How to Dispose of Household Garbage April 2006-March 2007

Similar documents
P08-160号

How to Dispose of Household Garbage April 2006-March 2007

How to Dispose of Household Garbage April 2006-March 2007

How to Dispose of Household Garbage April 2006-March 2007

テーマ選びポルトガル語版_ver03

20079September 2

テーマ選びポルトガル語版_ver01

H28表1 [9]

untitled

PowerPoint プレゼンテーション

修正用gomiguidebook.pdf

-1-


たかつどう 1 ごみを正しく出す Atividades 1 Descartar corretamente o lixo なん 1~8は何 す ですか どのように捨 なんてますか 9 10は何ですか

1 1

1 大内


How to Dispose of Household Garbage April 2006-March 2007

1 平川

健康について SAÚDE 血液型 Tipo Sanguíneo A+ A- B+ B- AB+ AB- O+ O- Você está sobre os cuidados de um médico ou outro profissional de saúde no momento? Favor ex

プレスクール実施マニュアル本文

15 トレー その他のプラスチック製容器包装カン 石油でつくられたビニールやポリエチレンなどが対象です の表示がついているものもあります カン類 ( 容量 3l 未満のもの ) スプレーカン カセットボンベは 必ず中身を空にしてください 資源回収 専用の指定ごみ袋 ( 青色または緑色 ) に入れ 袋

untitled

南部町のごみ分別収集について 1 可燃ごみ 収集回数毎週 2 回対象物生ごみ くつ 皮製品 ゴム製品 布団 庭木の枝 じゅうたん 衣類など 可燃ごみの指定袋に入れて出してください 庭木の枝やじゅうたんなど 指定袋に入らない場合は 50cm 程度にして指定袋 ( 大 ) をつけて 出してください 袋は

き く け こ 品名 分別区分 出し方 ワンポイントアドバイス キッチンワゴン 着物 古紙 布類 キャップ ( 金属製 ) 大きさが5 cm以上の物はの容器に出す キャップ ( プラスチック製 ) キャリーバック 急須 ( 金属製 ) 急須 ( 陶磁器製 ) 金魚鉢 ( ガラス製 ) プラスチック製


00表紙.pdf

2 収集場所 ( ステーション ) について 資源物収集場所 不燃物収集場所 3 収集場所 可燃物収集場所

可燃ごみ ( 黄色 ) 大 ) 容量 50l 小 ) 容量 30l 極小 ) 容量 15l 可燃ごみ 週 2 回収集 可燃ごみ は指定袋に収まり 指定袋を手で持って破れない程度の重さ (10kg 程度 ) で出してください 可燃ごみ として出せるもの 生ごみ ( よく水切りをして出してください )

おオイル類 ( 機械 エンジン等 ) 販売店や専門業者に処理を依頼してください お応接セットソファー テーブル 1 個ごと / お お オーブンレンジ お お茶 煎餅の缶 資源物 中身を全部出して軽く水洗いしてください お おもちゃ ( プラスチック類 ) 燃えるごみ ( 可燃 ) お おむつ 燃え

家庭ごみ ( もえる物 ) 台所ごみなどの生ごみ類 料理くず 残飯 残った油 割りばし 竹串など 台所ごみは よく水を切って出してください 食用油は紙や布にしみ込ませるか 固めて出してください 竹串などの危険なごみは 厚紙などで包んで出してください その他 紙おむつ 汚物を処理して出してください 紙

家庭ごみ ( もえる物 ) 台所ごみなどの生ごみ類 台所ごみは よく水を切って出してください 料理くず 残飯 残った油 割りばし 竹串など 食用油は紙や布にしみ込ませるか 固めて出してください 竹串などの危険なごみは 厚紙などで包んで出してください その他 紙おむつ 汚物を処理して出してください 紙

スライド 1


How to Dispose of Household Garbage April 2006-March 2007

雑がみと集団回収について

かつどう 1 自己 Atividades 1 じ こ しょうかい紹介 Se apresentar をする なんい (1) は何と言いますか Como se diz em 1, 2, 3 e 6? どういたしまして どういたしまして 6 5 はじめまして たなか田中です ど

Ⅰ プラスチック類容器包装 週に 1 回指定袋に入れごみステーションに出してください ( 袋に入りきらないものはそのまま出してください ) レジ袋 汚れは落として出しましょう 汚れ 食品の入れ物 ペットボトルのふた ラベル Ⅱ ペットボトル 月に 1 回にごみステーションのネットにお入れください ま

資源ごみ及び乾電池 びん類 缶 酒びん ビールびん 飲料水のびん 醤油びん 薬びんなど 缶詰め缶 ジュース缶 ミルク缶 ビール缶 スプレー缶 一斗缶など スプレー缶やカセット式ボンベは穴をあけて! 透明 半透明の袋 または ひもでくくって出してください 金属類小型家電乾電池新聞古着類紙パック雑誌類段

会津若松地区2018表紙.pwd

How to Dispose of Household Garbage April 2006-March 2007

How to Dispose of Household Garbage April 2006-March 2007

DOWN



資源物 ( 紙類 ) 集積所収集 週 1 回 わが家の収集日 毎週 曜日 市街地および妻沼地区の収集拡大図は 32 ページをご覧ください 牛資源物 ( 紙類 ) 収集区域 新聞紙 書籍類 ダンボール 飲料用紙パック 紙製容器包装 ( 雑がみ ) の5 つに区分し それぞれひもで束ねてください ( 雨

<4D F736F F F696E74202D B4917C E7396AF90E096BE89EF816A8DC58F492E B93C782DD8EE682E890EA97705D>

ごみ分別の手引き2017.indd

平成25年4月からの ごみと資源物の分け方と出し方 有料 生ごみ 週2回収集 水切りをして 指定袋に入れ 口を結ぶ 燃やすごみ 週1回収集 紙おむつのほか 保管が 困難な場合の生ごみも 他の燃やすごみと同じ袋 に入れて出すことができ ます 詳しくは 4 5ページ 詳しくは 6 7ページ 新規 燃やさ


Manual de prevenção contra calamidades para estrangeiros residentes na província de Kyoto Índice Terremoto Inundação e tempestade Medidas de prevenção

ください しばって出してください P Retirar B E Large and Non-Burnable Items.

行品名分別区分備考しシーツ雨の日や雨の降りそうな日は出さないでください汚れているものは [ ] CD( コンパクトディスク )( ケース含む ) CD DVD ディスクの包装フィルム CD プレーヤー シェーバー 磁石 下着 ( 使用済み ) 七輪 (10kg 以内 ) 湿気取りの外容器 ( プラス

粗大ごみの分け方

ごみ分別区分(ヤ・ラ・ワ行)

初中級 (A2/B1) ( ) 月 ( ) 日 復習 名前 : トピック 6 結婚 Can-do 25 友だちのさいきんのニュースについて別の友だちと話す (A2) Falar com um amigo sobre notícias recentes de um outro amigo Conver

サラダ油 ( 紙 布に染み込まるか 薬品で固めたもの ) 燃えるごみリサイクル広場に液体のまま資源ごみとて持ち込めま サラダ油のかん 中を空に きれいにて出 サラダ油のびん ( ガラス製 ) 中を空に きれいにて出 サラダ油の容器 ( プラスチック製 ) 燃えるごみ中を空に きれいにて出 ざる (

1-1 あたらしい かんじ(一 二 三 四 五)

大型ごみの出し方 1 電話番号はおかけ間違いのないようお願いします 住所 氏名 電話番号 大型ごみの品目 数量をお知らせください 受付時間など 日曜日から金曜日 ( 祝日を含む ) 土曜日の受付は ありません 午前 9 時から午後 5 時まで 年末年始 (12 月 30 日から 1 月 4 日 )

1 計画策定の意義 私たちが暮らす現代社会は これまで快適で潤いのある生活環境を築くため 大量生産 大量消費 大量廃棄という使い捨てのライフスタイルを恒常化させてきた それに伴い排出される廃棄物は 多様化 増大化を続けたため 処理場や処分場の確保は次第に困難になり 廃棄物処理を取り巻く環境は厳しくな

<88EA94CA94708AFC95A82882B282DD298F88979D8AEE967B8C7689E62E786477>

河川増水時等の災害時等における外国人住民への情報提供 美濃加茂市

初中級 (A2/B1) ( ) 月 ( ) 日 復習 名前 : トピック 4 訪問 Can-do 16 客を家の中にあんないする (A2) Apresentar o interior de sua casa para uma visita Você foi convidado a visitar a

幼稚園 保育園ってどんなところ? ようちえんほいく幼稚園 保育 こあずしせつ子どもを預ける施設は おもに2つあります 幼稚園 えん園ってどんなところ? ようちえんほいくと保育 えん園です よう幼 ち稚 えん園 ほ保 いく育 えん園 こうりつ公立の幼稚園 ようちえんしりつと 私立 があります 幼稚園か

区分 燃ごみ透明または半透明の袋不品目例 茶碗 皿 なべ類 ガラス 鏡 バケツ 洗面器 かさ ハンガー 包丁 ナイフなど 花瓶 玩具類 塗料用 車両用オイル缶 ( 一斗缶まで ) ビデオテープ 小型電化製品 ( ポットなど ) 大きさが 50cm 以下の燃えないごみ 新聞紙で包み 危険 と表示してく

添付しなければならない 3 市長は 前項により申請された変更内容が 適当と認める場合は 当該製造者等に指定袋等変更承認通知書 ( 様式第 5 号 ) により通知する ( 指定袋等製造 販売の廃止 ) 第 7 条製造者等は 指定袋等の製造 販売を廃止するときは 指定袋等製造等廃止届出書 ( 様式第 6

12年~16年

入学時までに準備してほしいこと

PowerPoint プレゼンテーション

-- ごみの減量やリサイクルに関して あなたのご家庭で積極的に取り組んでいることは何ですか ( 複数回答 ) マイバックの利用 過剰な包装を断る 使い捨て商品は買わない 食べ残しを減らす 生ごみの水切り 生ごみ処理容器 ( コンポスト ) や電動式生ごみ処理機の活用 雑がみの分別 リサイクルショップ

ごみの出し方分別方法

~ 混ぜればごみ 分ければ資源 ~ チャレンジしよう! 3 R でごみの減量! ~ 混ぜればごみ分ければ資源 ~ ごみ として捨ててしまうものでも その多くはリサイクルが可能です リサイクルをするためには 決められたルールに従って正しく分別することが必要です ごみの分別に迷った時は この ごみ分別大

R 3R 7 3R 8 3R

単頁PDF用.indd

6 廃食用油 使用済み天ぷら油など インク 石鹸 バイオ燃料などの原料になります 植物性のものが対象となります 廃食用油をスクリューキャップのペットボトル サイズは問いません に入れ 収集所にある専用の緑色のカゴへ出してください 揚げかす及び動物性油 冷めると固まる油 は 新聞紙等に染みこませ 可燃

ゴミ 生活環境 ペット80 燃えないごみ 収集方法 ステーション方式 ごみは必ず指定袋に入れて 指定された場所と日時に出 指定袋に入らない燃えないごみは 大型ごみ に出 陶器類やガラス類は 指定袋にそのまま入れて出 ( 包まないで 見えるように ) 燃えないごみの区分 陶磁器 ガラス類 家電製品のコ

ごみ焼却施設の用地設定

資料 3 1 ごみ減量化についての課題分析 1) 原因の抽出 課題 : どうして 家庭ごみの排出量が減らないのか? ごみが 減らな い原因 1 使い捨て製品やすぐにごみになるものが身の回りに多い 2ごみを減らしたり リサイクルについての情報が少ない 3 分別収集しているごみの品目が少なく 資源化が十

2016 生長の家 地方講師光明実践委員 研修会 第四研修 ヨーシ 行 と 儀式 に関して疑問な点 行 と 儀式 に関して疑問な点 1. 位牌に記載 : 両親が分かれている ( 離婚 ) 子供達は皆貰 ( もらい ) 後 Como orar pelos antepassados dos pais b

P1・8(№54).ai


自転車のタイヤ ゴム部分 車輪だけ出す場合 タイヤ ( ゴム部分 ) はごみ 金属部分 ( ホイール ) は ( 性粗大 ) ごみへ 竹刀 指定袋に入らない場合 長さ90cm程度 直径 40cm程度 重さ15kg以内に束ねて出す つばはごみへ 芝刈り機 < 電気式 > ( 小型家電リサイクル対象 )

座布団粗大ごみクリーンセンターへ自己搬入してください サマーベッド粗大ごみクリーンセンターへ自己搬入してください 皿 ( 紙製 ) 鉾田市指定ごみ袋に入れて出してください 皿 ( ガラス製 ) 皿 ( 金属製 ) 皿 ( 陶器製 ) 皿 ( プラスチック類 ) ざる ( 金属製 ) ざる ( プラス

Microsoft PowerPoint - H27清掃部(市民説明会第2段)1114.pptx

01.pdf

(s/ ajuste sazonal) Acumulado em 4 trimestres/mesmo período do ano anterior 1,0 13,0 0,0 0,3-1,8 1,0 (s/ ajuste sazonal) Valores correntes no trimestr

提案仕様書

PowerPoint プレゼンテーション

(s/ ajuste sazonal) Acumulado em 4 trimestres/mesmo período do ano anterior 1,0 13,0 0,0 0,3-1,8 1,0 (s/ ajuste sazonal) Valores correntes no trimestr

saisyuu2-1

し シーツ CD( コンパクトディスク )( ケース含む ) CD プレーヤー シェーバー 磁石下着 ( 使用済み ) 七輪 (10kg 以内 ) 湿気取りの容器 湿布 湿布の内袋 湿布の表面に貼ってあるフィルム 自転車自動車用部芝刈り機 シャープペンシルシャープペンシルの芯ケース 写真ジャッキシャ


A. 1 管理責任者に変更がない場合書面で ( 書式はありません ) 速やかに所有者の住所 氏名 電話番号及び管理責任者に変更がない旨お知らせ下さい 2 管理責任者に変更がある場合書面で ( 書式はありません ) 速やかに所有者変更の旨お知らせいただき 30 日以内に 管理責任者選任届 を提出して下

目次 資源集団回収古紙第 1 回 新聞と雑誌をきちんと分別していますか? 3 第 2 回 汚れたダンボールはリサイクルできるの? 4 第 3 回 紙パックは 紙パックマーク で分別しよう! 5 資源集団回収古布 第 4 回 雨の日には 古布 を出してはダメ! 6 缶 びん ペットボトル 第 5 回

2 3



ご案内 Informativo さわやかな季節をむかえ, 皆様にはますますご健勝のこととお喜び申し上げます さて, 恒例の 校内運動会 をプログラムのように行います 日頃の子どもたちの練習の成果をご観覧いただき, ご声援くださるようご案内申し上げます Chegada a temporada de b

油 ( 食用以外のもの ) 油紙鉾田市指定ごみ袋に入れて出してください 油のしみたダンボール鉾田市指定ごみ袋に入れて出してください 雨具 金具を取り外し 鉾田市指定ごみ袋に入れて出してください 編み機粗大ごみクリーンセンターへ自己搬入してください 雨戸網戸アルバムアルミ缶 ( 飲食用 ) 金具はとな

かいがいにもつかつどう 1 海外に荷物を送る Atividades 1 Enviar um pacote internacional なん (1)1はどこですか 2~4は何ですか なに (2)1で何をしますか

Transcription:

IXO ECICÁVE 資源物 JOGA NO OCA DE IXO QUEIMÁVE 可燃ごみステーションに出してください IXO DE ATEO 埋立ごみ FOMA DE JOGA O IXO DOMÉSTICO, ANO 2022 令和 4 年度家庭ごみの正しい出し方 ヒマ太くん町花 Pキャラクター (Abril de 2022 - Março de 202) KAITA-CHO KANKYO CENTE 海田町環境センター 82-4601 Por favor separar e jogar o lixo no lugar indicado até às 8:0 da manhã do dia de coleta. ゴミは決められた日に決められたものを正しく分別して決められた場所に朝 8 時 0 分までに出してください Tome medidas para reduzir o desperdício de alimentos, por favor! * O desperdício de comida significa a comida ainda comestível descartada. - Compre o que você pode usar. - Aprenda melhores maneiras de preservar carne e peixe. - Verifique o que você tem em casa antes de fazer compras. - Não cozinhe demais. eutilize as sobras para fazer novos pratos. 食品ロス削減にご協力下さい!! 食品ロスとは まだ食べられるのに捨てられる食品のことです 使い切れる分だけ買う 肉や魚の保存方法を工夫する 家にある食材 食品をチェックする 調理で作りすぎない! 余ったら別の献立に変身!! OCA 収集場所 Mascote de promoção da flor da cidade (girassol) Himata-kun TIPO 種別 DIA 収集日 IXO 出せる物 EXEMPOS 具体例 NOTAS 出す時の注意 IXO QUEIMÁVE 可燃ごみ Jogue fora o lixo nos dias de coleta apropriados para sua área referente à tabela de "DIAS DE COETA DE IXO QUEIMÁVE". Toda semana - feira e - feira 下の可燃ごみ収集日の 表を参考に地区の曜日 でお出しください 毎週, 曜日 ixo de cozinha 台所ごみ Papel, madeira, plástico, fita de vídeo, fita cassete, etc., não reciclável 再生できない紙くず 木くず プラスチック 類 ビデオテープ カセ ットテープ その他 esto de comida 生ごみ Papel 紙くず Madeira, Erva (até 50 cm, amarre bem) 木くず 草 Tapete dividido ジョイントマット ecipiente plástico Areia para Casca de ovo, Esponja (Plantadores e vasos animais conchas スポンジ de 50 cm ou menos) ペットの砂卵のから 貝がら (50cm 以下のプランターや鉢等 ) Sapato, Bolsa Fralda descartável Balde Pelúcia (O que tem metal é (retire a sujeira) ポリバケツ (retire metais) lixo reciclável) 紙おむつ ぬいぐるみ くつ, かばん ( 金具付きは資源物 ) emédio クスリ Fitas de vídeo, cassete, CD カセット ビデオテープ CD Não utilizar o saco preto ou de papel. 黒い袋 紙袋では出せません Utilizar sacos transparentes ou semi-transparentes e amarrar bem a boca. 中味が見える透明または半透明の袋に入れ 袋の口は かたくしばってください etirar bem o líquido de lixo de cozinha. 生ごみは水分をよく切って出してください Cortar galhos em menos de 50cm (até 5cm de diâmetro), amarrar e depositar até 2 sacos por vez. (No caso de haver grande quantidade, levar ao Aki Clean Center.) せん定木くずなどは 50 cm程度に切り 束ねて少量 (2 袋まで ) ずつ出して下さい (1 本の太さ 5 cm以下のもの ) ( 大量のせん定木くずは 安芸クリーンセンターに直接搬入して下さい ) Deixar óleo de cozinha solidificado ou absorvido em pano ou papel. 食用油は布 紙に吸わせるか固形化して下さい Deve de cortar as cordas em menos de 50 cm (se não, deverá pagar e jogar como lixo grande) ひも類は 50cm 以下に切ってください ( 切らない場合は大型ごみ ) Fitas cassete, fitas de vídeo e CD são lixo queimável. カセットテープ ビデオテープ CD は可燃ごみで出してください Todo mês 1ª, ª, 5ª Quarta-feira 毎月第 1 5 水曜日 exceto feriados 祝日の収集はありません Cerâmica 陶器類 Vidro ガラス類 Cinzas 灰 Outros その他 Cerâmica せともの 電球 Copo コップ Vidro plano espelho 板ガラス Vidro resistente ao calor 耐熱ガラス Terra de vaso 鉢土 Cinzas 灰 (deixe molhado) Panela de vidro 土鍋 Garrafa de cosmético 化粧品ビン Não utilizar o saco preto ou de papel. Não fechar o saco de lixo. 黒い袋 紙袋では出せません ( 袋の口は閉めないで下さい ) Deixar cinzas molhadas e colocar em sacos para não ser espalhados. (Está proibido queimar o lixo ao ar livre.) 灰は 飛び散らないように水を含ませて袋に入れて下さい ( 家庭でのごみの焼却は 原則禁止されています ) etirar a tampa de garrafas de vidro. 化粧品ビンなどはふたをはずして出して下さい ixos gerados pela reforma de casa devem ser eliminados pela empresa. 家の改装等を業者が行った場合は 業者に処分させて下さい Vidro plano maior de 50cm é o lixo grande. 板ガラスで 50cm 以上のものは大型ごみで出してください Colocar a terra de vaso em sacos e depositar até 2 sacos por vez. プランターや植木鉢の土は袋に入れ 少量 (2 袋まで ) ずつ出して下さい Todo mês 2ª, 4ª Quarta-feira 毎月第 2 4 水曜日 exceto feriados 祝日の収集はありません Somente Bandeja branca 白色トレイのみ Bandeja branca 白トレイ Bandeja 耐熱トレイ resistênte ao calor Bandeja colorida 着色トレイ Bandeja de Natto 納豆トレイ Coleta de bandeja branca 白トレイの収集日 1, 27/abr 11, 25/mai 8, 22/jun 1, 27/jul, /ago 14, 28/set 12, 26/oct 9/nov 14, 28/dez 11, 25/jan 8, 22/fev 8, 22/mar Não utilizar o saco preto ou de papel. 黒い袋 紙袋では出せません Utilizar sacos transparentes ou semi-transparentes e amarrar bem a boca. 中味が見える透明または半透明の袋に入れ 袋の口は かたくしばってください avar bandejas de alimento com água. (Não depositar no local de coleta de lixo reciclável.) 食品などの容器トレイは きれいに水洗いをして出して下さい ( 資源回収ステーションと間違わないようにして下さい ) Bandejas coloridas podem ser levadas à coleta de lojas. 着色トレイは スーパーなどの店頭回収をご利用ください O dia de coleta em novembro é apenas dia 9 (quarta-feira). (2 de novembro é feriado, então não há coleta programada.) 11 月の回収日は 11 月 9 日 ( 水 ) のみです (11 月 2 日は祝日のため回収しません ) SEGUNDA E QUINTA 毎週月 木曜日 DIAS DE COETA DE IXO QUEIMÁVE 可燃ゴミの収集日 Nos feriados somente o lixo queimável é recolhido. 可燃ごみは祝日も収集します ( その他のごみは祝日収集はありません ) Minamishowamachi, Showanakamachi, Higasishowamachi, Akebon-machi, Hinodemachi, Tsukimimachi (exceto Kenei Jutaku), Minamihonmachi, Saiwaimachi, Minamisaiwaimachi, Kanihara 1 chome, Kanihara 2 chome, Narimoto, Ishihara, Une 1 chome, Une 2 chome, Sunabashiri, Hamakado, Terasako 1 chome, Misako 1 chome, Misako 2 chome, Misako chome Taishomachi, Minamitaishomachi, Horikawamachi, Minamihorikawamachi, Tsukumomachi, Minamitsukumomachi, Myojinmachi, Minamimyojinmachi, Sakaemachi, Tsukimi Kenei Jutaku, TEÇA E SEXTA Shinmachi, Inarimachi, Nakamise, Terasako 2 chome, Soda, Kuninobu 1 chome, Kuninobu 2 chome, Kubo-machi, Showamachi, Odatemachi, Nishihama, Inaba, Higashi 1 chome, Higashi 2 毎週火 金曜日 chome, Kamiichi DIAS DE COETA DE IXO EM FINA E INÍCIO DO ANO 年末 年始のごみ収集日程 Em dezembro, o lixo queimável se recolherá dia 29 (5ª) no bairro de 2ª e 5ª, e no dia 0 (6ª) no bairro de ª e 6ª. 12 月 29 日 ( 木 ) は 月 木曜日の収集地区 12 月 0 日 ( 金 ) は 火 金曜日の収集地区の可燃ごみを収集します Do 1 de dezembro (7ª) ao de janeiro (ª) não recolherá. No 5 de janeiro (5ª) começará a coleta no bairro de 2ª e 5ª. 12 月 1 日 ( 土 ) から1 月 日 ( 火 ) までは全ての収集業務を休みます 1 月 5 日 ( 木 ) より月 木曜日地区の可燃ごみ収集を開始します

JOGA NO OCA DE IXO ECICÁVE 源回収ステーションに出してください OCA DE IXO ECICÁVE 資源回収ステーションに出してください IXO TÓXICO 有害ごみ Quando jogar o lixo ilegalmente ごみの不法投棄は犯罪です 法律で 5 年以下の懲役または 00 万円以下の罰金に処せられます Pela lei a pessoa que jogar lixo nas ruas ou terrenos livres sofrerá pena de até 5 anos de prisão ou multa de até milhões ienes. OCA 収集場所 TIPO 種別 DIA 収集日 IXO 出せる物 EXEMPOS 具体例 NOTAS 出す時の注意 IXO ECICÁVE 資源物 12 vezes/ ano 1 vez/ mês 年 12 回毎月 1 回 Escrever a data. 下の収集日表を参考に記入してください 4 5 6 7 8 9 11 12 1 2 12 vezes 年 12 回 20/abr 15/jun /ago 19/oct 21/dez 15/fev 18/mai 20/jul 21/set 16/nov 18/jan 15/mar ata, Metal 缶 金属類 Garrafa de Vidro ガラスビン Papel, Tecido 紙 布類 Garrafa PET ペットボトル Outros その他 Pilha 乾電池 Fluorescente 蛍光管 Termômetros 温度計類 ata de aço, alumínio アルミ スチール缶 Garrafa 各種空びん (limpar e tirar a tampa) ata de borracha お菓子の缶 茶筒 Guarda-chuva 傘 Jornal, ivro, evista, Caderno 新聞 本 雑誌 ノート ata de splay (vaciar) スプレ ー缶 oupa, Tecido 古着 布類 Caixa de bebida (lavar e secar) 飲料用紙パック ( 洗って乾かす ) ata de alimentos (enxuagar) 缶詰の缶 Frigideira フライパン Garrafa PET ペットボトル Papéis 雑がみ Papelão ダンボール Chaleira, Panela やかん 鍋 Não jogar garrafas e latas tarde da noite para não incomodar os vizinhos com barulho. Não jogar papéis à noite para não ser levados embora ou provocar incêndio. ( お願い ) ビン カンは音がうるさいので 深夜には出さないでください 紙類は持ち去りや放火の原因になりますので 朝出してください Pilha, bateria 乾電池 Pilha botão ボタン電池 Termômetro 温度計 fluorescente ED 蛍光管 Termômetro de mercúrio 水銀体温計 Pequena pilha recarregável (NiCd, i-ion, etc.) 小型充電式電池 ( ニカド リチウムイ オン等 ) Jogue as latas de spray depois de usar tudo. Não precisa furar. スプレー缶は 使い切って穴を空けずに出して下さい Vidro resistente ao calor e copos são lixos para aterro. 耐熱ガラスやコップは埋立ごみで出して下さい Garrafas vazias, após tirar a tampa e rótulo, jogar separado por cor (incolor, marrom, outros). Não misturar as garrafas de cosméticos nem cerâmica. 空ビンは キャップや首に巻いたアルミシールを取り三種類 ( 無色 茶色 その他 ) に分けて下さい 陶器類 化粧品ビンは 絶対に混ぜないでください Amarrar separadamente jornais, livros, revistas (papéis) ou papelão com barbante em cruz. 新聞紙 本 雑誌 ( 雑がみ ) ダンボールは それぞれにまとめてひもで十文字にしばって別々に分離して出して下さい Garrafa PET de marca, tirar a tampa e os rótulos e lavar com água (as de mais de 4 amasse e jogue como lixo queimável). A tampa pode ser jogada como lixo queimável ou reciclada nas lojas. ペットボトル ( の印があるもの ) は ラベルをはがし キャップを取り水洗いして出して下さい (4l 以上はつぶして可燃ごみへ ) ( キャップは可燃ごみですが エコキャップ運動にもご協力ください ) Abrir a caixa de bebida, lavar e secar. 紙パックは開いて水洗いし乾燥させて下さい Colocar tecidos em saco transparente ou semi-transparente. 布類は 透明又は半透明の袋に入れて下さい O pagamento pela venda de materiais recicláveis (latas, jornais, panos, etc.) é usado como renda para o município, e distribuído às associações de moradores ou utilizado como custo de destinação de resíduos, por isso solicitamos sua colaboração na coleta de recursos recicláveis. Da mesma forma, é proibido se levar os recursos recicláveis (latas, jornais, tecidos, etc.). 資源物 ( 缶 新聞紙 衣類他 ) の売払金は町の収入として 自治会への配布やごみ処分の費用となっていますので 資源 物の収集にご協力ください 資源物 ( 缶 新聞紙 衣類他 ) の持ち去りは禁止しています Embrulhar tubos fluorescentes com papel. 蛍光管類はわれないように紙カバーを付けて出してください Pilha deve ser retornada nas lojas ou jogada em saco de plástico. 電池は販売店に引き取ってもらうか 出されるときは透明なビニール袋に入れてください 又 充電式ニカド電池は販売店に返却してください Pequenas pilhas recarregáveis (NiCd, i-ion e de hidreto metálico de níquel) não são coletadas. Eles devem ser retornados às lojas. 小型充電式電池 ( ニカド リチウムイオン ニッケ水素 ) は回収しません 販売店等へ出して下さい IXO GANDE 大型ごみ 6 vezes/ ano 年 6 回 Escrever a data. 前 P の収集日表を参考に記入してください Móveis de Madeira 家具類 Aparelho Elétrico 家電品 Cama, Colchão 寝具類 Outros その他 Armário タンス Microondas, Fogão 電子レンジ ガスコンロ Equipamentos de esqui スキー Cadeira, Sofá イス ソファー Almofada 座布団 Aspirador そうじ機 Tapete カーペット Galão de querosene 灯油缶 Esteira ござ Tatami (até 2 unidades por vez) 畳 (1~2 枚 ) Futon, Colchão ふとん 毛布 マットレス Bicicleta 自転車 Carrinho de bebê 三輪車 乳母車 Kotatsu こたつ Ventilador 扇風機 Cortina カーテン Objetos com um dos lados maior que 50cm 一辺がおおむね 50 cm以上のもの Amarrar cortinas em forma de cruz. カーテンは十文字にしばって出してください Cortar madeiras em menos de 1,5m. (até 15cm de espessura) 木材類は 長さ 150cm 以内にしてください ( 太さ 15cm 以内の物に限る ) etirar o querosene do aquecedor. ストーブ等の灯油は抜いて出してください Objetos com tamanho e peso carregáveis por 2 pessoas 二人で積み込みができる大きさ 重さにしてください Objeto com metal e abaixo de 50cm é lixo reciclável. 金属を含むもので 50 cm四方以下のものは資源回収品 ( 金属類 ) として出してください Separar tapete e cobertor elétricos dos tipos normais. 電気カーペット 電気毛布は 他のカーペット 毛布 布団とは別にして出してください

Abr 4 月 Mai 5 月 COETA DE IXO ECICÁVE 資源物回収日 Datas pintadas são alterações. ( 塗りつぶしは原則的な収集日を変更した日 ) Jun 6 月 Jul 7 月 Ago 8 月 Set 9 月 Out 月 Nov 11 月 Dez 12 月 Jan 1 月 Fev 2 月 Mar 月 DIA BAIO (consulte algum vizinho) 収集地区 ( どの地区に該当するか近隣の方に問い合わせてください ) 5 7 5 2 6 4 1 6 7 7 1ª ter Terasako 1,2 chome, Inaba, Higashi 1,2 chome AB 12 14 12 9 1 11 8 1 14 14 2ª ter Misako 1,2, chome, Higashi 1-,7,8 e seu arredores 22 19 21 19 16 20 18 15 20 21 20 ª ter Kanihara 1,2 chome, Saiwaimachi AB 26 1 28 26 2 27 25 22 27 1 28 28 4ª ter Nishihama, Odatemachi 8 6 9 1 6 7 5 2 7 4 1 1 1ª qua Kuninobu 1,2 chome, Sunabashiri, Soda AB 1 11 8 1 14 12 9 14 11 8 8 2ª qua Nakamise, Kamiichi, Ichigashira, Higashikaita Kenei 15 20 18 15 20 21 19 16 21 18 15 15 ª qua Shinmachi, Inarimachi AB 27 25 22 27 28 26 0 28 25 22 22 4ª qua Narimoto, Ishihara, Une 1 chome (Yamaune*) 1 7 16 2 7 4 1 6 7 1 5 2 2 1ª qui Hamakado, Asahidanchi, arredores de Akebigawa, Misako 1 chome (Perto do no 27/Himawari TOWN) MAI 14 12 9 14 8 8 1 8 12 9 9 2ª qui Kubomachi, Tsukumomachi, Minamitsukumomachi, Myojinmachi, Minamimyojinmachi 20 21 19 16 21 18 15 20 15 19 16 16 ª qui Horikawamachi, Taishomachi, Showamachi MAI 28 26 2 28 25 22 27 22 26 20 2 4ª qui Minamihorikawamachi, Sakaemachi, Minamitaishomachi 6 1 6 1 5 2 7 4 2 6 1ª sex Akebonomachi, Minamishowamachi MAI 8 1 8 12 9 14 11 9 1 2ª sex Showanakamachi, Hinodemachi, Une 1,2 chome (exceto Yamaune*) 27 COETA DE IXO GANDE 大型ごみ 15 1 22 26 12 19 5 16 2 0 28 14 21 7 18 4 25 2 9 16 2 20 6 27 15 20 15 19 16 21 18 16 20 ª sex Minamisaiwaimachi, Tsukimimachi MAI 22 27 22 26 0 28 25 2 27 4ª sex Higashishouwa-machi, Minamihon-machi 1 * Observe que, em maio, agosto, setembro, novembro, janeiro, fevereiro e março, os dias de coleta são alterados em algumas áreas. ご注意ください 5 月 8 月 9 月 11 月 1 月 2 月 月は原則的な収集日を変更している地区があります * Yamaune inclui aproximadamente dos quarteirões a 12 e algumas áreas dos quarteirões 1 e 15 de Une 1 chome. 山畝とは 概ね 畝 1 丁目 ~12 1 と 15 の一部を指します 8 9 11 1 Como descartar de papéis 雑紙の出し方 O que é o lixo de "papéis"? 雑がみ とは São resíduos de papel que podem ser reciclados em separado dos papelões, jornais e sacos de papel (p.ex. cartões, calendários, papel de embalagem de doces/de presentes, tubos de papelão, caixas de confeitaria/de lenço de papel). ダンボール 新聞紙 紙パック等以外の資源化できる紙類のことです ( 例 : 画用紙 カレンダー 菓子折 紙の芯 紙のティッシュ箱 お菓子 ギフトの紙箱 ) Uma vez por mês no dia da recolha de resíduos recicláveis, juntamente com as revistas: dentro das revistas, ou amarrados com uma corda, ou em sacos de papel. 月 1 回の資源物回収日に 雑誌の間にはさんだり まとめてひもでしばったり 紙袋に入れてしばって 雑誌 といっしょに出してください Papeis que não podem ser reciclados 出せない雑がみ Papéis com cheiro ou comida, ou com metal/plástico (caixas de detergente/incenso), ou que estejam sujos, ou fraldas descartáveis, pratos de papel, fotografias, cartões postais ou cartas que tenham dados pessoais, recibos de correio, etc. においや食品 ビニール 金具のついたもの ( 例 : 洗剤 線香の箱 ) 汚れたもの 紙おむつ 紙皿 写真 個人情報が記載されている郵便物 宅配便の伝票等 Como organizar tapas エコキャップの出し方 Cooperando com o movimento eco-cap エコキャップ運動に協力しています Nesta atividade, coletamos tampas de garrafas de plástico que haviam sido previamente incineradas como lixo e pedimos à empresa de reciclagem para comprá-las. Doaremos esse benefício da venda como dinheiro para vacinas para crianças no mundo. Uma caixa de coleta é instalada em cada instalação no Kaita cho. Obrigado pela sua colaboração. この活動は ごみとして焼却していたペットボトルのキャップを集めリサイクル業者に買い取って頂き この売却益を世界の子どもたちにワクチンを届けるお金として寄付する活動です 海田町の各施設に回収ボックスを設置しています ご協力をお願いします (Pedido ao organizar tapas) 1. Por favor não coloque nada, exceto algumas tapas de bodella de plástico. (Bebidas nutricionais e tapas de maionese não são aceitáveis). 2. Por favor remova os selos (para a campanha, etc.).. Por favor lave as tapas e seque-as antes de jogá-las fora. ( キャップを出すときのお願い ) 1 ペットボトルのキャップ以外は絶対に入れないでください ( 栄養ドリンクやマヨネーズのキャップはダメです ) 2 シール ( キャンペーン用など ) は必ずはがしてください キャップは水洗いして乾かして出してください

IXOS QUE A PEFEITUA NÃO ECOHE 町では収集しません EETODOMÉSTICOS ESPECIAIS 家電 5 品目等 COMPUTADO パソコン * A taxa de reciclagem difere de acordo com o fabricante. Adquirir o cupom no correio após a confirmação do fabricante. Se você tiver alguma dúvida, consulte o Kankyo Center (82-4601). 製造メーカーによってリサイクル料金が違いますのでメーカーを確認の上 郵便局で購入してください なお 不明な点は環境センター (82-4601) までお問合せ下さい Ar condicionado: 990 エアコン ; Televisão CT, CD, Plasma: 15 polegadas ou menos 1,870, 16 polegadas ou mais 2,970 ブラウン管式テレビ 液晶式テレビ プラズマ式テレビ ; Geladeira (incluindo freezer): 0 ou menos,740, 1 o más 4,70 冷蔵庫 ( 冷凍庫を含む ); Máquina de lavar (secar) roupa: 2,50 洗濯機 衣類乾燥機 (Preços de 2021 das principais marcas de eletrodomésticos. Imposto incluído.) (Uma taxa de transferência adicional é necessária nos correios.) ( 主要家電メーカー 年度価格消費税込み )( 郵便局振込手数料は別途要 ) ojas 小売店, Okayamaken Kamotsu (Hiroshima-shi Nakaku Kounan 6-1-16 TE -8111), Saino Unyu (Hiroshima-shi Nakaku Kounan 5-1-4 TE 545-9071) Kaita-cho Kankyo Center 海田町環境センター Frete: 2,500 por artigo 運搬費用 1 台あたり 2,500 円を支払ってください Sobre como jogar um computador no lixo, ver o Manual de Descarte do ixo (também disponível no site de Kaita-cho) ou contate o Centro Ambiental de Kaita-cho. パソコンについては家庭ごみの出し方ガイドブック( 海田町 HP にもあります ) をご覧いただくか 海田町環境センターへお問い合せください IXO DE EMPESA 事業ごみ IXO DE GANDE QUANTIDADE 一時多量ごみ OUTOS その他 ixo resultante de atividades comerciais (comércio, restaurante e outros) 商店 飲食店 理美容院 事務所 病院 工場等事業活動に伴って生じるごみ ixo gerado por mudança, galhos, folhas, terra, tatami, etc 引越 庭木の剪定 土砂 入替時の畳等 Bateria líquida バッテリー Motocicleta バイク スクーター Peças de carro 自動車部品 Impressora a laser レーザープリンター ata com tinta 中身のある塗料缶 Agrotóxico 農薬, 劇薬 Pneu タイヤ Bola de boliche ボーリングの球 Bloco ブロック Pedras 石 Extintor de fogo 消化器 ata de gasolina ガソリン携行缶 Botijão de gás ガスボンベ esíduos industriais 産業廃棄物 Móveis 建具 esíduos de construção 建築廃材 Caixa de segurança (exceto cofre pequeno) Cimento セメント材 Desumidificador com refrigerante, climatizador de ar, refrigerador de água, servidor de água, adega 冷媒のある除湿器 冷風機 冷水器 ウォーターサーバー ワインセラー 仏壇 仏具 神棚 神具 神徒壇 Tabaco aquecido (cigarro eletrônico) 金庫 ( 手持ち金庫は除く ) 加熱式タバコ ( 電子タバコ ) Altares e utensílios budistas Altares e utensílios xintoístas Chamar uma empresa de coleta e transporte de resíduos autorizada pela cidade de Kaita (verifique com o Kankyo Center ou leia o site da Kaita Town). 一般廃棄物は町で許可を受けた海田町一般廃棄物収集運搬許可業者へ収集を依頼してください ( 許可業者は 環境センターにお尋ねください 海田町ホームページにも記載しています ) Pergunte à loja que comprou, à uma firma desmanteladora, ou à uma empresa de coleta e transporte de resíduos autorizada pela cidade de Kaita. 購入した店 解体業者 海田町一般廃棄物収集運搬許可業者へ相談してください Extintor de fogo: Consultar no Shobo Kiki Dogyo Kumiai. (TE 0120-72-80) 消火器 : 処分するときは 次のところに相談してください 広島県消防機器同業組合 * Objetos a serem coletados pelos fabricantes não serão coletados pelo município. (Por exemplo: tapete para banheiro de terra diatomácea) 事業所が自主回収しているものは回収しません ( 例珪藻土マット他 ) EVA DIETAMENTE 直接搬入 Não utilizar saco preto ou de papel. evar um documento de identificação. (Cidadão: Carteira de Habilitação, Cartão com o Número Individual, Cartão de esidência; Escritório Comercial: Cartão de Visita, etc.) 黒い袋 紙袋では出せません 住所の確認できるものを持参してください ( 町民 : 免許証 マイナンバーカード 在留カード 事業所 : 名刺など ) OCA 場所 Kaita-cho Kankyo Center 海田町環境センター Kaita-cho Kuninobu 2-18-1 TE 82-4601 Aki Clean Center 安芸クリーンセンター Aki-gun Saka-cho 122-8 TE 885-258 TIPO DE IXO ごみの種類 NOTA 注意事項 HOÁIO 搬入時間 ixo ocasional de muita quantidade, ixo de empresas (exceto resíduos industriais) 家庭で出た一時多量ごみ 事業ごみ ( 産業廃棄物を除く ) evar o lixo queimável ( sacos ou mais de 45) ao Aki Clean Center. 可燃ごみ (45l の袋で 個以上 ) は安芸クリーンセンターへ直接搬入してください (Ex.: Até 2 futons, 2 cobertores, 1 móvel de madeira (sem vidro) e galhos podados são recebidos como lixo queimável). ( 例 : ふとんは 2 枚まで 毛布は 2 袋まで 木製家具は 1 個まで ( ガラスがついていないもの ) 剪定ごみ等は 可燃ごみに含みます ) eceberá somente o lixo separado. Classifique com antecedência. あらかじめ分別してください 分別されていないごみは 持ち帰っていただくことがあります Segunda à Sexta 平日 9:00-12:00 e 1:00-16:00, Sábado 土曜日 9:00-11:0 No último dia do ano é das 9:00-12:00 e 1:00-15:00 ただし 年末最終日の受付時間は 9:00-12:00,1:00-15:00 Descanso: Domingo, Feriado, 0/dez a /jan. 日 祝 振休 年末年始 (12/0~1/) は受け付けていません ixo queimável de todos os tamanhos (exceto resíduos industriais) 家庭 事業所で出た可燃ごみ 可燃性大型ごみ ( 産業廃棄物を除く ) Separar o lixo de tamanho padrão e lixo grande. 普通ごみと大型ごみは分別して搬入してください Não misturar o lixo reciclável ou lixo não queimável. 資源物や不燃性のものが混じっていると搬入できません Cortar a mangueira de borracha e cordas en menos de 50cm. ホース ひも等は 50 cm以下に切る Segunda à Sexta 平日 8:0-12:00 e 1:00-16:0 Descanso: Sábado, Domingo, Feriado, 29/dez a /jan 土 日 祝 振休 年末年始 (12/29~1/) は受け 付けていません <ecolha de aparelhos pequenos> < 小型家電回収について > ugares das caixas de coleta: M. ODA square Kaita, Kaita Higashi Kominkan, Himawari PAZA, Centro de bem estar, biblioteca, Furusato Kan 回収 BOX 設置場所 : 織田幹雄スクエア海田東公民館ひまわりプラザ福祉センター図書館ふるさと館 Tamanho aceitável: Até 15 cm x 1 cm 出せる大きさ :15cm 1cm の投入口に入る大きさ Aparelhos aceiteis: telefones celulares, laptops, telefones, rádios, câmeras digitais, jogadores (leitor de DVD, CD, MD), calculadoras, secadores de cabelo, videogames pequenos, relógios, etc. 出せるもの : 携帯電話ノートパソコン電話機ラジオデジカメ DVD プレーヤー (CD MD) 電卓ドライヤー小型ゲーム機時計他 Certifique-se de apagar os dados pessoais 個人情報は必ず消去してください Certifique-se de remover as baterias de lítio ou baterias secas antes de colocar o dispositivo na caixa de coleta, pois isso pode causar incêndio. (Descarte apenas as pilhas secas como lixo tóxico.) 火事の原因となりますので リチウム電池や乾電池の入っているものは 必ず取り外してから出して下さい ( 乾電池のみ有害ごみで出して下さい ) Entrada Caixa para aparelhos pequenos Feito de papel reciclado para a conservação da natureza. 資源保護のため再生紙でつくられています

Q: ixo Queimável もえるごみ, AT: ixo de Aterro うめたてごみ, : ixo eciclável しげんごみ, T: ixo Tóxico ゆうがいごみ, G: ixo Grande おおがたごみ : oja みせ, AK: Aki Clean Center あきくりーんせんたー, 5E: 5 eletrodomésticos especiais かでん5ひんもく, P: Caixa para aparelhos pequenos こがたかでんぼっくす EI: Empresa de Eliminação de esíduos Industriais さんぎょうはいきぶつぎょうしゃ D: distribuidor 取扱店 Para itens não incluídos aqui, consulte a "Guia de eciclagem e ixo (Completo)" fornecido separadamente. (Pode ser encontrado nos escritórios públicos, no Kankyo Center e no site da prefeitura.) Se você tiver alguma dúvida, consulte o Kankyo Center. ここに掲載されていない場合は 別冊の 保存版ごみの出し方ガイドブック をご覧ください ( 役場 環境センター HP にもあります ) それで不明の場合は環境センターへお問い合わせください Adega わいんせらー Coxim de algodão ざぶとん G Isqueiro らいたー (esvaziar) Piano ぴあの (teclado: ) Agrotóxico のうやく Desumidificador じょしつき Jogadores (leitor de CD/DVD/Vídeo/MD) ぷれーやー P Placa de gesso せっこうぼーど (Consulte o site da prefeitura.) EI Álbum あるばむ (sem metais) (O que tem metal é lixo reciclável) Q Fita cassete かせっとてーぷ Q Jornal, Anúncios しんぶん, こうこく Plástico ぷらすちっく Q Altar ぶつだん さいだん (incluindo utensílios budistas) Envase de plástico (até 50cm) ぽりようき Q Kotatsu こたつ G Plástico de querosene とうゆかん G Ar condicionado えあこん 5E Envase de plástico (acima de 50cm) ぽりようき G ouça de vidro がらすしょっき AT Plástico para guardar roupas いしょうけーす G Areia para animal de estimação ぺっとのすな Pneu, roda, tampa da roda Q Erva くさ (até 2 sacos: 90 + o -) Q しょうめいきぐ (acima de 50cm: G) (retirar as fezes) たいや ほいーる ほいるかばー Bandeja de alimentos とれい (branco: ) Q Esponja すぽんじ Q ED ED でんきゅう T Pôster (de papel) ぽすたー Barbeador しぇーばー P Esteira (até 50cm) ござ Q aptop e tablet のーとぱそこん P Pode (incluindo a tampa) かんづめ ( ふたも ) Bateria líquida ばってりー Esteira (acima de 50cm) ござ G ata de combustível かせっとぼんべ (esvaziar) Querosene とうゆ Brinquedo de plástico おもちゃ Q Estufa すとーぶ (retirar o querosene) G ata de spray すぷれーかん (esvaziar) Querosene(resto) とうゆののこり (absorbido em jornal) Q Brinquedo de plástico e metal おもちゃ Extintor de fogo しょうかき ata vazia (aço, alumínio) あきかん ádio portátil, rádio らじかせ らじお P Bule やかん Faca de cozinha ないふ, ほうちょう (embrulhar com papel ou pano) ivro ほん, evista ざっし efrigerador de água れいすいき Cabide (arame) はんがー Futon ふとん G Madeira き (até 50cm de cumprimento e 5cm de espessura) Q elógio とけい P Cadeira いす G Fertilizante ひりょう Madeira き (até 150cm de comprimento e 15cm de oupa velha (suéter, quimono japonês) G espessura) ふるぎ ( せーたー きものもふくむ ) Caixa de doces (metal) かしばこ Pote fermentador de vidro うめしゅびん ( かじつしゅびん ) EN Mangueira ほーす (menos de 50cm) Q Sacos de papel かみぶくろ Caixa de doces (papel) *Com cheiro ou sujeira são lixo queimável かしばこ * 臭い 汚れのついたものは可燃 Fio de aparelho eléctrico でんきこーど P Mangueira de borracha ごむほーす (menos de 50cm) Q Secador de cabelo どらいやー P Caixa de leite ぎゅうにゅうぱっく Fio de extensão えんちょうこーど P Máquina de foto かめら Servidor de água うぉーたーさーばー / D Caixa de lenço de papel (o plástico é lixo queimável) てぃっしゅばこ Fita de vídeo びでおてーぷ Q Máquina de lavar せんたくき 5E Suéter e roupas de lã せーたー にっといるい Caixa de segurança きんこ (Você pode trazer Tabaco aquecido (cigarro eletrônico) かねつしき Fluorescente けいこうかん T Mochila da escola primária らんどせる diretamente se for cofre pequeno.) たばこ ( でんしたばこ ) Calculadora でんたく P Fralda descartável おむつ (retirar a sujeira) Q Motocicleta ばいく Tábua de cortar まないた Q Calendário (de papel) かれんだー Cobertor もうふ G Motor (motocicleta, etc.) えんじん Tampa de garrafa PET ぺっとぼとるのふた Caixa de coleta de tampas Q Capacete へるめっと (exceto capacete para trabalhos de construção) G Freezer れいとうこ 5E Móveis de madeira かぐ G Tapete じゅうたん G Cartão がようし Frigideira ふらいぱん Óleo de cozinha あぶら (absorbido em papel) Q Tapete dividido じょいんとしきふろあまっと Q CD, CD, DVD Q Fogão a gás こんろ (até 50cm: ) G Óleo de motor おいる Tatami たたみ (mais de unidades: A) G Celular (qualquer tipo de telefone móvel) けいたいでんわ P Guarda-chuva かさ (não é necessário separar) Pacote de ovos たまごぱっく Q Televisão てれび ES Cerâmica せともの AT Galho de árvore にわき (menos de 50cm, até sacos por vez) Q Painéis solares たいようこうぱねる Tênis うんどうぐつ (com metal: ) Q Cimento せめんと Empresa autorizada Garrafa de cosméticos けしょうひんびん AT Panela なべ Termômetro de mercúrio たいおんけい ( すいぎん ) T Cinzas はい (molhado) AT Garrafa de remédio くすりびん Papéis ざつがみ Triciclo さんりんしゃ G Climatizador de ar れいふうき Garrafa de tempero ちょうみりょうびん Tubo de papel higiênico といれっとぺーぱーのし Papelão (caixa de doces) あつがみ (retirar a tampa) ん Colchão まっとれす G Garrafa de vidro がらすびん Pelúcia ぬいぐるみ Q Vara de pescar つりざお G Computador (de mesa) ぱそこん Garrafa PET (retirar a tampa e rótulo) ぺっとぼとる ( ふたとらべるをとる ) Papel de embrulho ほうそうかみ Terra de vaso はちつち AT Computador (notebook) ぱそこん P Geladeira れいぞうこ 5E Peças de carro くるまのぶひん Vaso うえきばち (de cerâmica) AT Conchas de mar かいがら Q Grande tela azul ぶるーしーとおおがた Q Pequena pilha recarregável (NiCd, i-ion, etc.) こがたじゅうでんしきでんち Vaso うえきばち (de plástico) (mais de 50 cm: G) Q Concreto こんくりーと (Consulte o site da prefeitura.) EI Impressora a laser れーざーぷりんたー EI Pilhas かんでんち T Ventilador せんぷうき G Copo (vidro, cerâmica) こっぷ AT Isolador térmico だんねつざい (Consulte o site da prefeitura.) EI Pilha NiCd にかどでんち Videogame pequeno こがたげーむき P Cordas (50 cm ou menos: Q, mais de 50 cm: G) ひもるい Q Isopor はっぽうすちろーる (mais de 50cm: G) Q Pilha i-ion りちうむいおんでんち Vidro resistente ao calor たいねつがらす AT Cortinas かーてん G