1-1 あたらしい かんじ(一 二 三 四 五)
|
|
|
- まな いちぞの
- 7 years ago
- Views:
Transcription
1 1-1 あたらしいかんじ ( 一 二 三 四 五 ) かんじのいみとかたちをよくおぼえてください Observe bem e aprenda o significado e o formato dos kanjis. 一二三 いち に さん 1 um 2 dois 3 três 四 よん / し 4 quatro 五 ご 5 cinco 1
2 1-2 よめるかな? ( 一 二 三 四 五 ) ( ) のなかにひらがなでかんじのよみかたをかいてください よみかたをかいたら こえにだしてよみましょう Escreva a leitura dos kanjis em hiragana entre os parênteses. Ao escrever a leitura do kanji, leia-o em voz alta. 1 一 2 二 3 三 ( いち ) ( ) ( ) 4 四 5 五 ( ) ( ) 2
3 1-3 かけるかな? ( 一 二 三 四 五 ) かきじゅんをみながら一じずつていねいにかいてください かきおわったら かんじれんしゅうノート にもっとかいてみましょう Escreva com atenção um kanji de cada vez, observando a sequência da escrita. Terminando, vamos escrever mais vezes no "caderno para treino de kanji". 3
4 Unid.1 いち 一 CADERNO PARA TREINO DE KANJI Escreva várias vezes, lendo os kanjis em voz alta. に 二 さん 三 よん 四 し 四 ご 五 4
5 1-4 よんでみよう! かいてみよう! ( 一 二 三 四 五 ) ( ) のなかにひらがなでかんじのよみかたをかいてください Escreva a leitura dos kanjis em hiragana entre os parênteses. 1 1 三 ( 2 四 ( ) かくけい ) かくけい 五 ( ) かくけい 一 ( ) まい 二 ( ) まい にかんじをかいてください Escreva no o kanji adequado. 1 = 一 4 = 5 = 2 = 3 = 5
6 1-5 よめるよ! かけるよ! ( 一 二 三 四 五 ) かずとかんじをせんでむすんで よみかたをひらがなでかいてください Ligue o numeral ao kanji correspondente. Escreva a leitura do kanji em hiragana. ( れい ) 4 三 2 五 3 一 よ ん 5 四 / し 1 二 にかんじをかいてください Escreva no o kanji adequado. 一 二 三 五 四 三 二 一 ひき ほん 6
7 1 課 Unidade 1 解答 Respostas 1-2 二 :( に ) 三 :( さん ) 四 :( し ) 五 :( ご ) 三 ( さん ) 2 四 ( し ) 3 五 ( ご ) 4 一 ( いち ) 5 二 ( に ) 4: 四 5: 五 2: 二 3: 三 1-5 2: 二 に 3: 三 さん 5: 五 ご 1: 一 いち 四 五 二 ( ひき ) 五( ほん ) 翻訳 Tradução 1-4 Vamos ler! Vamos escrever! Escreva a leitura dos kanjis em hiragana entre os parênteses. 1 Triângulo 2 quadrado 3 pentágono 4 um ( まい=contagem de folhas) 5 dois ( まい=contagem de folhas) 7
8 2-1 あたらしいかんじ ( 六 七 八 九 十 ) かんじのいみとかたちをよくおぼえてください Observe bem e aprenda o significado e o formato dos kanjis. 六 七 八 ろく なな / しち はち 6 seis 7 sete 8 oito 九 きゅう / く 9 nove 十 じゅう 10 dez 8
9 2-2 よめるかな? ( 六 七 八 九 十 ) ( ) のなかにひらがなでかんじのよみかたをかいてください よみかたをかいたら こえにだしてよみましょう Escreva a leitura dos kanjis em hiragana entre os parênteses. Ao escrever a leitura do kanji, leia-o em voz alta 六七八 ( ) ( ) ( ) 9 九 10 十 ( )( ) 9
10 2-3 かけるかな? ( 六 七 八 九 十 ) かきじゅんをみながら一じずつていねいにかいてください かきおわったら かんじれんしゅうノート にもっとかいてみましょう Escreva com atenção um kanji de cada vez, observando a sequência da escrita. Terminando, vamos escrever mais vezes no "caderno para treino de kanji". 10
11 Unid.2 ろく 六 CADERNO PARA TREINO DE KANJI Escreva várias vezes, lendo os kanjis em voz alta. なな 七 しち 七 はち 八 きゅう 九 じゅう 十 11
12 2-4 よんでみよう! かいてみよう!( 六 七 八 九 十 ) ( ) のなかにひらがなでかんじのよみかたをかいてください Escreva a leitura dos kanjis em hiragana entre os parênteses. 1 ねこ のかずは? 七 ( ) ひき ねこ 2 さかな のかずは? 九 ( ) ひき さかな 3 うま のかずは? 六 ( ) とう うま 4 きって のかずは? 十 ( ) まい きって 5 ともだち のかずは? 八 ( ) にんともだち にかんじをかいてください Escreva no o kanji adequado. 10 = 十 6 8 = 7 = = 9 = 12
13 にんひきほんつMeu Amigo KanjiⅠ 2-5 よめるよ! かけるよ! ( 六 七 八 九 十 ) かずとかんじをせんでむすんで よみかたをひらがなでかいてください Ligue o numeral ao kanji correspondente. Escreva a leitura do kanji em hiragana. ( れい ) 7 八 6 十 8 九 10 七 / 9 六 な な し ち にかんじをかいてください Escreva no o kanji adequado さ13
14 にかんじをかいてください Escreva o kanji adequado nos 十 二 どのみちをいきますか? 一から十までじゅんばんにすすみましょう Qual caminho você seguirá? Siga de 1 a 10, em ordem. 五六九九 一二三四七八七六十 五四八九 14
15 2 課 Unidade 2 解答 Respostas 2-2 六 :( ろく ) 七 :( なな / しち ) 八 :( はち ) 九 :( きゅう / く ) 十 :( じゅう ) 七 ( なな / しち ) 2 九 ( きゅう / く ) 3 六 ( ろく ) 4 十 ( じゅう ) 5 八 ( はち ) 6: 六 8: 八 7: 七 9: 九 2-5 6: 六 ろく 8: 八 はち 10: 十 じゅう 9: 九 きゅう 六 七 九 六 20: 二十 43: 四十三 59: 五十九 40: 四十 翻訳 Tradução 2-4 Vamos ler! Vamos escrever! Escreva a leitura dos kanjis em hiragana entre os parênteses. 1 Qual a quantidade de gatos? Sete. ( ひき=contagem de animais de médio e pequeno porte) 2 Qual a quantidade de peixes? Nove 3 Qual a quantidade de cavalos? Seis.( とう =contagem de animais de grande porte) 4 Qual a quantidade de selos? Dez. ( まい =contagem de folhas) 5 Qual a quantidade de amigos? Oito. ( にん =contagem de pessoas) 15
16 3-1 あたらしいかんじ ( 上 下 中 ) かんじのいみとかたちをよくおぼえてください Observe bem e aprenda o significado e o formato dos kanjis. ねこはどこ? Onde está o gato? いすの 上 はこの 中 うえ なか Em cima da cadeira. Dentro da caixa. テーブルの 下 した Embaixo da mesa. 16
17 3-2 よめるかな? ( 上 下 中 ) ( ) の中にひらがなでかんじのよみかたをかいてください よみかたをかいたら こえにだしてよみましょう Escreva a leitura dos kanjis em hiragana entre os parênteses. Ao escrever a leitura do kanji, leia-o em voz alta. 上 下 ( ) ( ) 中 ( ) 17
18 3-3 かけるかな? ( 上 下 中 ) かきじゅんをみながら一じずつていねいにかいてください かきおわったら かんじれんしゅうノート にもっとかいてみましょう Escreva com atenção um kanji de cada vez, observando a sequência da escrita. Terminando, vamos escrever mais vezes no "caderno para treino de kanji". 18
19 3-4 よんでみよう! かいてみよう! ( 上 下 中 ) ( ) の中にひらがなでかんじのよみかたをかいてください Escreva a leitura dos kanjis em hiragana entre os parênteses. ほんはどこ? つくえの上 ( うえ ) 1 ねこはどこ? はこの中 ( ) 2 けしゴムはどこ? ノートの上 ( ) 3 いぬはどこ? つくえの下 ( ) にかんじをかいてください Escreva no o kanji adequado. なか 1 いえの にこどもが います うえ 2 やねの にねこが います した 3 つくえの にねこがいます 19
20 Unid.3 うえ 上 CADERNO PARA TREINO DE KANJI Escreva várias vezes, lendo os kanjis em voz alta. した 下 なか 中 20
21 3-5 よめるよ! かけるよ! ( 上 下 中 ) かんじとよみかたをつないでください Observe cada kanji e encontre sua leitura em hiragana. Ligue corretamente. したさん七になな三十二下八 一 六 ご 四 いち きゅう ろくよん九五はち中うえじゅう上なか 21
22 えをみて ぶんにあうかんじを にかいてください Observe os desenhos e complete as frases colocando os kanjis adequados nos. 5 かい 上 4 かい 3 かい 下 2 かい 1 かい ぼくはいまデパートの 3 かいにいます 上にいきますか 下にいきますか とけいをかいます 上 にいきます 1 くつをかいます にいきます 2 やさいをかいます にいきます 3 ボールをかいます にいきます 4 りんごをかいます にいきます 5 ひるごはんをたべます にいきます 22
23 3 課 Unidade 3 解答 Respostas 3-2 上 :( うえ ) 下 :( した ) 中 :( なか ) 中 ( なか ) 2 上 ( うえ ) 3 下 ( した ) 1 中 2 上 3 下 下 2 下 3 下 4 下 5 上 翻訳 Tradução 3-4 Vamos ler! Vamos escrever! Escreva a leitura dos kanjis em hiragana entre os parênteses. Onde está o livro? Em cima da mesa. 1 Onde está o gato? Dentro da caixa. 2 Onde está a borracha? Em cima do caderno. 3 Onde está o cachorro? Em baixo da mesa. Escreva no o kanji adequado. 1 Há uma criança dentro da casa. 2 Há um gato em cima do telhado. 3 Há um gato em baixo da mesa. Observe os desenhos e complete as frases colocando os kanjis adequados nos. Eu estou no terceiro andar da loja de departamento. Você vai para cima? Você vai para baixo? Vou comprar um relógio. Vou para cima. 1. Vou comprar um par de sapatos. Vou para. 2. Vou comprar verduras e legumes. Vou para. 3. Vou comprar uma bola. Vou para. 4. Vou comprar maçãs. Vou para. 5. Vou almoçar. Vou para. 23
24 4-1 あたらしいかんじ ( 山 川 火 水 ) かんじのいみとかたちをよくおぼえてください Observe bem e aprenda o significado e o formato dos kanjis. 山 やま montanha 水 火 ひ fogo みず água 川 かわ rio 24
25 4-2 よめるかな? ( 山 川 火 水 ) ( ) の中にひらがなでかんじのよみかたをかいてください よみかたをかいたら こえにだしてよみましょう Escreva a leitura dos kanjis em hiragana entre os parênteses. Ao escrever a leitura do kanji, leia-o em voz alta. 山 川 ( ) ( ) 火 水 ( ) ( ) 25
26 4-3 かけるかな? ( 山 川 火 水 ) かきじゅんをみながら一じずつていねいにかいてください かきおわったら かんじれんしゅうノート にもっとかいてみましょう Escreva com atenção um kanji de cada vez, observando a sequência da escrita. Terminando, vamos escrever mais vezes no "caderno para treino de kanji". 26
27 Unid.4 やま 山 CADERNO PARA TREINO DE KANJI Escreva várias vezes, lendo os kanjis em voz alta. かわ 川 ひ 火 みず 水 27
28 4-4 よんでみよう! かいてみよう! ( 山 川 火 水 ) ( ) の中にひらがなでかんじのよみかたをかいてください Escreva a leitura dos kanjis em hiragana entre os parênteses. 1 川 ( ) の中 ( ) にさかながいます 2 さかなを火 ( ) でやきます 3 水 ( ) をのみます 4 山 ( ) の上にさるがいます にかんじをかいてください Escreva no o kanji adequado. やま 1 の上 2 ローソクの ひ かわ みず 3 の 28
29 かわ やま ろく なか うえ きゅう みず した ひ はちMeu Amigo KanjiⅠ 4-5 よめるよ! かけるよ! ( 山 川 火 水 ) えをみて ぶんにあうかんじを下のからえらんでかいてください Observe os desenhos e escolha no abaixo os kanjis adequados para completar as frases. うえ きの上にさるがいます きの した にいぬがいます 川上火下 かわ の中にさかながいます ひ でさかなをやきます かんじとよみかたをつないでください Observe cada kanji e encontre sua leitura em hiragana. Ligue corretamente. 山 上 六 中 川 火 下 八 水 九 29
30 4 課 Unidade 4 解答 Respostas 4-2 山 :( やま ) 川 :( かわ ) 火 :( ひ ) 水 :( みず ) 川 ( かわ ) 中( なか ) 2 火 ( ひ ) 3 水 ( みず ) 4 山 ( やま ) 1 山 2 火 3 川 水 4-5 下 川 火 翻訳 Tradução 4-4 Vamos ler! Vamos escrever! Escreva a leitura dos kanjis em hiragana entre os parênteses. 1 Há peixes dentro do rio. 2 Assamos o peixe no fogo. 3 Bebemos a água. 4 Há um macaco em cima da montanha. Escreva no o kanji adequado. 1 Em cima da montanha. 2 A chama da vela. 3 A água do rio. 4-5 Sei ler! Sei escrever! Observe os desenhos e escolha no abaixo os kanjis adequados para completar as frases. Em cima da árvore há um macaco. Em baixo da árvore há um cachorro. Dentro do rio há peixes. Com o fogo asso os peixes. 30
31 5-1 あたらしいかんじ ( 木 林 森 ) かんじのいみとかたちをよくおぼえてください Observe bem e aprenda o significado e o formato dos kanjis. 木 き árvore 林 はやし bosque 森 もり floresta 31
32 5-2 よめるかな? ( 木 林 森 ) ( ) の中にひらがなでかんじのよみかたをかいてください よみかたをかいたら こえにだしてよみましょう Escreva a leitura dos kanjis em hiragana entre os parênteses. Ao escrever a leitura do kanji, leia-o em voz alta. 木 林 ( ) ( ) 森 ( ) 32
33 5-3 かけるかな? ( 木 林 森 ) かきじゅんをみながら一じずつていねいにかいてください かきおわったら かんじれんしゅうノート にもっとかいてみましょう Escreva com atenção um kanji de cada vez, observando a sequência da escrita. Terminando, vamos escrever mais vezes no "caderno para treino de kanji". 33
34 Unid.5 き 木 CADERNO PARA TREINO DE KANJI Escreva várias vezes, lendo os kanjis em voz alta. はやし 林 もり 森 34
35 5-4 よんでみよう! かいてみよう! ( 木 林 森 ) ( ) の中にひらがなでかんじのよみかたをかいてください Escreva a leitura dos kanjis em hiragana entre os parênteses. 1 森 ( ) の中にりすがいます りす :esquilo 2 木 ( ) の下にいぬがいます 3 いえのちかくに林 ( ) があります にかんじをかいてください Escreva no o kanji adequado. き うえ 1 の はやし なか 2 の もり 3 のどうぶつ どうぶつ :animal 35
36 5-5 よめるよ! かけるよ!( 木 林 森 ) よみましょう Vamos ler. 1 がっこうのちかくに森があります 2 森の中には いろいろなどうぶつがいます 3 木の上には とりがいます 4 川がながれています 5 林の中はすずしいです どこにすんでいますか Onde vivem? 森のどうぶつ 川のどうぶつ りすふくろうおたまじゃくしかえる うさぎ さかな 1 りすは 森 にすんでいます 2 おたまじゃくしは にすんでいます 3 うさぎは 4 さかなは 5 ふくろうは にすんでいます にすんでいます にすんでいます 36
37 なんとよみますか ひらがなでかいてください Como se lê? Escreva em hiragana. 森山 木 水 林 火 川 中 上 下 37
38 5 課 Unidade 5 解答 Respostas 5-2 木 :( き ) 林 :( はやし ) 森 :( もり ) 森 ( もり ) 2 木 ( き ) 3 林 ( はやし ) 1 木 上 2 林 中 3 森 5-5 解答省略 1 川 2 森 3 川 4 森 森 : もり山 : やま木 : き水 : みず林 : はやし火 : ひ川 : かわ中 : なか上 : うえ下 : した 翻訳 Tradução 5-4 Vamos ler! Vamos escrever! Escreva a leitura dos kanjis em hiragana entre os parênteses. 1 Há um esquilo dentro da floresta. 2 Há um cachorro em baixo da árvore. 3 Há um bosque perto da casa. Escreva no o kanji adequado. 1 Em cima da árvore. 2 Dentro do bosque. 3 Os animais da floresta. 5-5 Sei ler! Sei escrever! Vamos ler. 1 Há uma floresta perto da escola. 2 Dentro da floresta há vários animais. 3 Em cima da árvore há um pássaro. 4 O rio está correndo. 5 Dentro do bosque é refrescante. Onde vivem? Animais da floresta: esquilo, coruja, coelho. Animais do rio: girino, sapo, peixe. 1 O esquilo vive na floresta. 2 O girino vive no rio. 3 O coelho vive na floresta. 4 O peixe vive no rio. 5 A coruja vive na floresta. 38
39 5 点 20 問 = 100 点 5 20 perguntas = から 5 までのよみテスト Teste de leitura da unidade 1 à 5 ( ) の中にひらがなでかん字のよみかたをかいてください Escreva a leitura dos kanjis em hiragana entre os parênteses. 1 一 ( ) 2 六 ( ) 3 上 ( ) 4 火 ( ) 5 森 ( ) 6 川 ( ) 7 十 ( ) 8 五 ( ) 9 二 ( ) 10 七 ( ) 39
40 11 中 ( ) 12 水 ( ) 13 林 ( ) 14 山 ( ) 15 九 ( ) 16 四 ( ) 17 三 ( ) 18 八 ( ) 19 下 ( ) 20 木 ( ) Nota 40
41 5 点 20 問 = 100 点 5 20 perguntas = から 5 までのかきテスト Teste de escrita da unidade 1 à 5 ( ) の中にかんじをかいてください ひらがなもいっしょにかいてください Escreva os kanjis entre os parênteses. Escreva os hiraganas também. 1 ご ( ) 2 もり ( ) 3 じゅう ( ) 4 かわ ( ) 5 ひ ( ) 6 いち ( ) 7 うえ ( ) 8 ろく ( ) 9 に ( ) 10 みず ( ) 41
42 11 なな ( ) 12 なか ( ) 13 やま ( ) 14 きゅう ( ) 15 はやし ( ) 16 よん ( ) 17 さん ( ) 18 き ( ) 19 はち ( ) 20 した ( ) Nota 42
43 解答 Respostas 1から 5までのよみテスト Teste de leitura da unidade 1 à 5 1いち 2ろく 3うえ 4ほひ 5もつ 6 かわ 7 じゅう 8 ご 9 に 10 なな ou しち 11 なか 12 みず 13 はやし 14 やま 15 きゅう 16 よん ou し 17 さん 18 はち 19 した 20 き 1から 5までのかきテスト Teste de escrita da unidade 1 à 5 1 五 2 森 3 十 4 川 5 日 6 一 7 上 8 六 9 二 10 水 11 七 12 中 13 山 14 九 15 林 16 四 17 三 18 木 19 八 20 下 43
44 Meu Amigo Kanji Ⅰ Conhecimentos básicos sobre o kanji 1 Como surgiram os primeiros kanjis 1 Os kanjis surgiram a partir da imagem, da forma das coisas. O kanji 山 yama (montanha) surgiu da forma de uma montanha. 山 O kanji 日 hi (sol) surgiu da forma do sol. 日 O kanji 田 ta (arrozal) surgiu da forma de um arrozal. 田 Como surgiram os kanjis 2 Usaram pontos e riscos para representar o significado dos kanjis. O kanji 一 iti (um) foi representado com um risco. 一 O kanji 二 ni (dois) foi representado com dois riscos. 二 O kanji 三 sam (três) foi representado com três riscos. 三 44
1-1 あたらしい かんじ(一 二 三 四 五)
6-1 あたらしいかんじ ( 口 目 耳 手 ) かんじのいみとかたちをよくおぼえてください Observe bem e aprenda o significado e o formato dos kanjis. 目 め olho 耳 みみ orelha 口 手 くち boca て mão 45 6-2 よめるかな? ( 口 目 耳 手 ) ( ) の中にひらがなでかんじのよみかたをかいてください
1-1 あたらしい かんじ(一 二 三 四 五)
Material de Kanji para brasileiros residentes no Japão I ~Aprenda por si só~ Centro de Educação e Pesquisa Multilinguísticas e Multiculturais da Universidade de Estudos Estrangeiros de Tóquio Material
1-1 あたらしい かんじ(一 二 三 四 五)
11-1 あたらしいかんじ ( 先 生 年 名 ) かんじのいみとかたちをよくおぼえてください Observe bem e aprenda o significado e o formato dos kanjis. 先生 せんせい professor (a) 一年生 いちねんせい aluno (a) da primeira série 名まえ ともだちの名まえ なまえ nome 林くん森さん水田さん山川くん
1-1 あたらしい かん字(雲星晴雪)
1-1 あたらしいかん字 ( 晴 雪 雲 星 ) かん字のいみとかたちをよくおぼえてください Observe bem e aprenda o significado e o formato dos kanjis. 晴れ はれ sol 雪 ゆき neve 雲 くも nuvem 星 ほし estrela 1 1-2 よめるかな? ( 晴 雪 雲 星 ) ( ) の中にひらがなでかん字のよみかたをかいてください
1-1 あたらしい かんじ(一 二 三 四 五)
16-1 あたらしいかん字 ( 左 右 見 貝 ) かん字のいみとかたちをよくおぼえてください Observe bem e aprenda o significado e o formato dos kanjis. 左 ひだり esquerda 右 みぎ direita 見ます みます ver / olhar 貝 かい marisco / concha 見てください 134 16-2 よめるかな?(
1-1 あたらしい かん字(雲星晴雪)
11-1 新しいかん字 ( 北 南 東 西 門 ) かん字のいみとかたちをよくおぼえてください N N O N L O L S S S 北 南 きた みなみ norte sul N N O L L O O L S S 東 ひがし leste 西 にし oeste 門 もん portão 夕がた一ばん早く西の空に出る 金星 :Vênus きんせいぼし星は金星です 一ばん星 と言います 83 11-2
1-1 あたらしい かん字(雲星晴雪)
6-1 あたらしいかん字 ( 魚 肉 麦 米 食 ) かん字のいみとかたちをよくおぼえてください 魚 さかな peixe 肉 にく carne 麦 むぎ trigo 米 こめ arroz 食べます たべます comer 42 6-2 よめるかな? ( 魚 肉 麦 米 食 ) ( ) の中にひらがなでかん字のよみかたをかいてください よみかたをかいたら こえにだしてよみましょう 魚 肉 ( ) ( )
テーマ選びポルトガル語版_ver01
As orações que os alunos aprenderam a escrever durante o curso, será juntado, e será feito um livro. Hoje, serão escolhidos os temas sobre os quais os alunos irão escrever. Serão 11 temas. Converse com
テーマ選びポルトガル語版_ver03
A Apresente-se para uma pessoa que você está encontrando pela primeira vez dizendo seu nome, país de origem, cidade onde nasceu, qual o seu trabalho, onde mora, etc. Apresente-se para uma pessoa que você
1-1 あたらしい かん字(雲星晴雪)
31-1 新しいかん字 ( 記 元 週 友 ) かん字のいみとかたちをよくおぼえてください 八八雨月またプきが十し ーょふ三たたルうっ日 くたには雨さの ん行で友おき だいよまちえぎしと日記にっきげんき diário ânimo 1 月 月十二日からしました であそびました それべんきょうも日月火水木金土 1 2 3 4 5 6 晴れ元気 7 14 21 28 8 9 10 11 12 13 15
1-1 あたらしい かん字(雲星晴雪)
16-1 新しいかん字 ( 何 時 分 才 台 回 ) かん字のいみとかたちをよくおぼえてください??? 何 なに O que é? 何時 なんじ quantas horas? 3 時 5 分 さんじごふん três e cinco 10 才 ((( 10 才 じゅっさい dez anos de idade 2 台 にだい dois carros 10 回 じゅっかい dez vezes じょうびなんがつなんにちあなたのたん生日は何月何日ですか
外国人児童のための翻訳教材アンケート 外国人児童のための翻訳教材 を実際にお使いになってみて いかがでしたか 差し支えない範囲でけっこうですので ご意見をお寄せください 所属先はどちらですか a. 小学校 b. 国際交流協会 c. 日本語ボランティアグループ 差し支えなければ 学校名 団体名をお書きください d. その他 1. どちらでこの翻訳教材をお知りになりましたか a. 小学校 b. 国際交流協会
1-1 あたらしい かん字(雲星晴雪)
26-1 新しいかん字 ( 広 明 野 原 里 親 ) かん字のいみとかたちをよくおぼえてください 広い明るい野原 ひろいあかるい extenso / amplo claro のはら campo 里 さと povoado 親 おや pais 206 26-2 読めるかな? ( 広 明 野 原 里 親 ) ( ) の中にひらがなでかん字の読みかたを書いてください 読みかたを書いたら 声にだして読みましょう
プレスクール実施マニュアル本文
51 52 53 54 55 56 57 58 59 60-119 - 52 51 O que ele está fazendo? Dormindo O que ela está fazendo? Varrendo,limpar 54 53 O que está fazendo? Está rindo. O que está fazendo? Está chorando. 56 55 (Aponte
プレスクール実施マニュアル本文
2 語彙調査 < 語彙調査の方法 > 1 準備する物 (1) 語彙調査カード ( 比較的厚手の紙に 表面に絵 裏面に質問のことばを印刷し 名刺サイズに一枚ずつ切ってカードを作ります ラミネート加工をすると使いやすくなります ) (2) 語彙調査チェックシート (3) 筆記用具 (4) 机といす 2 語彙調査の方法 配慮点 (1) 静かな落ち着いた環境で 子ども一人に対し質問者と記録者の 2 名で行います
1-1 新しい 漢字 (陽葉球根植実)
6-1 新しいかん字 ( 悪 安 苦 速 深 ) かん字のいみとかたちをよくおぼえてください 300 悪い わるい mau / mal 安い やすい barato 苦しい くるしい penoso / com dificuldade 速い はやい rápido 深い ふかい fundo 42 6-2 読めるかな? ( 悪 安 苦 速 深 ) ( ) の中にひらがなでかん字の読みかたを書いてください 読みかたを書いたら
1-1 新しい 漢字 (陽葉球根植実)
16-1 新しい漢字 ( 起 急 乗 泳 波 ) かん字のいみとかたちをよくおぼえてください 起きる おきる acordar / levantar 乗る 急ぐ いそぐ apressar のる tomar / subir ( transportes ) 泳ぐ およぐ nadar 波 なみ onda 乗りものに乗る 自てん車に乗る 船に乗る ひこうきに乗る 124 16-2 読めるかな? ( 起 急 乗
12月のおべんきょう
12 月のおべんきょう ~Estudo de Dezembro~ がつつぎべんきょう 12 月までに プレスクールでは次のような勉強をしました Na pre-escola, nós estudamos as aulas abaixo. じゅぎょうはじおあいさつ 1 授業の始まりと終わりの挨拶 Cumprimentos em japonês para começar e terminar aula.
プレスクール実施マニュアル本文
1 情報収集 Formulário participação da Pré-escola プレスクール参加申込書 ( ブラジル ポルトガル語版 ) 申込者 ( 保護者 )Enreço 住所 : ano 年 mes 月 dia 日 Nome 名前 : Tel 電話番号 : carimbo 印 Estou preenchendo este formulário, pois meu filho(a) participará
~『かんじだいすき(一)』(公益社団法人国際日本語普及協会)対応・ポルトガル語訳付き~
~ かんじだいすき ( 一 ) ( 公益社団法人国際日本語普及協会 ) 対応 ポルトガル語訳付き ~ 漢字の練習帳 (1) Apostila de exercícios de kanji (1) Composição deste materialこの練習帳の構成 Lista de kanji 漢字一覧 É uma lista dos ideogramas que serão estudados nesta
~『かんじだいすき(一)』(公益社団法人国際日本語普及協会)対応・ポルトガル語訳付き~
~ かんじだいすき ( 一 ) ( 公益社団法人国際日本語普及協会 ) 対応 ポルトガル語訳付き ~ 漢字の練習帳 () Apostila de exercícios de kanji () Composição deste materialこの練習帳の構成 Lista de kanji 漢字一覧 É uma lista dos ideogramas que serão estudados nesta
P1・8(№54).ai
KIA NEWS 小 松 市 国 際 交 流 協 会 Associacao de Intercambio Internacional da cidade de Komatsu. vol. l.54 1 K I A 総 会 K I A assembleia geral 2 支 援 事 業 在 住 外 国 人 Assistência ao trabalhador estrangeiro Por um emprego,
初中級 (A2/B1) ( ) 月 ( ) 日 復習 名前 : トピック 1 スポーツの試合 Can-do 1 友だちを外出にさそう / さそいをうける (B1) Convidar um amigo para sair / receber um convite Can-do 2 りゆうを言ってさそい
Can-do 1 友だちを外出にさそう / さそいをうける (B1) Convidar um amigo para sair / receber um convite Can-do 2 りゆうを言ってさそいをことわる (A2) Recusar um convite dizendo o motivo Vamos praticar pensando em como você diria se estivesse
1201.\1.\4OL.ai
- 1 - - 2 - - 3 - C O O O O - 4 - D - 5 - E F - 6 - C D - 7 - F W ^ f 6 O 6 O 6 O 6-8 - D d - 9 - - 10 - B - 11 - E ^ E D - 12 - d B - 13 - - 14 - G A - 15 - - 16 - O O O O - 17 - - 18 - - 19 - - 20 -
T483751 T214778 T TT T consulta em português consulta en español Oferecemos informações sobre trâmites realizados na prefeitura e consultas da vida cotidiana Consultas sobre los trámites que se realizan
T483751 T214778 T TT T consulta em português consulta en español Oferecemos informações sobre trâmites realizados na prefeitura e consultas da vida cotidiana Consultas sobre los trámites que se realizan
はじめに
203 Boi-Bumbá 30 1 2 Parintins 6 28 29 30 3 Festival Folclórico de Parintins 204 6 Bumba-Meu-Boi 19 20 1966 2 Caprichoso 22 Auto do Boi 4 toada 20 CD CD ensaio 5 205 4 caboclo 6 7 caá-bóc 8 9 Charles Wagley
なんていおうかな 2
平成 27 年度版指導者用光村 国語デジタル教科書 ワーク 資料一覧小学校国語 1 年上 目 次 なんていおうかな p.2~3 どうぞよろしく p.4~5 こえのおおきさ, どうするの p.6~7 ことばをつくろう p.8~9 えをみてはなそう p.10~11 かきとかぎ p.12~14 はなのみち p.15~17 ぶんをつくろう p.18~19 ねことねっこ p.20~21 わけをはなそう p.22~24
~『かんじだいすき(二)』(公益社団法人国際日本語普及協会)対応・ポルトガル語訳付き~
~ かんじだいすき ( 二 ) ( 公益社団法人国際日本語普及協会 ) 対応 ポルトガル語訳付き ~ 漢字の練習帳 (2) Apostila de exercícios de kanji (2) Composição deste materialこの練習帳の構成 Lista de kanji 漢字一覧 É uma lista dos ideogramas que serão estudados nesta
01.pdf
Para os Médicos Como não entendo bem a palavra da medicina japonesa. Portanto, através deste livreto vou explicar a minha condição física.por favor me salve. 2 DADOS PESSOAIS n ê i ç ê ç ÍNDICE HISTÓRIA
Eu sou a Sayuri Sayuri Eu sou japonesa aluna Você é o Alex? Sim, sou o Alex. Não, não sou o Alex. Sou o Takuya. Quem é aquela pessoa? (Quem)) ) Aquela
2 Eu sou a Sayuri. Eu bebo café. Isto é um livro. Eu como de palitos. A sala de aula é aqui. Adjetivos 10 Quanto custa a borracha? Papai está na sala. 11 Que horas são agora? Eu quero um relógio. 12 Quando
健康について SAÚDE 血液型 Tipo Sanguíneo A+ A- B+ B- AB+ AB- O+ O- Você está sobre os cuidados de um médico ou outro profissional de saúde no momento? Favor ex
写真 (3x4) ふりがな氏名 Nome ローマ字 (RG) Nome Romanizado 生年月日 年 月 日 Data Nascimento ( 才) Telefone Residencial 国籍 Nacionalidade Nº de Passaporte Nº.RG E-mail do aluno Celular nº Facebook do aluno WHATSAPP 日本語学校名
スライド 1
1 プロジェクト名 Projeto Construção de Latrinas Melhoradas e Furo de Bomba de Corda Próximo da Aldeia de Namcaramo, Cabo Delgado,Moçambique 概要 resumo カーボデルガド州奥地では未だ糞尿をトイレで行う習慣がない上 安全な水へのアクセスができない村が多数存在する 当初プロジェクト対象地としていたナンカラモ村では
かつどう 1 自己 Atividades 1 じ こ しょうかい紹介 Se apresentar をする なんい (1) は何と言いますか Como se diz em 1, 2, 3 e 6? どういたしまして どういたしまして 6 5 はじめまして たなか田中です ど
ひと人 しと知 だいか第 1 課 あり合 いになる Conhecer pessoas もくひょう目標 Metas にちじょう 1 日常のあいさつができる Fazer as saudações do dia a dia じ こ 2 自己 しょうかい紹介 Se apresentar ができる ひこ 3 引っ越しのあいさつができる Se apresentar quando se mudar - 1 - かつどう
Manual de prevenção contra calamidades para estrangeiros residentes na província de Kyoto Índice Terremoto Inundação e tempestade Medidas de prevenção
Manual de prevenção contra calamidades para estrangeiros residentes na província de Kyoto Índice Terremoto Inundação e tempestade Medidas de prevenção contra calamidades 1. O que é terremoto 2. Casos ocorridos
だいいちじ せかいたいせんだいに 第 17. 第一次世界大戦 二 じ次 せかいたいせん 世界大戦 (Primeira Guerra Mondial e Segunda Guerra Mondial) せいきせかい 20 世紀の世界 O mundo no Século 20 だいいちじせかいたいせん
だいいちじ せかいたいせんだいに 第 17. 第一次世界大戦 せかいたいせん 世界大戦 (Primeira Guerra Mondial e Segunda Guerra Mondial) せいきせかい 20 世紀の世界 O mundo no Século 20 だいいちじせかいたいせん 1. 第一次世界大戦 (Primeira Guerra Mondial) だいいちじせかいたいせんが始 1914
…_…C…L…fi…J…o†[fiü“ePDF/−mflF™ƒ
80 80 80 3 3 5 8 10 12 14 14 17 22 24 27 33 35 35 37 38 41 43 46 47 50 50 52 54 56 56 59 62 65 67 71 74 74 76 80 83 83 84 87 91 91 92 95 96 98 98 101 104 107 107 109 110 111 111 113 115
Kanji.xlsx
日 五 Significado:Dia, Sol Significado:Cinco On-yomi:ニチ, ジツ On-yomi:ゴ Kun-yomi:ひ, -び, -か Kun-yomi:いつ, いつ ( つ ) 一 Significado:Um On-yomi:イチ, イツ Kun-yomi:ひと- ひと ( つ ) 六 Significado:Seis On-yomi:ロク, * リク Kun-yomi:む,
めいしぶん 1 名詞文 Frase nominal ことば 1 Palavras 1 ひと 人 ひとかた あの人 / 方 かたひと あの方 は あの人 のていねいな形 だれ / どなた せいかつつかぎもんし 生活でよく使うことば 7. 疑問詞 かたち どなた は だれ のていねいな形 しごと 仕事
にほんご日本語 きほん の基本 ぶんけい文型 Gramática básica de japonês めいしぶん 1 名詞文 Frase nominal どうしぶん 2 動詞文 Frase verbal けいよう 3 形容 し 詞 ぶん文 Frase adjetiva - 163 - めいしぶん 1 名詞文 Frase nominal ことば 1 Palavras 1 ひと 人 ひとかた あの人 /
振替依頼書振替依頼書 記入記入のしかた ( 保護者用 ) 記入例 : 銀行 信用金庫信用金庫 信用組合信用組合 労働金庫労働金庫 農協農協 漁協漁協の場合 収納代行会社株式会社コンピュ - タ センタ - 私は 下記の学費等を私名義の下記から振替によって支払うこととしたいので 振替規定の確約のうえ依
MODELO DE PREENCHIMENTO DO FORMULÁRIO 枚目にも捺印 6 6 0 0 の < BANCOS, SINDICATOS> NOME DO BANCO, AGÊNCIA, 払込先払込先株式会社コンピュータ センター払込金口座番号加入者名収納事務受託会社種別
...........A.[.g 2
- 1 - - 2 - - 3 - - 4 - - 5 - B - 6 - - 7 - - 8 - a O a e W B O a e W - 9 - N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N E O - 10 - O O O N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N E O - 11 - O O N
● のことばをかん字にして、文を書いてください
1 から 5 までのふく習 (1) Revisão da unidade 1 à 5(1) のことばをかん字にして 文を書いてください Escreva a frase seguinte trocando a palavra sublinhada por um kanji. 1. たいようのひかり 2. みどりのはとあかいみ 3. おんどがたかい 4. よていひょうをみる 5. いけんをきいてきめる
12内藤理佳.indd
Bulletin of the Faculty of Foreign Studies, Sophia University, No.50 (2015) 1 A História e a Atual Situação das Comunidades dos Descendentes Portugueses na Ásia - casos em Macau, em Malaca e em Sri Lanka
untitled
Hello Dustin Hello Dustin Realização do mercado livre de Iwakura Será realizado o ``mercado livre de Iwakura com finalidade de promover ambiente favorável ao cosumidor e utilizando efetivamente
Remembering the Kanji (4th Edition) - kanji 1 to 2042
Kanji 1 to 100 Kanji 101 to 200 Kanji 201 to 300 Kanji 301 to 400 Kanji 401 to 500 Kanji 501 to 600 Kanji 601 to 700 Kanji 701 to 800 Kanji 801 to 900 Kanji 901 to 1000 Kanji 1001 to 1100 Kanji 1101 to
< A8482E88E5A82E682A482B282C682D482F12E786C73>
在日ブラジル人児童むけ教材開発プロジェクト http://www.tufs.ac.jp/common/mlmc/kyouzai/brazil/ 在日ブラジル人児童のための算数教材 割り算マスター 日本語クリアー 児童用 東京外国語大学 多言語 多文化教育研究センター 在日ブラジル人児童のための算数教材 割り算マスター 日本語クリアー 児童用 もくじ 課 タイトル ページ 1 課 おなじかずずつわける
Microsoft Word - 第17準備書面以外(求釈明申立書)
43 1 2 3 4 5 6 1 49 1 2 2 51 3 57 224 225 34 225 1 2 4 223226 58 31 31 31 5 31 31 138 144167 1 2 3 4 5 6 7 179186 187 192 67 144 6 1 2 3 4 5 6 7 191 6713 7 14 167 141 25 30 25 11 22 130 22 230 330 430
Bulletin of the Faculty of Foreign Studies, Sophia University, No. Manoel de Oliveira: 70 anos como diretor cinematográfico Mauro Neves Este artigo tem por seu primordial objetivo rever passo a passo a
この練習帳について 構成についてこの練習帳は こども日本語ライブラリ の指導計画例 (0 時間対応 中学生のための文字 語彙編 ) に基づくもので 私たちの体 や 家族 といったトピックを中心に構成されています 50 音順に従って文字の練習を積み重ねていくものではなく 意味のある言葉 ( 音 ) 約
トピックによる 中学生用 なまえ : JYL プロジェクト この練習帳について 構成についてこの練習帳は こども日本語ライブラリ の指導計画例 (0 時間対応 中学生のための文字 語彙編 ) に基づくもので 私たちの体 や 家族 といったトピックを中心に構成されています 50 音順に従って文字の練習を積み重ねていくものではなく 意味のある言葉 ( 音 ) 約 50 語とともに 文字を読んだり書いた
検事勾留尋問 [ 2 ] 対訳テキスト ( ポルトガル語 ) 1 検察官 通訳人のポルトガル語はよくわかりますか Você entende bem o português do Intéprete? 2 被疑者 Entendo bem. はい よく分かります 3 検察官 これからあなたを勾留するかど
検事勾留尋問 [ 1 ] 対訳テキスト ( ポルトガル語 ) 1 検察官 私は検事の田中です あなたの名前を言ってください Eu sou o Tanaka. Qual o seu nome? 2 被疑者 José da Silva. ジョゼ ダ シルバです 3 検察官 生年月日はいつですか Qual sua data de nascimento? 4 被疑者 21(vinte e um) de outubro
CAPA
SECRETARIA DE ESTADO DA EDUCAÇÃO PROCESSO SELETIVO SIMPLIFICADO 2009 PROVA DE LÍNGUA JAPONESA apreencha com seu nome e número de inscrição os espaços indicados na capa e na última folha deste caderno.
(1) 2000 ( ) ( ) 1000 2000 1000 0 http://www.spacepark.city.koriyama.fukushima.jp/ http://www.miraikan.jst.go.jp/ http://www.nasda.go.jp/ 3000 1 1 http://www.city.nara.nara.jp/citizen/jyugsidu/jgy/jsj/
20079September 2
Contents 20079September 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 A coleta será feita uma vez por mês, por favor, separe o lixo e coloque no local designado. Verifique a data da coleta e o local no
Microsoft Word - 80 kanjis 説明文.doc
80 Kanjis 1 Material disponível gratuitamente através do download no site abaixo. http://www.tufs.ac.jp/common/mlmc/kyouzai/brazil/ メウアミーゴ Meu Amigo カンジ Kanji 80 kanjis Meu Amigo Kanji 80 kanjis は イラストを豊富に取り入れて
