main.dvi



Similar documents
IPSJ-TOD

No. 3 Oct The person to the left of the stool carried the traffic-cone towards the trash-can. α α β α α β α α β α Track2 Track3 Track1 Track0 1

gengo.dvi

[1], B0TB2053, i

Modal Phrase MP because but 2 IP Inflection Phrase IP as long as if IP 3 VP Verb Phrase VP while before [ MP MP [ IP IP [ VP VP ]]] [ MP [ IP [ VP ]]]

( )

A Japanese Word Dependency Corpus ÆüËܸì¤Îñ¸ì·¸¤ê¼õ¤±¥³¡¼¥Ñ¥¹

IPSJ SIG Technical Report Vol.2010-NL-199 No /11/ treebank ( ) KWIC /MeCab / Morphological and Dependency Structure Annotated Corp

[4], [5] [6] [7] [7], [8] [9] 70 [3] 85 40% [10] Snowdon 50 [5] Kemper [3] 2.2 [11], [12], [13] [14] [15] [16]

21 Pitman-Yor Pitman- Yor [7] n -gram W w n-gram G Pitman-Yor P Y (d, θ, G 0 ) (1) G P Y (d, θ, G 0 ) (1) Pitman-Yor d, θ, G 0 d 0 d 1 θ Pitman-Yor G

untitled

自然言語処理21_249

kut-paper-template.dvi

TF-IDF TDF-IDF TDF-IDF Extracting Impression of Sightseeing Spots from Blogs for Supporting Selection of Spots to Visit in Travel Sat

1: A/B/C/D Fig. 1 Modeling Based on Difference in Agitation Method artisoc[7] A D 2017 Information Processing

Q [4] 2. [3] [5] ϵ- Q Q CO CO [4] Q Q [1] i = X ln n i + C (1) n i i n n i i i n i = n X i i C exploration exploitation [4] Q Q Q ϵ 1 ϵ 3. [3] [5] [4]

1 Fig. 1 Extraction of motion,.,,, 4,,, 3., 1, 2. 2.,. CHLAC,. 2.1,. (256 ).,., CHLAC. CHLAC, HLAC. 2.3 (HLAC ) r,.,. HLAC. N. 2 HLAC Fig. 2

skeiji.final.dvi

2015 9

1 1 tf-idf tf-idf i

Mimehand II[1] [2] 1 Suzuki [3] [3] [4] (1) (2) 1 [5] (3) 50 (4) 指文字, 3% (25 個 ) 漢字手話 + 指文字, 10% (80 個 ) 漢字手話, 43% (357 個 ) 地名 漢字手話 + 指文字, 21

Vol. 42 No MUC-6 6) 90% 2) MUC-6 MET-1 7),8) 7 90% 1 MUC IREX-NE 9) 10),11) 1) MUCMET 12) IREX-NE 13) ARPA 1987 MUC 1992 TREC IREX-N

_314I01BM浅谷2.indd

_Y05…X…`…‘…“†[…h…•

/4 2012

A Study of Effective Application of CG Multimedia Contents for Help of Understandings of the Working Principles of the Internal Combustion Engine (The

untitled

1 7.35% 74.0% linefeed point c 200 Information Processing Society of Japan

Vol. 9 No. 5 Oct (?,?) A B C D 132

16_.....E...._.I.v2006

The Plasma Boundary of Magnetic Fusion Devices

Vol.54 No (July 2013) [9] [10] [11] [12], [13] 1 Fig. 1 Flowchart of the proposed system. c 2013 Information

IPSJ SIG Technical Report Vol.2009-DPS-141 No.20 Vol.2009-GN-73 No.20 Vol.2009-EIP-46 No /11/27 1. MIERUKEN 1 2 MIERUKEN MIERUKEN MIERUKEN: Spe

IT,, i

Vol. 48 No. 3 Mar PM PM PMBOK PM PM PM PM PM A Proposal and Its Demonstration of Developing System for Project Managers through University-Indus

Computational Semantics 1 category specificity Warrington (1975); Warrington & Shallice (1979, 1984) 2 basic level superiority 3 super-ordinate catego

Vol. 48 No. 4 Apr LAN TCP/IP LAN TCP/IP 1 PC TCP/IP 1 PC User-mode Linux 12 Development of a System to Visualize Computer Network Behavior for L

& Vol.5 No (Oct. 2015) TV 1,2,a) , Augmented TV TV AR Augmented Reality 3DCG TV Estimation of TV Screen Position and Ro

2

IPSJ SIG Technical Report Vol.2017-SLP-115 No /2/18 1,a) 1 1,2 Sakriani Sakti [1][2] [3][4] [5][6][7] [8] [9] 1 Nara Institute of Scie

main.dvi

09‘o’–

52-2.indb

( : A8TB2163)

日本語と中国語の受動文に見られる類~ 久/P.41~63 王 亜新

:- Ofer Feldman,Feldman : -

IPSJ SIG Technical Report Vol.2009-HCI-134 No /7/17 1. RDB Wiki Wiki RDB SQL Wiki Wiki RDB Wiki RDB Wiki A Wiki System Enhanced by Visibl

The copyright of this material is retained by the Information Processing Society of Japan (IPSJ). The material has been made available on the website

johnny-paper2nd.dvi

名称未設定

A Feasibility Study of Direct-Mapping-Type Parallel Processing Method to Solve Linear Equations in Load Flow Calculations Hiroaki Inayoshi, Non-member

Vol. 23 No. 4 Oct Kitchen of the Future 1 Kitchen of the Future 1 1 Kitchen of the Future LCD [7], [8] (Kitchen of the Future ) WWW [7], [3

Oda


of one s information (hearsay, personal experience, traditional lore), or epistemological stance may be expected of all speakers. This is especially t


258 5) GPS 1 GPS 6) GPS DP 7) 8) 10) GPS GPS ) GPS Global Positioning System

<88BB8D8293BF5F907D955C B2E786C7378>

,,,,., C Java,,.,,.,., ,,.,, i

29 jjencode JavaScript

log F0 意識 しゃべり 葉の log F0 Fig. 1 1 An example of classification of substyles of rap. ' & 2. 4) m.o.v.e 5) motsu motsu (1) (2) (3) (4) (1) (2) mot

3807 (3)(2) ,267 1 Fig. 1 Advertisement to the author of a blog. 3 (1) (2) (3) (2) (1) TV 2-0 Adsense (2) Web ) 6) 3

[12] Qui [6][7] Google N-gram[11] Web ( 4travel 5, 6 ) ( 7 ) ( All About 8 ) (1) (2) (3) 3 3 (1) (2) (3) (a) ( (b) (c) (d) (e) (1

1 Web [2] Web [3] [4] [5], [6] [7] [8] S.W. [9] 3. MeetingShelf Web MeetingShelf MeetingShelf (1) (2) (3) (4) (5) Web MeetingShelf

(a) (b) 1 JavaScript Web Web Web CGI Web Web JavaScript Web mixi facebook SNS Web URL ID Web 1 JavaScript Web 1(a) 1(b) JavaScript & Web Web Web Webji

IPSJ SIG Technical Report Vol.2013-NL-214 No /11/15 1,a) (1) [ ] [ ] [14], [28] [17] 1 Tohoku University, Sendai, Miyagi 980 8

2. Twitter Twitter 2.1 Twitter Twitter( ) Twitter Twitter ( 1 ) RT ReTweet RT ReTweet RT ( 2 ) URL Twitter Twitter 140 URL URL URL 140 URL URL

自然言語処理19_3

Kyushu Communication Studies 第2号

Izard 10 [1]Plutchik 8 [2] [3] Izard Neviarouskaya [4][5] 2.2 Hao [6] 1 Twitter[a] a) Shook Wikipedia



sigmusdemo.dvi

浜松医科大学紀要

( )

IPSJ SIG Technical Report Vol.2011-EC-19 No /3/ ,.,., Peg-Scope Viewer,,.,,,,. Utilization of Watching Logs for Support of Multi-

ID 3) 9 4) 5) ID 2 ID 2 ID 2 Bluetooth ID 2 SRCid1 DSTid2 2 id1 id2 ID SRC DST SRC 2 2 ID 2 2 QR 6) 8) 6) QR QR QR QR

On the Wireless Beam of Short Electric Waves. (VII) (A New Electric Wave Projector.) By S. UDA, Member (Tohoku Imperial University.) Abstract. A new e

兵庫県立大学学報vol.17

els08ws-kuroda-slides.key

IPSJ SIG Technical Report Vol.2012-CG-148 No /8/29 3DCG 1,a) On rigid body animation taking into account the 3D computer graphics came

Corrected Version NICT /11/15, 1 Thursday, May 7,


<95DB8C9288E397C389C88A E696E6462>

Vol.20, No.1, 2018 Castillo [10] Yang [11] Sina Weibo 3 Castillo [10] Twitter 4 Twitter [12] Twitter ) 2 Twitter [13] 3. Twitter Twitter 3

3_23.dvi

2014/1 Vol. J97 D No. 1 2 [2] [3] 1 (a) paper (a) (b) (c) 1 Fig. 1 Issues in coordinating translation services. (b) feast feast feast (c) Kran

計量国語学 アーカイブ ID KK 種別 特集 招待論文 A タイトル Webコーパスの概念と種類, 利用価値 語史研究の情報源としてのWebコーパス Title The Concept, Types and Utility of Web Corpora: Web Corpora as

02[ ]小山・池田(責)岩.indd

<> <name> </name> <body> <></> <> <title> </title> <item> </item> <item> 11 </item> </>... </body> </> 1 XML Web XML HTML 1 name item 2 item item HTML

Frequently Asked Questions (FAQ) About Sunsetting the SW-CMMR

NINJAL Research Papers No.3

Vol. 45 No Web ) 3) ),5) 1 Fig. 1 The Official Gazette. WTO A

2) TA Hercules CAA 5 [6], [7] CAA BOSS [8] 2. C II C. ( 1 ) C. ( 2 ). ( 3 ) 100. ( 4 ) () HTML NFS Hercules ( )

- March

05_藤田先生_責

第62巻 第1号 平成24年4月/石こうを用いた木材ペレット

28 Docker Design and Implementation of Program Evaluation System Using Docker Virtualized Environment

外国語学部 紀要30号(横書)/03_菊地俊一

DEIM Forum 2009 C8-4 QA NTT QA QA QA 2 QA Abstract Questions Recomme

Transcription:

Vol. 44 No. 11 Nov. 2003 2 (1) (2) Exploring Transfer Errors in Lexical and Structural Paraphrasing Atsushi Fujita and Kentaro Inui In lexical and structural paraphrasing, meaning-preserving linguistic transformations are performed such as lexical or phrasal replacements and alternations in case, voice. In this paper, we report the results of our investigation into transfer errors, which reveals: (1) what types of errors tend to occur in generating lexical and structural paraphrases of Japanese sentences, and (2) which of them should be given preference as the subject of further research. We found that most types of errors occurred irrespective of the types of transfer. The sorts of lexical errors and syntactic (collocative) errors should be tackled firstly, since they not only occurred more frequently, but also seems to be solved by maintaining revision patterns or utilizing statistical language models. 1. 37),40) 24),25) 5),15) Graduate School of Information Science, Nara Institute of Science and Technology 28) 1),11),16),30) (1) (2) (1) s. t. (2) s. t. (1) (2) (3) s t t t NV 2826

Vol. 44 No. 11 2827 (3) a. N=>N (N N ) b. N V (V ) => N V (V V ) (4.s) (4.r) (4.t) (4) r. N V => N V s. t. 1. (4.t) (5) (5)? 2. (5) (6) (6) 12),18),21),22),35),41) 2 1. 2. 2 1 3 2 4 5 6 7 2. 1 (i) (ii) (iii) (iii) (ii) (i) 1 Fig. 1 A generic model of paraphrasing.

2828 Nov. 2003 V1V2 N1N2V => NAdj(:$X) => V1V2 =>N$X N2N1V 2 Fig. 2 A paraphrasing model bases on syntactic transfer and revision. (iii) 6) 2 2 3. 1 Kura 39) 1. 2 2.

Vol. 44 No. 11 2829 3.1 1 21) (7) (8) + 21) (7) s. t. (8) + + + 0 1. + 2. 3. 4. 5. 22) (9) (10) 22) (9) s. t. (10) N1 N2 V => N2 N1 V a N2 b V c V d V (8)(10) (8) 2 (11) 1 (4.t) (5) (11) t. t. (8) 3 1 9),18),21) 17),22) 22) 23),31) 12),18),21),22),35),41) 2 3.2 4 + 21) 22) 41) 12) (7) (9) 3 Kura Kura 4 1 + 2 27) 4),36) 3 21)22) 4 http://cl.aist-nara.ac.jp/lab/kura/doc/

2830 Nov. 2003 1 Table 1 Knowledge resources for error exploration. 5 4 22 21) 40 IPA 25 22) 291 30 500 41) 261 42 3 185 12) 1 3 KURA N1N2V N1N2V => => N2N1V N2N1V 2 => => => 4 Fig. 3 3 Knowledge decomposition scheme for exploring revision patterns. 21) (8) + + 1 22) (10) (12) s. t. 41) (12) Kura (13) s. t. 12) (13) Kura 3.3 1 3 Step 1 1 Step 2 2 3 Kura Step 3 Kura

Vol. 44 No. 11 2831 => => => N X - V V V Xi Xi-1 Xi Xi-1 Xi Ni-1 Ni Ni-1 Ni 4 Fig. 4 Abstraction of revision patterns. Step 4 Step 1 Step 5 Step 34 Step 2 (10) ad Step 4 (10) c d (10) a b a 2 1 3.4 2 1 2 1 Kura 4 26) IPADIC 3) 14 5 4. 2 3 4.1 28,000 Kura 1 9 1,220 680

2832 Nov. 2003 Table 2 2 Numbers of rules and paraphrase candidates for each type of transfer. 33 291 248 6,642 18 3,630 13,348 3,942 28,152 148 77 19 46 20 60 252 58 680 (9) (12) (13) (7) (14) (15) (16) (17) - 2 4 3 33),34) + 4 (14) s. t. 38) 3 38) (15) s. t. 13) 9) (16) s. t. 9) 2 EDR 8) 21) + 34) 33) (17) s. t. 34) 4.2 630 3 3 4 3 (A) (B) (C) (D) 114 222 294

Vol. 44 No. 11 2833 Table 3 3 Error distribution for each type of transfer. 138 75 19 39 20 60 221 58 630 137 57 9 35 17 53 172 36 516 (a) 125 41 3 31 7 43 47 6 303 (b) 42 14 2 3 5 8 4 78 (c) 6 2 8 (d) 7 4 11 (e) 66 8 28 57 3 162 (f) 0 (g) (e) 3 28 5 36 (h) 30 1 31 (i) 1 5 3 13 22 (j) 2 1 3 6 (k) 1 1 (l) 23 2 7 2 34 (m) 10 1 10 1 22 (n) 2 4 2 8 38 16 2 7 8 3 19 22 115 (A) 9 1 26 4 40 (B) 18 20 38 (C) 7 5 5 1 22 1 41 (D) 8 1 1 1 1 1 2 15 33.9% 114/336 18.1%114/630 5. 3 5.1 (4.t)(11.t) (a) 1 1 1 (b) (18)(19) (18) s. t. t. (19) s. t. t. (a) (i) 5.2 (c)(e) (f)(g) (c)(e) (e) (20.t)(21)t (20) s. t. (21) s. t. t. (20) exceed (15) (20) exceed (21) marry

2834 Nov. 2003 162 22 2 19) 43) 29) / (22) (23) (24) (g) (22) s. t. (23) s. t. (24) s. t. 5.3 (h) ambiguityvagueness (c)(g) (25) EDR 8) 3cf6fc (25) 3be172 1 (25) s. t. 31 12 (25) 19 (26)t (26) s. t. 2 Edmonds 7) near-synonym Inkpen 14) 32) 5.4 (j)(n) (j) (k) (27) (27) s. t. t.

Vol. 44 No. 11 2835 (l) (28) 42) (28) s. t.? t. (m) (n) 31) / 5.5 3 3 (a)(g) 132 109 73.2%246/336 47.2%246/521(a)(g) 6. Allen 2) tri-text 8 Knight 20) 1,600 2 aanthe Knight 3 (i) (ii) (iii)

2836 Nov. 2003 7. (e) 10) 5 Kura 1) ACL: The 2nd International Workshop on Paraphrasing: Paraphrase Acquisition and Applications (IWP) (2003). 2) Allen, J. and Hogan, C.: Toward the development of a postediting module for raw machine translation output: a controlled language perspective, Proc. 3rd International Workshop on Controlled Language Applications (CLAW ), pp.62 71 (2000). 3) IPADIC (2002). 4) Barzilay,R. and McKeown,K.R.: Extracting paraphrases from a parallel corpus, Proc. 39th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics and 10th Conference of the European Chapter of the Association for Computational Linguistics (ACL-EACL), pp.50 57 (2001). 5) Carroll, J., Minnen, G., Pearce, D., Canning, Y., Devlin, S. and Tait, J.: Simplifying text for language-impaired readers, Proc. 9th Conference of the European Chapter of the Association for Computational Linguistics (EACL), pp.269 270 (1999). 6) Dorna, M., Frank, A., van Genabith, J. and Emele, M.C.: Syntactic and semantic transfer with F-structures, Proc. 36th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics and 17th International Conference on Computational Linguistics (COLING- ACL), pp.341 347 (1998). 7) Edmonds, P.: Semantic representations of near-synonyms for automatic lexical choice, Ph.D. Thesis, CSRI-399, Department of Computer Science, University of Toronto (1999). 8) EDR (1995). 9) 7 pp.331 334 (2001). 10) NL-156-8, pp.53 60 (2003). 11) : 7

Vol. 44 No. 11 2837 (2001). 12) Kura 63 pp.5 6 (2001). 13) CD-ROM (1997). 14) Inkpen, D.Z. and Hirst, G.: Building a lexical knowledge-base of near-synonym differences, Proc. 2nd Meeting of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics (NAACL) Workshop on WordNet and Other Lexical Resources: Applications, Extensions and Customizations (2001). 15) TL2001-8, pp.51 58 (2001). 16) 8 pp.1 21 (2002). 17) (2001). 18) NL-144-23, pp.167 174 (2001). 19) Vol.9, No.1, pp.3 19 (2002). 20) Knight, K. and Chander, I.: Automated postediting of documents, Proc. 12th National Conference on Artificial Intelligence (AAAI ), pp.779 784 (1994). 21) + Vol.40, No.11, pp.4064 4074 (1999). 22) Vol.42, No.3, pp.465 477 (2001). 23) 15 1A1-06 (2001). 24) 6 pp.21 28 (2000). 25) Lin, D. and Pantel, P.: Discovery of inference rules for question answering, Natural Language Engineering, Vol.7, No.4, pp.343 360 (2001). 26) version 2.2.9 (2002). 27) Melamed, I.D.: Empirical methods for exploiting parallel texts, MIT Press (2001). 28) Mitamura, T. and Nyberg, E.: Automatic rewriting for controlled language translation, Proc. 6th Natural Language Processing Pacific Rim Symposium (NLPRS) Workshop on Automatic Paraphrasing: Theories and Applications, pp.1 12 (2001). 29) Bayesian Network NL-119-12, pp.77 84 (1997). 30) NLPRS: Workshop on Automatic Paraphrasing: Theories and Applications (2001). 31) 8 pp.335 338 (2002). 32) 9 pp.97 100 (2003). 33) (1981). 34) RWCRWC 2 / 5 (1998). 35) Vol.40, No.7, pp. 2937 2945 (1999). 36) Shinyama, Y., Sekine, S., Sudo, K. and Grishman, R.: Automatic paraphrase acquisition from news articles, Proc. Human Language Technology Conference (HLT ) (2002). 37) Vol.36, No.1, pp.12 21 (1995). 38) pp.353 388, (1995). 39) Takahashi, T., Iwakura, T., Iida, R., Fujita, A. and Inui, K.: Kura: a transfer-based lexicostructural paraphrasing engine, Proc. 6th Natural Language Processing Pacific Rim Symposium (NLPRS) Workshop on Automatic Paraphrasing: Theories and Applications, pp.37 46 (2001). 40) Vol.39, No.3, pp.542 550 (1998). 41) (2002). 42)

2838 Nov. 2003 NL-135-8, pp.55 62 (1999). 43) NL-119-11, pp.69 76 (1997). ( 14 9 26 ) ( 15 9 5 ) 1977 2000 2002 1967 1995 1998 1998 2001 21 2001