Oita has Onsen & Free Wi-Fi!! OIT EPPU ITY YUFU ITY OIT ITY KYUSHU JPN ontact all enter: 0570-783-506 (9 a.m. to 6 p.m.) Email address: wi-fi_support@star.ocn.ne.jp ontact entre d'appels : 0570-783-506, de 09 h 00-18 h 00 dresse e-mail : wi-fi_support@star.ocn.ne.jp 連絡我們 客服中心 0570-783-506 9:00~18:00 電子郵件 wi-fi_support@star.ocn.ne.jp 문의 콜센터 0570-783-506, 9:0018:00 메일주소 wi-fi_support@star.ocn.ne.jp สอบถามรายละเอ ยดเพ มเต ม ศ นย บร การทางโทรศ พท 0570-783-506, 9:0018:00 E-mail ท อย wi-fi_support@star.ocn.ne.jp Service Guide
Service Provision reazones d'accès au service 服務提供地區 서비스제공지역พ นท ให บร การ Oita ity Oita ity Oita Shiyakusho OitaityOffice Life Pal Life Pal (Public community center) ompal Hall ompal Hall (Public service center) Wakakusa Koen WakakusaPark Funai qua Park FunaiquaPark Galleria Takemachi Nishi Shelter Galleria Takemachi West Shelter Forus Mae The Front of Forus Galleria Takemachi ome Hiroba Galleria Takemachi ome Square Engi Yokocho Kosaten Engi Yokocho rossroads Oitashi ijutsukan OitartMuseum rt Plaza rt Plaza (Museum) Manjuji-Temple etsuin Mt.TakasakiNatural ZoologicalGarden Omichimachi 3 Mt.Takasaki Shop & Museum Umitamago Kokura Kaido Highway Nippou Line Oita Sta. Oita Prefectural rt Museum Showa-dori Street Omichi Iriguchi Suehiro Machi 197 huo Machi Iriguchi Osaru Kan Mt.Takasaki Shop & Museum Takasakiyama Shizen obutsuen Mt.TakasakiNaturalZoologicalGarden Michinoeki Saganoseki RoadStationSaganoseki JR Oita Eki JROitaStation Funai huoguchimae Hiroba Funai-chuou Gate Square Uenonomoriguchimae Hiroba Uenonomoriguchi Gate Square Oita Oita Oita Ikoinomichi Oita Ikoi Street Oita Kenritsu ijutsukan Oita Prefectural rt Museum Oita Kenritsu Sogo unka enter Oita Prefectural ultural enter Showa-dori Wakakusa Park huo-dori Street OitaityOffice Oita entral Post Office Oita Ekimae rt Plaza Oita Joshi Park Yuho Park ompal Hall Kencho Kita Oita Prefectural Office Otemachi 3 Otemachi 1 Prefectural School for the eaf Sakuragaoka Oita Municipal Kanaike Elementary School Oita rt Museum Iriguchi Yoshikan High School JR Oita ity Oita Sta. Sangyo-dori Street Kentoku Machi 1 Kanko-ji Temple eppu bay Kouzaki each RoadStationSaganoseki Oita rt Museum Kouzaki Sta. 2 3
E eppu ity eppu ity eppu Shiyakusho eppu ity Hall eppushi Takezaiku ento Sangyo Kaikan eppu ity Traditional ambo rafts enter Takegawara Onsen Takegawara eppu Onsen eppu Kaihin Sunayu eppu each Sand ath Jigokumushi Kobo Kannawa Jigoku Mushi Kobo KannawaSteamed ish Kitchen Shidakako Rest House Lake Shidaka eppu Eki eppu Gaikokujin nnaijo JR eppu Station Information Office eppu International Plaza eppu International Plaza eppusi Machinaka Koryukan eppu owntown entre Kaimonji Onsen Kaimonji Onsen Furosen Furo Sen ath eppushi huo Kominkan eppu huo ommunity enter -on Plaza -on Plaza Shibaseki Onsen Shibaseki Onsen Yutopia Hamawaki Yuto Pia Hamawaki ath Kitahama Onsen Termas Kitahama Onsen Termas Horita Onsen Horita Onsen eppu rena eppu rena JR eppu Eki JR eppu Station eppuwan Service rea eppu ay Service rea eppu ay Smart I Oita Expressway Shibaseki Onsen 218 Kamegawa Sta. eppu ay Jissouji entral Park Jissouji Football Stadium eppu ity Traditional ambo rafts enter 645 Kokura Kaido Highway. Second Ferry Terminal eppu ay Kannawa Onsen Iriguchi Horita Junction of Three Roads 11 eppu I Horita Onsen Jigoku Mushi Kobo Kannawa Yunokawaguchi 500 Oita Expressway 52 Minamitateishi Park E eppu each Sand ath eppu aigaku Sta. eppu University Lake Shidaka ampsite Lake Shidaka Japan Ground Self efense Force, amp Minami eppu Shidaka Hakuryu Large Shinto Shrine eppu High School of ommerce eppu Park West Iriguchi Ishigaki Nishi 2 eppu ity Fire-efense Headquarters ity Hall North eppu ity Hall eppu Park 52 eppu huo ommunity enter Minamiishigaki Park 4 5 Nippou Line Fujimi-dori 7 eppu Sta. Mochigahama Shin Sakaigawabashi North Fujimi-dori Matogahama Park eppu Tower eppu Sta. Yuto Pia Hamawaki ath Higasjibeppu Sta. Kitahama eppu ay
Yufu ity Yufu ity JR Yufuin Ekimae Hiroba JR Yufuin Station Square Otomaru Kominkan Fureai Hiroba Otomaru Public Hall ontact Square huo Jido Koen enter hild Park Yunotsubokaido Hiroba Yunotsubo Street Square Yunotsubokaido Pocket Park Yunotsubo Street Pocket Park Kinrinko Fukin hagall Yufuin Kinrinko ijutsukan Kinrinko Yufuin hagall rt Museum Yufuin hosha Yufuin Government Office uilding Michinoeki Yufuin The Station Yufuin On The Way Yufuin Yufuin Lake Kinrin rt Gallery 216 Lake Kinrin 617 enter hild Park Yufuin Goverment Office uilding Yufu ity Yufuin Public Hall Otomaru Public Hall ontact Square Yufuin Sta. Seinen-no-ie Iriguchi Yufuin Iriguchi Yufuin I. Iriguchi The Station Yufuin On The Way Yufuin I. Kyudai Line n app that connects easily to free Wi-Fi services in Japan Use Japan onnected-free Wi-Fi to connect to Wi-Fi at numerous locations such as airports, stations, and convenience stores, as well as OnsenOitaFREE Wi-Fi. pp download and user registration requires an Internet connection. 6 7
Supported by STEP2 Register using a social networking account Inscription via un compte de réseau social 使用社群網站帳號註冊 SNS 계정으로등록 ลงทะเบ ยนด วยบ ญช โซเช ยลเน ตเว ร ค The portal site for this service will be displayed. Please select an SNS account as a registration method. Le site portail du service s affiche. Veuillez choisir un compte SNS comme méthode d inscription. 進入本服務首頁後, 請選擇 使用社群網站帳號註冊 이서비스의포털사이트가표시됩니다. 등록방법으로 SNS를선택하십시오. เว บเบราว เซอร จะแสดงหน าพอร ท ลของบร การน โดยอ ตโนม ต กร ณาเล อกโซเช ยลเน ตเว ร คท ว ธ ลงทะเบ ยน Important NoticeRemarques 注意事項 유의사항 ข อควรระว ง This service is operated by NTTP. The best possible service is provided, but the connection speed and quality cannot be guaranteed. For simplicity of use by all persons, this service does not use security services such as WEP that require prior setup on a wireless LN device. In case a secure connection is required, we recommend using a VPN (Virtual Private Network) or a paid pubic wireless LN service. Please note that, due to the design of the network, it may not be possible to use some services such as VPN. In order to protect young people that use this service, access has been restricted to certain websites that the ompany has deemed to be inappropriate for use by young people. NTTP shall not provide support for any device or software used by customers for this service. Please contact the manufacturer of the device or the software for support. Please note that NTTP shall not bear any responsibility in the unlikely case that a customer suffers loss or in the case that disputes with third parties arise from the use of this service. Please be aware that this service may not be available at certain times due to system maintenance, etc. Location information, usage time, language settings and other personally non-identifiable data may be provided as analytical and statistical data to local governments, partner companies and other third parties for use in local tourism promotion and disaster prevention policies. * Product names and logos are trademarks or registered trademarks of their respective manufacturers. * and symbols are not displayed near the trademarks or registered trademarks in this document. Please agree to the Terms of Use and bout the Security Level. Veuillez accepter le «ontrat d utilisation» et le «À propos du niveau de sécurité». 請點選接受 使用條款 及 安全機制相關說明 ' 이용규약 ' 과 ' 보안레벨 ' 에동의하십시오. ยอมร บ ข อตกลงการใช งาน และ ระด บความม นคงปลอดภ ย e service est géré par NTTP. Nous vous fournissons le meilleur service possible. ependant, la vitesse ou la qualité de connexion ne sont pas garanties. Pour la simplicité d accès de tous les utilisateurs, ce service n utilise pas de protocole de sécurité comme WEP nécessitant une configuration préalable pour les terminaux LN sans fil. Lorsque des communications sécurisées sont nécessaires, nous vous conseillons d utiliser un VPN (Réseau Privé Virtuel) ou un service LN sans fil public payant. Veuillez noter que de par la conception du réseau, l utilisation d une partie des services VPN peut être impossible. ans une optique de protection des mineurs, ce service peut restreindre l accès à certains sites, etc. dont l utilisation par les mineurs est considérée comme inappropriée. NTTP n offre aucun support concernant l ensemble des équipements et logiciels utilisés par ses clients dans le cadre de l utilisation de ce service. Veuillez vous adresser aux fabricants des équipements et logiciels concernés. Veuillez noter que NTTP ne saurait assumer une quelconque responsabilité suite à d éventuels dommages subis par le client ou litiges survenus avec des tiers résultant de l utilisation de ce service. L utilisation de ce service peut être impossible en cas de maintenance des équipements, etc. Merci de votre compréhension. Les informations de localisation, les paramètres linguistiques ainsi que d autres données ne permettant pas d identifier l utilisateur pourront être transmises à des tiers comme des collectivités locales ou entreprises partenaires, etc. en tant que données analytiques ou statistiques pour être exploitées dans le cadre de la promotion touristique ou des mesures de prévention des catastrophes. * Les noms propres, tels que les noms de produits, sont des marques commerciales ou des marques déposées par chaque fabricant. * Les marques commerciales ou marques déposées citées dans ce texte ne sont pas indiquées par les sigles TM ou. Login to the chosen social networking service. Veuillez vous connecter au réseau social choisi. 登入您所選擇的社群網站 선택한 SNS에로그인하십시오. ลงช อเข าใช โซเช ยลเน ตเว ร คท เล อกไว 本服務由 NTTP 經營運作 我們致力於提供最完善服務, 但不對通訊速率 品質做任何保證 本服務為方便用戶使用, 不採用需事先設定無線網路設備之 WEP 等加密安全機制 如需進行加密安全通訊時, 建議使用 VPN(Virtual Private Network) 或收費公共無線上網服務 由於網路設計結構, 部分 VPN 等服務可能無法使用, 敬請見諒 本服務為保護青少年, 經本公司判斷為不適合青少年閱覽之網站可能無法開啟 NTTP 不負責維修用戶使用本服務所需之所有機器設備及軟體 請洽詢各設備及軟體公司 NTTP 對於使用本服務時造成之用戶本身損害或與第三者間產生之糾紛概不負責, 敬請見諒 設備維修時可能暫時無法使用, 敬請見諒 本公司可能將取得之位置資訊及使用時間 使用語言等不特定個人身分之資訊進行分析後做為統計資料, 提供給自治體與協力廠商等第三者以運用於促進地區觀光 防災政策等 產品名稱等專有名詞為各廠商登錄商標或商標 本文中的各廠商登錄商標或商標, 未另行標示 等符號 Enjoy using the Internet. Vous pouvez utiliser Internet. 現在您可以開始享受上網樂趣 인터넷을즐겨보십시오. เช ญเพล ดเพล นก บการเล นอ นเทอร เน ตได 이서비스는 NTTP 가운용하고있습니다. est-effort 서비스로제공하므로통신속도, 품질에대해보증하지않습니다. 이서비스는간편하게이용할수있도록무선 LN 단말기에사전설정이필요한 WEP 등의보안은적용하지않습니다. 보안이필요한통신을해야하는경우는 VPN( 가상사설망, virtual private network) 이나유료공중무선 LN 서비스를이용하시기바랍니다. 네트워크설계상, 일부 VPN 등의서비스를이용하실수없는경우가있으므로양해해주시기바랍니다. 이서비스는청소년보호관점에서청소년의이용이바람직하지않다고당사가판단하는사이트등에대한액세스를제한할수있습니다. NTTP 는이서비스를이용할때고객이사용하는모든장치와기기, 소프트웨어에대해지원하지않습니다. 각장치, 소프트웨어제조업체에문의하십시오. 이서비스의이용으로인해발생한고객자신의손해나제 3 자와의분쟁등이발생한다해도 NTTP 는어떤책임도지지않으므로양해해주시기바랍니다. 설비유지보수등으로인해이용할수없는경우도있으므로양해해주시기바랍니다. 취득한위치정보및이용시간, 이용언어등을개인이특정되지않는정보로분석하여지역의관광과재해방지대책에통계정보로활용하기위해지방자치단체, 협력회사등의제 3 자에제공할수있습니다. * 기타제품명등의고유명사는각제조업체의등록상표또는상표입니다. * 본문중의각사의등록상표및상표에는, 을표시하지않았습니다. บร การน บร หารโดย NTTP บร การน ให บร การแบบ est Effort ไม ร บประก นค ณภาพและความเร วในการส อสาร บร การน ไม ใช ระบบความม นคงปลอดภ ย อาท WEP ท ต องต งค าลงในอ ปกรณ ไร สายก อนใช งาน เพ อให ท กท านสามารถใช บร การได โดยง าย หากม ความประสงค จะใช การส อสารท จำเป นต องม ความม นคงปลอดภ ย ขอแนะนำให ใช เคร อข ายส วนต วเสม อน (VPN) หร อบร การอ นเทอร เน ตไร สายสาธารณะแบบม ค าใช จ าย ด วยเหต ผลทางโครงสร างเคร อข าย อาจม ส วนหน งท ไม สามารถใช บร การ VPN ฯลฯ ได เพ อการค มครองเด กและเยาวชน บร การน จะจำก ดการเข าถ งเว บไซต ฯลฯ ท บร ษ ทพ จารณาแล วว าไม เหมาะสม สำหร บเด กและเยาวชน NTTP ไม ม บร การให ความช วยเหล อทางด านซอฟต แวร และอ ปกรณ ท กอย างท ล กค าใช ในการใช บร การน กร ณาสอบถามไปย งผ ผล ตซอฟต แวร หร ออ ปกรณ ด งกล าวโดยตรง NTTP ไม ร บผ ดชอบใด ๆ ท งส นต อความเส ยหายท เก ดก บต วล กค าเอง กรณ พ พาทก บบ คคลท สาม ฯลฯ อ นเน องมาจากการใช บร การน อาจใช บร การไม ได เน องจากการซ อมบำร งอ ปกรณ ฯลฯ อาจม การว เคราะห ข อม ลท ไม สามารถระบ ต วตนได เช น ข อม ลตำแหน ง เวลาการใช งาน ภาษาท ใช ฯลฯ นำมาจ ดทำเป นสถ ต และส งให บ คคลท สาม อาท องค กรอ สระหร อบร ษ ทท ม ความร วมม อต อก น เพ อใช ในมาตรการป องก นภ ยพ บ ต และการท องเท ยวของท องถ น *ช อเฉพาะต าง ๆ อาท ช อผล ตภ ณฑ เป นเคร องหมายการค าหร อเคร องหมายการค าลงทะเบ ยนของบร ษ ทผ ผล ตน น ๆ *ข อความน ไม ได แสดงส ญล กษณ หร อ ของเคร องหมายการค าหร อเคร องหมายการค าลงทะเบ ยนของแต ละบร ษ ท 11