ハロウィーンパーティ Festa de Halloween しもよしだ下吉田の商店街 しょうてんがいで楽 たのしみましょう Comércio,lojas de Shimoyoshida,vamos nos divertir じがつどじぷんじ日時 :10 月 28 日 ( 土 12 時 30 分 ~3 時 しゅうごうばしょくぼたしょうてんちゅうしゃじょう集合場所 : 窪田商店駐車場 たいしょうえんじおや対象 : どなたでも ( 園児は親同伴 どうはん もちものさんかしゃかんたんかそうい持ち物 : 参加者は簡単な仮装をして キャンディを入れる もくだかしはいふこうこうせいバッグを持ってきて下さい ( お菓子配布は高校生以下 といあわ問合せ :24-1236 Dia : 28 /10 (Sábado Horário : 12:30hs às 15:00 Local para reunir : Kubota Shoten estacionamento いか Participantes : Todas as idades (Pré-primário Junto com pais Levar :Fantasia, sacola, bolsa para por balas, doces (Balas e doces até colegial Contato : 24-1236 らいねんしょうがっこう来年小学校へ入学 じどうけんこうしんだんの健康 にゅうがくする 児童診断 Exame medico para quem vai iniciar o primário らいねんがつしょうがっこうにゅうがくじどうけんこう来年 4 月に小学校へ入学する児童の健康診断がいとうじどうしゅうがくつうちしょします 該当する児童には就学通知書を送付かならじゅしんので 必ず受診してください たいしょうへいせいねんがつふつかへいせいねんがつついたちう対象 : 平成 12 年 4 月 2 日 ~ 平成 13 年 4 月 1 日生まれうけつけごごじぷんじ受付 : 午後 1 時 30 分 ~2 時もものしゅうがくつうちしょぼしてちょううわばひっきよう持ち物 : 就学通知書 母子手帳 上履き 筆記用 じっしこう じっしび 実施校 実施日 しもよしだひがししょうがっこう 下吉田東小学校 しもよしだだいいちしょうがっこう がつよっかすい 10 月 4 日 ( 水 がつむいかきん 10 月 6 日 ( 金 しんだんじっしを実施 そうふします 下吉田第一小学校ふじしょうがっこうがつきん富士小学校 10 月 13 日 ( 金 あすみしょうがっこうがつげつ明見小学校 10 月 16 日 ( 月 よしだにししょうがっこうがつか吉田西小学校 10 月 17 日 ( 火 よしだしょうがっこうがつすい吉田小学校 10 月 25 日 ( 水 しもよしだだいにしょうがっこうがつかもく下吉田第二小学校 10 月 26 日 ( 木 といあわがっこうきょういくかないせん問合せ : 学校教育課内線 512 Em Abril de 2006 será realizado o exame medico para quem vai iniciar o primário, sera enviado um cartão postal, por favor venham realizar o exame, sem falta. Nascimento : Mês 2/4 de 2000~Mês 1/4 de 2001 Horário de :13:30~14:00 Levar : Shugaku Tsuchi-sho, Boshi-Techo, Chinelo, Caderno e lapis Nome da escola e Data Shimoyoshida Higashi Shogakko 4 /10(Quarta Shimoyoshida Daiichi Shogakko 6 /10(Sexta Fuji Shogakko 13 /10 (Sexta Asumi Shogakko 16 /10 (Segunda Yoshida Nishi Shogakko 17 /10(Terça Yoshida Shogakko 25 /10 (Quarta Shimoyoshida Daini Shogakko 26 /10 (Quinta Informações : Gakko Kyoiku Ka Ramal : 511 ぐ具
がいこくじんそうだんじょ外国人のための相談所のごあんない案内 Local para atendimento aos estrangeiros やまなしけんこくさいこうりゅう山梨県国際交流センター まいしゅうすいようび毎週水曜日 18:30-21:00 ポルトガル語 インドネシアご語 スペインご語 ごえいご英語 こうふしいいだ甲府市飯田 2-2-3 055-228-5419 *Yamanashi-ken Kokusai Koryu Center Todas:as Quartas - Feiras Português/ Indonésio Bahasa/ Espanhol/ Inglês Kofu-shi Iida 2-2-3 055-228-5419 ゴミごみしゅうしゅうびの収集日 こ甲府保健所うふほけんじょ 11 がつ月 16 もく日 ( 木 13:30-16:00 ポルトガルご語 スペインご語 DIA DA COLETA DE LIXO こうふしおおたまち甲府市太田町 9-1 055-237-1381 *Kofu Hoken Jyo Todas:16 / 11 (Quinta 13:30-16:00 Português/ Espanhol Kofu-shi Ootamachi 9-1 055-237-1381 住んでいるす地域によってちいきしゅうしゅうび収集日がちがいますので 確認のかくにん上ゴミをうえ出してください だ Verificar o dia da coleta de lixo do local onde você mora. 粗大ゴミのそだい戸別収集日こべつしゅうしゅうび -PARA JOGAR LIXO DE GRANDE PORTE- もうしこしめきりびしゅうしゅうび申込み締切日収集日 Telefonar até o dia Dia da coleta 6 /10 (Sexta 18/10(Quarta 17/10(Terça 27/10(Sexta 27/ 10(Sexta 8 /11(Quarta Contato : Tel 22-0030 Endereço do local que recolhe o lixo, Prefeitura de Fujiyoshida しゅうしゅうりょうきん収集料金は 粗大ゴミそだい 3コまで 1,050 円えん 3 コをこえるぶん分については 1 コにつき 525 えん円 Até 3 artigos é cobrado 1050 yenes, acima de 3 artigos é cobrado 525 yenes por artigo. にほんごきょうしつ 日本語教室 -NIHONGO KYOSHITSU- CONVITE AOS ESTRANGEIROS A Prefeitura de Fujiyoshida preocupada com o bem estar dos estrangeiros, incentiva os à estudar a língua Japonesa.Convidando todos os que tem desejo de aprender a escrita ou a conversação. Curso de principiante Todas as Terças Feiras (3,17,24,31 / 10 Horário : 20:00hs 22:00hs Curso de Conversação Todas as Quartas Feiras (4,11,18,25 / 10 Horário : 20:00hs 22:00hs Curso de Leitura e Escrita (Kanji, Hiragana e Katakana Todos os Sábados (7,14,21,28 / 10 Horário : 20:00hs 22:00hs Devido ao problema do horário de todos, poderão ter acesso livre durante às 2 hs do curso, qualquer horário que estiverem disponíveis.venham estudar conosco, estaremos lhe esperando. Local : Shimin Kaikan (Centro Cultural de Fujiyoshida Inscrição : Prefeitura HishoKa Kokusai Tanto Telefone de contato : 22-1111 ramal 218
にゅうようじけんしん乳幼児検診 EXAME MÉDICO PARA CRIANÇA ばしょ場所 : いりょう医療センター けんしんめい検診名 も持ち物もの : ぼしけんこうてちょう母子健康手帳など といあわ けんこうちょうじゅか 問合せ : 健康長寿課 きじつうけつけじかん期日対象受付時間 ないせん内線 796 799 びこう備考 4 ヵげつにゅうじけんこうしんさ月乳児健康診査 1 さい歳 6 ヶげつじけんこうしんさ月児健康診査 10 がつ もく 月 26 日 ( 木 がつきん 10 月 27 日 ( 金 10 がつはつ きん か月 20 日 ( 金 10 がつかか月 24 日 ( 火 へいせいねん平成 18 年 6 月う 15 日生まれ がつついたち 1 日 ~ へいせいねんがつ平成 18 年 6 月 16 日 ~ う 30 日生まれ へいせいねん平成 17 年 3 月う 15 日生まれ がつついたち 1 日 ~ へいせいねんがつ平成 17 年 3 月 16 日 ~ う 31 日生まれ 13:00~13:15 つうち ハガキでの通知は いたしません じゅしんばあい 受診できない場合は じはこころ歳児歯と心のそ相談うだん 2 さい 10 がつ もく 月 19 に日ち ( 木 へいせいねんがつう平成 16 年 5 月生まれ かなられんらく必ず連絡をください 3 さいじけんこうしんさ歳児健康診査 がつもく 10 月 12 日 ( 木 10 が月つすい 18 日 ( 水 へいせいねん平成 15 年 4 月う 15 日生まれ がつついたち 1 日 ~ へいせいねんがつ平成 15 年 4 月 16 日 ~ う 30 日生まれ Local : Iryo center Levar : Boshi-techo Infomaçáo : Prefeitura Kenko Chojuka Tel : 22-1111 ramal 796.799 Tipos de exame médico Dia do exame medico Exame de saude para 26 / 10 (Quinta Mês 1~15 / 6/ 2006 crianças de 4 meses 27 /10 (Sexta Mês16~30/ 6/ 2006 Exame de saude para 20 / 10 (Sexta Mês 1~15 / 3/ 2005 crianças de 1 ano e 6 meses 24 / 10 (Terça Mês 16~31/ 3/ 2005 Exame dentário e consulta psicológica 19 / 10 (Quinta Mês 5 de 2004 Exame de saude para 12 / 10(Quinta Mês 1~15 /4/ 2003 crianças de 3 anos 18 / 10 (Quarta Mês16~30/ 4/ 2003 Nascimento Horário Observação 13:00 ~13:15 Não haverá mais aviso por cartão postal おやこ親子であそ 遊びにでかけよう! CONVITE PARA OS PAÌS CRIANÇAS VAMOS BRINCAR E PASSEAR JUNTO COM AS ピヨピヨサロン たいしょうねんれい対象年齢 じ日時 ばしょ場所 もうしこ申込み Idade Data Local Inscrições 0 さ歳児いじ 12 / 10 Quinta PIYOPIYO Salon 0 ano 9:30~11:30 ふ じほくろくそうごういりょうセンター 富士北麓総合医療 かい 3 階 Fujihokuroku Sogo Iryo Center 3 andar Não há necessidade. *Levar toalha de banho para o bebe deitar 22 1111 ramal 796. 799
ひろばつどいの広場 ふわっと Sala de encontro (FUWATTO こそだふあん子育てに 不安 や 悩み る なやみ のあ かあきがるでお母さん 気軽にお出かけください Mães que tiver insegurança e preocuração, venha nos procurar. じがつふつかげついつかもくげつ日時 : 10 月 2 日 ( 月 5 日 ( 木 16 日 ( 月 19 日もくげつもくげつ ( 木 23 日 ( 月 26 日 ( 木 30 日 ( 月 ばしょろうじんふくしかい場所 : 老人福祉センター 2 階じかんじじ時間 :10 時から12 時 でんわ ふくしかじどうふくしたんとう 電話 : 福祉課児童福祉担当 ないせん 465 内線 Dia : 2(Segunda 5(Quinta 16(Segunda 19(Quinta 23(Segunda 26(Quinta 30(Segunda / 10 Horário : 10:00hs às 12:00hs Local : Rojinfukushi center 2 andar Inscrição : Fukushika Jidofukushi tanto Telefone de contato : 22-1111 ramal 465 しょうがっこう小学校 6 年生 ねんせいにしゅこんごうよぼうせっしゅは二種混合の予防接種を受 -Vacina dupula para sexton ano do primário にしゅこんごうよぼうせっしゅおさなときせっしゅさんしゅこんごうよぼうせっしゅついか二種混合予防接種は幼い時に接種した三種混合予防接種の追加接種よしんひょうがっこうはいふこべつせっしゅ予診票は学校から配布されますので個別に接種してください といあわけんこうちょうじゅかないせん問合せ : 健康長寿課 22-1111 内線 793 794 796 うけましょう せっしゅです A vacina dupla é reforço da vacina tripla o formulário estará sendo distribuida na escola e a vacina deverá ser tomada no hospital individualmente. Inscrição : Kenko - Chojuka Telefone de contato : 22-1111 ramal 793 794 796 けいこうよぼうせっしゅ経口ポリオの予防接種 - Vacinação de Pólio けんこうちょうじゅか ばしょ場所 : いりょうも医療センター持ち物もの : ぼしけんこうてちょう母子健康手帳などといあわ問合せ : 健康長寿課 Local : Iryo center Levar : Boshi-techo Infomaçáo : Prefeitura Kenko Chojuka Tel : 22-1111 ramal 793.794.796 ないせん 22-1111 内線 796 799 きじつ期日 Dia がつみっかか 10 月 3 日 ( 火 3/10(Terça がつよっかすい 10 月 4 日 ( 水 4/10(Quarta がついつかもく 10 月 5 日 ( 木 5/10(Quinta がつとおかひ 10 月 10 日 ( 火 10/10(Terça がつすい 10 月 11 日 ( 水 11/10(Quarta うけつけじかん受付時間 Horário 13:30~14:00 たいしょう対象 Nascimento へいせい平成 17 ねん年 8 9 がつう月生まれ Mês 8 e 9 de 2005 へいせい平成 17 ねん年 10 11 がつう月生まれ Mês 10 e 11 de 2005 へいせい平成 17 ねんがつへいせい年 12 月 ~ 平成 18 ねん年 2 がつう月生まれ Mês 12 de 2005~Mês 2 de 2006 へいせい平成 18 ねん年 3 4 がつう月生まれ Mês 3 e 4 de 2006 へいせい平成 18 ねん年 5 6 がつう月生まれ Mês 5 e 6 de 2006 ちゅうい注意 Observação へいせいねんがつへいせいねんがつう平成 11 年 5 月 ~ 平成 17 年 7 月生まれの みじっししゃう未実施者も受けることができます うひと 受けることのできない人いじょうねつひと 37.5 以上の熱のある人 重いおもいびょうきひと病気にかかっている人 ポリオの予防接種 よぼうせっしゅいじょうはんのういまで異常な反応が今ま でにあった人ひと Nascidos em 5 / 1999 e 7 / 2005 e não fizeram a vacinação, tambem poderão ser vacinados. Quem não poderá ser vacinado *Febre acima de 37.5 *Doença pesada *Quem teve reação em outras ocasiões.
としょかん図書館だより Infomação da biblioteca - 本のほん読みきかせよ - GRUPO DE LEITURA DA BIBLIOTECA MUNICIPAL みしゅうえんじ歳 ~未就園児 0 さい 0 3 ANOS ましゅうもくようび毎週木曜日 10:30~11:00 TODA SEMANA ÀS QUINTAS FEIRAS HORÁRIO : 10:30 11:00 えんじ園児 ~ しょうがっこうていがくねん小学校低学年 10 / 22 11:00~11:30 3 6 ANOS 22 / 10 Sábado HORÁRIO : 11:00 11:30 Os bibliotecários estão coordenando grupos de leitura (lendo, mostrando em forma de teatrinho sem compromisso, dê um pulinho até nós! こんげつきゅうかんび今月の休館日 Feriado 2.10.16.23.30.31/10 Biblioteca de Fujiyoshida Tel 22-0706 ふじよしだしみんかいかん富士吉田市民会館 3 か階和室いわしつ FUJIYOSHIDA SHIMIN KAIKAN TERCEIRO ANDAR もよお催し物もの イベントじょうほう情報 INFORMAÇÕES ; しみんだんわしつ 市民談話室 Conversa com o Prefeito しちょう 市長となご 和やかなふんいき 雰囲気のなか 中おはなし 話することができます じ日時 :10 がつ月 23 げつじ日 ( 月 10 時 ~12 時 じ 1時じ ~3 時じ ばしょ場所 : しやくしょげんかん市役所玄関ロビー しみんだんわしつ市民談話室 うけつけ受付 : 9:30~11:00 といあわ問合せ : しみんかつどうすいしんか市民活動推進課 でんわ電話 : ないせん内線 215 216 Para uma conversa informal com o Prefeito Dia : 23 / 10 (Segunda Horário : 10:00hs às 12:00hs e 13:00hs às 15:00hs Local : Hall de entrada da prefeitura salão Shimin Danwa Shitsu Recepção : Das 9:30hs 11:00hs *Para muitos participantes haverá sorteio. Inscrição : Shimin Katsudo Suishin - Ka Telefone de contato : 22-1111 ramal 215 216 もり森のおはなしかい Morinoohanashikai じがつか日時 :10 月 14 日 ( 土 じじぷん 11 時 ~11 時 30 分 ばしょ おんしりん いこいいえの家 場所 : 恩賜林憩い ど たいしょうしょうがっこうねんせいおやこさんか対象 : 小学校 3 年生までの親子で参加できます でんわ電話 :22-3219 Dia : 14 / 10 (Sábado Horário : 11:00hs às 11:30hs Local : Onshirin Ikoinoie Participantes : Primário até o 3 ano, junto com os pais Telefone de contato : 22-3219
けんみんひ県民の日 Dia do Estado de Yamanashi じ日時 :10 が月つ 21 に日ちどじぷんじ ( 土 9 時 30 分 ~3 時 ばしょ ふ じほくろくこうえん 場所 : 富士北麓公園ないようやたいてんじはんばい内容 : フリーマーケット 屋台コーナー 展示販売 といあわ やまなしけんちょうけんみんせいかつか 問合せ : 山梨県庁県民生活課 でんわ電話 : 055-223-1350 Dia : 21/ 10 (Sábado Horário : 9:30~15:00 Local : Fuji Hokuroku Koen Conteúdo :Free market, Barraquinha Inscrição : Governo do estado-yamanashi-ken Telefone : 055-223-1350 Mt.Fuji ジュニアカレッジ Mt. Fuji Junior College しょしんしゃきょうしつ 1 初心者のためのスケート教室 じぜんきがつかもくもく日時 : 前期コース :12 月 14 日 ( 木 28 日 ( 木 へいせいねんがつもくもく平成 19 年 1 月 11 日 ( 木 25 日 ( 木 こうきへいせいねんがつようかもく後期コース : 平成 19 年 2 月 8 日 ( 木 22 日 ( 木がつようかもく 3 月 8 日 ( 木 22 日 ( 木 ごごじじぷん午後 7 時から8 時 30 分までたいしょうしょうがくせいおやこにん対象 : 小学生の親子 50 人さんかひむりょうかしぐつだいえん参加費 : 無料 ( 貸靴代 200 円 もうしこみがつげつがつきん申込み :10 月 16 日 ( 月 ~11 月 17 日 ( 金 でんわしょうがいがくしゅうか電話 : 生涯学習課 もく でんわないせん電話 :22-1111 内線 521 1 Patinação no gelo para iniciantes Dia : Antes 14 (Quinta 28(Quinta /12 11 (Quinta 25(Quinta / 1 Depois 8 (Quinta 22 (Quinta / 2 8(Quinta 22(Quinta / 3 Horário : 19:00hs às 20:30hs e Participante:Shogakko(Acompanhado dos pais -50 Alunos Entrada:Grátis ( Sapato de patinação 200yen Informações:16/10(Segunda~17/11(Sexta Telefone de Contato:Shogai Gakushu-ka 22-1111 Ramal 521 2 フィギュアスケー きょうしつ ト教室 じぜんきがつ日時 : 前期コース :11 月 19 日 ( 日 がつみっかとおか 12 月 3 日 ( 日 10 日 ( 日 こうきへいせいねんがつとおかど後期コース : 平成 19 年 2 月 10 日 ( 土 18 日 ( 日 25 日 ( 日 ごごじふんじふん午後 5 時 15 分から6 時 45 分までたいしょうしょうちゅうがくせいにん対象 : 小中学生 20 人さんかひかしぐつだいえん参加費 :1,000 円 ( 貸靴代 200 円 もうしこみがつとおかかがつふつかもく申込み :10 月 10 日 ( 火 ~11 月 2 日 ( 木 でんわしょうがいがくしゅうかでんわないせん電話 : 生涯学習課電話 :22-1111 内線 521 2 Patinação decorativa - Aula Dia : Antes 19 / 11 (Domingo 3 (Domingo 10(Domingo / 12 Depois 10 (Sábado 18 (Domingo25(Domingo / 2 Horário : 17:15hs às 18:45hs e Participante:Shogakko Chugakko 20 Alunos Entrada:1000yen ( Sapato de patinação 200yen Informações:10 / 10(Terça~2 / 11(Quinta Telefone de Contato:Shogai Gakushu-ka 22-1111 Ramal 521 おやこきょうしつ親子バドミントン教室 Principiante Badominton Aula (total 8 vezes じ 日時 :10 がつ月 17 日 ~ 12 がつ まいしゅうかようび 月いつ日か 5 毎週火曜日 18:00~20:00 ばしょかねやま場所 : 鐘山スポーツセンターアリーナていいんくみ定員 :20 組たいしょうしょうがくねんせいちゅうがくねんせい対象 : 小学 4 年生 ~ 中学 3 年生 おやこ までの親子じゅこうりょうえんしゃとるだいえん受講料 :2,000 円シャトル代 1,500 円もちものしつないよううんどうぐつうんどうぎ持ち物 : ラケット 室内用運動靴 運動着もうしこがつすい申込み :10 月 11 日 ( 水 ~ といあわかねやまでんわ問合せ : 鐘山スポーツセンター電話 : 24-3633 Dia : 17/ 10~5/ 12 (Toda semana Terça -Feiras Horário : 18:00hs às 20:00 Local : Kaneyama Sport Center Arena Numero de participantes : 20 pares Participante: Primário 4 ano ~ Ginasial 3 ano com pais Taxa de participação:2000yen (preço p/ pena : 1500yen Levar : Raquete, Tenis p/ taiikukan, Roupa esportiva Telofone de contato :11/ 10(Quarta ~ 24-3633 Kaneyama Sport Center
かみしか神鹿まつり Festa do deus doveado きたぐちほんぐうふじせんげんじんじゃしか北口本宮冨士浅間神社にいる鹿の角 きまつで切るお祭りです じ日時 : 10 が月つ 8 よう日か ( 日 9:30~ ばしょ きたぐちほんぐうふじせんげんじんじゃ つのでんとうを 伝統的 ろくゆうえん てきほうほうな方法 場所 : 北口本宮冨士浅間神社鹿遊園といあわざいかんこうしんこう問合せ :( 財 ふじよしだ観光振興サービスでんわ電話 :21-1000 Festa p/o corte do chifre do veado na entrada norte do Sengen Jinja Dia : 8 / 10 (Domingo Horário : 9:30hs~ Local : Entrada norte do Sengen Jinja zoológico dos veados Contato : Fujiyoshida Kanko Shinko Serviço Ramal : 21-1000 ふじさんめん めん富士山麺麺フェスティバル Festa do Fujisan Men-Men よしだおしの吉田のうどん ほうとう 忍野のそば ふじみやじたいこえんそう富士宮のやきそば 地ビール 太鼓の演奏など Yoshida-udon, Houtou, Oshino-soba, Fujimiyayakisoba, cerveja local, tambor じがつなのかどじじ日時 :10 月 7 日 ( 土 10 時 ~4 時 ばしょふじさんちゅうしゃじょう場所 : 富士山レーダードーム駐車場 といあわにほんふじさんきょうかい問合せ : 日本富士山協会 22-7102 Dia : 7 /10(Sábado Horário : 10:00hs às 16:00hs Local :Fujisan reda domu-estacionamento Telefone :Nihon Fujisan Kyoukai 22-7102 のうぎょうふじよしだ農業まつり 2006 Fujiyoshida festa da agricultura 2006 やさいじるはんばい野菜プレゼント キノコ汁販売 抽選会 Presente de verduras, ちゅうせんかいなど Vendas de misoshiru, divertido sorteio, etc じがつじごごじ日時 :10 月 22 日 ( 日 10 時 ~ 午後 3 時 ばしょ ふじさんアリーナ 場所 : 富士山といあわ問合せ : 22-1111 ないせん内線 412 Dia : 22 /10 (Domingo Horário : 10:00hs às 15:00hs Local : Fujisan arena Telefone : 22-1111 Ramal 412 えき みちあきまつり道の駅秋祭り Fujiyoshida festa de Outono たのちゅうせんかいやたいお楽しみ抽選会 やきそば おでんの屋台村 Divertido sorteio, yakisoba, diversas lojas de oden, じがつじじ日時 :10 月 22 日 ( 日 10 時 ~3 時 ばしょ場所 : 富士山 といあわ問合せ : 道 ふじさんアリーナ みちえきふじよしだの駅富士吉田 Dia: 22 / 10 (Domingo Horário: 10:00hs às 15:00hs Local :Fujisan arena Telefone de contato: Michino eki- Fujiyoshida 21-1225 むら 21-1225 ていじゅうしゃこくじいちぶかいせい定住者告示の一部改正について Visto de permanência a longo prazo À partir de 29 Abril de 2006 houve mudança na lei, devido a graves incidentes. A pessoa que quiser entrar no pais é preciso ter honestidade. E um documento emitido pelo governo provando que não há antecedentes criminais. Este documento é emitido pela polícia federal e polícia civil do estado.
しょうちゅうがっこう小 中学校のぎょうじよてい 行事予定 Outubro Programa de função regular de escola primária e média しもよしだだいいちしょうがっこう 下吉田第一小学校 ふつか 2 日 みっか 3 日 むいか 6 日 ここのか 9 日 とおか 10 日 16 日 17 日 21 日 23 日 27 日 とうこうしどう 登校指導ぜんこうしゅうかいたんしゅくはんじゅぎょう全校集会 短縮半日授業 しゅうがくじけんこうしんだん 就学児健康診断たいいくひきゅうじつ体育の日 ( 休日 しりょくけんさきぼうしゃ視力検査 ( 希望者 そうりつきねんびきゅうじつ創立記念日 ( 休日 これんらくかいしげんかいしゅうびふじっ子連絡会 資源ごみ回収日どようさんかんこたのかい土曜参観 ふじっ子お楽しみ会 ふりかえきゅうじつ 振替休日 しゅうかい ロング集会 よしだにししょうがっこう吉田西小学校みっかじかんじゅぎょう 3 日 いつか 5 日 むいか 6 日 ここのか 9 日 11 日 か 14 日 16 日 17 日 ごぜん午前 3 時間授業 とうこうしどう 登校指導えんそく遠足 (1,2,3,6 年たいいくひ体育の日 ( 休日 りくじょうきろくかい 陸上記録会 どようさんかん 土曜参観 おやこおんがくかい 親子音楽会 ふりかえきゅうじつ ねん きゅうじつ 振替休日ごぜんじかんじゅぎょう午前 3 時間授業 しゅうがくじけんこうしんだん 就学児健康診断 *Shimoyoshida Daiichi Shogakko 2 Treinamento p / ir a escola 3 Reunião com os professores Aula na parte da manhã 6 Exame medico para inciante 9 Dia do esporte (Feriado 10 Exame de vista 16 Feriado Escolar 17 Informações para alunos Fujikko Dia do lixo reciclável 21 Reunião pais e mestres (Sábado Fujikko Otanoshimikai 23 Feriado 27 Longa reunião *Yoshida Nishi Shogakko 3 Aula matinal término depois do lanche 5 Treinamento p / ir a escola 6 Excursão (1,2,3,6 ano 9 Dia do esporte (Feriado 11 Atletismo 14 Reunião pais e mestres (Sábado Pais e filhos musical 16 Feriado 17 Aula matinal término depois do lanche Exame medico para inciante よしだちゅうがっこう 吉田中学校 ふつか 2 日 なのか 7 日 ここのか 9 日 18 日 21 日 23 日 30 日 ころもが衣替えしんじんせんたいかい 新人戦大会たいいくひ体育の日 ( 休日 がっしょうさい 合唱祭 どようさんかん 土曜参観 ふりかえきゅうじつ 振替休日 ちゅうかん中間テスト きゅうじつ *Yoshida Chugakko 2 Mudança do uniforme de verão p/o inverno 7 Competição do clube esportivo p/o primeiro ano 9 Dia do esporte (Feriado 18 Festa de coral 21 Reunião pais e mestres (Sábado 23 Feriado 30 Chuukan teste
日本語にほんごあいうえお NIHONGO aiueo スリーエーネットワーク発行 みんなの日本語初級 Ⅱ 翻訳 文法解説ポルトガル語版 より Minna no Nihongo Ⅱ Tradução e Notas Gramaticais
日本語にほんごあいうえお NIHONGO aiueo 山梨日日新聞 9 月 26 日号より Yamanashi Nichinichi Shinbun 26 / 9 ポルトガル語広報紙 ずーらずーら 平成 18 年 10 月号 Periódico de Fujiyoshida, ZURA ZURA 2006 / 10 No.36 制作 編集 : 富士吉田市国際交流室日本語教室 Produzido e Redigido por : Kokusaikoryushitsu do Nihongo Kyoshitsu de Fujiyoshida-Shi Tel : 0555-24-1236 Fax : 0555-22-0703 e-mail : iadfuji@city.fujiyoshida.lg.jp