1 Cumprimentos あいさつ 2 Grupo de ida à escola とうこう 3 Sapateira くつばこ 4 Sala de aula きょうしつ 5 O que deve levar もちもの 6 Programação diária にっかひょう 7 Reunião d

Similar documents
テーマ選びポルトガル語版_ver01

テーマ選びポルトガル語版_ver03

プレスクール実施マニュアル本文

がっこういちにち学校の一日 O DIA-A-DIA NA ESCOLA げつようび きんようび 月曜日 ~ 金曜日 どようび にちようび 土曜日 ~ 日曜日 *3a-1 日本の学校は月曜日から金曜日までで 土曜日 日曜日はお休みです A escola no Japão atende da segun


P1・8(№54).ai

かつどう 1 自己 Atividades 1 じ こ しょうかい紹介 Se apresentar をする なんい (1) は何と言いますか Como se diz em 1, 2, 3 e 6? どういたしまして どういたしまして 6 5 はじめまして たなか田中です ど

shiyakusho de (cyuugokugo)    市役所で(中国語)

健康について SAÚDE 血液型 Tipo Sanguíneo A+ A- B+ B- AB+ AB- O+ O- Você está sobre os cuidados de um médico ou outro profissional de saúde no momento? Favor ex

ご案内 Informativo さわやかな季節をむかえ, 皆様にはますますご健勝のこととお喜び申し上げます さて, 恒例の 校内運動会 をプログラムのように行います 日頃の子どもたちの練習の成果をご観覧いただき, ご声援くださるようご案内申し上げます Chegada a temporada de b

12月のおべんきょう

1101.\1OL.ai

たげんご  多言語による   にほん  がっこう せいかつ がいだんす   日本の 学校生活ガイダンス .1.23(日) 14:30~17:30

初中級 (A2/B1) ( ) 月 ( ) 日 復習 名前 : トピック 6 結婚 Can-do 25 友だちのさいきんのニュースについて別の友だちと話す (A2) Falar com um amigo sobre notícias recentes de um outro amigo Conver

newA5_cover_por

PowerPoint プレゼンテーション

untitled



20079September 2

ことばの べんきょう ことば 1 ぶんぼうぐ えんぴつ けしごむ ふでばこ ほん のおと じょうぎ はさみ のり いろえんぴつ 2 もちもの かばん かぎ かさ ぼうし すいとう たいそうふく めがね はんかち てぶくろ 3 きょうしつのなか つくえ いす こくばん ちょおく こくばんけし とけい

初中級 (A2/B1) ( ) 月 ( ) 日 復習 名前 : トピック 4 訪問 Can-do 16 客を家の中にあんないする (A2) Apresentar o interior de sua casa para uma visita Você foi convidado a visitar a

1201.\1.\4OL.ai

untitled

小しおり ポルトガル語.indd

幼稚園 保育園ってどんなところ? ようちえんほいく幼稚園 保育 こあずしせつ子どもを預ける施設は おもに2つあります 幼稚園 えん園ってどんなところ? ようちえんほいくと保育 えん園です よう幼 ち稚 えん園 ほ保 いく育 えん園 こうりつ公立の幼稚園 ようちえんしりつと 私立 があります 幼稚園か

卒園式 Formatura(Sotsugyou Shiki)/ Cerimônia de Encerramento(Shuuryou Shiki) Se tiver dúvidas ou problemas, consulte o professor. 1.O que é o Sotsugyou s

Can-do チェック ( ) 月 ( ) 日名前 : しょちゅうきゅう初中級 (A1/B1) しあいトピック1 スポーツの試合 しました できました よくできました No かつどう Can-do ( レベル ) ひょうか 1 Convidar um amigo para sair / recebe

目次 1 とうこう VINDA À ESCOLA ヴィンダアエスコーラ 1 おはよう Bom dia. ボンジーア 2 おくれて ごめんね Desculpe o atraso. デスクウペオアトラーゾ 3 ちょっと まって Espere um pouco. エスペーレウンポウコ 4 もしもし です

Microsoft Word - ポルトガル語

1-1 あたらしい かんじ(一 二 三 四 五)

Gincana Esportiva (Undokai) 運動会 Quando tiver dúvidas ou problemas, consulte o professor. 1.O que é Undokai? Undokai é um dia que as crianças correm, d

p_01

ukeire1

べんきょうすること

受験者(1)

Manual de prevenção contra calamidades para estrangeiros residentes na província de Kyoto Índice Terremoto Inundação e tempestade Medidas de prevenção

多米小学校

外国人児童生徒 受入手続 在籍校①(ポ)

01.pdf

しょうがっこう いちねん いちがっき 1 学期 4 月 5 月 6 月 7 月 しぎょうしき始業式 CERIMÔNIA DE INÍCIO DO QUADRIMESTRE ESCOLAR *3b-3 まず 1 学期 1 学期は 4 月から 7 月までです 始業式です 学期の始まりの式です 校長先生の


2016 生長の家 地方講師光明実践委員 研修会 第四研修 ヨーシ 行 と 儀式 に関して疑問な点 行 と 儀式 に関して疑問な点 1. 位牌に記載 : 両親が分かれている ( 離婚 ) 子供達は皆貰 ( もらい ) 後 Como orar pelos antepassados dos pais b

イ こうないせつび校内設備 げんかんエントラーダペスティブロ玄関 entrada vestibulo じどうよういりぐち児童用入り口 エントラーダドスアルーノス entrada dos alunos エントラーダパラロスアルモノス entrada para los alum nos ばこカイシャジジ

プレスクール実施マニュアル本文

初中級 (A2/B1) ( ) 月 ( ) 日 復習 名前 : トピック 1 スポーツの試合 Can-do 1 友だちを外出にさそう / さそいをうける (B1) Convidar um amigo para sair / receber um convite Can-do 2 りゆうを言ってさそい

河川増水時等の災害時等における外国人住民への情報提供 美濃加茂市

中しおり ポルトガル語.indd

Microsoft PowerPoint - sos_ポルトガル(日本語)[6] [互換モード]

はじめに

国際交流実施マニュアル制作委託契約書

International forum International forum(festival for multi-national residents) will be held to deepen mutual understanding and promote friendship betw

untitled

Microsoft Word - 南中マニュアル 日本語付き

プレスクール実施マニュアル本文

1-1 あたらしい かん字(雲星晴雪)

untitled

Slide 1

スライド 1

きょうか 1-1 教科 学習日 月日曜日 よ 読みましょう ちゅうがっこうべんきょうきょうかこくごしゃかいすうがくりかえいごおんがく中学校で勉強する教科は 国語 社会 数学 理科 英語 音楽 美術ほけんたいいくぎじゅつかていしゃかいちりれきしこうみんがくしゅうほか保健体育 技術家庭です 社会は地理

Microsoft Word - 表紙間紙.doc

日 Domingo 月 Seg. Dia 08 de JUNHO Atletismo <Piratininga (atletas convocadas)> S.P. Dia 15 de JUNHO Atletismo <Geral> MAIRINQUE Dia 12 de JUNHO Dia 13

・ 登校・・・7:30ころには学校につきます。 7:50には教室にいます。(8時着席)

untitled

きつ音○×クイズ

<837C8CEA814090B68A8889C830312D38302E786C73>

ひと人 しと知 だいか第 1 課 あり合 いになる Gặp gỡ mọi người もくひょう目標 Mục tiêu にちじょう 1 日常のあいさつができる Chào hỏi thông thường được じ こ 2 自己 しょうかい紹介 Tự giới thiệu được ができる ひこ

Desafios na prática do ensino de língua japonesa como LE: crenças, experiências e identidade dos professores universitários principiantes

<6 月 14 日 ( 火 ) の予定 > かく やること 朝 どくしょ 1 どうとく なかよしについて 2 たいいく すぽーつてすと 3 ぎょうじ ふしんしゃたいおうくんれん 4 さんすう たしざんぶんしょうだい 5 こくご ひらがな ゆ のれんしゅう かえりのようい かばんのようい さようなら

CAPA

言語 : 日本語 部門 V 以外の国籍 2.2 申込書提出時の年齢を適応する 2.3 当選考委員会員及び在日ブラジル在外公館職員の家族又は親戚の参加は不可とする 2.4 申し込みは一部門に限る 3. 応募方法 3.1 応募は無料とし 2018 年 5 月 18 日締め切りとする 3.2

英語 小学校で使う言葉リスト

La Universidad de Estudios Extranjeros de Kyoto ha contribuido a desarrollar la educación y la investigación sobre los países de América Latina durant

Microsoft Word - portugal-guide.doc

だいいちじ せかいたいせんだいに 第 17. 第一次世界大戦 二 じ次 せかいたいせん 世界大戦 (Primeira Guerra Mondial e Segunda Guerra Mondial) せいきせかい 20 世紀の世界 O mundo no Século 20 だいいちじせかいたいせん



がっこうなんねんせいしつもん0. いま どこの学校の何年生ですか? がっこう ( ) 学校の ( ねんせい ) 年生 がっこうしつもん 1. 学校 ひ にいった日 なんじは よる何時ころねますか? なんじ何時にねるかわかる人は 1に をつけて時間をかいてください よくわからない人は 2 に をつけて

PowerPoint プレゼンテーション

( 様式 12-2) 最終報告書 (Ver ) 2015 年度防災教育チャレンジプラン ( 入門枠実践団体 ) 最終報告書 自由記述欄 ( 必要に応じ 具体的な活動記録を自由様式で補足添付することが可能です 頁数自由 ) 駐日ブラジル大使館 HP 掲載 在日ブラジル人学校 のうち ア

( 資料 2 訪問通知 ) ポルトガル語 /português 赤ちゃんのいるご家庭を訪問しています Fazemos visitas as familias com recen-nacidos. ご出産おめでとうございます 出産されたお母さんと赤ちゃんの様子を知るために ご家庭を訪問しています 予防

1. 本校の教育理念 学校経営方針 周りとともに強く生きる力の育成 ~ 自ら律しつつ 他人と協調し 他人を思いやる心や感動する心など 2. 本校の教育 教育の 2 本柱 豊かな人間性とたくましく生きるための健康と体力の育成 ~ 具体目標 心身とも強くたくましい子 自ら考え 自ら判断できる子 努力し頑

4か月児健診

DOWN

<837C838B B838B8CEA81408ED089EF33944E30312D38302E786C73>

第 1 回 にほん日本 親のための学校の日本語 がっこうじじょう の学校事情 Ⅰ にほんがっこうし問 1. 日本の学校についてどのくらい知っていますか てきとうなほうに をつけ ( い ) にことばを入れましょう にほんがっこうくにがっこうおなはな問 2. 日本の学校とあなたの国の学校と同じところや

たげんご  多言語による   にほん  がっこう せいかつ がいだんす   日本の 学校生活ガイダンス .1.23(日) 14:30~17:30

入学時までに準備してほしいこと

1-1 新しい 漢字 (陽葉球根植実)

つう やく 通 訳 INTÉRPRETE か てい ほうもん こじん めんだん 家 庭 訪 問 個 人 面 談 で に ほん ご はな 日 本 語 が よく 話 せないとき つうやく き 通 訳 に 来 て もらえることが あります *4-2 まず 通 訳 のことです 家 庭 訪 問 や 個 人 面

商工会議所のセミナー

めいしぶん 1 名詞文 Frase nominal ことば 1 Palavras 1 ひと 人 ひとかた あの人 / 方 かたひと あの方 は あの人 のていねいな形 だれ / どなた せいかつつかぎもんし 生活でよく使うことば 7. 疑問詞 かたち どなた は だれ のていねいな形 しごと 仕事

saisyuu2-1

“LŁñ‡¤‡½‡Ã1„”“ƒ‡¨‡Ł‡è

さがかつどう 1 病院を探す Atividades 1 Procurar um hospital はどこですか はだれですか なん 8は何ですか

1-1 あたらしい かんじ(一 二 三 四 五)

1 De acordo com o seu estado físico atual (indique marcando a resposta apropriada) からだだいじょうぶあなたの体は大丈夫ですか?( どちらかに してください ) Estou bem もんだい問題ありません Não es

12内藤理佳.indd


3 3-1 GDP ,498 12,688 5,780 7,989 6,594 8,391 5,278 7,041 8,100 11,829 7,455 9,075 4,448 6,241 6,220 8,543 5,784 7,210 4,355 6,02

Transcription:

Somos Amigos! なまえ : しょうがっこう ねんくみばん クラスのせんせい にほんごのせんせい つうやくのせんせい

1 Cumprimentos あいさつ 2 Grupo de ida à escola とうこう 3 Sapateira くつばこ 4 Sala de aula きょうしつ 5 O que deve levar もちもの 6 Programação diária にっかひょう 7 Reunião da manhã あさのかい 8 Horário de Intervalo やすみじかん 9 Merenda きゅうしょく 12 Merenda Escolar きゅうしょくとうばん 13 Limpeza そうじ 14 Reunião de saída かえりのかい 15 Horário de aula じかんわり 16 Enfermaria ほけんしつ 17 Conhecer o prédio da escola がっこうたんけん 18 Treinamento de refúgio para situações de emergência 19 BUKATSU: Atividade Esportiva e Cultural ひなんくんれん ぶかつどう 20 Calendário Escolar Anual がっこうの 1 ねん 21 O que vamos fazer? どうやる? 22 Me ensine por favor おしえてください 23 Profile プロフィール

Cumprimentos あいさつ Bom dia. おはよう Bom dia. おはようございます Bom tarde. こんにちは Bom tarde. こんにちは Meu nome é ( ). ぼくのなまえは ( ) です Meu nome é ( ). わたしのなまえは ( ) です Em japonês, quando se fala de si mesmo (eu), usamos o BOKU para homens e WATASHI para mulheres. No Brasil se usa o EU para os dois casos. にほんごでは じぶんのことを おとこは ぼく おんなは わたし といいます ポルトガルごは おとこもおんなも EU といいます

Grupo de ida à escola とうこう No Japão, os carros passam pelo lado esquerdo das ruas. Tome bastante cuidado, pois na rua passam muitos carros. Os alunos vão à escola em grupos. Chegue ao local de encontro no horário combinado sem se atrasar e vá à escola em segurança. にほんでは くるまはひだりがわをはしります くるまがたくさんはしっているので きをつけて ください がっこうへいくときは つうがくはんでいきます しゅうごうじかんとしゅうごうばしょ をまもって あんぜんにがっこうにいきましょう Local de encontro しゅうごうばしょ Horário de encontro しゅうごうじかん Líder do grupo はんちょう

Sapateira くつばこ Chegando na escola, terá uma sapateira da classe. Você deverá trocar o tênis pela sapatilha que se usa dentro da escola. がっこうについたら じぶんのクラスのくつばこがあるところでくつをぬいで うわぐつにはきかえます なまえはかいてありますか sapateira sapatos sapatilha escolar guarda-chuva くつばこくつうわぐつかさ

Sala de aula きょうしつ Na sala de aula, terá uma carteira para cada aluno, um armário para colocar a mochila e um espaço próprio para guardar a sapatilha que se usa no ginásio de esportes. Os materiais, livros, cadernos, estojo deverão ser retirados de dentro da mochila e colocados embaixo da própria carteira. きょうしつでは じぶんのつくえ ロッカー たいいくかんシューズをおくばしょなどがきまっています ランドセルのなかから きょうかしょやノート ふでばこなど もってきたものをだしてつくえのなかにいれます Tenho. ある Esqueci. わすれた mochila livro caderno estojo らんどせるランドセル ほん のーとノート ふでばこ

せんせいにきいたはなしをかきましょう

O que deve levar もちもの No Japão, por regra é proibido levar comidas e brinquedos para a escola. Não leve nada que não seja necessário para os estudos. にほんでは がっこうにおかしやおもちゃをもってきてはいけません がくしゅうにひつようがないものは もってこないようにしましょう Não pode. だめ Pode. いい まいにち もってくるもの tissue (lenço de papel) てぃっしゅぺーぱーティッシュペーパー lenço はんかちハンカチ caderno de recados pasta do caderno de recados れんらくちょうれんらくぶくろ O aluno poderá levar garrafa térmica, mas somente com água ou chá. Hashi はし pano para forrar a mesa なふきんナフキン garrafa térmica すいとう すいとうのなかみは おちゃか みずです

せんせいにきいたはなしをかきましょう

Programação diária にっかひょう A quantidade de aula e o horário de término variam de acordo com o dia da semana e a série. Cada aula tem a duração de 45 minutos no primário. じゅぎょうじかんやげこうじかんは ようびやがくねんによってちがいます じゅぎょうのじかんは しょうがっこうでは 45ふんです がっこうのじかんをかきましょう Reunião da manhã あさのかい 1 a aula 1 じかんめ Hora do intervalo やすみじかん 2 a aula 2 じかんめ Hora do intervalo やすみじかん 3 a aula 3 じかんめ Hora do intervalo やすみじかん 4 a aula 4 じかんめ Merenda きゅうしょく Limpeza そうじ Hora do intervalo やすみじかん 5 a aula 5 じかんめ Hora do intervalo やすみじかん 6 a aula 6 じかんめ Reunião de saída かえりのかい

せんせいにきいたはなしをかきましょう

Reunião da manhã あさのかい Logo de manhã, tem uma reunião matinal em todas as classes. Verifica-se o estado de saúde e a presença dos alunos. Pergunta-se para cada aluno sobre seu estado de saúde. Se alguém não estiver passando bem, deve falar ao professor nesse momento. がっこうではまいあさ あさのかいがあります けんこうかんさつでは やすんでいるこの にんずうやりゆうをしらべたり ひとりひとりのからだのようすをきいたりします ぐあいのわるいところがあるひとは せんせいにいいます Reunião da manhã Música da manhã あさのうた あさのかい Avisos do encarregado かかりからのれんらく Verificação de saúde けんこうかんさつ Programação do dia 1 にちのよてい Vamos fazer a verificação de saúde. けんこうかんさつをします Você está se sentindo bem? げんきですか Não, não estou bem. Sim, estou bem. はい げんきです いいえ げんきではありません Apresente as tarefas de casa. しゅくだいをだしてください

Horário de Intervalo やすみじかん Geralmente, o intervalo entre a 2ª e a 3ª aula é de 20 minutos. O aluno pode brincar alegremente no campo esportivo junto com os colegas. Pode brincar de bola, barras de ferro, balanço, etc. ふつう 2じかんめと 3じかんめのあいだのやすみじかんは やく20ふんのながいやすみじかんになっています うんどうじょうで ともだちといっしょにボールやてつぼうやブランコなどをつかって たのしくあそびます Vamos brincar juntos. いっしょにあそぼう O que vamos fazer? なにする? Vamos brincar de queimada. ドッジボールをしよう Você sabe jogar futebol? サッカーはできる? Sim, vamos jogar. うん やろう

Merenda きゅうしょく Depois da 4ª aula é hora da refeição. Todos os alunos comem juntos na sala de aula. Cada aluno deve trazer o seu HASHI (palitos para comer) e o pano para forrar a carteira. Depois de todos serem servidos, faz-se o cumprimento dizendo ITADAKIMASU e depois todos comem. A comida japonesa é, muitas vezes, temperada com missô, shoyu, açúcar e mirin. Pode ter alguns alimentos que o aluno não esteja acostumado. Tente comer mesmo que seja um pouquinho de cada vez, para se acostumar. 4 じかんめのじゅぎょうがおわるときゅしょくです クラスでみんなといっしょにたべます きゅうしょくにもってくるのは つくえのうえにしくナフキンとはしです きゅしょくのじゅんびができると みんなで いただきます といって たべはじめます にほんのりょうりは あじつけにみそ しょうゆ さとう みりんなどがつかわれます くちにあわないたべものがあるでしょうが すこしずつなれるようにがんばってください Estou satisfeito! おなかがいっぱいです Por favor, gostaria de repetir o prato de comida. おかわりをください Posso deixar no prato sem comer? のこしてもいいですか delicioso ruim doce salgado おいしいまずいあまいからい

きゅうしょくのメニューをかきましょう がつ にち おいしいまずいあまいからい がつ にち おいしいまずいあまいからい

Merenda Escolar きゅうしょくとうばん Os próprios alunos servem os colegas e fazem a arrumação depois de comer, revezando por grupos. O grupo de encarregados da merenda é chamado KYUUSHOKU TOUBAN. Os encarregados deverão se preparar lavando as mãos, colocando máscara, avental e touca. Depois vão buscar a merenda para servir os colegas da classe. Na 6ª feira deverão levar o avental e a touca para casa, Lavar, passar ferro, e trazer novamente na 2ª feira. きゅしょくのじゅんびやあとかたずけもみんなできょうりょくして こうたいでします きゅうしょくとうばんといいます こどもたちは じゅんばんにきゅうしょくとうばんになります きゅうしょくとうばんのこどもは マスクやエプロン ぼうしをつけ てをあらってからきゅうしょくのじゅんびをします そして しょくじをとりにいき みんなにくばります きゅうしょくとうばんのエプロンやぼうしは きんようびにいえにもってかえります あらってアイロンをかけて げつようびにがっこうにもってきます 1. Os encarregados da merenda devem colocar o avental. エプロンをつけます 2. Lavar as mãos. てをあらいます 3. Ir buscar o carrinho de transportar a comida. ワゴンをとりにいきます 4. Colocar os pratos em ordem. さらをならべます 5. Distribuir os pães. パンをくばります 6. Colocar a mistura nos pratos. おかずをよそいます

Limpeza そうじ Nas escolas japonesas, os próprios alunos fazem a limpeza, pois trabalhar em conjunto para manter o local de estudo limpo também é uma atividade educativa importante. Os próprios alunos varrem as sujeiras, passam o pano nas carteiras e no chão, varrem o pátio, tiram o mato, etc. にほんのがっこうでは こどもたちがまいにち がっこうのそうじをします べんきょうしたり せいかつしたりするところを みんなできょうりょくしてきれいにすることがたいせつだからです ほうきでごみをはいたり ぞうきんでつくえのうえやゆかをふいたり こうていのごみをはいたり くさとりなどをします ( ) ねん ( ) くみのそうじのばしょ série turma: local de limpeza da classe

Reunião de saída かえりのかい Depois da última aula do dia, acontece a Reunião de Saída. Nessa reunião, há avisos sobre as aulas do dia seguinte e os materiais que serão necessários. O aluno deve ouvir com atenção. 1 にちのじゅぎょうがおわると かえりのかいがあります つぎのひのじゅぎょうやもちものについてれんらくがあります しっかりとききましょう caderno de recados pasta do caderno de recados れんらくちょう れんらくぶくろ Este papel é muito importante. Mostre para os pais. これは たいせつなプリントです おうちのひとにみせてください Tarefas de casa しゅくだい apostila de Matemática apostila de KANJI cartão de leitura keisan doriru kanji doriru ondoku card けいさんドリル かんじドリル おんどくカード

せんせいにきいたはなしをかきましょう

Horário de aula じかんわり No primário há aula de Língua Japonesa, Matemática, Ciências, Estudos Sociais, Música, Educ. Artística, Educ. Física. As 1ª e 2ª séries têm a matéria de Estudo do Meio, que engloba as matérias de Ciências e Estudos Sociais. As 5ª e 6ª séries têm aula de Educação Doméstica onde se aprende sobre culinária, corte e costura e sobre as tarefas domésticas. しょうがっこうでは こくご さんすう りか しゃかい おんがく ずこう たいいくがあります 1 2ねんせいでは りかとしゃかいをあわせて みじかなせいかつについてべんきょうする せいかつ というきょうかがあります 5 6ねんせいは りょうりやさいほうについてまなんだり かぞくのやくわりやかていのありかたについてがくしゅうするかていかというきょうかもあります Matérias do primário きょうか 1 a 2 a 3 a 4 a 5 a 6 a Língua Japonesa こくご Matemática さんすう Estudo do Meio せいかつ Estudos Sociais しゃかい Ciências りか Música おんがく Educação Física たいいく Educação Artística ずこう Educação Doméstica かてい Educação Moral どうとく Estudo através de pesquisa そうごう

あなたのクラスのじかんわりをはりましょう にほんごのべんきょうのじかんに をつけましょう

Enfermaria ほけんしつ Em todas as escolas japonesas tem uma enfermaria. Na enfermaria, fica um professor que cuida dos alunos quando ficam doentes ou que presta os primeiros socorros quando se machucam na escola. O professor da enfermaria também pode dar orientação aos alunos que estão com dificuldades emocionais ou sobre saúde do corpo. にほんでは どこのがっこうにもほけんしつがあります ほけんしつにはようごのせんせいがいます ようごのせんせいは こどもがびょうきになったり けがをしたときに てあてをしてくれます また ようごのせんせいは こころやからだのしんぱいごとのそうだんにのってくれます O que aconteceu? どうしたの? Estou com dor de cabeça. あたまがいたい Estou me sentindo mal. きもちがわるい Estou com dor de barriga. おなかがいたい Estou resfriado. かぜをひいている Me machuquei. けがをした Estou com febre. ねつがある

ほけんしつのせんせいのなまえ しんちょうとたいじゅうをはかりましょう しんちょう たいじゅう cm kg しりょくけんさをしましょう

Conhecer o prédio da escola がっこうたんけん Dependendo da aula é necessário trocar de sala. Se não souber onde será a aula, pergunte para algum colega. きょうかによって きょうしつをいどうすることがあります わからないときは ともだちにききましょう Onde será a aula de Educação Física? たいいくは どこでやりますか A aula de Ed. Física será no ginásio de esportes. たいいくは たいいくかんでやります Vamos juntos. いっしょにいきましょう がっこうたんけんにいきましょう いったきょうしつに をつけましょう Sala dos Professores しょくいんしつ Enfermaria Sala Internacional Ginásio de Esportes Sala de Música Sala de Ciências Sala de Ed. Artística Sala de Computação Biblioteca ほけんしつこくさいきょうしつたいいくかんおんがくしつりかしつずこうしつコンピュータしつとしょしつ

がっこうのちずをはりましょう

Treinamento de refúgio para situações de emergência ひなんくんれん O Japão é um país onde acontece muito terremoto. Na escola se faz treinamentos de refúgio para caso acontecer terremotos ou incêndios. No treinamento devemos seguir as orientações do professor. No momento do terremoto devemos ir para baixo da mesa para proteger a cabeça dos objetos. Depois de verificar as condições de segurança, devemos ir para o campo da escola ou para um local mais seguro. Na hora da fuga, deve ir de sapatilha mesmo. No momento de incêndio, devemos proteger o nariz e a boca com um lenço para não aspirar a fumaça. にほんには じしんがおおいくにです がっこうでは じしんやかじがおきたときのためにひなんくんれんをします ひなんするときは せんせいのしじにしたがってください じしんがおきたときは あたまのうえにものがおちてくることがあるので つくえのしたにもぐり あたまをかくします そして あんぜんをかくにんしてから うんどうじょうなどのあんぜんなばしょにいどうします うわぐつをはいたままでていきます かじがおきたときは けむりをすわないように ハンカチではなとくちをおおってにげます Não empurre. Não corra. Não converse. Não volte. おすな はしるな しゃべるな もどるな

せんせいにきいたはなしをかきましょう

BUKATSU: Atividade Esportiva e Cultural ぶかつどう A partir da 4ª série, os alunos podem participar do BUKATSU, que acontece no horário depois das aulas. Nas escolas primárias de Toyohashi, há BUKATSU de atividades como futebol, basquete, natação, atletismo, etc. O período de treino é determinado de acordo com a data dos campeonatos interescolares. Nas escolas primárias, a participação no BUKATSU é opcional (não é obrigatória) mas se o aluno gosta de esportes ou tem interesse, informe-se e participe. 4ねんせいいじょうのこは じゅぎょうがおわってからぶかつどうにさんかすることがあります とよはししないのしょうがっこうでは サッカー バスケットボール すいえい りくじょうなど きかんをきめてれんしゅうをしています しょうがっこうでは ぶかつどうはじゆうさんかですが スポーツがとくいだったり きょうみがあるばあいは ぜひさんかしてください

せんせいにきいたはなしをかきましょう

1º semestre Calendário Escolar Anual がっこうの 1 ねん Nas escolas japonesas, além das aulas, há vários eventos. Há cerimônias de início e de encerramento das aulas, exames médicos, e até atividades divertidas como excursão. As aulas começam em abril. O ano é dividido em 2 semestres. にほんのがっこうには じゅぎょうのほかにいろいろながっこうぎょうじがあります がっきのはじめやおわりのしきや けんこうのようすをしらべるけんさや えんそくなどのたのしいものもあります がっこうは 4がつにはじまります 1ねんは 2つのがっきにわかれています Abril 4 がつ Cerimônia de ingresso escolar にゅうがくしき Cerimônia de início do 1º semestre ぜんきしぎょうしき Exame biométrico しんたいそくてい Visita do professor à residência do aluno. かていほうもん Maio 5 がつ Excursão えんそく Gincana Escolar (Campeonato Esportivo) うんどうかい Acampamento Escolar やがいきょういくかつどう ぜんき Junho 6 がつ Julho 7 がつ Viagem Escolar Início das aulas de natação Reunião de pais e mestres (Reunião individual de pais) しゅうがくりょこう プールびらき ほごしゃかい Agosto 8 がつ Setembro 9 がつ Férias de verão Exposição dos trabalhos realizados durante as férias なつやすみ なつやすみさくひんてん

2º semestre Outubro 10 がつ Cerimônia de encerramento das aulas do 1º semestre ぜんきしゅうぎょうしき Cerimônia de início das aulas do 2º semestre こうきしぎょうしき Exposição de obras de alunos no festival de Toyohashi ぞうけいパラダイス Novembro 11 がつ Festival de Apresentação dos estudos がくしゅうはっぴょうかい こうき Dezembro 12 がつ Janeiro 1 がつ Fevereiro 2 がつ Março 3 がつ Maratona (Campeonato) Férias de inverno Cerimônia de formatura Cerimônia de encerramento das aulas Férias de primavera マラソンたいかいふゆやすみそつぎょうしきしゅうりょうしきはるやすみ こんげつは どんなぎょうじがありますか にちようびぎょうじ いえのひとにきてもらうぎょうじ

O que vamos fazer? どうやる? Escreva. かいて Leia. よんで Copie. うつして Fale. いって Veja. みて Ouça. きいて Deixe-me ver. みせて Me empreste. かして

Me ensine por favor おしえてください Entende a língua japonesa? にほんごは わかりますか Sim, entendo. はい わかります Sim, entendo um pouco. はい すこしわかります Não entendo. いいえ わかりません Fale mais devagar, por favor. もっとゆっくりはなしてください Como se fala em japonês? にほんごでなんといいますか Me ensine por favor. おしえてください

Profile Nome なまえ Escola がっこう Sexo masculino feminino Data de nascimento せいねんがっぴ せいべつおとこおんな ano mês dia ねんがつにち Família かぞく O que gosta de comer すきなたべもの O que não gosta de comer きらいなたべもの Matéria que gosta すきなべんきょう Matéria que não gosta きらいなべんきょう Cor que gosta すきないろ Sonho para o futuro しょうらいのゆめ Nome de amigos ともだちのなまえ Nome do artista que gosta すきなげいのうじん O que gosta de fazer no tempo livre しゅみ