Microsoft Word - 02 Silabus S Bunpo II

Similar documents
Microsoft Word - 01 Silabus S Bunpo I

1. Nama Mata Kuliah : Bunpo 1 2. Kode Mata Kuliah : JEP. 3. Bobot Mata Kuliah : 2 SKS I. Identitas Mata Kuliah 4. Jenis Mata Kuliah : Mata Kuliah Bida

Satuan Acara Perkuliahan

E. Uraian Materi Pert. Tujuan Perkuliahan Pokok Bahasan dan Sub-Pokok Bahasan Sumber 1 Mahasiswa memahami Silabus MK Jitsuyou Kaiwa I dan aturan perku

metode deskriptif analisis dilakukan dengan cara mendeskripsikan fakta- fakta yang kemudian dianalisis. Berdasarkan penelitian kepustakaan yang telah

様式第一(第一条関係)

Microsoft Word

JAPANEDU, Vol. 1, No. 1, Juni 2016 A LEARNING MODEL WHICH USE POWER POINT TO DEVELOP JAPANESE BASIC GRAMMAR (Research On First Grade of Japanese Mayor

第4課

PENSYARAH

S_C0551_060807_Abstract

ABSTRAK Analisis Fungsi dan Makna Verba Utsu dan Tataku dalam kalimat Bahasa Jepang Skripsi ini membahas tentang fungsi dan makna verba Utsu dan Tatak

JAPANEDU, Vol. 1, No. 1, April 2016 CORELATION BETWEEN READING SELECTIVE STRATEGIES WITH READING COMPREHENSION TEXT JAPANESE SKILL (Descriptive Method

S_C0551 _ _Abstract

ABSTRAK

-2-6. Peraturan Menteri Energi dan Sumber Daya Mineral Nomor 18 Tahun 2010 tentang Organisasi dan Tata Kerja Kementerian Energi dan Sumber Daya Minera


THE USE OF HANGMAN GUESSING WORD IN IMPROVING THE MASTER OF JAPANESE VOCABULARY (THE EXPERIMENTAL STUDIES OF 10 th GRADE STUDENTS AT SMA PGRI 1 BANDUN

JAPANEDU, Vol. 1, No. 1, April 2016 MODEL LISTEN READ DISCUSS (LRD) IN DOKKAI LEARNING ELIZA FAUZIA SHIRATH,, Departemen Pendidikan Bahasa Jepang Faku

Analisis Tingkat Pemahaman Mahasiswa terhadap Penggunaan Jodoushi ~Souda dan ~Rashii sebagai Denbun No Hyougen ABSTRAK Kania Srirahayu Penelit

Slide 1


JAPANEDU, Vol. 1, No. 1, April 2016 THE USE OF CHAINED STORY TECNIQUES WITH PICTURES AS THE MEDIA FOR JAPANESE SPEAKING SKILL EDUCATION Gati Intan Tam

.-zi b. Tugas Asesor penil,aian adalah memedksa kebenaran bukti-bukti atas kegiatan Tridharma semester gasal tahun akademik tr, termasuk releva

Gambar 5.Cake Green Tea And Cheese Roll Gambar 6.Cake Triple Choco Roll Gambar 7.Cake Jungle Wild Roll Gambar 8.Cake Watermelon Roll

Lesson 1 ぶんぽう・ごい

v THE EFFECTIVENESS OF COOPERATIVE LEARNING INSIDE OUTSIDE CIRCLE (IOC) APPLICATION IN IMPROVING JAPANESE VOCABULARY (Experimental research toward Sec

penelitian dengan cara menggumpulkan, meneliti data dari buku-buku referensi serta data sumber lainnya seperti buku pelajaran, novel, kamus dan hasil

JAPANEDU, Vol. 1, No. 1, April 2016 USES OF BOOK MEDIA CHOUKAI GA YOWAI ANATA E TO IMPROVE CHOUKAI SKILLS (Quasi Experimental Method for Third Grade S

JAPANEDU, Vol. 1, No. 1, April 2016 Expression Patterns Learning Materials Model That Found In Stereopony s Japan Song Lyrics (Study Of Basic-Intermed

MEMORIZING VOCABULARY LEARNING MODEL USING MATCHING GAME (Experimental Studies on Nihongo Kurabu s Students of SMAN 15 Bandung) ABSTRACT In the Japane

日本語の文における 変, おかしい, 変わる の類義語の分析 1. 序論 言語は地球上に住むすべての人が使用するコミュニケーションツー ルであり 様々な特性を持っている 言語の特徴の一つは 言語は普遍的 である 例として 言語には全ての単語において 類語あるいは類義語が ある Badudu(1987

I. 序論日本語学習で語彙は主にコミュニケーションの開発に良い 語彙の目的は簡単なコミュニケーションに使用されるための基本的な能力の習得である それは 聞く 読む 話すと書くことである 学習者のコミュニケーションの困難は語彙の不足と正確なメディアを使用しないことである そこで 研究者は word s

1. はじめに 2. 研究の課題 3. 研究の目的 4. 調査方法 4.1 Inside Outside Circle メソッドのやり方 4.2 医学に関する単語のリスト 5. 調査結果の分析 5.1 データの処理 5.2 分析及び解釈 5.3 アンケートの分析 6. まとめ 1

インドネシア言語と文化 Bahasa dan Budaya: Jurnal Himpunan Pengkaji Indonesia Seluruh Jepang 第 20 号 (2014 年 ) 目次 テーマ論文 インドネシア語会話の授業について (Pikirkan Kembali Kelas Pe

3. Apa kebangsaan Anda? a. WNI b. WNA JIka WNA sebutkan kewarganegaraan Anda! Jawaban :.. 4. Apakah bahasa ibu Anda? a. Jawa b. Indonesia c. Minang d.

要旨 アクバル アヤダナ 2014 年 KANINDO に翻訳されたケイオンアニメ映画の敬称訳 ブラウィジャヤ大学日本語学科 指導教員 :(I) ナディヤ インダ シャルタンティ (II) デウィ プスピタサリ キーワード : 敬称 翻訳 翻訳の方法 翻訳の手法 翻訳の等価 翻訳は比較文化を中心に実

Microsoft Word - PERMOHONAN PERMIT MENGAJAR.doc

JAPANEDU, Vol. 1, No. 1, Juni 2016 AN ANALYSIS ON FOCUSING KATAKANA ENGLISH LOANWOARDS WRITING ERRORS OF JAPANESE STUDENT IN INDONESIA UNIVERSITY OF E

Didalam kelas きょうしつのなか <Barang-barang dalam kelas> こくばんこくばんけしチョークつくえいすまど ドアカレンダーちずしゃしんえごみばこ ほうき ホワイトボード かびんせんぷきエアコンコンピューター カーテンほんだなとけい 2

細田守作 時をかける少女 における 時 の分析 序論日本のことわざに 時は金なり という言葉がある 時 というものはお金と同様に貴重であるから 無駄に使わないでよく励まなければいけない ということである つまり 日本の社会における 時 は非常に価値があるものである 本論文は アニメ 時をかける少女

Walaubagaimanapun, ada beberapa kenyataan yang mengatakan bahawa perbezaan-perbezaan di antara dua bahasa bukan sebab utama hingga berlakunya kesilapa

C. Sub Capaian Pembelajaran 1. Memahami dan menerapkan teknik membaca menurut teori model bottom up 2. Mampu memahami proses membaca dalam pembelajara

しょうがっこう いちねん いちがっき 1 学期 4 月 5 月 6 月 7 月 しぎょうしき始業式 UPACARA AWAL SEMESTER BARU *3b-3 まず 1 学期 1 学期は4 月から7 月までです 始業式です 学期の始まりの式です 校長先生のお話を聞いたり 新しいクラスの担任の先

3. Verba shikaru digunakan untuk menunjukkan perasaan marah kepada seseorang untuk memperingatkan kesalahan yang dilakukan. 親は子供が悪さをするのをる (

<96DA8E9F82902E786C7378>

そちらの靴のほうが少しおがこうございます sepatu itu sedikit lebih keren,.,.. 4.k.kerja-U ほど ~ ない = tidak se~/tidak sampai~ k.benda 彼は私ほど走るのが速くない dia larinya tidak secepat

<96DA8E9F82902E786C7378>

序論 日本語には助詞という品詞があり 助詞は文中で語の働きを示す意味をもつため 助詞の使用が重要である 助詞は様々あり その一つには接続助詞がある Tomita Takayuki (1998:68) によると 接続助詞は文の節と節を接続する助詞で 主に用言に付く この研究は接続助詞としてテ形とシを解

がっこういちにち学校の一日 げつようび きんようび 月曜日 ~ 金曜日 どようび にちようび 土曜日 ~ 日曜日 *3a-1 日本の学校は月曜日から金曜日までで 土曜日 日曜日はお休みです Hari sekolah di Jepang adalah hari Senin sampai hari Ju

newA5_cover_ind

DICTATION METHOD FOR IMPROVING THE WRITING AND READING ABILITY OF HIRAGANA (Class X Students of SMA Negeri 14 Bandung School Year 2013/2014) Dita Sart

fenomena secara sistematis, factual, akurat terhadap data serta sifat dan hubungan fenomena yang diteliti. Teknik pengumpulan data yang digunakan yait

ClassNK テクニカル インフォメーション No. TEC-0967 なお 本件に関してご不明な点は 以下の部署にお問い合わせください [ 政府指示に関するお問合せ ] 一般財団法人日本海事協会 (ClassNK) 本部管理センター国際室住所 : 東京都千代田区紀尾井町 4-7( 郵便番号 10

ABSTRAK Wijayanti, Annetta Hisokuonbin Verba Yodan ~ra dalam Kyōgenki Seihen. Program Studi Sastra Jepang, Universitas Brawijaya. Pembimbing :

ClassNK テクニカル インフォメーション No. TEC 書類提出先 Marine Department of Malaysia or なお 本件に関してご不明な点は 以下の部署にお問い合

Objek penelitian dalam skripsi ini adalah pos polisi di Indonesia (dalam hal ini penulis melakukan penelitian langsung pada beberapa pos polisi yang a

BAHASA JEPUN 1 BBJ2401

第34課

1-1 環境省へのアンケート内容

2.2 Analisis Perbezaan (Contrastive Analysis (CA)) Pada tahun 1950-an, Lado (1957) dan Fries (1945) menyatakan bahawa peranan bahasa ibunda merupakan

<96DA8E9F82902E786C7378>

江戸時代 に凧ができるだけ所有し 和紙の価格は非常に高 価なので 飛行機族が使用した Parade layang-layang Jepang diadakan setiap tanggal 5 Mei. がつ 5 5 日本の凧の祭りは 5 月 にち日に毎年開催 まいとしかいさいさ

INVESTOR Investor from Japan, DSJ Holding Inc. meet Riau Governor and Vice Governor, Thursday (2/11). They expressed to interest in process EFB and OP

Sahabat Trainee Praktek Kerja No.220 Mei 2011 <Edisi Bahasa Indonesia> Penerbit : JITCO, Divisi Urusan Umum, Seksi Hubungan Masyarakat, Tel :

2. RUMUSAN MASALAH 1. Jenis SK apa saja yang muncul dalam percakapan tingkatshokyuu dan chuukyuu? 2. Ungkapan apa saja yang digunakan pada SK dalam pe

Microsoft Word - EO A

江 戸 時 代 に 凧 ができるだけ 所 有 し 和 紙 の 価 格 は 非 常 に 高 価 なので 飛 行 機 族 が 使 用 した Parade layang-layang Jepang diadakan setiap tanggal 5 Mei. がつ 5 5 日 本 の

Anjuran Bilingual Mengapa bagus jika menguasai dua Bahasa? Bilingual adalah orang yang menguasai dua bahasa. Dibandingkan dengan monolingual yang hany

は そこでの経験を本当に豊かにしてくれるでしょう 珍しい言語を学ぶ人や学術的な嗜好 がある人々にとっては インドネシア語は素晴らしい文学です 言語学的な理由インドネシア語はとても簡単です 学ぶことは貴重な経験で さらにインドネシア語の基本は数週間で学ぶことができます ここにその理由を述べます 時制が

Sinopsis

STUDY OF THE MEANING OF JAPANESE PROVERB WHICH IS FORMED FROM THE WORD HANA Dwi Irani Ramon Abstract Proverb is a short sentence that contains

漢字練習シート.indd

<4D F736F F D B4B96F15F8B ED293AF88D38E968D DC58F49816A E646F6378>

スライド 1

脱退一時金請求書 日本から出国される外国人のみなさまへ Indonesia 脱退一時金は 次のすべての条件に該当するときに請求することができます 国民年金 厚生年金保険又は共済組合の被保険者資格を喪失し 日本に住所を有しなくなった日 から 2 年以内に請求する必要があります 1 日本国籍を有していな

BAB 1

つうやく通訳 PENERJEMAH かていほうもん こじんめんだん 家庭訪問 個人面談で にほんご はな 日本語がよく話せないとき つうやく き 通訳に来てもらえることがあります *4-2 まず通訳のことです 家庭訪問や個人面談 また そのほかの 子どもの教育のことについて 日本語があまりできなくて

PT INDUSTRIAL SUPPORT SERVICES INDONESIA (PT. ISSI) Company Profile

タダでマナべるさかぽん先生.tv 一般動詞の否定文 疑問文 今日の単語今日の授業で使う英単語です しっかり覚えてから授業に進みましょう 単語を 覚えた =その単語を 読める 意味が分かる 書ける 声に出して書きながら覚えていきましょう 1 行く go 2 来る come 3 へ ( 行く


Sarjani, Penelitian tentang persyaratan dan Kekhususan Kalimat Pasif dalam Bahasa Jepang dan Perbandingannya dalam Bahasa Indonesia kata ganti orang k

それは Lutfi が自分の認定の国からのバイヤーを招待するためには 商業省との間の良好な協力 インドネシア共和国および世界中その代表者 ( 大使館 総領事館 商業アタッシェ インドネシア貿易振興センター ) の外務省から分離することができませんでした認識されている いくつかの製品は家の装飾品 農産

Slide 1

Microsoft Word - (日)概要&申込書-55thSymposium_PPIJ-HIDA_ doc

JAPANEDU, Vol. 1, No. 1, Juni 2016 THE ANALYSIS OF THE PRONOUNCIATION ERRORS TSU IN JAPANESE BY THE NATIVE INDONESIAN SPEAKER Rahmawati Eka Pratiwi, A

bahasa Indonesia/ インドネシア語 Lembaran Pertanyaan Mengenai Kehidupan Sekolah Jepang こどもなまえ Nama anak/ 子どもの名前 にほんがっこうせいかつ日本の学校生活について ほごしゃがっこう保護者と学校とのコミュニケー

< 契約条項 /Agreements/Perjanjian> 借主の都合で本契約を 1 年未満で解約した時は損害金として敷金のうちより 1 か月分は返還しない If the renter cancels the contract within less than a year depending o

dinding ( kakejiku ), bunga ( chabana ), dan mangkuk keramik yang sesuai dengan musim dan status tamu yang diundang. Teh bukan cuma dituang dengan air

03IndonesianScript

FENOMENA HATSUNE MIKU DI JEPANG SEBAGAI POPULAR CULTURE SKRIPSI Diajukan Kepada Universitas Brawijaya untuk Memenuhi Salah Satu Persyaratan dalam Memp

Manga OTHELLO karya Satomi Ikezawa banyak menandakan adanya pola interaksi sosial yang terjadi di dalam komunitas cosplay. Hal yang paling menonjol da

Daftar isi 1. Sistem Sekolah di Jepang 1 2. Prosedur masuk Sekolah Dasar 3 3. Aktivitas di Sekolah (1) Aktivitas sehari-hari 7 (2) Aktivitas Sekolah d

2. Rumusan Masalah 1. Jenis SK apa saja yang muncul dalam percakapan tingkatshokyuu dan chuukyuu? 2. Ungkapan apa saja yang digunakan pada SK dalam pe

民話によると 口の中の波の宝玉を使って 竜は水を自由に操ることができる 神龍はドラゴンボールというアニメの不死身な竜である 神龍は鹿の角 鋭い牙 緑の皮 赤い瞳 手足に四つの指 蛇のような長い身体 ( 尻尾の長さは身体の四分の三位 ) 長い髯 長い口先 みかづきの形している鼻 緑の鬣を持っている 竜

Microsoft Word - cover.doc

災はマグニチュード 7.2 である マグニチュード 7.0 の地震は立っていることができない 強い建物でもかたむいたり こわれたりする 大きい地われ 地すべりが起こり 土地の形がかわる 1923 年の関東大震災では日本人はまだ災害対応できず 損害が多かった そして 日本人は関東大震災から災害対応を学

PEMBERITAUAN

JAPANEDU, Vol. 1, No. 1, Juni 2016 THE USE OF DIALECT KANSAI ON EPISODE 651 OF DETECTIVE CONAN Aulia Raversa, Ahmad Dahidi 1, Noviyanti Aneros 2 Depar

PEMBENTUKAN KATA SERAPAN (GAIRAIGO) BENTUK RYAKUGO DAN TOUJIGO PADA KOLOM BERITA OTOMOTIF-TEKNOLOGI WEBSITE ASAHI SHIMBUN DIGITAL SKRIPSI diajukan unt

Transcription:

II-2: Bunpo II SILABUS Mata Kuliah : Shokyu Bunpo II Kode Mata Kuliah : JEP 529 SKS/Semester : 2/II Dosen/Kode Dosen : Drs. Dedi Sutedi, M.A., M.Ed. Program Studi : Pendidikan Bahasa Jepang Prasyarat : Lulus mata kuliah Shokyu Bunpo I A. Deskripsi Mata Kuliah Bunpo II Mata kuliah ini mengkaji tentang kaidah-kaidah bahasa Jepang terutama mengenai pemakaian kosa kata, pola kalimat dan ungkapan bahasa Jepang serta cara pemakaian partikel bahasa Jepang untuk tingkat dasar. Materi ini diberikan kepada mahasiswa tingkat satu II sebagai lanjutan dari mata kuliah Bunpo I dan disajikan sebagai pendukung dan bahan aplikasi bagi keterampilan mendengar, berbicara, membaca, menulis dalam mata kuliah Chokai II, Kaiwa II, Dokkai II, Hyoki II yang diberikan pada semester yang sama. Perkuliahan dilaksanakan dengan cara tatap muka di kelas, pemberian tugas rutin dan tugas akhir semester. Mahasiswa diwajibkan mengikuti kegiatan perkuliahan 14 kali pertemuan ditambah kegiatan UTS dan UAS. Setiap mahasiswa berhak mengikuti kegiatan UAS bila kehadiran dalam perkuliahan tatap muka tidak kurang dari 80% dari total kegiatan tatap muka. Setiap mahasiswa diberikan tugas harian secara individu, sebagai bahan penguatan tentang pemahaman dan aplikasi semua materi tata bahasa yang terdapat dalam bacaan yang dipelajari dalam perkuliahan Dokkai II. B. Tujuan (Kompetensi) Mata Kuliah Bunpo II Mahasiwa mampu: (1) memahami berbagai pola kalimat, ungkapan, penggunaan kosakata, dan partikel bahasa Jepang untuk tingkat Dasar II (materi level 3 Nihongo Noryoku Shiken); (2) dapat mengaplikasikannya dalam bentuk kemampuan untuk membuat kalimat dengan baik dan benar; serta (3) dijadikan sebagai bekal untuk dapat memahami suatu teks/naskah dan menyampaikan suatu ide dan pikiran baik secara lisan maupun secara tertulis dengan tingkat kesulitan (level) yang relevan. C. Pengalaman Belajar Selama mengikuti perkuliahan Bunpo II ini mahasiswa diwajibkan mengikuti berbagai kegiatan berikut. 1. Mengikuti tatap muka di kelas secara aktif dalam bentuk ceramah, tanya jawab, dan diskusi di kelas. 2. Mengerjakan latihan rutin dalam buku kerja secara individual. 3. Membuat tugas harian dan atau tugas akhir. D. Evaluasi Hasil Belajar Keberhasilan mahasiswa dalam perkuliahan ini ditentukan oleh prestasi yang bersangkutan dalam beberapa hal berikut. 1. Partisipasi aktif dalam kegiatan di kelas. 4. Pembuatan dan penyajian hasil kerja secara rutin. 1

5. Pembuatan laporan literatur (annotated bibliography). 6. Hasil UTS dan UAS 7. Acuan penilaian menggunakan sistem patokan, dengan rumus: 1. UTS 1. Tugas 2. UAS 4 Nilai: A= 85~100; B=75~84; C=65~74; D= 55-64 E. Uraian Pokok Bahasan Setiap Pertemuan No Pert. Tujuan (Kompetensi) Tiap Pertemuan 1. 1. Mahasiswa memahami teknik perkuliah, sasaran dan tujuannya. 2. Mahasiswa dapat memahami dan mengaplikasikan pola kalimat dan partikel, serta penggunaan kosakata, tentang: kalimat yang menyatakan keharusan ( 義務 必然を表す文 ) dengan berbagai variasi penggunaan partikelnya. 2 Mahasiswa dapat memahami dan kemampuan ( 可能表現 ) dengan 3 Mahasiswa dapat memahami dan tentang: kalimat tarnsitif dan intransitif. Judul Pokok Bahasan dan Uraian Ruang lingkupnya 1. Membahas silabus perkuliahan dan mengakomodasi berbagai masukan dari mahasiswa sebagai bahan revisi. Menginformasikan teknik perkuliahan, tugas harian dan tugas rutin, serta hal lain yang harus diperhatikan. 2. Kalimat yang menyatakan keharusan dll: a. 安くなってもいいです b. 正しい答えでなければなりまあせん c. 5 時でなくてもいいです d. ( 兄は ) ねる時 電気を消します e. 母はへやを暗くします f. 母はへやをきれいにします g. わたしは3 時間しかねません h. ( 母は ) 安い物しか買いません i. わたしは10 時間もねます j. 日本へ来たら 2カ月たちました k. 父が死んでから 1 年たちました l. わたしは毎朝はをみがいています m. お茶はまだ飲んでいません n. マナさんはもう学校にいません a. 弟は泳ぐことができます b. 弟は泳げます c. 弟は電車がなおせます d. 私は車をなおす方法がわかります e. 学生は入れるか 入れないか わかりません が 入ってはいけないでしょう f. 私は泳げるようになりました g. 天気がよかったら うんどうします h. 私は行くことにしました i. 車は2 台とも日本せいです j. 入社というのは会社に入ることです k. ノートとか本とか買います l. 近いから 5 分で行けます a. 山の上から町が見えます b. 林の中から鳥の声が聞こえます c. バラの花はいいにおいがします d. ドアが閉まります e. ドアは 古いから 閉まりません 2

4 Mahasiswa dapat memahami dan suatu keadaan dengan predikat adjektiva. 5 Mahasiswa dapat memahami dan kepunyaan dan pengalaman. 6 Mahasiswa dapat memahami dan maksud dan tujuan ( 意思 ). 7 Mahasiswa dapat memahami dan tentang: Kalimat pengandaian ( 条件文 ) dengan f. 兄はけっこんしています g. 鳥が空をとんでいます h. 私は外から中へ入って行きます i. 私は本をおいて行きます j. 私ははやく話せます k. 私はしずかに歩きます l. 大きい音がしますそれで ねられません m. 大きい音がするので ねられません n. この花はきれいでしょう a. 象は鼻が長いです b. 兄は力があります c. 兄は私より背が高いです d. 弟は私と同じくらい背が高いです e. 妹は私ほど背が高くないです f. 兄と弟を比べます g. 兄の方が弟より背が高いです h. どちらも好きです i. 日本ではふじさんが一番高いです j. 休んだほうがいいです k. 行かない方がいいです l. ( 私は ) お金が要ります / 必要です m. 風がふきますそれに 雨もふります n. 頭がいたいのです o. 三日に一回てがみを書きます a. 祖父は元気です b. 私は兄が一人あります c. 私は入院したことがあります d. 日が出ると 明るくなります e. 私は食事をしながら 話します f. これは私の車です g. ここにあるのは私の本です h. 休んだのはかぜをひいたからです i. いっしょうに行きませんか a. 私は帰国するつもりです b. 私は帰国すると思います c. 私は大学に入るために べんきょうします d. 私は立って話します e. 私はねないで べんきょうします f. 私はねずに べんきょうします g. 東京のような h. 京都のようにしずかな町 i. 父は旅行中です j. 今日は暑くありません k. この仕事は日本に関係があります a. 高ければ 買いません b. 高くても 買います c. いい天気でも さんぽに行きません d. 病気です それなら 休みなさい e. 病気なら 休みなさい f. 台風が来るかもしれません 3

g. 長い文を暗記するのは大変です h. 先生に相談したらいいです i. 先生に相談すればいいです 8 UTS (Ujian Tengah Semester) Seluruh materi yang sudah dibahas dari pertemuan I sampai dengan VII. 9 Mahasiswa dapat memahami dan tentang: 授受表現 dan 補助動詞. 10 Mahasiswa dapat memahami dan tentang: kalimat yang menunjukkan suatu keadaan (aspek) dengan berbagai jenisnya. 11 Mahasiswa dapat memahami dan tentang: kalimat pasif ( 受身 ) dengan 12 Mahasiswa dapat memahami dan dugaan ( 推量 ) dengan berbagai partikelnya. a. 私は先生に本をさしあげます b. 私は先生に本をいただきました c. 先生は私に本をくださいました d. 私は友だちに本を送ってあげます e. 見せていただけませんか f. お見せします g. 私は花をかざっておきます h. 私は食事をしないでおきます i. 花がかざってあります j. よくわかるように 説明します a. 象は長い鼻をしています b. 小林さんは眠そうです c. 眠そうな人眠そうに聞いています d. 木が倒れそうです e. 倒れそうな木倒れそうになります f. あの花は雪のようです g. 雪のような花雪のようになります h. 私は 兄が来るのを待ちます i. ベルが鳴っているのが聞こえます j. この車は荷物を運ぶのに使います k. これは鉄の刀です l. 木の皮から和紙を作ります m. 黒い制服を着た人はアリさんです a. 私は父にほめられました b. 私は兄に顔をなぐられました c. 私は寝てしまいました d. 時計は止まったままです e. 時計は止まったまま 動きません f. 私は立ったまま 話をします g. 私は洋服のまま 寝ます h. 家事で家がやけました i. 私は行けなくてざんねんです j. 動いてつかれたので ねました k. お酒を飲みすぎました a. 田中さんはへやにいるようです b. 家のまわりは畑ばかりです c. 雨ばかり降ります d. 兄はあそんでばかりいます e. 車が着いたところです f. 妹はいつも犬をこわがります g. 勉強しましたそれなのに せいせきは悪かっ たです h. 勉強したのに せいせきは悪かったです i. 暑くなってきました j. 人口が増えていきます 4

13 Mahasiswa dapat memahami dan berita ( 伝聞 ) dengan berbagai variasinya. 14 Mahasiswa dapat memahami dan tentang: kausatif bahasa Jepang ( 使役 ) dengan berbagai varisasinya. 15 Mahasiswa dapat memahami dan tentang: bahasa halus 敬語 dengan a. 新聞によると 台風が来るそうです b. 先生の話では 経験があるそうです c. 母は私に休むように言います d. 会議の日はいつでもいいです e. だれでもその歌を知っています f. 物価が上がるだろうと思います g. 明日までにやります h. 休みの間にやります i. 日本にいる間に 論文を完成します j. 日本にいる間 旅館に泊まります k. テストはそんなにむずかしくありません a. 母は弟を立たせます b. 母は弟に本を読ませます c. 兄は弟をびっくりさせます d. 休ませてくださいませんか e. 中村さんはへやにいるはずです f. ジュースならあります g. 母が言うとおりに 作ります h. 地図のとおりに 歩きます i. 病気の場合は 休みます j. 旅行の中ではふとっている方です k. 友だちの中村くん a. 先生はお休みになります b. 先生は休まれます c. お使いください御れんらくください d. お待ちします御祖談します e. お忙しいです御自由です f. だれも来ないらしいです g. 今できたばかりです h. できたばかりの御飯 i. 息をする度に むねがいたくなあります 16 UAS (Ujian Akhir Semester) Seluruh materi dari pertemuan pertama sampai pertemuan akhir F. Daftar Literatur 1. 初級日本語( テキスト ) 東京外国語大学留学生日本語教育センター 2. 初級日本語( れんしゅう ) 東京外国語大学留学生日本語教育センター 3. 初級日本語( 文法練習長 ) 東京外国語大学留学生日本語教育センター 4. 日本語能力試験出題基準 国際交流基金 5. 日本語 II 東京外国語大学附属日本語学校 教材開発研究協議会 6. その他 G. Sumber dan Dokumen Jurnal : 日本語教育学会 No.111, 2003 Internet : Dosen dapat dihubungi melalui: dedis66@yahoo.co.jp 5