Veuillez rèpondre en françals d'une manière complète, claire et prèciase à chaque question. 各質問にフランス語で完全にはっきりと正確に答えてください 1.Coordonnèes personnelles (

Similar documents
Ensemble en français

Ensemble en français

Ensemble en français

Ensemble en français


日仏科学技術協力 Cooperataion Franco-Japonais dans le domain de la Science et de la Technologie

Elémentaire Leçon7-3 (初級7-3)

Ensemble en français

Livre d'exercices

Ensemble en français

....13_ /...X.{.q

Source: Maxime Ladaique, L évolution des inégalités de revenus en France et dans les pays OCDE, Conseil régional du Centre, décembre Source: INS

Athlètes étrangers - Gaikoku shusshin no senshu (Massiot-Miura Junko) sujet 17JA2GTMLR3

53 image Le Musée imaginaire La Tentation de l Occident La Voie royale, pp. -. Le Musée imaginaire «imaginaire», p.. Ibid., pp. -. André Malraux, Œuvr

Fukuda

175 資 料 12 翻訳の趣旨 Recueil Dalloz Émilie PECQUEUR, Anne CARON-DÉGLISE et Thierry VERHEYDE, Capacité juridique et protection juridique à la lumière de la


人文論究60-1(よこ)(P)/2.阿河


Elémentaire Leçon6-2 (初級6-2)

Elémentaire Leçon4-4 (初級4-4)

Elémentaire Leçon11-4 (初級11-4)

Microsoft PowerPoint - TIFF2012

Ensemble en français

<90D397B95F31985F95B CE96D E696E6464>

社会保障に関する日本国とベルギー王国との間の協定

失業情勢と高齢者雇用

165

3†ı02àVfic19-36

カナダビザ申請方法 1) カナダ大使館から招待状が届くと 以下の画面が表示されます ビザ申請に進む場合は Start Application をクリックして下さい Decline Invitation を選択すると 今回のビザ申請招待状を辞退した 状態になり 再度 Round で選ばれるまでビザ申請

Ensemble en français


Ensemble en français

Elémentaire Leçon5-3 (初級5-3)

Ensemble en français

La Societe Japonaise de Didactique du Francais Notes de recherche (Analyse des méthodes et élaboration des procédures pédagoqiques) HIRASHIMA Rika Rés

2

BGF Partenaire ガイドライン(actualisé octobre 2016)

履修できる授業科目は 原則として全授業科目としますが 実験 実習 外書講読 演習等は 履修できないことがあります 履修科目詳細は学務課にお問い合わせください なお 許可を受けて追加することができます ( 科目等履修生履修科目追加願 ( 別記様式第 4 号 ) 使用 ) 合格通知を受けた者は 4 月入

Diapositive 1

Kentaro OYAMA - Masano Yamashita Isabelle Chanteloube Blaise Bachofen et Bruno Bernardi dir., Rousseau, politique et esthétique : sur la Lettre à d Al

Ensemble en français

Microsoft Word - L4 Ex.doc

115 B rev Draft-Layout

Microsoft Word 年スタージュ報告書(日本語).docx

Microsoft Word - Les jeunes et le kimono - Kimono wo kiru wakamono (Larignon Uno Yuriko) 1 SUJET_19JA2GTG11

2019年度滋賀大学経済学部研究生(外国人)出願要項

13(横) セシル坂井氏_a_3.indd

2) 言語能力 SPACE J では JLPT N2 以上が求められます 大学院生の場合は 佐賀大学国際交流推進センターへ事前にお問い合わせください * 日本語能力試験 (JLPT) が受けられない場合は 日本留学試験 (EJU) の日本語セクションの結果を考慮します EJU の結果を語学力証明とし

KOZO

1983, p. 176 = 1992, p. 137 = 1998, p = = B. Sichère 1982, p. 105 = = 2 1 2

2019 年度札幌国際大学大学院 [ 外国人特別選抜入学 ] 学生募集要項 観光学研究科心理学研究科スポーツ健康指導研究科

Ensemble en français

< 理工学研究科 > 博士課程前期課程 : 以下の (1)~(3) の条件を満たす者 (1) 外国籍を有し 貴大学で学士の学位と同等以上の学位を取得した者 および入学までにその学位を取得する見込みの者 (2) 日本語での授業を受けるに足る高い日本語能力を有している者 (3) 出願までに 本学の希望指

平成 2 9 年度 介護福祉士実務者研修 実務者研修ミニ説明会開催日程 6 月 24 日 ( 土 ) 16:00 16:45 7 月 26 日 ( 土 ) 16:00 16:45 申し込み方法 お電話 本校ホームページよりお申し込みください くらしき総合福祉専門学校 岡山県倉敷市連

Microsoft Word - Murasaki_sujet 15JAV2ME1.docx

確定_富盛先生_フランス語

Ensemble en français

橡恋愛小説の翻訳(王虹).PDF

エジプト、アブ・シール南丘陵頂部・石造建造物のロータス柱の建造方法

Elémentaire Leçon5-4 (初級5-4)

Microsoft Word - L1 Ex.doc

untitled


Intuition durée interne, durée pure 9 10 Creative evolutionl élan vital 84

( その 1) 履歴書 記入例 履歴書 記入例 (No. 1) フリガナ 英字氏名 氏名 生年月日 ( 年齢 ) 昭和 年 月 日 ( 満 才 ) ( - ) 性別 男 女 現住所 県 市 区 - - 本籍地又は国籍 都道府県名 ( 外国籍の方は国名 ) を記入 T E L - - ( 携帯電話 -

Microsoft Word - 調査書等中学校先生記入用紙.docx

14 La situation historique La situation de la France L Idée de l Empire latin nations apparentées unités politiques trans-nationales 2

Transcription:

2015 年度ルノ - 財団 MBA ドフィーヌ ソルボンヌ ルノープログラム 志願書 提出書類 履歴書( 仏語 ) ルノー財団志願書( 写真を添付すること ) 但し 問 8~10 はそれぞれ A4 サイズの用紙にタイプして提出 その際 必ずタイプした文書データを保存しておくこと 財団へのオンライン申請時に必要な為 学部及び大学院成績証明書( 英語 ) 学部 1 年から最終学年までの成績 応募者が就業中の場合は在職証明書 または実習証明書( 英語 ) 仏語学力試験( 最低 1つ ) の成績コピー 英語能力試験(TOEIC 等 ) の成績コピー 出身大学において指導を受けた教員 2 名からの推薦状各 1 通ずつ (A4 サイズ 英語又は仏語 ) 面接の結果 候補者となった者については オンライン登録を行っていただきます 後ほど ルノー財団より直接 候補者に必要事項のオンライン登録を行う旨の通知が届きますので 上記学内申請時の書類他 下記の書類を追加ご準備下さい https://www.fondation.renault.com/ 身分証明書用写真(3.5cm 4cm) パスポ-トのコピー 健康診断書( 英語 ) 取得したディプロム( 修了証書 ) のコピー 仏語のもの カバーレター MBAでの実務計画の手短なプレゼンテ-ション及び申請者のスキルを説明する簡単な実務業績等について記述したもの 九州日仏学館等にてフランス語に翻訳した証明書を準備すること

Veuillez rèpondre en françals d'une manière complète, claire et prèciase à chaque question. 各質問にフランス語で完全にはっきりと正確に答えてください 1.Coordonnèes personnelles ( 志願者個人に関する情報 ) Nom ( 姓 ) Prénom ( 名 ) Photographie 写真 Date de naissance( 生年月日 ) Sexe ( 性別 ) M F Nationalitè( 国籍 ) Lieu de anissance (ville;pays) 出身地 ( 町 ; 国 ) Situation de famille ( 配偶者の有無 ) Etes-vous ( あなたは ) Célibataire( 独身です ) Marié(e)( 結婚しています ) Passeport No ( パスポート番号 ) Délivré le (ji/mm/année) ( 発効日 ( 日 / 月 / 年 )) Valide jusqu`au (~ 日まで有効 ) 2.Adresse dans le pays d`origine ( 出身国における住所 ) Chez ( 方 ) Numéro el rue ( 所番地 ) Code postal ( ) Ville( 町 ) Pays ( 国 ) Télèphone( 電話番号 ) 3.Personne à contacter en cas d`urgence ( 緊急時の連絡先 ) Nom, prénom ( 姓 名 ) Numéro et rue ( 所番地 ) Code postal ( ) Ville ( 町 ) Téléphone ( 電話番号 )

4.Cursus académique sulvl ( 学歴 ) Etudes secondaires ( 中等教育 ) Diplòme de fin o'études secondeires ( 中等教育修了書 ( 高校卒業証書 )) Date d'oblenllon( 取得日 ) Etabllssement fréquenté( 在籍した学校名 ) 5.Langues ( 言語 ) Quelle est votre langue matemelle? ( あなたの母国語は何ですか Niveau de langue ( 語学力 ) Lu ( 読む ) Ecrit ( 書く ) Parlé ( 話す ) Compris ( 聞き取る ) Français ( フランス語 ) Anglais ( 英語 ) Excellent Excellent Excellent Excellent ( 優れている ) Bon Bon Bon Bon ( 良い ) Moyen Moyen Moyen Moyen ( 普通である ) Faible Faible Faible Faible ( 弱い ) Excellent Excellent Excellent Excellent ( 優れている ) Bon Bon Bon Bon ( 良い ) Moyen Moyen Moyen Moyen ( 普通である ) Faible Faible Faible Faible ( 弱い ) Antres Langues ( その他の言語 ) Indiquez les diplòmes de langue obtenus le cas échèant (DELF,DALF,EFI,TOEFL,TOEIC...) ( 語学試験を受けている場合は 取得した資格や成績を記入して下さい )

6.Etudes supéneures ( 高等教育 ) Indiquez dans le tableau ci-dessous, année par année, depuis le début de vos études supérieures: ( 下の表に以下の項目を 高等教育の開始年から 1 年ごどに記入してください ) Les établissements que vous avez fréquenités( 在籍した大学 ); Les cursus que vous avez suivis ( 履修した教育課程 ); Les diplòmes obtenus, les notes ainsi que les mentions correspondantes( 取得した卒業証書等 成績と評価 ) Les interruptions éventuelles de scolarité ( 学業を中断した場合はそのことも明示する ) N'oubliez pas de joindre au dossier de candidature les photocoples des relevés de notes et des diplòmes mentionnés. ( 志願者と共に 下に言及された成績表と証書のコピーも忘れずに提出してください )

7. Expériences professionnelles ( 職歴 ) Année( 年 ) Mois( 月 ) De/ à ( から / まで ) Nom de l'entreprise ( 企業名 ) Poste occupé ( 配属部署 ) Mission/Activités ( 任務 / 活動 ) Indiquez s'il s'agit d'un travail à temps plein ou'partiel, précisez s'il s'agit d'un stage ( フルタイム労働かパートタイム労働か 研修かどうかを明記する ) 下記 8 9 10 は A4 用紙に別途タイプして提出願います また 財団へのオンライン申請時に必要な為 記述文データは必ず保存願います 8. Décrivez un projet, une étude ou un stage auquel vous avez participé: ( あなたの参加したプロジェクト 研究 研修の内容について記述してください ) 9.Autres expériences (associations, activités, sportives,publiques ou internationales) その他の経験 ( クラブ 会 団体 スポーツ活動 公的活動 国際交流 ) 10.Dans quel projet projet professionnel s`inscrit cette formation? Qual emploi envisagezvous à la sortie? Décrivez vos motivations. ( このコースは あなたのどんな職業プランの中に位置づけられていますか? このコース終了後 どんな職業につくことを希望していますか あなたの志望動機を説明してください ) Jecertifie exactes les déclarations faites en réponse aux questions ci dessus. ( 上記の質問に対する答えに間違いがないことを保証します ) Date ( 日付 ) Signature ( 署名 )

Année( 年 ) Mois( 月 ) De / à ( から / まで ) Nom de l'unlverslté et pays ( 大学名 国 ) Etudes effecluées, diplò mes obtenus et speé ciallsatlon ( 履修した教育課程 取得した卒業証書 専門 ) Nombre d'heures de cours ( 授業時間数 ) Mentions obtenues à remplir obligatoirement ( 評価 ~ 必ず記入するこ と ~) Moyennes et rangs à remplir abligatoirement ( 平均点及び順位 ~ 必ず記入すること ~) Dates d'obtentio n ( 取得日 )