2019 年ロータリー国際大会 riconvention.org #Rotary19 JA

Size: px
Start display at page:

Download "2019 年ロータリー国際大会 riconvention.org #Rotary19 JA"

Transcription

1 2019 年ロータリー国際大会 riconvention.org #Rotary19 JA

2 WELCOME! BIENVENIDOS! BIENVENUE BENVENUTI! ようこそ! 환영합니다! BEM-VINDO! 歡迎

3 国際大会にようこそ 第 110 回ロータリー国際大会 ( ドイツ ハンブルグ ) にご出席の皆さまを 心より歓迎申し上げます 新しい友人をつくり ロータリーについて学び インスピレーションを感じ取りながら すべての瞬間を楽しんでいただけることを願っております その中で ぜひローターアクターとの時間もお過ごしください インスピレーションになろう を実現するために努力してくださっている皆さまに心より御礼申し上げます RI 会長バリー ラシン 年度 RI 理事会 Rotary Eventsのアプリをスマートフォンやタブレット型パソコンにダウンロードし 大会の最新情報をいち早くご入手ください アプリでは 自分用の大会スケジュールの作成 資料のダウンロード 会場のインタラクティブマップ プログラムの変更に関するお知らせなどをご覧いただけます アプリは英語のみとなり アップルとGoogle Playのアプリストアでダウンロードできます 詳細情報の入手方法は 66ページに掲載されています ハンブルグメッセ Wi-Fi アクセスネットワーク名 :Rotary_Guest パスワード :endpolionow と2019 年ロータリー国際大会ロゴは 国際ロータリーの登録商標および知的所有物です 無断複写 転載は禁じられています 情報はこのプログラムの印刷時において最新のものですが 変更されることがありますのでご了承ください JA

4 目次 第 1 部国際大会プログラム 分科会 ホスト組織主催行事 大会プログラム... 2 分科会... 9 分科会の定員... 9 ライブストリーミング 年ホノルル大会... 9 分科会スケジュール早見表 分科会の内容 ホスト組織主催行事 第 2 部友愛の家 時間 グランドオープニング 食べ物 親睦 エンターテイメント 世界を変える行動人 ソーシャルメディアセンター ロータリーの未来 ブース 年ホノルル国際大会推進 登録ブース ロータリーリソースセンター VR( バーチャルリアリティ ) ゾーン 第 3 部一般情報 役員および委員会 年度 RI 理事会 年度 RI 理事会 年度ロータリー財団管理委員会 年度ロータリー財団管理委員会 年国際大会委員会 年ホスト組織委員会 年国際大会推進委員会 年信任状委員会... 59

5 一般情報 アルコール飲料に関する方針 アーチ クランフ ソサエティ ラウンジ ATM 両替 服装 クローク 荷物預かり 国際大会に関するご意見 ご感想 出席する開会式の指定 本会議の席 事務総長と財務長の報告 ホテル関連サポート インスピレーションラウンジ 遺失物取扱所 体が不自由な方へのサービス 写真 方針...63 参加者の行動規範 ( マナー ) 募金活動 音楽と視覚資料 写真とビデオ撮影 喫煙 瞑想 / 祈りの部屋 登録に関する情報 登録者バッジ 会場でのチケット販売 携帯アプリ 安全とセキュリティ 応急医務 非常時 病院 医療施設 医師 薬局 会場監督 同時通訳 講演とビデオ 交通 投票代議員と手続き... 70

6 スポンサーの皆さまに感謝申し上げます 本国際大会へのサポートを通じて世界中の人道的活動の推進をご支援くださる下記の企業 団体の皆さまに 心より御礼申し上げます 支援提供 スポンサー サポーター

7 第 1 部 国際大会プログラム 分科会 ホスト組織主催行事

8 大会プログラム 公式大会プログラム 国際大会関連のすべての行事と活動は 特記のない限り ハンブルグメッセで行われます 詳細については 交通案内 と会場マップをご参照ください 本会議に付いている印は 中国語 英語 フランス語 イタリア語 日本語 韓国語 ポルトガル語 スペイン語の同時通訳が提供されることを示しています 本会議は世界中にライブストリーミングで配信されます 出席者による本会議の録音とビデオ撮影は禁止されています 昼食会 分科会 本会議では 携帯電話をマナーモードに設定し その他の電子機器類は音の出ない状態にしてください 第 3 部 一般情報 では 開会式の指定と本会議の席について詳しい説明と方針が掲載されています プログラムの内容は変更される可能性があります 5 月 30 日 ( 木 ) 15:00~19:00 大会登録 Hall A2 ハンブルグメッセ ローターアクト大会前会議 青少年交換役員大会前会議とロータリー平和シンポジウムの登録を含む 19:00~20:00 青少年交換役員大会前会議歓迎レセプション Chicago Room ホワイエ Hall A4, Floor 3 ハンブルグメッセ 5 月 31 日 ( 金 ) 8:00~19:00 大会登録 Hall A2 ハンブルグメッセ 9:00-17:00 青少年交換役員大会前会議 Rooms B700, B400, B401, B402 ハンブルグメッセ 2 5 月 30 日 ( 木 ) 5 月 30 日 ( 金 )

9 9:00-17:30 ロータリー平和シンポジウム Rooms B703, B200, B201, B202, B300 ハンブルグメッセ 9:30-17:30 ローターアクト大会前会議 Hall B5 および Rooms A100, A101, A102, A103 ハンブルグメッセ 大会プログラム 19:00-21:30 青少年交換役員晩餐会 ( ロータリーのチケット制行事 ) Emporio Great Hall Dammtorwall Hamburg 6 月 1 日 ( 土 ) 7:00 ハンブルグ観光 : サイクリングツアー ( ホスト主催チケット制行事 ) ツアーの出発地点は Hamburg-Bergedorf( ハンブルグ - ベルゲドルフ ) の Frascatiplatz( フラスカティ広場 ) です Hamburg (Bergedorf) 8:00 ハンブルグ観光 :3 キロメートルウォーク ( ホスト主催チケット制行事 ) ウォークの出発地点はハンブルグ市庁舎 ( Rathausmarkt) です Hamburg 8:00~19:00 大会登録 Hall A2 ハンブルグメッセ 8:00-9:00 諸宗教礼拝 St. Michaelis Church( 聖ミヒャエル教会 ) Englische Planke Hamburg 9:00-18:00 友愛の家 Halls A3, A4 ハンブルグメッセ 9:00-13:00 ロータリー平和シンポジウム Rooms B703, B200, B201, B202, B300 ハンブルグメッセ 5 月 31 日 ( 木 ) 6 月 1 日 ( 土 ) 3

10 大会プログラム 9:00-17:00 青少年交換役員大会前会議 Rooms B700, B400, B401, B402 ハンブルグメッセ 9:30-17:30 ローターアクト大会前会議 Hall B5 および Rooms A100, A101, A102, A103 ハンブルグメッセ 12:00-12:30 友愛の家グランドオープニング Hall A3 ハンブルグメッセ 13:30-15:00 国際ロータリー元会長との交流 Chicago Room Hall A4, Level 3 ハンブルグメッセ 15:00-16:00 大会初参加者のためのオリエンテーション Hall B7, Room B703 ハンブルグメッセ 15:30-16:30 会場監督研修 Hall B4, Room B403 ハンブルグメッセ 18:00 ハンブルグでの夕べ : 歓迎レセプション ( ホスト主催チケット制行事 ) Hamburg Chamber of Commerce( ハンブルグ商工会議所 ) Adolphsplatz Hamburg 6 月 2 日 ( 日 ) 8:00-18:00 大会登録 Hall A2 ハンブルグメッセ 9:00-18:00 友愛の家 Halls A3, A4 ハンブルグメッセ 4 6 月 1 日 ( 土 ) 6 月 2 日 ( 日 )

11 10:30-12:30 開会本会議 第 1 回の座席 : 機会をとらえよう Hall B6 ハンブルグメッセ ハンブルグへようこそ 国際大会で刺激を受け 機会をとらえましょう! ロータリーの 5つの中核的価値観が私たちをどう導くか 1 週間を通して学べます 地域の指導者やロータリーのリーダーによるオープニングスピーチから 感動的なパフォーマンスまで ロータリーのファミリーはハンブルグで大会を祝い この一生に一度のときを共に経験します 大会プログラム 13:30-15:00 ロータリー学友レセプション Grosser Ballsaal Grand Elysée Hotel( グランドエリゼ ハンブルグ ) Rothenbaumchaussee Hamburg 15:30-17:30 開会本会議 第 2 回の座席 : 機会をとらえよう Hall B6 ハンブルグメッセ ハンブルグへようこそ 国際大会で刺激を受け 機会をとらえましょう! ロータリーの 5つの中核的価値観が私たちをどう導くか 1 週間を通して学べます 地域の指導者やロータリーのリーダーによるオープニングスピーチから 感動的なパフォーマンスまで ロータリーのファミリーはハンブルグで大会を祝い この一生に一度のときを共に経験します 17:30 ハンブルグの芸術 : モダンバレエとクラシック音楽の融合 ( ホスト主催チケット制行事 ) Laeiszhalle Hamburg( ライスハレ ハンブルグ ) Johannes-Brahms-Platz( ヨハネス ブラームス広場 ) Hamburg 6 月 3 日 ( 月 ) 9:00-18:00 大会登録 Hall A2 ハンブルグメッセ 9:00-18:00 友愛の家 Halls A3, A4 ハンブルグメッセ 6 月 2 日 ( 日 ) 6 月 3 日 ( 月 ) 5

12 大会プログラム 10:00-12:00 第 2 回本会議 : リーダーシップと高潔性 Hall B6 ハンブルグメッセ ロータリアンはあらゆる行動でリーダーシップと高潔性を体現しています 本日はこの二つのテーマについてエキスパートからお話を伺います 講演者は世界の平和を推進する上で リーダーシップと高潔性がいかに重要であるか話します すべてのロータリアンがリーダーシップスキルと個人としての高潔性を身に着けられるよう支援することは ロータリーにとってこれまでの礎であるだけでなく 未来をつくる重要な鍵でもあります 13:00-14:30 会長主催昼食会 ( ロータリーのチケット制行事 ) ハンブルグメッセ Hall B5 13:00-17:00 分科会ハンブルグメッセ内の各部屋 15:30-17:00 ロータリー財団レガシーフォーラム ( 招待制 ) ハンブルグメッセ Room B703 17:30 および 20:30 エルプフィルハーモニーホールでの音楽鑑賞 ( ホスト主催チケット制行事 ) Elbe Philharmonic Hall( エルプフィルハーモニーホール ) Platz der Deutschen Einheit Hamburg 17:30 聖ミヒャエル教会でのオルガンコンサート ( ホスト主催チケット制行事 ) Hauptkirche St. Michaelis( 聖ミヒャエル教会 ) Englische Planke Hamburg 6 月 4 日 ( 火 ) 9:00-18:00 大会登録 Hall A2 ハンブルグメッセ 9:00-18:00 友愛の家 Halls A3, A4 ハンブルグメッセ 6 6 月 3 日 ( 月 ) 6 月 4 日 ( 火 )

13 10:00-12:00 第 3 回本会議 : 奉仕 Hall B6 ハンブルグメッセ 地域社会に奉仕することは ロータリーの最も得意とするところです ポリオの撲滅を始めとして 地域のプロジェクト 青少年プログラム その他ロータリー財団が世界中で行っている価値ある行動など ロータリーが担っているさまざまな奉仕事業に焦点を当てます また 奉仕の未来についても考えます 世界で良い行いをする 世界を変える行動人 になることの 真の意味について掘り下げましょう 大会プログラム 13:00-14:30 会長エレクト主催リーダーシップ昼食会 ( ロータリーのチケット制行事 ) ハンブルグメッセ Hall B5 13:00-17:00 分科会ハンブルグメッセ内の各部屋 15:30-16:00 業務セッション : 役員の選挙 Hall B6 ハンブルグメッセ ロータリーのリーダーは役員の選任を行い 組織内の最近の動向について最新情報をお伝えします 18:30 ハンブルグ ホストホスピタリティの夕べ ( ホスト主催チケット制行事 ) 19:00 ミュージアムでの思い出の夕べ ( 招待制 ) Museum of Hamburg History( ハンブルグ歴史博物館 ) Holstenwall Hamburg 19:00 Schuppen 52 での素晴らしい夕べ ( 招待制 ) Schuppen 52 Australiastrasse Hamburg 6 月 4 日 ( 火 ) 7

14 6 月 5 日 ( 水 ) 大会プログラム 9:00-18:00 大会登録 Hall A2 ハンブルグメッセ 9:00-16:00 友愛の家 Halls A3, A4 ハンブルグメッセ 10:00-12:00 第 4 回本会議 : 多様性と親睦 Hall B6 ハンブルグメッセ ロータリーは多様なコミュニティの人々を一つに結び 共通の目標を達成します 親睦と多様性の価値についての講演を聴いて 刺激を受けてください 世界中から参加しているロータリアンと交流し 社会的なつながりや専門的な人脈 奉仕のネットワークを広げましょう お互いに連携すれば できることは無限になります 13:00-14:30 ロータリークラブ祝賀昼食会 ( ロータリーのチケット制行事 ) ハンブルグメッセ Hall B5 13:00-16:30 分科会ハンブルグメッセ内の各部屋 17:00~19:00 閉会本会議 Hall B6 ハンブルグメッセ 本大会で経験したことを振り返ります ロータリーのリーダーのスピーチを聴き 華やかなエンターテインメントを楽しみながら 大会の成果を祝いましょう ハンブルグで機会をとらえ 今後 1 年間のロータリーの活動に生かしてください 8 6 月 5 日 ( 水 )

15 分科会 分科会はすべてハンブルグメッセで行われます 分科会では 各分野において経験豊富なロータリアン ローターアクター ロータリー学友 ゲスト講演者による講演を聴くことができます 世界中から集まった発表者が 以下のテーマについて話します 分科会 Y 若いリーダーの参加促進 : 若い世代にとってのロータリーの魅力を高め 学友の参加を促し プロジェクトで若い人びとと協力するためのアイデアを紹介 L リーダーの育成 : ロータリー 地域社会 ビジネスで発揮できるリーダーシップの秘訣とスキル P ロータリーの推進 : 地域社会におけるロータリーのイメージと認知度を向上させる方法 S 奉仕とプロジェクト : プロジェクトの成功例 グローバル補助金のベストプラクティス プロジェクトの成果と持続可能性を高めるための方法を紹介 M 会員基盤の強化 : 革新的なクラブと多様な会員基盤を築き 入会と積極的参加を促すためのアイデアを紹介 分科会の多くは英語で行われます のマークが付いている分科会では いくつかの言語で同時通訳が提供されます 各分科会の詳細については 16-36ページをご覧ください 携帯アプリからもご覧いただけます 分科会の定員分科会への入場は先着順となります ハンブルグメッセ内に設置されたスクリーンで 各分科会会場の空席情報をご確認いただけます 各分科会への関心度に基づいて出席者数を正確に予想するように努めておりますが 希望される分科会が満席で 入場できない場合もございますので あらかじめご了承ください 皆さまの安全のため 各会場の定員を超えて入場することはできません 空席がある場合は 立ち見ではなく 空いている席にご着席ください 通路に座ることはできません ライブストリーミングのマークの付いているセッションは ネットを通じてライブ配信され 後日の視聴用に録画されます 2020 年ホノルル大会来年のホノルル国際大会での分科会提案書は 8 月または 9 月に riconvention.org/ja で受け付けを開始します または convention.breakouts@rotary.org までお問い合わせください 9

16 分科会スケジュール早見表 分科会 テーマ Y 若いリーダーの参加促進 P ロータリーの推進 M 会員基盤の強化 L リーダーの育成 S 奉仕とプロジェクト 6 月 3 日 ( 月 ) 13:00-14:00 会場部屋テーマ Boost Your Rotary Meetings A1 A102 L M Cultivating Positivity to Be an Inspirational Rotarian Increase Rotary s Impact and Reach Through Rotary Community Corps Rotary Business School: Teamwork B3 B300 L P B4 B401 S P B4 B403 L 新世代交換について (All About New Generations Service Exchange) B7 B702 Y 13:00-14:30 会場部屋テーマ Lights, Smartphone, Action: Telling Rotary s Story on the Go A1 A101 P M Unarmed Civilian Protection Meets Sustainability (English and German) A1 A104 M S How to Promote Rotary and Membership: New Ideas Achieving Lasting Impact From WASH Programs and Projects Rotary-Barcamp: Think-Tank for the Whole Rotary Family A4 Chicago M B2 B201 P S B4 B400 M 13:30-14:30 会場部屋テーマ Global Grant: Smartphone Teledermatology Service What Happened at the 2019 Council? Change Management: Creating 21st-Century Rotary Clubs A1 A100 S B4 B402 L B7 B700 L M 13:30-15:00 会場部屋テーマ Bidding on a Future Convention A1 A103 P L Rotarian Values: Outdated or Essential? B2 B200 L M 10

17 14:00-15:00 会場部屋テーマ Rotaractors Next Steps B7 B701 Y 14:30-15:30 会場部屋テーマ Meet Rotary s People of Action: Young Innovators A1 A102 Y The Cause You Care About B3 B300 P M 分科会 熱心な会員 : 成功を導く戦略 (Engaged Members: Strategies for Success) B7 B702 M 14:30-16:00 会場部屋テーマ Strategies for Advancing Women in Rotary Leadership Revitalizing Communities in Partnership With Habitat B4 B401 M L B4 B403 S 15:00-16:00 会場部屋テーマ Paul Harris Society: Rotary s Fast-Growing Donor Group B2 B201 P M 15:00-16:30 会場部屋テーマ Girls Education: A Game Changer to Improving Communities Replication and Expansion of Best Practices in Rotary Projects The Impact of Rotary Values in Leadership Roles A1 A100 S A4 Chicago S B4 B400 L 15:30-16:30 会場部屋テーマ A New Perspective on Rotaract: Engaging Refugee Youth Rotary 2: Rotary for the 21st Century A1 A104 Y B7 B701 M Y 15:30-17:00 会場部屋テーマ How to Initiate and Manage Microfinance Projects Best Practices for Meaningful Rotary Friendship Exchanges A1 A103 S B2 B200 S You Can Stop Human Trafficking B7 B700 S 16:00-17:00 会場部屋テーマ Become a Social Media Storytelling Pro How Far We ve Come in Doubling Rotaract Transform! How to Lead Clubs and Districts to Be Irresistible A1 A102 P M B2 B202 Y B3 B300 M Elevating Your Polio Momentum B4 B402 S L 11

18 分科会 6 月 4 日 ( 火 ) 13:00-14:00 会場部屋テーマ The Inside Story: How to Get Your Project in The Rotarian B2 B201 P The State of Membership B2 B202 M Rotary Business School: Innovative Ideas How Rotary Youth Exchange Can Benefit Your Club B4 B403 L B7 B700 Y P Developing Better Projects Through Partnerships B7 B703 S 13:00-14:30 会場部屋テーマ Success Stories of WASH in Schools A1 A101 S The Future of Rotary A1 A102 P M Women s Leadership Skills: Strengthening Our Rotary Legacy How Intercountry Committees Can Facilitate Global Grants B4 B400 L B7 B701 S 13:30-14:30 会場部屋テーマ Effective Inter-Generational Collaboration Interact: Inspiring Our Future Rotarians A1 A103 Y S B2 B200 Y Strong Projects Strengthen Clubs B4 B401 S 魅力的なクラブとは (What Makes a Club Attractive) B7 B702 M 13:30-15:00 会場部屋テーマ Embrace Flexibility to Increase Membership Education and Avoiding Intercultural Conflict Using Rotarian Ethics (English and German) A1 A100 M A1 A104 P L 14:00-15:00 会場部屋テーマ Organizing a VTT Medical Mission: All You Need to Know B3 B300 S 14:30-15:30 会場部屋テーマ One Rotary Brand B2 B202 P Developing Your Membership: Bringing Rotaract Into Rotary Rotary and Toastmasters: Where Leaders Are Made Engage Your Members to Grow (Portuguese) 12 B4 B402 M Y B7 B700 L M B7 B703 M L

19 15:00-16:00 会場部屋テーマ RYLA Elevated: Creating New Generations of Servant Leaders Data Protection and Privacy for Rotary Clubs and Districts Your Rotary Story: Your Secret Weapon A1 A101 Y A1 A103 M B7 B701 P 15:00-16:30 会場部屋テーマ 分科会 Rotary s Impact on the United Nations Sustainable Development Goals (English and French) Innovation Is No Coincidence! Design With Design Thinking (German) Rotary and Dictatorship: What We Can Learn From History A1 A102 S B2 B201 L B4 B401 L M 世界中で誠実な財務管理を ( Let s Increase Financial Integrity Around the World!) B7 B702 S 15:30-17:00 会場部屋テーマ End Polio Now! A1 A100 S Strategies for Advancing Women in Rotary Leadership (2nd seating) A1 A104 M L Creating a Peacebuilding Society B3 B300 P S How the LEGO SERIOUS PLAY Method Helps You Successfully Launch Projects B4 B400 S L 16:00-17:00 会場部屋テーマ Change Management: Creating 21st Century Rotary Clubs (2nd seating) Meet Rotary s People of Action: Young Innovators (2nd seating) Unconscious Bias: Awareness and Action Contemporary Rotaract: A Sustainable Rotary Membership Model B2 B202 L M B4 B403 Y B7 B700 L B7 B703 Y M 16:30-17:30 会場部屋テーマ District Governors-elect and Club Presidents-elect Networking B7 B701 M 13

20 分科会 6 月 5 日 ( 水 ) 13:00-14:00 会場部屋テーマ How Rotary Youth Exchange Can Benefit Your Club (2nd seating) Parlons-Nous : Rotaract France s Peacebuilding Project Getting Creative With Online Learning Menstrual Hygiene: Manage It Well Rotary Business School: Communicating Effectively A1 A100 Y P A1 A101 Y S A1 A104 L B2 B200 S B4 B403 L 人事担当者の見方 : 心理的契約 による会員維持 (Insights From HR: Retention Through Psychological Contracts ) B7 B702 M 13:00-14:30 会場部屋テーマ Rotary s Role in Migration and Integration Rotarians Spark Peace Within Their Communities Service Above Selfie: Social Media in the Rotary Family A1 A102 S B4 B400 S B7 B700 P M From Iconic to Innovative: An Exploration of the Club Experience B7 B703 M 13:30-14:30 会場部屋テーマ Your Legacy, Rotary s Promise B2 B201 M Grow Rotary by Involving Rotary Youth Exchange Alumni B3 B300 Y P What Do Your Dues Do for You? B4 B402 M Guidelines and Principles for Media Content B7 B701 P 13:30-15:00 会場部屋テーマ Getting Your Story Covered in the News A1 A103 P 14:00-15:00 会場部屋テーマ Engaging Rotary Foundation Alumni B4 B401 Y 14

21 14:30-15:30 会場部屋テーマ Embracing Generational Diversity to Benefit Rotary s Future Developing Body, Mind, and Spirit Through Tai Chi Chih 次の会議やイベントを成功させる方法 ( Make Your Next Conference or Event a Success) B2 B200 M Y B2 B202 L B7 B702 S 14:30-16:00 会場部屋テーマ The Power of Fellowships and Rotarian Action Groups An African Success Story: How Partnerships Save Lives A1 A100 M S A1 A101 S 分科会 Helping Traumatized Refugees in Germany (German) Foundation Friends: Life Skills for Kids, for a Better World (German) A1 A104 L S B4 B403 S 15:00-16:00 会場部屋テーマ Helping Young People Join the Workforce (French) USAID Grants The Rotary Foundation $1M Learn More! Equipping the Next Generation of Leaders End Polio Now Fundraising Toward the Finish A1 A102 S Y B2 B201 P B7 B700 Y B7 B701 S 15:00-16:30 会場部屋テーマ They Said What?! Build Understanding and Goodwill Through Dialogue Five Steps to Activating Your People of Action Story 中止 B3 B300 L B4 B400 P M CEO Connect: Best Communication Practices for Club Leaders B7 B703 L 15

22 分科会の内容 分科会 以下は 月曜日 火曜日の 13:00~17:00 ならびに水曜日の 13:00~16:30 に予定されている 100 近い数の分科会の内容です 各分科会のテーマ 日程 会場は ページの 分科会スケジュール早見表 をご覧ください 講演者の情報 配布資料のダウンロード 分科会の評価 写真の共有 話し合いの続行は 携帯アプリからご利用いただけます アプリのダウンロード方法は 66 ページをご参照ください 各分科会の情報は下記の通りです Achieving Lasting Impact From WASH Programs and Projects Monday, 3 June, 13:00-14:30, Hall B2, Room B201 Too often Rotary WASH projects fail because of a narrow focus on equipment, with little understanding of long-term implications. Join this session to discuss the four building blocks of a sustainable, effective program: selecting appropriate technology, building local capacity, ensuring long-term financial sustainability, and monitoring and evaluation. 新世代交換について ( All About New Generations Service Exchange) 6 月 3 日 ( 月 ) 13:00-14:00 Hall B7 Room B702( 英語によ る分科会 日本語 韓国語の同時通訳あり ) 新世代交換プログラムは 海外での職業奉仕や人道的奉仕活動を通じて 若い世代が異文化対応能力の大切さが学べる機会です このプログラムの紹介を通して 組織の構成や 若者とロータリーファミリーとの交流によって生まれる生涯の絆について理解を深めることができます An African Success Story: How Partnerships Save Lives Wednesday, 5 June, 14:30-16:00, Hall A1, Room A101 This project focuses on reducing deaths and improving the health of women and children in northern Ethiopia through a global grant, a vocational training team, and the construction of a health center. Discover how partnerships can save lives when we develop trusting relationships, conduct community needs assessments, and make connections with local groups and government agencies. 16

23 A New Perspective on Rotaract: Engaging Refugee Youth Monday, 3 June, 15:30-16:30, Hall A1, Room A104 (Presented in English with simultaneous interpretation in Chinese and German) There are more than 25 million refugees worldwide, over 50 percent of whom are under the age of 30. Refugee youth know better than anyone else the challenges they are facing, and have the capacity to produce an abundance of creative solutions. Learn how Rotary and Rotaract can serve as a platform for global citizens to take action in refugee communities, leading to greater engagement and youth participation in the Rotary family. Become a Social Media Storytelling Pro Monday, 3 June, 16:00-17:00, Hall A1, Room A102 (Presented in English with simultaneous interpretation in French and German) Every story needs an audience. Who are you talking to? What are they interested in? Where are you sharing your story? We ll help you discover your audience, set goals, and create the right content for the right channel. You will be a storytelling pro in no time! Best Practices for Meaningful Rotary Friendship Exchanges Monday, 3 June, 15:30-17:00, Hall B2, Room B200 Rotary Friendship Exchanges provide valuable experiences to Rotarians around the world. District 2400, in southern Sweden, has participated in more than 50 friendship exchanges. In this session, you ll learn tips for bringing similar success to your district. Bidding on a Future Convention Monday, 3 June, 13:30-15:00, Hall A1, Room A103 Have you ever wondered about the bidding process for the Rotary International Convention? This session will discuss the timeline for upcoming conventions, from 2026 to Learn the criteria for convention sites, as well as the processes for submitting a bid, evaluation, and decision making. Boost Your Rotary Meetings Monday, 3 June, 13:00-14:00, Hall A1, Room A102 (Presented in English with simultaneous interpretation in French and German) Every Rotary meeting can be improved, even the best ones. Trying new things can renew your club s energy. Consider the types of meetings, the logistics of your meeting space, your leadership, and your participants. Learn from our 分科会 17

24 examples and case studies to boost engagement in your Rotary meetings and inspire others to do the same. 分科会 CEO Connect: Best Communication Practices for Club Leaders Wednesday, 5 June, 15:00-16:30, Hall B7, Room B703 (Presented in English with simultaneous interpretation in French, Italian, German, Portuguese, and Spanish) To achieve your full potential as a leader, you must be an outstanding communicator. Discover the 10 best communication practices during this session, which can help you become a great leader not only within Rotary but also in your workplace and at home. Change Management: Creating 21st-Century Rotary Clubs Monday, 3 June, 13:30-14:30, Hall B7, Room B700 Tuesday, 4 June, 16:00-17:00, Hall B2, Room B202 We know we need to change if we want the Rotary experience to live up to 21st-century expectations. So why are Rotary clubs so reluctant to change? In this breakout session, participants will discover the reasons people resist change. They also will explore ways to implement new ideas that will reduce potential conflict and motivate members to embrace change. Contemporary Rotaract: A Sustainable Rotary Membership Model Tuesday, 4 June, 16:00-17:00, Hall B7, Room B703 (Presented in English with simultaneous interpretation in French, Italian, German, Portuguese, and Spanish) Discover the vision of a more integrated Rotaract and Rotary. Where the Rotary age demographic poses a significant challenge, Rotaract links a resurgence with a new approach to training and service. Hear about some of the experiences, driven by new membership initiatives in Great Britain and Ireland, that are designed to prepare younger Rotary leaders for the mid-21st century. Creating a Peacebuilding Society Tuesday, 4 June, 15:30-17:00, Hall B3, Room B300 We can all help create peacebuilding communities. Learn from experts about converting negative and destructive mindsets into positive and constructive attitudes. We will discuss realistic and practical solutions in an interactive workshop, which will include an inspiring audiovisual case study. Become one of our people of action for peace. 18

25 Cultivating Positivity to Be an Inspirational Rotarian Monday, 3 June, 13:00-14:00, Hall B3, Room B300 Do you know about the energy within our human system that makes us thrive? In this interactive and reflective workshop, you will understand the value of positivity, including positive qualities and strengths, and learn how to harness it for a happy and fulfilling personal and work life. Cultivate your positivity to become more inspirational and unleash your leadership capacity. Data Protection and Privacy for Rotary Clubs and Districts Tuesday, 4 June, 15:00-16:00, Hall A1, Room A103 As club and district leaders, you have access to a lot of personal data. How is personal data defined, and what are your responsibilities for protecting it? Join us for this discussion, and leave with guidance for building data protection practices in your clubs and districts. Developing Better Projects Through Partnerships Tuesday, 4 June, 13:00-14:00, Hall B, Room B703 (Presented in English with simultaneous interpretation in French, Italian, German, Portuguese, and Spanish) Learn from presenters and your fellow attendees as we explore how partnerships can improve your projects. Through facilitated discussion and interactive activities, you will discover how to secure partner organizations, develop strong projects together, and maintain and promote these relationships. Developing Body, Mind, and Spirit Through Tai Chi Chih Wednesday, 5 June, 14:30-15:30, Hall B2, Room B202 Move it or lose it! We hear those words, but many of us do not heed the warning. Tai chi chih is a simple form of exercise that inspires peace and wellness through movement. Come try some basic techniques, learn how to promote better health through movement in your Rotary club and community, and enjoy these simple moments for a lifetime. Developing Your Membership: Bringing Rotaract Into Rotary Tuesday, 4 June, 14:30-15:30, Hall B4, Room B402 Bringing Rotaractors into Rotary benefits everyone involved. Join this session to learn 10 strategic methods your club can use in its recruitment plan. You will turn membership leads into members, and members into club leaders. 分科会 19

26 分科会 District Governors-elect and Club Presidents-elect Networking Tuesday, 4 June, 16:30-17:30, Hall B7, Room B701 Join President-elect Mark Daniel Maloney to learn more about his theme and priorities for , and the upcoming convention in Honolulu! Education and Avoiding Intercultural Conflict Using Rotarian Ethics Tuesday, 4 June, 13:30-15:00, Hall A1, Room A104 (Presented in German and English with simultaneous interpretation in Chinese, English, and German) Conflict seems to be increasing around the world. Using examples of everyday Rotarian life, this session will demonstrate how to identify and solve ethical dilemmas using The Four-Way Test. Explore how to foster friendly communication and interaction in and between Rotary clubs. Effective Inter-Generational Collaboration Tuesday, 4 June, 13:30-14:30, Hall A1, Room A103 Rotary provides opportunities for all people at any age to connect. Yet we often find ourselves segmented by our age groups. Let s explore ways Interact, Rotaract, and Rotary clubs come together through meaningful mentorship programs and collaborative service projects. Elevating Your Polio Momentum Monday, 3 June, 16:00-17:00, Hall B4, Room B402 If you re looking to elevate your momentum in the fight against polio, this interactive session is for you. Join us as we explain how to create a bottom-up district polio action plan, which includes awareness campaigns, advocacy, fundraising, and hands-on work. Embrace Flexibility to Increase Membership Tuesday, 4 June, 13:30-15:00, Hall A1, Room A100 The Rotary Club of Sakai Phoenix, Osaka, Japan, has been described as fun, dynamic, energetic, generous, membercentric, and inspirational. We have strengthened our membership base, enhanced our public image, and created many service activities. Come learn our secret to success, and transform your club! Embracing Generational Diversity to Benefit Rotary s Future Wednesday, 5 June, 14:30-15:30, Hall B2, Room B200 Millennials (people ages 24-38) will make up half the workforce by 2022, with Generation Z not far behind. Learn 20

27 about the cultures of creative and high-tech workplaces, apply these lessons to multigenerational organizations, and discover communication practices that will support sustainability in your business. Let s embrace these characteristics to bring long-term benefits to Rotary. End Polio Now! Tuesday, 4 June, 15:30-17:00, Hall A1, Room A100 To end polio, Rotary and its partners in the Global Polio Eradication Initiative must immunize hundreds of millions of children, multiple times per year, with the support of hundreds of thousands of frontline health care workers. Hear from Rotary members and external experts about the progress we re making in the global effort to eradicate polio, the steps the partnership is taking to achieve a polio-free world, and what you can do to help. End Polio Now Fundraising Toward the Finish Wednesday, 5 June, 15:00-16:00, Hall B7, Room B701 Rotary has committed to raise $50 million each year for polio eradication through Does your club need fundraising inspiration? Learn from your fellow Rotarians about their most successful End Polio Now fundraising project, and get tips for implementing your own efforts to support polio eradication. Engage Your Members to Grow Tuesday, 4 June, 14:30-15:30, Hall B7, Room B703 (Presented in Portuguese with simultaneous interpretation in English, French, Italian, German, and Spanish) To grow our clubs, we must engage our members in activities and help them feel valued. Join us as we discuss our club s successful strategies for recruitment, engagement, and retention. Learn how to adapt these ideas and take action in your own club. 熱心な会員 : 成功を導く戦略 ( Engaged Members: Strategies for Success) 6 月 3 日 ( 月 ) 14:30-15:30 Hall B7 Room B702( 英語による分科会 日本語 韓国語の同時通訳あり ) 会員の参加を促進するためのヒントをお探しですか?RI 会員増強委員会が ロータリーのベストプラクティスの中から事例や最新の資料について説明します 楽しい 30 秒間のスポットライトラウンドでは 参加者の皆さんに 成功に向けたご自身の会員増強戦略を紹介していただきます 分科会 21

28 分科会 Engaging Rotary Foundation Alumni Wednesday, 5 June, 14:00-15:00, Hall B4, Room B401 Each year, Rotary Foundation programs offer students and young professionals life-changing educational opportunities. Participants become deeply familiar with Rotary during their experiences, but alumni are often overlooked as a source of new members. In this session, three former Rotary Scholars will share their Rotary journeys, along with ideas for recruiting serviceoriented alumni. Equipping the Next Generation of Leaders Wednesday, 5 June, 15:00-16:00, Hall B7, Room B700 Rotary has a proud history of equipping the next generation of leaders and in today s world, the stakes have never been higher. Research indicates significant mental health and resilience challenges in young people. Now is the time for clubs to understand what s influencing the next generation and prepare them for leadership. Whether in our clubs and districts or in the community at large, building the capacity, character, and tenacity of future leaders is vital. Five Steps to Activating Your People of Action Story Wednesday, 5 June, 15:00-16:30, Hall B4, Room B400 Your club has a great People of Action story to tell. How can you share it? This session explains five easy steps you can take to show new audiences how you are making an impact in your community. Gain expert knowledge as you learn how to tell a powerful story, how to take pictures that show you in action, and how to use your stories and images effectively through social media, print, broadcast, and other communication channels. Foundation Friends: Life Skills for Kids, for a Better World Wednesday, 5 June, 14:30-16:00, Hall B4, Room B403 (Presented in German) Foundation Freunde ( Friends ) is an international earlychildhood education program created by Rotary clubs 20 years ago. The program focuses on the development and advancement of children s life skills, and helps them find solutions without violence. Learn more about Friends, and find out how it is working in Germany and Austria. 22

29 From Iconic to Innovative: An Exploration of the Club Experience Wednesday, 5 June, 13:00-14:30, Hall B7, Room B703 (Presented in English with simultaneous interpretation in French, Italian, German, Portuguese, and Spanish) Join us to better understand and define your club, whether it s traditional or challenging the status quo. During this interactive session, you will identify and celebrate your club s strengths, and determine how and why it may want to evolve in today s changing social environment. Getting Creative With Online Learning Wednesday, 5 June, 13:00-14:00, Hall A1, Room A104 (Presented in English with simultaneous interpretation in Chinese and German) This session will guide you through Rotary s Learning Center and help you get the most out of it. Check out the new features, and find out how other districts are using this resource to keep their members informed. Come explore virtual badges, certificates, reporting, and so much more. Getting Your Story Covered in the News Wednesday, 5 June, 13:30-15:00, Hall A1, Room A103 What makes a story newsworthy? How do you know which journalists and publications will best suit your story? In this session, you will learn best practices for approaching the media, cultivating relationships with journalists, and conveying your messages during interviews. Girls Education: A Game Changer to Improving Communities Monday, 3 June, 15:00-16:30, Hall A1, Room A100 The societal cost of not educating girls is estimated to be $30 trillion. What can Rotary do on a large scale to have a significant, sustainable impact through the education of the girl child? A panel of experts from across the globe will examine the cost of not educating girls, tap the knowledge base of successful interventions, and explore how to scale up model projects. Join us to learn how you can take effective action. Global Grant: Smartphone Teledermatology Service Monday, 3 June, 13:30-14:30, Hall A1, Room A100 Named as a noteworthy global grant by The Rotary Foundation, the Smartphone Teledermatology Service uses cutting-edge technology to deliver specialized dermatology services to remote communities. Learn the process behind our success, and see a demonstration online. 分科会 23

30 分科会 Grow Rotary by Involving Rotary Youth Exchange Alumni Wednesday, 5 June, 13:30-14:30, Hall B3, Room B300 Rotary Youth Exchange helps students develop leadership skills in their schools and communities. This program attracts younger generations to Rotary, enhances our public image, and increases awareness of Rotary in our communities. Learn best practices to involve Youth Exchange alumni in your club and grow your membership. Guidelines and Principles for Media Content Wednesday, 5 June, 13:30-14:30, Hall B7, Room B701 Every print and online communication conveys a worldview. How do we ensure that our publications are consistent with the principles that guide Rotarians, including The Four-Way Test? In this idea exchange, learn how to set publicity goals and principles, and to develop control mechanisms for Rotary publications. Helping Traumatized Refugees in Germany Wednesday, 5 June, 14:30-16:00, Hall A1, Room A104 (Presented in German with simultaneous interpretation in Chinese and English) Refugees who are traumatized by war often lack access to quality psychological care. This lack of treatment can lead to more serious mental health issues and hurt refugees chances of integrating into society. In this session, you will learn about the complexity of trauma and the consequences of non-treatment. We will also discuss intercultural competencies and explore how refugees lives and prospects can be improved. Helping Young People Join the Workforce Wednesday, 5 June, 15:00-16:00, Hall A1, Room A102 (Presented in French with simultaneous interpretation in English and German) Rotary s network of business leaders has been helping young people enter the workforce and learn professional codes of conduct. Become inspired by this unique program, which benefits young people by connecting them with leaders in the labor market and which benefits Rotary by connecting clubs with younger leaders. How Far We ve Come in Doubling Rotaract Monday, 3 June, 16:00-17:00, Hall B2, Room B202 This Rotary year, RI President Barry Rassin set a bold goal to double the size of Rotaract. Rotary clubs around the world joined in to sponsor Rotaract clubs, many for the 24

31 first time. Learn how first-time Rotary club sponsors made connections with young professionals, and take home tips to start a new Rotaract club in your community. How Intercountry Committees Can Facilitate Global Grants Tuesday, 4 June, 13:00-14:30, Hall B7, Room B701 Intercountry committees (ICCs) connect Rotarians around the world, promote peace, and facilitate global grants. Our panelists will share their experiences to help you better understand the role of ICCs in clubs and inspire you to make your own connections. How Rotary Youth Exchange Can Benefit Your Club Tuesday, 4 June, 13:00-14:00, Hall B7, Room B700 Wednesday, 5 June, 13:00-14:00, Hall A1, Room A100 While the benefits of Rotary Youth Exchange are evident from alumni success stories, the program s role in building the family of Rotary, boosting member engagement, and developing peace and understanding is not always clear. Come learn about Youth Exchange as a service opportunity, and explore how your club can benefit from this transformational program. How the LEGO SERIOUS PLAY Method Helps You Successfully Launch Projects Tuesday, 4 June, 15:30-17:00, Hall B4, Room B400 The LEGO SERIOUS PLAY method is a playful approach that helps shape the launch of new projects. Discover this tool, which brings together a comprehensive picture of projects and the parties involved, engages participants, and produces actionable ideas. How to Promote Rotary and Membership: New Ideas Monday, 3 June, 13:00-14:30, Hall A4, Level 3, Chicago (Presented in English with simultaneous interpretation in French, Italian, German, Portuguese, and Spanish) To better promote Rotary, we need to highlight our values and objectives and tie them to membership growth. In this session, you ll learn best practices to attract new people of action, particularly among younger generations. Rotarian leaders at the club, district, and international levels will share their experiences. 分科会 25

32 分科会 How to Initiate and Manage Microfinance Projects Monday, 3 June, 15:30-17:00, Hall A1, Room A103 Want to know more about microfinance? Learn about the resources that help host and sponsor clubs establish and manage microfinance projects within their local or global communities, including the Microfinance Guide Book developed by the Rotarian Action Group for Microfinance and Community Development (RAGM). Our experts are here to answer your questions and provide support. Increase Rotary s Impact and Reach Through Rotary Community Corps Monday, 3 June, 13:00-14:00, Hall B4, Room B401 Rotary Community Corps (RCCs) are our non-rotarian partners in service. Under the sponsorship of Rotary clubs, they plan, conduct, and support service projects to improve their communities. RCCs are a great way to enhance Rotary s impact and reach around the world. Attend this session to learn how to establish RCCs and maximize the benefits of this partnership. Innovation Is No Coincidence! Design With Design Thinking Tuesday, 4 June, 15:00-16:30, Hall B2, Room B201 (Presented in German with simultaneous interpretation in Chinese and English) Want to learn about design thinking an approach to solving complex problems and generating creative ideas? Join this interactive session and experience a new form of work culture based on empathy and playful experimentation. 人事担当者の見方 : 心理的契約 による会員維持 ( Insights From HR: Retention Through Psychological Contracts ) 6 月 5 日 ( 水 ) 13:00-14:00 Hall B7 Room B702 ( 英語による分科会 日本語 韓国語の同時通訳あり ) 会員を維持するのは簡単ではありません クラブに残るよりも退会する方が難しいと会員が思うようになる契機にはどのようなものがあるでしょうか? 従業員の定着と貢献の向上につなげてきた経験を基に 会員と 心理的契約 を結ぶための戦略について考えます Interact: Inspiring Our Future Rotarians Tuesday, 4 June, 13:30-14:30, Hall B2, Room B200 Interact clubs are a prime source of action and leadership and we can all work together to create positive change in the world. Inspire your Rotary club to start or strengthen an Interact club, and tap into the incredible potential of our youth. 26

33 世界中で誠実な財務管理を ( Let s Increase Financial Integrity Around the World!) 6 月 4 日 ( 火 ) 15:00-16:30 Hall B7 Room B702 ( 英語による分科会 日本語 韓国語の同時通訳あり ) ロータリーの目的 の第 2 項は 職業上の高い倫理基準を保つことを呼びかけています この分科会では 汚職や非道徳的なビジネス慣行がいかに極度の貧困を生み出すかについて学びます ここで得たインスピレーションを活かし 職業奉仕と四つのテストを貧困の救済に役立ててください また 実践的なツールを開発して 世界中で高い倫理観を推進しましょう Lights, Smartphone, Action: Telling Rotary s Story on the Go Monday, 3 June, 13:00-14:30, Hall A1, Room A101 If an image speaks a thousand words, a video can convey a million. What better way to show Rotary s people of action than through video? Bring your smartphone or tablet and learn how to quickly shoot and edit great videos. We ll review the different types of video you can create, what kinds of shots to capture, how to use the imovie app to create an edited production, and other tips, tricks, and tools you can use to help your video shine. 次の会議やイベントを成功させる方法 (Make Your Next Conference or Event a Success) 6 月 5 日 ( 水 ) 14:30-15:30 Hall B7 Room B702 ( 英語による分科会 日本語 韓国語の同時通訳あり ) 会議の成功を左右するのは 適任のチーム 居心地の良い会場 魅力的なプログラムと講演者 経費管理などです 会場を満員にするには 適切なマーケティングプログラムも必要になります SMART ゴール ( specific: 具体的 measurable: 測定可能 achievable: 達成可能 relevant: 関連性がある time-bound: 達成期日がある ) を設定して 満席を目指しましょう Meet Rotary s People of Action: Young Innovators Monday, 3 June, 14:30-15:30, Hall A1, Room A102 (Presented in English with simultaneous interpretation in French and German) Tuesday, 4 June, 16:00-17:00, Hall B4, Room B403 Be inspired by several of the Rotarians and Rotaractors honored as People of Action: Young Innovators during Rotary Day at the United Nations in Nairobi, Kenya. These young leaders, all under age 35, have been recognized for their commitment to solving problems with measurable and lasting results, helping to connect local issues with global concerns. 27 分科会

34 分科会 Menstrual Hygiene: Manage It Well Wednesday, 5 June, 13:00-14:00, Hall B2, Room B200 Economic and cultural factors can make it difficult for women in developing countries to manage their menstrual hygiene, which can have long-term consequences for their vocational and life skills. Learn how to raise awareness about hygiene, nutrition, adolescent reproductive and sexual health, and family and child care. One Rotary Brand Tuesday, 4 June, 14:30-15:30, Hall B2, Room B202 Rotary is a brand recognized around the world. Learn about the importance of showcasing our brand in a cohesive and consistent way, and easy ways to ensure your communications reflect Rotary s brand standards. See examples of how clubs and districts are presenting a powerful, unified message. Organizing a VTT Medical Mission: All You Need to Know Tuesday, 4 June, 14:00-15:00, Hall B3, Room B300 Organizers, doctors, and volunteers from medical missions will share their experiences from the last 20 years, including challenges in treatment, language barriers, and availability of resources. Learn how to overcome these obstacles, and be inspired by the impact of these missions. Parlons-Nous : Rotaract France s Peacebuilding Project Wednesday, 5 June, 13:00-14:00, Hall A1, Room A101 Parlons-Nous is a movement that encourages meaningful conversations between strangers. It allows people to share their experiences, express their opinions, and learn to disagree peacefully. Rotaract France decided to promote this project because it helps connect people and maintain peace. Come find out how easy this project is to implement, and how it can bring Rotaractors and Rotarians together. Paul Harris Society: Rotary s Fast-Growing Donor Group Monday, 3 June, 15:00-16:00, Hall B2, Room B201 Only five years after being officially recognized by The Rotary Foundation, the Paul Harris Society has more than 20,000 members. These members donated over $20 million to the Annual Fund last year. Join this panel discussion on the importance of engaging and recognizing recurring donors as part of a thriving Foundation. 28

35 Replication and Expansion of Best Practices in Rotary Projects Monday, 3 June, 15:00-16:30, Hall A4, Level 3, Chicago (Presented in English with simultaneous interpretation in French, Italian, German, Portuguese, and Spanish) The Rotarian Action Group for Population and Development (RFPD) offers clubs and districts resources within the maternal and child health area of focus. With over 20 years of project experience, RFPD empowers women and strengthens health systems through digital data collection, analysis, and quality assurance. Learn how projects can empower women, and how to replicate projects of scale. Revitalizing Communities in Partnership With Habitat Monday, 3 June, 14:30-16:00, Hall B4, Room B403 Rotarians work with Habitat for Humanity to provide safe and secure housing for our most vulnerable neighbors. Together, we also provide access to clean drinking water and help people develop skills that lead to greater economic opportunity. Learn about the Rotary and Habitat partnership, along with ways to get involved locally or globally. Rotaractors Next Steps Monday, 3 June, 14:00-15:00, Hall B7, Room B701 How can Rotaractors stay connected to Rotary? This session is designed to help Rotarians become mentors for Rotaractors and Rotaract alumni. Explore methods to engage with Rotaractors and help them feel part of the Rotary family, even after their time with Rotaract has ended. Rotarian Values: Outdated or Essential? Monday, 3 June, 13:30-15:00, Hall B2, Room B200 Values such as service, truth, fairness, goodwill, and friendship have always been at the core of Rotary, even while many social and business environments promote the opposite. Are we therefore outdated? On the contrary: A value-driven culture remains essential for long-term viability in society and business. Discover the rationale and relevance of value-driven success, and learn how to foster it in our professional, personal, and club lives. Rotarians Spark Peace Within Their Communities Wednesday, 5 June, 13:00-14:30, Hall B4, Room B400 The Rotarian Action Group for Peace (RAGFP) encourages Rotarians to spark peace within their communities and worldwide. RAGFP Peacebuilder Clubs offer Rotarians a way to become part of an international peacebuilding 分科会 29

36 network. Peacebuilder Clubs empower community members, build resilience, and encourage collaboration to create sustainable and positive peace. 分科会 Rotary 2: Rotary for the 21st Century Monday, 3 June, 15:30-16:30, Hall B7, Room B701 Rotary 2 is an RIBI initiative to offer flexible and innovative opportunities for people to join Rotary. In , we created over 250 new club opportunities based on satellite, alternative, and rejuvenated clubs, with a national launch campaign targeted at the age group. Join us to learn what we are doing to create a Rotary for the modern age. Rotary and Dictatorship: What We Can Learn From History Tuesday, 4 June, 15:00-16:30, Hall B4, Room B401 Learn about the history of Rotary in Nazi Germany and other countries under dictatorship at that time. How can clubs serve and lead in a country whose government violates democratic rights? How does one react when minorities are oppressed and persecuted, or when human and civil rights and liberties are restricted? How does Rotary behave when its own members are discriminated against? Rotary and Toastmasters: Where Leaders Are Made Tuesday, 4 June, 14:30-15:30, Hall B7, Room B700 Join us to learn how Rotary International s partnership with Toastmasters will allow us to offer more benefits to the family of Rotary, including a more structured leadership development experience. Rotary-Barcamp: Think-Tank for the Whole Rotary Family Monday, 3 June, 13:00-14:30, Hall B4, Room B400 How do we bring Rotary, Rotaract, Interact, Rotex, and Inner Wheel together? The solution: in a barcamp! In this interactive Rotary-barcamp, you will experience how a combination of brainstorming, seminar, and free exchange of experiences and opinions can bring the Rotary family closer together. Rotary s Impact on the United Nations Sustainable Development Goals Tuesday, 4 June, 15:00-16:30, Hall A1, Room A102 (Presented in English and French with simultaneous interpretation in English, French, and German) The United Nations 2030 Agenda for Sustainable Development provides Rotary International with a great 30

37 opportunity to promote its identity and image. Learn about the Sustainable Development Goals, how our six areas of focus compare, and how you can make a greater impact on the world around you. Rotary s Role in Migration and Integration Wednesday, 5 June, 13:00-14:30, Hall A1, Room A102 (Presented in English with simultaneous interpretation in French and German) Refugees are looking for shelter and a future. While this can cause great tension in a country, it also provides an opportunity for mutual benefit. What is Rotary s role in this context? Join the discussion to learn what Rotarians can do to increase the likelihood of positive outcomes. RYLA Elevated: Creating New Generations of Servant Leaders Tuesday, 4 June, 15:00-16:00, Hall A1, Room A101 This exciting session explains an outcome-based RYLA curriculum and showcases how to elevate the experience with technology such as social media. Our RYLArians create a service-project business model, which other clubs can use worldwide. Take lessons from our RYLA Academy, and transform your RYLArians into changemakers. Service Above Selfie: Social Media in the Rotary Family Wednesday, 5 June, 13:00-14:30, Hall B7, Room B700 How can you use social media to bring people together? District 1940 (Germany) created a family-like feeling toward Rotary through social media. Gain insight into this unique, inclusive approach, and access the entire Rotary family via blog, Facebook, Instagram, and YouTube. Also come to share your own experiences with social media in Rotary. Strategies for Advancing Women in Rotary Leadership Monday, 3 June, 14:30-16:00, Hall B4, Room B401 Tuesday, 4 June, 15:30-17:00, Hall A1, Room A104 (Presented in English with simultaneous interpretation in Chinese and German) Women account for more than 20 percent of Rotary s global membership, but they are underrepresented in leadership positions throughout the organization. Diverse leadership correlates with high performance, so let s explore strategies to break the glass ceiling in our clubs, districts, and zones. Together, we can Be the Inspiration around the globe. 分科会 31

38 分科会 Strong Projects Strengthen Clubs Tuesday, 4 June, 13:30-14:30, Hall B4, Room B401 As part of the Rotary family, you understand the impact that a strong service project can have on the community. But how does it affect a club or district? Learn to leverage significant service projects to invigorate club members, boost the community s perception of Rotary, and draw in new audiences. Success Stories of WASH in Schools Tuesday, 4 June, 13:00-14:30, Hall A1, Room A101 The WASH in Schools program has been very successful, but it was not free from challenges. Our panelists will discuss how to assess the needs of other countries, overcome setbacks, and ultimately succeed in projects. The Cause You Care About Monday, 3 June, 14:30-15:30, Hall B3, Room B300 The Rotary Foundation offers many opportunities for donors to support the causes that they care about. This round table session will provide information on new naming opportunities, giving options, and recognition for the areas of focus, PolioPlus, the Rotary Peace Centers, and the Endowment. The Future of Rotary Tuesday, 4 June, 13:00-14:30, Hall A1, Room A102 (Presented in English with simultaneous interpretation in French and German) Be part of a conversation about Rotary s future in 2020 and beyond. What new opportunities lie ahead for Rotary in light of the new strategic plan? We ll discuss the charge of the Strategic Planning Committee as it works to bring this plan to life and communicate it to the Rotary world. The Impact of Rotary Values in Leadership Roles Monday, 3 June, 15:00-16:30, Hall B4, Room B400 How can top managers in commercial organizations leverage Rotary values to make a difference in their company and the world? Fairness and friendship can have a lasting role in creating positive change. Reflect on your style and practices as you learn to make value-based leadership decisions. 32

39 The Inside Story: How to Get Your Project in The Rotarian Tuesday, 4 June, 13:00-14:00, Hall B2, Room B201 Does your club have a project, a member, or an event you think is newsworthy? We ll tell you how The Rotarian magazine decides which stories to run, and provide tips on how to make your story stand out from the crowd. The presentation by representatives from the magazine will be followed by a question-and-answer session. The Power of Fellowships and Rotarian Action Groups Wednesday, 5 June, 14:30-16:00, Hall A1, Room A100 Explore how you can deepen engagement and build membership through Rotarian Action Groups (RAGs) and Rotary Fellowships. Our panel will discuss how RAGs and fellowships support projects, build networks, and provide leadership opportunities. We will also demonstrate how you can use My Rotary and social media to network with Rotarians worldwide who have similar interests and vocations. The State of Membership Tuesday, 4 June, 13:00-14:00, Hall B2, Room B202 Rotary s members are our greatest assets. When our membership is strong, our clubs are more vibrant, Rotary has greater visibility, and our members have more resources to help communities flourish. During this session, we will look at the state of Rotary s membership: how we got here, who is joining, who is leaving, and the opportunities for us all to make membership a top priority. They Said What?! Build Understanding and Goodwill Through Dialogue Wednesday, 5 June, 15:00-16:30, Hall B3, Room B300 Club conflict is a major threat for clubs of all shapes and sizes. Take part in small-group conversations simulating common conflicts, and learn skills to mediate and facilitate these discussions. You will also learn how your district can facilitate peace conversations on controversial issues, supporting our focus on goodwill and friendship. Transform! How to Lead Clubs and Districts to Be Irresistible Monday, 3 June, 16:00-17:00, Hall B3, Room B300 Ready to lead your Rotary team in new directions, but not sure how or where to start? Gain a deeper understanding of how to help your club or district transform itself for the 分科会 33

40 future. Using practical tools, you will begin to develop strategies that inspire people to achieve Rotary s dynamic new priorities. 分科会 Unarmed Civilian Protection Meets Sustainability Monday, 3 June, 13:00-14:30, Hall A1, Room A104 (Presented in English and German with simultaneous interpretation in Chinese, English, and German) Unarmed civilian protection (UCP) is the only practice that meets Rotary requirements for sustainability and fits with the the United Nations guidelines for world peacebuilding. It brings peace in armed warfare by preventing, reducing, and stopping violence. Learn how to adopt UCP practices, and how to keep people safe while they make their own decisions in a conflict. Unconscious Bias: Awareness and Action Tuesday, 4 June, 16:00-17:00, Hall B7, Room B700 What is bias? How did we develop it? And, most important, what can you do about your own personal bias? Join us for an interactive presentation that will draw upon videos, vignettes, and personal experiences to help you better understand unconscious bias, explore how it shows up in your life at work and beyond, and make a specific action plan to counteract your biases. USAID Grants The Rotary Foundation $1M Learn More! Wednesday, 5 June, 15:00-16:00, Hall B2, Room B201 Calling USA and Eastern European host clubs! The Rotary Foundation and USAID have formed a $1M partnership to promote grassroots activities in Eastern Europe. These projects will emphasize the trans-atlantic cooperation between U. S.-based Rotary clubs and those in the region and showcase grassroots activities in private enterprise, citizen engagement, and improved health models. Join this informative session to develop your global grant in the region. 中止 What Do Your Dues Do for You? Wednesday, 5 June, 13:30-14:30, Hall B4, Room B402 Every year, Rotary announces new products and services. Join us for a recap of what happened in 2019, and get a preview of what is coming next year. Our panel will share how you can get the most value from these new products, and explore what your dues do for you. 34

41 What Happened at the 2019 Council? Monday, 3 June, 13:30-14:30, Hall B4, Room B402 Curious about what happened at the 2019 Council on Legislation? Review key enactments adopted this year, ask questions, and find out how to submit future enactments and resolutions. 分科会 魅力的なクラブとは ( What Makes a Club Attractive) 6 月 4 日 ( 火 ) 13:30-14:30 Hall B7 Room B702 ( 英語による分科会 日本語 韓国語の同時通訳あり ) 例会は退屈で 内容の繰り返しが多く ありきたりで温かみのないものになりがちです 現会員にとってもそうなのですから 入会候補者にとってはなおさらです どうすればより満足度の高いものにできるでしょうか? 各自のストーリーを共有し 課題や成功を振り返りながら 例会を有意義なものにし 会員基盤を強化するための行動計画を立てましょう Women s Leadership Skills: Strengthening Our Rotary Legacy Tuesday, 4 June, 13:00-14:30, Hall B4, Room B400 How do successful women leaders in Rotary leadership positions sustain their initiative in an ever-changing environment? They innovate, communicate, and choose effective strategies for dealing with conflicting or shifting priorities. Improve your team-building strategies and interpersonal connections, and inspire a shift in your own mindset in this interactive session. You Can Stop Human Trafficking Monday, 3 June, 15:30-17:00, Hall B7, Room B700 According to the United Nations, human trafficking is the second-largest criminal enterprise in the world, and it continues to grow at an exponential rate. Our greatest asset in the fight against exploitation and trafficking is education. Learn how you can train teachers, students, and parents, and help put an end to human trafficking. Your Legacy, Rotary s Promise Wednesday, 5 June, 13:30-14:30, Hall B2, Room B201 What is your Rotary legacy? With your support, The Rotary Foundation Endowment can fulfill your hopes for a better future. Learn what you can do today to ensure that you continue doing good in the world beyond your lifetime. 35

42 分科会 Your Rotary Story: Your Secret Weapon Tuesday, 4 June, 15:00-16:00, Hall B7, Room B701 Our Rotary story is our most powerful tool. Without an interesting narrative, the motivation that drives others to support our work is lost. Think about your own club, and how your projects and events fit within the bigger story of Rotary. This session will focus on applying storytelling and marketing principles to help you tell your story with more consistency and greater impact leading to better outcomes for your projects and events. Rotary Business School Rotary Business School brings you three in-depth presentations from international executives and professional speakers on the following topics. Session details are available on the mobile app. 1. Teamwork Monday, 3 June, 13:00-14:00, Hall B4, Room B Innovative Ideas Tuesday, 4 June, 13:00-14:00, Hall B4, Room B Communicating Effectively Wednesday, 5 June, 13:00-14:00, Hall B4, Room B403 36

43 ホスト組織主催行事 ホスト組織委員会 ( HOC) 主催行事のチケットは ハンブルグメッセの中央入口 ( 1 階 ) に設置されたホスト主催チケット制行事カウンターにてお受け取りいただけます HOC 行事に関する詳細は ホスト主催チケット制行事カウンターで尋ねるか HOC ウェブサイト ( ric2019.rotary.de/en/ events) をご参照ください ホスト組織主催行事 6 月 1 日 ( 土 ) 友愛の家グランドオープニング 12:00 友愛の家 ハンブルグメッセ Hall A3 登録者の入場無料 バリー ラシン RI 会長を迎えての友愛の家グランドオープニングにご参加ください ハンブルグ国際大会の始まりを一緒に祝いましょう ハンブルグ観光 : サイクリングツアー 7:00 Frascatiplatz in Hamburg-Bergedorf( ハンブルグ - ベルゲドルフのフラスカティ広場 ) Hamburg (Bergedorf) チケット料金 : 29( 税込み ) 18 キロメートルのサイクリングツアーを通して ハンブルグのさまざまな魅力や見どころをご覧いただけます ツアーの出発地点は 自由ハンザ都市ハンブルグ随一の緑地として知られる閑静な住宅地区ベルゲドルフです そこから歴史的商業地区 いくつかの公園を通り 最後はにぎやかな街の中心部にある歴史的な市庁舎広場 ( Rathausmarkt) へと向かいます ゆったりしたペースで進みます 参加者は午前 7 時に ベルゲドルフのフラスカティ広場に集合してください ツアー開始は午前 8 時 30 分で 約 90 分間となります 午前 10 時頃にハンブルグ市庁舎前で終了します 自転車はご自身でご用意ください 料金には ツアー終了後の飲み物とサイクリング T シャツが含まれています スポーツウェアをご着用ください 日よけ対策も忘れずに ( 帽子 日焼け止めなど ) ハンブルグ観光 :3 キロメートルウォーク 8:00 Hamburg City Hall( ハンブルグ市庁舎 ) Hamburg チケット料金 : 29( 税込み ) ハンブルグの魅力を発見しながら ポリオフリーへの認識向上を行いましょう ロータリーのポリオとの闘いへの注目を集めながら 美しい歴史的な街の中心部を 3 キロメートル ( 1.9 マイル ) ウォーキングします 37

44 ホスト組織主催行事 正確なルートは未定です 参加をご希望の方は 事前登録の上 午前 8 時にハンブルグ市庁舎前の広場 ( Rathausmarkt) に集合してください 参加者には全員 T シャツをお配りします ウォークは午前 9 時に開始します 料金には ウォーク終了後の飲み物と T シャツが含まれています スポーツウェアをご着用ください 日よけ対策も忘れずに ( 帽子 日焼け止めなど ) 情報は変更されることがありますので ご了承ください ハンブルグでの夕べ : 歓迎レセプション 18:00 Hamburg Chamber of Commerce( ハンブルグ商工会議所 ) Adolphsplatz Hamburg チケット料金 : 49( 税込み ) 歴史的なハンブルグ商工会議所で歓迎レセプションをお楽しみください 1665 年に設立されたハンブルグ商工会議所は ドイツ最古のものです 建物内にはハンブルグ証券取引所と保険取引所もあり 商業と金融が融合する場所になっています ハンブルグを代表する有名シェフが美味しいお料理と高級ワインでおもてなしします 6 月 2 日 ( 日 ) ハンブルグの芸術 : モダンバレエとポピュラーミュージックの融合 17:30 Laeiszhalle Hamburg( ライスハレ ハンブルグ ) Johannes-Brahms-Platz( ヨハネス ブラームス広場 ) Hamburg チケット料金 : 59( 税込み ) ハンブルグでの文化と音楽の夕べはいかがですか ジョン ノイマイヤーとケヴィン ハイゲン率いるナショナルユースバレエと Young ClassX によるパフォーマンスをお楽しみください 世界的に有名なジョン ノイマイヤーは 1973 年以来ハンブルグバレエ団の芸術監督および振付家を務めています また ナショナルユースバレエの創立者でもあり 総監督も務めています オットーグループと Salut Salon( サリュー サロン ) によって設立された Young ClassX は ハンブルグ中の若者が音楽とユニークな方法で接する機会を提供しています 38

45 6 月 3 日 ( 月 ) ハンブルグの名所を楽しむ : エルプフィルハーモニーホールでの音楽鑑賞 17:30 と 20:30 Elbe Philharmonic Hall( エルプフィルハーモニーホール ) Platz der Deutschen Einheit Hamburg チケット料金 : 79( 税込み ) 数字がすべてを物語っています 2017 年 1 月のオープン以来 エルプフィルハーモニーホールのコンサートホール ( そして ハンブルグ港を一望できる展望台 ) を訪れた人は 450 万人以上に上ります コンサートチケットの人気が高い理由は すばらしい眺め以外にもたくさんあります 売り切れる前に ロータリーの特別公演チケットをお早めにご予約ください Rotary Germany Orchestra( ロータリー ドイツ オーケストラ ) による数々のクラシック曲の演奏をお楽しみいただけます ホスト組織主催行事 多数の参加者が予想されるため 月曜日の夜の異なる時間に同じ内容での公演を 2 回行います コンサート開始前に飲み物と軽食をご用意しています チケット料金には コンサート代金 飲み物 軽食 展望台の入場料が含まれています ハンブルグの名所を楽しむ : 聖ミヒャエル教会でのオルガンコンサート 17:30 Hauptkirche St. Michaelis( 聖ミヒャエル教会 ) Englische Planke Hamburg チケット料金 : 49( 税込み ) ハンブルグの主要教会である聖ミヒャエル教会は ドイツ北部で最も美しいバロック建築様式の教会です ハンブルグの景観を彩る教会の塔は 内部も美しい造りになっています 礼拝堂の中には 3 台のオルガンがあり 同時に演奏するとシンフォニックな教会オルガンの響きが生まれます スタインマイヤー マルクーセン フェルンベルクのオルガンの音が教会全体を包み込み 世界中の人を魅了します 多彩な音色と教会ならではの音響を堪能してください 教会の音楽監督であり 同世代で最も著名なオルガン演奏者の一人でもあるクリストフ シェーナー氏がすばらしいプログラムを披露します オルガン曲で最も有名なバッハとヴィドールのトッカータもお楽しみいただけます チケット料金には コンサート前の軽食と飲み物が含まれています 39

46 6 月 4 日 ( 火 ) ホスト組織主催行事 ハンブルグでのホスピタリティ体験 : ロータリークラブ訪問 18:30 チケット料金 : 29( 税込み ) ハンブルグ近郊在住のロータリアンが 各ロータリークラブにて皆さまを歓迎します 世界中から来た参加者にとって ドイツ北部のロータリークラブの文化を味わい 新たな友情を育むすばらしい機会となるでしょう インスピレーションを得て ご自身のロータリーでの体験やプロジェクトをほかのロータリアンと分かち合ってください 参加者は ホストとなるロータリークラブに割り振られますのでご了承ください チケット料金には イベント会場への往復交通手段とクラブが提供する食事が含まれています 40

47 第 2 部 友愛の家

48 友愛の家 Hall A3 および A4 ハンブルグメッセ 友愛の家では さまざまな活動や余興をお楽しみいただけます 友愛の家 ロータリー展示市でロータリー免許取得業者のブースを見て回りましょう ロータリーのプロジェクト ロータリー親睦活動 ロータリアン行動グループ 国際ロータリー ロータリー財団に関する情報を提供するブースにお立ち寄りください Hall A3 の 2020 年度ホノルル大会の推進ブースにもぜひお越しください ホノルル ( 米国ハワイ州 ) での 2020 年国際大会に登録することができます 地元の特産品が購入できるブースもあります 留意事項 : ブースで販売される商品についてロータリーは一切責任を負いません 時間 6 月 1 日 ( 土 ) 9:00-18:00 6 月 2 日 ( 日 ) 9:00-18:00 6 月 3 日 ( 月 ) 9:00-18:00 6 月 4 日 ( 火 ) 9:00-18:00 6 月 5 日 ( 水 ) 9:00-16:00 グランドオープニンググランドオープニングは 6 月 1 日 ( 土 ) の 1 2 : 0 0 に Hall A3 で開始される予定です 食べ物 親睦 エンターテイメント友愛の家のステージで 地元アーティストのパフォーマンスをお楽しみください 毎日の余興スケジュールは 各ステージ付近に掲示されています 友愛の家の随所に軽食コーナーと休憩エリアが設けられています 世界を変える行動人 ソーシャルメディアセンター Hall A3 友愛の家のソーシャルメディアセンターで 世界を変える行動人 のストーリーを伝える方法を学びながら 親睦を深め モチベーションを高めませんか 大会参加者によるソーシャルメディアへの投稿をチェックし ハッシュタグ #Rotary19 で情報を発信しましょう 国際ロータリーのソーシャルメディア担当職員が Facebook や Instagram などを利用する際の最新のヒントやコツをご紹介します また お使いのソーシャルメディアについて個別にアドバイスをもらうことができます 携帯機器の充電も可能です ソーシャルメディアでの存在感を最大限に高め 世界を変える行動人 のストーリーを伝える方法や そのほか役立つヒントが学べる 15 分間の クイックチャット にぜひご参加ください 42

49 5 分間の個別コンサルティングでは 国際ロータリーのソーシャルメディア マーケティング コミュニケーションの担当職員に 1 対 1 で相談することができます ( コンサルティングの時間は以下をご覧ください ) アカウントの設定方法やご自身やご自身のクラブがロータリーを通じて得た影響力をソーシャルメディアで共有する方法を学べます 6 月 1 日 ( 土 ) 11:00 ソーシャルメディアにおける動画ライブ配信の活用方法動画のライブ配信を通じて クラブのプロジェクトの様子を生き生きと伝えることができます 人気のあるこの新しいツールを 世界中に情報発信するために活用する方法をご紹介します 友愛の家 11:30 ロータリー年度を通じて 世界を変える行動人 としてクラブを宣伝する年度を通じて 世界を変える行動人 キャンペーンをロータリーの行事と結びつけるアイデアをお探しですか? 世界を変える行動人 の推進の日程を計画する方法が学べるチャットにご参加ください 11:30-12:30 コンサルティングの時間国際ロータリーのソーシャルメディア担当職員が 1 対 1 でご質問にお答えします 13:30 ソーシャルメディアでイベントを推進する方法イベントを計画しているけれど参加してくれる人がいるか心配 という方は ソーシャルメディアを利用しましょう ソーシャルメディアでのイベント推進や有料広告の利用方法などをご紹介します 6 月 2 日 ( 日 ) 13:30 ソーシャルメディアのリソースとガイダンスネット上でクラブの情報をすぐに見つけられますか? ソーシャルメディアページの第一印象をアップさせる方法を学ぶセッションです クラブのプロフィールや連絡先情報の更新方法 無料で利用できるリソースを紹介します 14:00-15:00 コンサルティングの時間国際ロータリーのソーシャルメディア担当職員が 1 対 1 でご質問にお答えします 15:15 世界を変える行動人 のストーリーを伝えよう問題があるところに奉仕の 機会 を見出すのがロータリアンです 120 万の会員たちが 世界各地で機会を見つけ 解決策をもたらしています ソーシャルメディアを通じてストーリーに息吹を与えるためのリソースとアドバイスをご紹介します 43

50 友愛の家 6 月 3 日 ( 月 ) 13:30 世界ポリオデーに向けて 世界ポリオデー は 10 月 24 日ですが その計画は今から始めることができます 昨年には ロータリークラブによって世界で 3,000 以上の行事が実施されました 今年もぜひご参加ください 世界ポリオデー のイベントを開くためのヒントとリソースをご紹介します 14:00-15:00 コンサルティングの時間国際ロータリーのソーシャルメディア担当職員が 1 対 1 でご質問にお答えします 15:15 ハッシュタグの使い方ハッシュタグとは何でしょう? どうやって使うのでしょう? ロータリーのソーシャルメディア担当職員が ハッシュタグの利用方法を説明します クラブのイベントを広く紹介したり 関連したソーシャルメディア上の会話に参加したりするのに役立ちます 6 月 4 日 ( 火 ) 13:30 Instagram を活用してソーシャルメディア用の写真を撮ろう百聞は一見にしかず 伝えたいメッセージに合った写真を利用することで 活動への支援につなげましょう Instagram を活用してロータリーのストーリーを 写真を通じて伝える方法をご紹介します 14:00-15:00 コンサルティングの時間国際ロータリーのソーシャルメディア担当職員が 1 対 1 でご質問にお答えします 15:15 ロータリー年度を通じて 世界を変える行動人 としてクラブを宣伝する年度を通じて 世界を変える行動人 キャンペーンをロータリーの行事と結びつけるアイデアをお探しですか? 世界を変える行動人 の推進の日程を計画する方法が学べるチャットにご参加ください 6 月 5 日 ( 水 ) 13:30 ソーシャルメディアにおける動画ライブ配信の活用方法動画のライブ配信を通じて クラブのプロジェクトの様子を生き生きと伝えることができます 人気のあるこの新しいツールを 世界中に情報発信するために活用する方法をご紹介します 14:00-14:30 コンサルティングの時間国際ロータリーのソーシャルメディア担当職員が 1 対 1 でご質問にお答えします 44

51 14:00 世界を変える行動人 のストーリーを伝えよう問題があるところに奉仕の 機会 を見出すのがロータリアンです 120 万の会員たちが 世界各地で機会を見つけ 解決策をもたらしています ソーシャルメディアを通じてストーリーに息吹を与えるためのリソースとアドバイスをご紹介します ロータリーの未来 ブース Hall A3 ポリオのない世界の実現が近づいている現在 ロータリーは永続的な変化を起こせる新たな方法を模索しています ロータリーの行動計画は 未来に向けた戦略的フレームワークを設定します そして世界中の地域社会を発展させるダイナミックな組織としての ロータリーのレガシーを守ります 友愛の家 ロータリーの未来 ブースを訪ね ロータリーの戦略の 4 つの優先事項について知り ロータリーのメンバーの精神がどのように計画を行動へつなげるかをご覧ください 2020 年ホノルル国際大会推進 登録ブース Hall A3 アロハ ロータリー ブース内容 : 2020 年ホノルル国際大会への登録 ( 2019 年 6 月 1 日 ~5 日の期間限定で 特別割引の 395 ドルでご登録いただけます ) ホテル客室の予約可 登録者にはホノルル大会ロゴ入りの特製ピンを進呈 大会推進資料 ( クラブでの紹介用 ) 大会へのオンライン登録には My ROTARY のアカウントをつくる必要があります ( rotary.org/myrotary) My ROTARY のご自分のパスワードを控えておきましょう ロータリーリソースセンター Hall A4 ロータリー職員が 会員増強策 ロータリーグローバルリワード ロータリーの新しいラーニングセンター 奉仕 若いリーダーのためのプログラム ロータリー補助金 ロータリーブランドなどに関するご質問に答え リソースをご紹介します 個別に相談できるコンサルティングの時間にぜひお立ち寄りください 専門家に聞こう のセッションではロータリーの特定のリソースを活用する方法を学べます 専門家に聞こう の日時とトピックは ロータリー国際大会のアプリでご確認いただけます 45

52 ポリオプラスのエリアに立ち寄り 世界ポリオ撲滅推進活動 (GPEI) におけるロータリーの活動をご覧ください 友愛の家 My ROTARY と各種オンラインツールについてもご紹介します タブレット端末やノートブックパソコンをご持参ください また ロータリークラブ セントラルでのクラブ目標の確認方法 ロータリーアイデア応援サイトでプロジェクトへの支援を募る方法 ブランドリソースセンターでテンプレートを活用する方法をご説明します 毎日開催される 専門家に聞こう セッションにもご参加いただけます Rotary.org 会員増強 補助金 ロータリー財団についてのご質問がある方は 経験豊富な職員にお尋ねください 財団へのご寄付も受け付けています 教育と平和推進を目指すロータリー平和センターに関心のある方も ロータリーリソースセンターにお立ち寄りください ロータリー平和フェロー学友や職員が質問にお答えし 申請や選考審査に関する情報を提供するほか 平和と紛争解決に関する問題についてもお話しします 新しいロータリーのアイテムや出版物をロータリーショップでお買い求めいただけます バッジに付けるリボンとステッカーは リボンカウンターにて配布されます 現 元 次期クラブリーダーやロータリー財団活動参加者には専用のリボンが用意されます さまざまな青少年プログラムへの参加 話せる言語 大会参加回数を示すステッカーもご用意しています バッジにこうしたリボンやステッカーを着けることで会話のきっかけになります VR ゾーン Hall A3 ロータリーが最新技術を駆使して作成したバーチャルリアリティ ( VR) 映像で 新しい体験をしてみませんか 3 つの VR 動画 I Dream of an Empty Ward ( ポリオ病棟に患者がいなくなる日を夢みて ) One Small Act ( ささやかな行為 ) Two Drops of Patience ( ペイシェンス ( 忍耐 ): ポリオに立ち向かう女性 ) は ポリオと平和を題材とし 360 度の映像をお楽しみいただけます その場にいるような感覚になる映像を通じて ロータリーの活動がもたらす恩恵をリアルに実感できるでしょう 46

53 第 3 部 一般情報

54 年度 RI 理事会 一般情報 バリー ラシンイーストナッソー ( バハマ ニュープロビデンス島 ) 会長 マーク ダニエル マローニージケーター ( 米国 アラバマ州 ) 会長エレクト ジョン C. マシューズマーサーアイランド ( 米国 ワシントン州 ) 副会長 ピーター イブラーニュルンベルク ライヒスヴァルト ( ドイツ ) 財務長 フランチェスコ アレッツォラグーザ ( イタリア ) オラインカ アキーム ババロラトランス アマディ ( ナイジェリア リバーズ州 ) ジェフリー カドレットメディア ( 米国 ペンシルバニア州 ) バスカー チョカリンガムカルール ( インド タミルナドゥ州 ) ローレンス A. ディミットトピカ ( 米国 カンザス州 ) ラファエル M. ガルシア III パシッグ ( フィリピン リサール州 ) 48

55 一般情報 石黒慶一鶴岡西 ( 日本 山形県 ) ロバート C. ニュプファー ジュニアシカゴ ( 米国 イリノイ州 ) 三木明姫路 ( 日本 兵庫県 ) 文銀洙天安道窣 ( 韓国 忠清南道 ) デイビッド D. ストーバルホール カウンティ ( 米国 ジョージア州 ) ブライアン A.E. ストイエルサルタッシュ ( 英国 コーンウォール ) ピョートル ウィナンザックグディニヤ ( ポーランド ) グレゴリー F. ヤンクオファロン ( 米国 イリノイ州 ) パウロ オグスト ザナージクリチバ シダージ インダストリアル ( ブラジル パラナ州 ) ジョン ヒューコキエフ ( ウクライナ ) 事務総長 49

56 年度 RI 理事会 一般情報 マーク ダニエル マローニージケーター ( 米国 アラバマ州 ) 会長 後日に発表会長エレクト オラインカ アキーム ババロラトランス アマディ ( ナイジェリア リバーズ州 ) 副会長 デイビッド D. ストーバルホール カウンティ ( 米国 ジョージア州 ) 財務長 フランチェスコ アレッツォラグーザ ( イタリア ) トニー ブラックダヌーン ( スコットランド アーガイル ) ジェフリー カドレットメディア ( 米国 ペンシルバニア州 ) マリオ セザール マルティンス デ カマルゴサントアンドレ ( ブラジル サンパウロ州 ) ローレンス A. ディミットトピカ ( 米国 カンザス州 ) ラファエル M. ガルシア III パシッグ ( フィリピン リサール州 ) 50

57 一般情報 ヤン ルカス ケットプルメレント ( オランダ ) キュン キム釜山東莱 ( 韓国 釜山 ) フロイド A. ランシアアンソニー ウェイン ( フォート ウェイン ) ( 米国 インディアナ州 ) 三木明姫路 ( 日本 兵庫県 ) バラト S. パンディアボリバリ ( インド マハーラーシュトラ州 ) カマール サンビダンバード ( インド ジャールカンド州 ) ジョリタ ソラリアナハイム ( 米国 カリフォルニア州 ) ステファニー A. アーチックマクマレイ ( 米国 ペンシルバニア州 ) ピョートル ウィナンザックグディニヤ ( ポーランド ) ジョン ヒューコキエフ ( ウクライナ ) 事務総長 51

58 年度ロータリー財団管理委員会 一般情報 ブレンダ マリー クレシーパソロブレス ( 米国 カリフォルニア州 ) 委員長 ゲイリー C. K. ホァン ( 黄其光 ) 台北 ( 台湾 ) 委員長エレクト マイケル F. ウェブメンディップ ( 英国 サマセット州 ) 副委員長 ロン D. バートンノーマン ( 米国 オクラホマ州 ) マリオ セザール マルティンス デ カマルゴサントアンドレ ( ブラジル サンパウロ州 ) ジョン F. ジャームチャタヌーガ ( 米国 テネシー州 ) メアリーベス グローニー セリーンマディソンウェストタウン ミドルタウン ( 米国 ウィスコンシン州 ) パー ホイエンアールップ ( デン マーク ) 北清治浦和東 ( 日本 埼玉県 ) ジュリア D. フェルプスエームズベリー ( 米国 マサチューセッツ州 ) 52

59 一般情報 K. R. ラビンドランコロンボ ( スリランカ 西部州 ) ケネス M. シューパート ジュニアジケーター ( 米国 アラバマ州 ) グラム A. バハンバティボンベイ ( インド マハーラーシュトラ州 ) 尹商求新漢陽 ( 韓国 ソウル ) ジョン ヒューコキエフ ( ウクライナ ) 事務総長 53

60 年度ロータリー財団管理委員会 一般情報 ゲイリー C. K. ホァン ( 黄其光 ) 台北 ( 台湾 ) 委員長 K. R. ラビンドランコロンボ ( スリランカ 西部州 ) 委員長エレクト ケネス M. シューパート ジュニアジケーター ( 米国 アラバマ州 ) 副委員長 ホルヘ アウフランクグアテマラ スール ( グアテマラ ) ブレンダ マリー クレシーパソロブレス ( 米国 カリフォルニア州 ) イポリト セルジオ フェレイラコンタジェン シダージ インダストリアル ( ブラジル ミナスジェライス州 ) ジョン F. ジャームチャタヌーガ ( 米国 テネシー州 ) パー ホイエンアールップ ( デン マーク ) ジェニファー E. ジョーンズウィンザー ローズランド ( カナダ オンタリオ州 ) 北清治浦和東 ( 日本 埼玉県 ) 54

61 一般情報 ジュリア D. フェルプスエームズベリー ( 米国 マサチューセッツ州 ) イアン H. S. ライズリーサンドリンガム ( オーストラリア ヴィクトリア州 ) グラム A. バハンバティボンベイ ( インド マハーラーシュトラ州 ) マイケル F. ウェブメンディップ ( 英国 サマセット州 ) 尹商求新漢陽 ( 韓国 ソウル ) ジョン ヒューコキエフ ( ウクライナ ) 事務総長 55

62 2019 年国際大会委員会 一般情報 ジョン T. ブラウントセバストポル ( 米国 カリフォルニア州 ) 委員長 ジェニファー E. ジョーンズウィンザー ローズランド ( カナダ オンタリオ州 ) シェカール メータコルカタ マハナガー ( インド 西ベンガル州 ) アンドレアス フォン メラーハンブルグ ロンバルツブリュッケ ( ドイツ ) ジェニファー A. スコットセントラルブルーマウンテンズ ( オーストラリア ニューサウスウェールズ州 ) エステラ ルイサ ウェルナー デ トルローバサンタローサノルテ ( アルゼンチン ラ パンパ州 ) ホルガー クナークヘルツォークトゥム ラウェンブルク メルン ( ドイツ ) アドバイザー ジョン C. スマージネイプルズ ( 米国 フロリダ州 ) アドバイザー 56

63 2019 年ホスト組織委員会 アンドレアス フォン メラーハンブルグ ロンバルツブリュッケ ロータリークラブ共同委員長 ホルガー クナークヘルツォークトゥム ラウェンブルク メルン ロータリークラブ共同委員長 カトリン バーテンバッハハンブルグ ダイヒトー ロータリークラブ委員長 - サイドイベント ベルント ディーペンホルストキール デュスタンブローク ロータリークラブ委員長 - 奉仕 参加促進 ヤン = ヘンドリック デルナーハンブルグ エルベ ロータリークラブ副委員長 - 奉仕 参加促進 クリスチャン ディッカーホフハンブルグ ロータリークラブ委員長 - 財務 法務 フィリップ レオンハルト フランケハンブルグシティ ローターアクトクラブ委員長 - 大会前準備 トマス ガースクアーレンスブルク ロータリークラブ副委員長 - ホームホスピタリティ キャロリン へーゲンバルトベルリン ウンターデンリンデン ロータリークラブ副委員長 - 広報 ウィルマ ハイムグラートベック キルヒヘレン ロータリークラブ委員長 - 監査 ベアーテ ロザリー ホルツヴァルトバート デュルクハイム ロータリークラブイベント副コーディネーター ニルス ヤコブセンハンブルグ ブランケネセ ロータリークラブ副委員長 - サイドイベント フェラ クリシャンハンブルグ ハンゼ ロータリークラブ副委員長 - 奉仕 参加促進 ブルーノ マイスナーノルダーシュテット ロータリークラブ友愛の家副コーディネーター ヤスミン ミスラーハンブルグ ハーフェンシティ ロータリークラブ副委員長 - スポンサー エーベルハルト ミュラーハンブルグ ロンバルツブリュッケ ロータリークラブ委員長 - 友愛の家 キルスティン ミュラー = ネデボックハンブルグ ヴィンターフーデ ロータリークラブ副委員長 - 財務 法務 ステファン レッスルアーレンスブルク ロータリークラブ委員長 - チケット制イベント フランシスカ シュミットベルリン インターナショナル ローターアクトクラブ副委員長 - ウェブページ バルタザール シーキエラハンブルグ アルスタータル ローターアクトクラブ副委員長 - 大会前準備 フロリアン ワッカーマンゲルメリング ロータリークラブ副委員長 - 推進 アンドレアス ウェンデアーレンスブルク ロータリークラブ委員長 - マーケティング コミュニケーション 57 一般情報

64 2019 年国際大会推進委員会 エグゼクティブチーム 一般情報 ジェニファー E. ジョーンズウィンザー ローズランド ロータリークラブ委員長 フランク ファンデルメイデンソン エン ブリューゲル ロータリークラブ副管理委員長 フィリップ ラモイスデルマー ロータリークラブウェブサイト フロリアン ワッカーマンゲルメリング ロータリークラブ青少年アドバイザー アルベルト チェッキーニローマ ノードエスト ロータリークラブイベント諸手配 コーディネーター サファク アルパイイスタンブール シスリ ロータリークラブ テイミー S. バブナッシュビルサンセット ロータリークラブ クリス L. エティエンヌペトスキー ロータリークラブ ロベルト ルイス バローゾ フィホサントス ボケイラン ロータリークラブ T.I.M. ヌラル カビールダンモンディ セントラル ロータリークラブ サンジェイ カンナデリー サウスイースト ロータリークラブ ロブ クラークスハウテン ロータリークラブ イボンヌ クモジ = ダルコアクラ サウス ロータリークラブ メアリー S. マッケンブリッジラブランド ロータリークラブ レナ J. マイアスコーグエネバック ロータリークラブ ペニー オファーラッドナー ロータリークラブ ジュゼッペ ペローネ 58 ローマ オヴェスト ロータリークラブ アミルサゴウリ R.P. ラジャンキャンディ ロータリークラブ ハレシュ L ラムチャンダニモンテゴベイ イースト ロータリークラブ ニッキー スコットノースコッツウォルズ ロータリークラブ アレン J. セラーズパナマ ノルデステ ロータリークラブ ジョリタ ソラリアナハイム ロータリークラブ デイビッド J. サリバンサンディーズ ロータリークラブ 辰野克彦東京西ロータリークラブ マイク ソーンチーム アンド サットン ロータリークラブ ロランド V. ビリャヌエババギオ サマーキャピタル ロータリークラブ フロリアン ワッカーマンゲルメリング ロータリークラブ チジェア ケガ ヤオ蘆洲ロータリークラブ 尹永錫ソウル会賢ロータリークラブ

65 2019 年信任状委員会 エッケハルト パンデルビュッケブルク ( ドイツ ) 委員長 ヴァルデマール ロペス アルメストサンパウロ ヴィラアルピナ ( ブラジル サンパウロ州 ) 委員 ミゲル アンヘル マルチネス ペレイラモンセラート ( アルゼンチン ブエノスアイレス ) 委員 高野孫左衛門甲府 ( 日本 山梨県 ) 委員 マチコ ワカイ = チャーンニースリビエラ コートダジュール ( フランス アルプマリティム ) 委員 マイケル イク ファー イーガーデンシティ ( シンガポール ) 委員 一般情報 59

66 一般情報 一般情報 本冊子で見つからない情報がある場合は Hall B1の2 階にある国際大会メイン事務局 または Hall A4の中央入口 ( 1 階 ) にある国際大会インフォメーションデスクにお立ち寄りください 時間 : 5 月 30 日 ( 木 ) 8:00-19:00 5 月 31 日 ( 金 ) 8:00-19:00 6 月 1 日 ( 土 ) 8:00-19:00 6 月 2 日 ( 日 ) 8:00-18:00 6 月 3 日 ( 月 ) 8:00-18:00 6 月 4 日 ( 火 ) 8:00-18:00 6 月 5 日 ( 水 ) 8:00-18:00 ロータリーイベントのアプリもご確認ください アルコール飲料に関する方針ハンブルグメッセの敷地内では 友愛の家の業者から提供されたアルコール飲料 ( 試供品を含みます ) の摂取は禁止されています アーチ クランフ ソサエティ ラウンジアーチ クランフ ソサエティ ラウンジは ハンブルグメッセの Hall B4 に設けられます アーチ クランフ ソサエティのメンバーならどなたでもご利用いただけ 軽いお飲み物もご用意しています ロータリーのシニアリーダーや仲間のソサエティ会員との親睦をお楽しみください 友愛の家と同じ時間帯にご利用いただけ アーチ クランフ ソサエティのメンバーお 1 人につき ご利用ごとに 1 名までご同伴いただけます ATM 両替ハンブルグメッセ内に設置された ATM の場所は 交通案内 & 会場マップをご参照ください 両替は空港のターミナル 1 および 2 で行えます 空港には ATM があります 服装ほとんどの行事には 母国の慣習に適ったビジネスカジュアルの服装でご出席ください 招待者のみの行事には よりフォーマルな服装が求められる場合があります クローク 荷物預かり場所 : 中央入口 6 月 2 日 ( 日 ) 8:00-18:00 6 月 3 日 ( 月 ) 9:00-18:00 6 月 4 日 ( 火 ) 9:00-18:00 6 月 5 日 ( 水 ) 9:00-20:00 60

67 国際大会に関するご意見 ご感想皆さまのご意見やご感想は 今後の大会を計画する上で貴重な参考となります 大会後に E メールで送られるアンケート調査にぜひご協力ください また 大会用の携帯アプリでも分科会に関するご意見やご感想をお寄せいただけます このアンケート調査で集められた個人情報は ロータリーのプライバシー方針の対象となります ( my.rotary.org/ja/privacypolicy) 一般情報 大会中 ご意見 ご感想を書面で国際大会メイン事務局か国際大会インフォメーションデスクに提出いただけます E メール (ri.registration@rotary.org) で送信していただくこともできます 出席する開会式の指定国際大会参加者には全員 第 1 回または第 2 回のいずれかの開会式への出席が指定されています ( バッジに P1 か P2 と表示 ) 第 2 回開会式に指定された方が第 1 回開会式への出席を希望する場合 本会議場の入り口にある指定の場所でお待ちいただきます 開会式の開始後 RI 職員が出席者数を確認し 座席に残りがある場合は第 2 回開会式に指定された方々の入場が認められる場合があります この方針は 第 1 回に指定された方が第 2 回への入場を希望する場合にも該当します 留意事項 : 開会式の指定は 代表登録者の登録日に基づいて決定されており 出席者が第 1 回と第 2 回にバランス良く分けられています インスピレーションラウンジでの開会式をご希望の方は バッジにL1/L2と 選択した内容のマークが付いています このオプションを選択すると 本会議のホールでの開会式に出席することはできません インスピレーションラウンジは Hall B5にあります 本会議の席本会議は Hall B6 で開かれます 本会議場への入場と着席は 指定席エリアを除き すべて先着順となります 指定席のリストは 大会用携帯アプリでご覧いただけます 指定席の場所が分からない場合は 会場監督がご案内しますのでお気軽に声をおかけください 皆様が良い座席をご希望であることは理解しております 本会議には全出席者が座れるだけの座席数があります ステージから離れていても 全席から見られる大型スクリーンでステージが映し出されます 本会議場に入場する際は 走らずにマナーをお守りください 事務総長と財務長の報告事務総長と財務長の報告は Rotary.orgでご覧いただけます 61

68 一般情報 ホテル関連サポート事前に予約されたホテルや宿泊の前払金などについてのご質問は ハンブルグメッセの Hall A2の登録エリアにあるホテル予約手配 ( Hotel Assistance) ブースでお尋ねください 新たに宿泊の手配が必要な方は ロータリーの指定代理店である Experient 社の担当者がお手伝いします インスピレーションラウンジ 本年初登場! Hall B5にあるインスピレーションラウンジでロータリアン 講演者 リーダーと共に 少人数のディスカッションやライブストリーミング配信される分科会などにご参加ください 月曜日 ~ 水曜日 9:00-17:00 遺失物取扱所お忘れもの または拾いものをされた場合には 会場監督事務所 ( ハンブルグメッセ中央入口の上階にある Office 1 Level 1) までお越しください ロータリーは 所持品の紛失または盗難の責任を一切負いかねますのでご了承ください 体が不自由な方へのサービス体が不自由な方へのサービスが必要な方は 車いす貸し出しエリア ( Scooter and Wheelchair Distribution Area) までお越しください ( 場所 :1 階 ハンブルグメッセ中央入口 ) 電動 手動車いすは 5 月 30 日から 6 月 5 日まで 車いす貸し出しエリアで 1 日ごとのレンタルを受け付けています ( 先着順 ) レンタルした車いすはハンブルグメッセの外部へ持ち出すことはできません 電動 手動車いすは レンタルした日の大会登録終了時間までにお返しいただく必要があります レンタルは現金のみでのお支払いとなります けがや電動 手動車いすの破損が生じた場合 レンタル利用者の責任となり 修理費はレンタル利用者に請求されます 電動車いす 75 ユーロ 現金のみ 手動車いす 25 ユーロ 現金のみ 交通の詳細については 登録者用資料一式に含まれている交通案内と会場マップをご参照ください または ハンブルグメッセ 1 階の中央入口にある交通案内ブースでお尋ねください 写真大会前会議から閉会式までを収めた写真を rotary.org/rotaryimages からご覧いただけます 写真は無料でダウンロードし クラブや地区のウェブサイトや印刷資料 広報にご利用いただけます 62

69 方針 参加者の行動規範 ( マナー ) 国際ロータリーは 互いの礼儀 尊厳 尊重を重んじる環境づくりに徹しています 同胞の精神は 私たちの強みであり 全体の成功にも不可欠なものです 従って 国際大会の出席者 ボランティア 販売業者 職員は 責任ある社会人として協力的な姿勢で参加するよう期待されています 未成年やロータリースタッフを含む大会の全参加者は 以下のような言動のない環境で活動する権利があります 不適切な身体的接触 ( 脅かしたり危害を加えたりしようと意図的に押したり 叩いたりする行為を含む ) 言葉による虐待 ( 脅かしたり 侮辱したり 品位を傷つけるようなコメントや冗談など ) 一方的に言い寄る行為 ( 露骨な あるいは思わせぶりなコメント 身振り ほのめかし 接触など ) 国際ロータリーは このような行動規範の侵害に対する申し立てを重く受け止め 対処します 権利が侵されたと確信した方は 国際大会メイン事務局 ( ハンブルグメッセ Hall B1 の 2 階 ) にご報告ください 行動規範の違反者は 大会への登録権を失い 登録者 展示者 講演者 出演者 業者 企業のバッジまたは使用権が没収され ハンブルグメッセの場内または敷地内からの退去を命じられ ハンブルグメッセの場内または敷地内に入場する権利を失う可能性があります ( 登録料や申請料などの返金はありません ) また 今後のロータリー国際大会への出席 出演 展示が禁じられる場合があります すべての犯罪の申し立ては法執行機関 ( 警察 ) に報告されます 一般情報 さらに 大会 関連行事に出席する青少年や若者のための安全な環境づくりにも細心の心配りが求められています 青少年と接する際の行動規範に関する声明 には 国際ロータリーは ロータリーの活動に参加するすべての青少年のために 安全な環境をつくり 維持するために努力している ロータリアン ロータリアンの配偶者 その他のボランティアは 最善を尽くして 接する児童や青少年の安全を守り 肉体的 性的 精神的虐待から彼らを保護しなければならない と明記されています 青少年への虐待やハラスメントに対するいかなる申し立ても 法執行機関 ( 警察 ) に報告され RI 方針に従って対処されます 63

70 募金活動大会中の募金活動が許可されている団体は 国際ロータリーのロータリー財団のみです 一般情報 音楽と視覚資料著作権法を守るため 本会議中に使用された音楽や視覚資料 画像を公開または提供することはできませんのでご了承ください 写真とビデオ撮影出席者 参加者 業者 委託業者 展示者 ( 以下 あなた とします ) は ロータリー国際大会 大会前行事 ロータリーチケット制行事 ホスト組織委員会の行事に出席 参加 または訪問中 写真 インタビュー 録画 録音 ( 以下 記録物 とします ) を含むあらゆる方法で記録される場合があることを理解し同意するものとします ロータリー国際大会 大会前行事 ロータリーのチケット制行事 ホスト組織委員会行事に出席 参加 訪問することによりあなたは 記録物とあなたおよびあなたの子供の氏名 音声 発言 画像を宣伝 教育 マーケティング目的で使用 複写 展示 修正 配布 発表 使用のライセンス供与を行う世界全域で有効な 期間の定めのない 取り消し不能で無償の権利をロータリー国際大会およびロータリー財団に付与するものとします 国際ロータリーまたはロータリー財団は この権利に関していかなる負債も負わないものとします ロータリーは記録物をウェブサイトや広報 ストリーミング ソーシャル メディアなどで使用し 履歴および調査目的で録音 / 録画データと個人情報を保持します 本会議での講演と余興の録音および写真撮影は禁止されています 喫煙大会会場は禁煙となります 瞑想 / 祈りの部屋ハンブルグメッセの 1 階 東入り口の静かで平穏な環境が 通常の公演時間中 あらゆる信仰を持つ人々に開かれています プライベートな黙想のためにご利用ください 6 月 4 日に Chicago room は特別にアレンジされ イード アルフィトル ( 世界中のイスラム教徒が断食月の終わりに祝う重要な宗教的祝日 ) の期間中 イスラム教徒の皆さんをサポートします 64

71 登録に関する情報 登録者バッジ すべての参加者には ネームバッジが渡され ハンブルグメッセ内では常時これを着用することが義務づけられます 本会議 分科会 ロータリーチケット制行事の会場入口で 係員がこのバッジを読み取り機で確認します 国際ロータリーは国際大会出席者の個人データ保護を重視しており 取り扱いに注意を要する個人情報がバッジに入力されることはありません プライバシーに関するロータリーの方針は my.rotary.org/ja/privacy-policy をご参照ください 一般情報 安全のため 大会バッジを受け取る際 登録者は写真入りの身分証明書 ( パスポートまたは運転免許証 ) を提示する必要があります RI は 大会中を通じて 参加している登録者に写真入り身分証明書の提示を求める権利を有しています 無作為に バッジの記載情報と写真入り身分証明書の照合確認が行われることがありますので あらかじめご了承ください 写真入り身分証明書とバッジの記載情報が一致しない場合は 登録料の返金なしに バッジが没収され 退場を命じられることになります RI はまた 全登録者のハンドバッグや鞄の検査を行う権利を有しています 登録者はこの検査を拒否する権利を有していますが 拒否した場合 ハンブルグメッセへの入場をお断りする権利が RI にあることをご了承ください 会場でのチケット販売 ハンブルグメッセの Hall A2 で 各種イベントに残席があるかどうかを確認できます ロータリーのチケット制行事 : チケットはすべて電子チケットとなります チケット情報はバッジに記録されますので チケット購入時には必ずバッジをご持参ください キャンセルによって直前にチケットが入手可能となる場合もあります これらのチケットは イベント開始の約 1 時間前から登録エリアにて販売されます ロータリー昼食会チケットの交換 :RI 昼食会チケットをお持ちで当日出席できなくなった方は 新規 未払い登録エリアにて ロータリーが登録者間の交換をお手伝いします 両者とも交換時にバッジを持参する必要があります ただし 料金の受け渡しなどは登録者間で行ってください ( 料金の受け渡しにロータリーが仲介することはありません ) ホスト主催チケット制行事 : 大会登録者は ハンブルグメッセの中央入口 ( 1 階 ) に設置されたホスト主催チケット制行事カウンターにてチケットを購入できます ( 残席がある場合 ) 留意事項 : ホスト主催チケット制行事とツアーは バッジに記録されません 65

72 一般情報 携帯アプリ大会用の携帯アプリをスマートフォンかタブレット型パソコンにダウンロードすれば プログラム最新情報の確認やほかの出席者との連絡ができます アプリストアで Rotary Events で検索し アプリをダウンロードしてサインインしてください 2019 Rotary Convention ( 2019 年ロータリー国際大会 ) を選択します プロフィールを作成し ほかのアプリユーザーとやり取りできます アプリで集められた個人情報は ロータリーのプライバシー方針の対象となります ( my.rotary.org/ja/privacy-policy) アプリ開発者によって集められた個人情報は ( アプリに明示されているように ) 開発者のプライバシー方針の対象となります 安全とセキュリティハンブルグには世界中から訪問者が訪れますが 観光旅行の経験が豊富な方も 場所にかかわらず 以下のような注意が必要です 大会会場を出るときは 大会バッジを外し ポケットやバッグなどすぐに取り出せる安全な場所にしまう バッジを付けたままにしておくと スリやひったくりに狙われやすくなります ただし バッジがチケットの代わりとなるため 公共の交通機関を使用する際に求められた場合は バッジを提示する必要があります 常に用心する 毅然とした態度で人と目を合わせるようにする 必要な物だけ持ち歩く 貴重品は最小限にし 多額の現金を持ち歩かない クレジットカード 保険証 パスポート 重要な身分証明書のすべてを 同じ財布やバッグに入れて持ち歩かない 財布や小銭入れを手の届きにくい所にしまう 男性は 財布をズボンの前ポケットもしくは上着の内ポケットに入れて持ち歩く 女性は 財布をバッグの深い所に入れ バッグは身体の前部に手で覆うようにして持つ 銀行 ATM 機 電車の駅やバスの停留所の近くでは特に注意 警戒する ロータリーから提供された参加者バッグは 外出中はホテルの部屋に残しておき ほかのバッグを使う 応急医務 非常時 国際大会中 看護師が医務室 ( ハンブルグメッセの A2 および B4 の近く ) に待機しています 医療処置が必要な場は いずれかの医務室にご連絡ください 緊急な医療処置が必要となり 医務室まで行くことができない場合には 次の人に連絡してください 会場監督 ( 黄色のベストを着用 ) 会場の警備係 ロータリー職員 ( 緑色の STAFF バッジまたは青いロータリースタッフ用シャツを着用 ) または 会場内に設置された電話から内線 ( 6666) で連絡 66

73 医療 / セキュリティ上の緊急事態が生じた場合 または会場外で警察に連絡する必要がある場合には 地元の電話から 112 をダイヤルしてください その際には 正確な現在地を伝えられるようにしておいてください 病院 医療施設 : Notfallpraxis Altona ( 救急医療サービス ) Stresemannstraße 54, Hamburg 月曜日 19:00-00:00 火曜日 19:00-00:00 水曜日 13:00-00:00 木曜日 19:00-00:00 金曜日 19:00-00:00 土曜日 7:00-00:00 日曜日 7:00-00:00 電話 :+49(0) Praxisklinik am Rothenbaum ホルガー ロス ( Holger Roth) 医師 DEAA Heimhuder Straße Hamburg 電話 :+49(0) E メール :info@ klinikrothenbaum.de ウェブサイト : 医師 : J.-M. リッケスマン (Rieckesmann) 医師 Rothenbaumchaussee Hamburg 電話 :+49(0) ICH Grindel Grindelallee Hamburg 電話 :+49(0) ウェブサイト : Agaplesion Diakonieklinikum Hamburg Hohe Weide Hamburg 電話 :+49(0) E メール :info@d-k-h.de ウェブサイト : HOPA im Krankenhaus Jerusalem Schäferkampsallee Hamburg 電話 :+49(0) Asklepios Klinik Altona Paul-Ehrlich-Straße Hamburg 電話 :+49(0) ウェブサイト : hamburg/altona Asklepios Klinik St. Georg Lohmühlenstraße Hamburg 電話 :+49(0) ウェブサイト : hamburg/sankt-georg Praxisgemeinschaft Weidenallee Weidenallee Hamburg 電話 :+49(0) E メール : anfrage@ praxisgemeinschaftweidenallee.de ウェブサイト : 必ず事前に電話し 開いているかどうか 患者を受け入れているかどうかをご確認ください 一般情報 67

74 一般情報 薬局 : Apotheke Am Holstentor Karolinenstrasse Hamburg 電話 :+49(0) 時間 : 月曜日 ~ 金曜日 8:30-18:30 土曜日 8:30-13:00 Schwan Apotheke W. Mielck Dammtorstrasse Hamburg 電話 :+49(0) 時間 : 月曜日 ~ 金曜日 8:00-18:30 Apotheke am Hauptbahnhof Pharmacie Internationale Steindamm Hamburg 電話 :+49(0) 時間 : 月曜日 ~ 金曜日 8:00-20:00 土曜日 8:00-18:00 Stern Apotheke Schulterblatt Hamburg 電話 :+49(0) 時間 : 月曜日 ~ 金曜日 9:00-19:00 土曜日 10:00-18:00 Apotheke am Dermatologikum Stephansplatz Hamburg 電話 :+49(0) 時間 : 月曜日 ~ 金曜日 8:00-19:00 土曜日 8:00-14:00 Enten-Apotheke Grindelallee Hamburg 電話 :+49(0) 時間 : 月曜日 ~ 金曜日 8:00-19:00 土曜日 9:00-14:00 日曜営業の薬局 : Hauptbahnhof Apotheke ( 中央駅 ) Wandelhalle Hamburg Glockengießerwall Hamburg 電話 :+49(0) 時間 : 土曜日 ~ 日曜日 8:00-21:00 Stresemann-Apotheke Bernstorffstraße Hamburg 電話 :+49(0) 時間 : 土曜日 9:00-23:30 日曜日 9:00-19:00 RI ならびにホスト組織委員会は ハンブルグ滞在中の参加者の負傷もしくは個人の健康に関して 一切責任や賠償責任を負いません 医療費 医療事態に関連する避難 海外滞在中の負傷または病気による帰国の費用を賄うための旅行保険に加入することをおすすめします 現在加入中の保険が 国際大会に出席中も適用されると確実に分かっている場合を除き その保険が医療緊急事態に適用されないものと想定して各自準備をしておくようお願いいたします 68

75 会場監督経験豊富なロータリアンとその配偶者が会場監督として会場各所に配員され サポートと案内にあたります 会場監督は黄色のベストを着用しているため 一目で見分けがつきます 出席者は会場監督の指示に従ってください ボランティアで会場監督となることをご希望の方は 会場監督事務所 ( Level 1 Office1および 2) までお越しいただき 担当任務と詳細についての説明を受けてください 一般情報 同時通訳本会議を含め 多くの会合が英語で行われます 分科会の中には 英語以外の言語で行われるものもあります 同時通訳が提供される言語と行事は この冊子でご確認ください の印が付いている行事では 同時通訳が提供されます 本会議では 中国語 フランス語 ドイツ語 イタリア語 日本語 韓国語 ポルトガル語 スペイン語の同時通訳が提供されます 同時通訳レシーバーは現金でご購入いただけます 同時通訳レシーバーは 登録エリア (Hall A2 1 階 ) にあるキオスクで購入できます 講演とビデオ video.rotary.org から講演そのほかの大会関連ビデオが視聴できます ご友人やクラブにもご紹介ください 交通登録済みの大会参加者は 大会バッジを使用してハンブルグの公共交通機関を無料でご利用いただけます HVV( 州内公共交通機関 ) としてハンブルグ市内を簡単に移動できるバス 電車 フェリーが運行されています 運行日 2019 年 5 月 31 日 ~6 月 6 日 6 月 1 日 ( 土 ) から 6 月 5 日 ( 水 ) まで HVV の U バーンおよび S バーンの Sternshanze( シュテルンシャンツェ ) 駅とハンブルグメッセの中央入口の間を移動するシャトルバスが運行されます 69

76 一般情報 シャトルバスの運行時間は以下の通りです 10 分間隔 10 分間隔 土曜日 8:00~11:00 16:00~18:30 日曜日 8:00~11:00 16:00~19:00 月曜日 8:00~11:00 16:00~19:00 火曜日 8:00~11:00 16:00~19:00 水曜日 8:00~11:00 16:00~20:00 交通手段に関するその他の情報については 登録者用資料とともに受け取る交通案内と会場マップをご参照ください 交通に関する一般的なお問い合わせは 交通案内ブース ( ハンブルグメッセ中央入口 1 階 ) でお尋ねください 投票代議員と手続きクラブ代議員または代理人の方は Hall A4の友愛の家の投票代議員ブース ( Voting Delegate s Booth) で信任状をご提示ください 信任状委員会が信任状の確認を行い 投票用紙と代議員バッジをお渡しします 投票代議員は 6 月 4 日 ( 火 )15:30~16:00 に Hall B6(1 階 ) で開かれる業務セッションへの出席が義務づけられています 70

77 mediaserver.hamburg.de / Jörg Modrow UNIQUE. DIVERSE. HAMBURG. Enjoy your stay in Germany s most exciting waterfront city before or after your cruise. More information under hamburg-travel.com/cruise

78 Europe s leading ride hailing app! Fast: Hail a taxi in two taps and get it within minutes. Safe: Track your licensed taxi driver through the app. Reliable: Drivers with expert local knowledge, who never surge. Easy: Set your destination and pay through the app. Download the mytaxi app for free today!

79 革新や進歩を遂げるには 学び が必要 私たちロータリー会員は生涯を通じて学び アイデアを広げ 次世代にインスピレーションを与えます 自分たちにできることは何か を探り 行動につなげるために 詳しくは Rotary.org/ja をご覧ください Rotary une a personas de todo el mundo para dar soluciones y hacer el bien. Ya sea brindando capacitación vocacional o apoyando a emprendedores de la localidad, contribuimos al fortalecimiento de nuestras comunidades. Somos Rotary. Somos gente de acción. Más información en Rotary.org/es みんなが健康でこそ豊かな地域社会となると ロータリーは信じています だからこそ私たちは 2 5 億人 以上の子どもへのポリオ予防接種を粘り強く続けてきました 世界を変える行動人 である私たちが 目指すのは 人びとの命を奪う疾患を撲滅すること Rotary.org からあなたもご参加ください 로타리는문제해결에앞장서는세계각지의사람들을 인류애실천 이라는공통된목표로이어줍니다. 우리회원들은지역사회주민들과더불어오래지속되는변화를일구어냅니다. 우리는실천에나서는사람들입니다. 함께연결을통해삶을개선해가세요. Rotary.org에서자세히알아보세요. 地域社会で活動する世界中のロータリー会員の合言葉は もっとよいことをしよう 私たちは 地元に永続的 な変化をもたらすために 人びとを結びつけることに力を注いでいます 世界を変える行動人 である私たちが 目指すのは 地域社会をもっと良くするために ちから をつなぐこと Rotary.org からあなたもご参加ください クラブのストーリーを追加 クラブのストーリーを伝えてロータリーを知ってもらおう ロータリーでは現在 世界を変える行動人 としての会員の姿を人びとに伝えるキャンペーンを全世界で実施しています 一つでも多くのクラブに参加いただくことで より多くの人にメッセージを伝えることができます オンライン ( r o t a r y. o r g / ja/brandcenter) では キャンペーンガイドやテンプレートのほか クラブについて効果的に伝えるためのアイデアをご覧いただけます ご協力をお願いいたします

80 つながりを築き 会員増強に優先的に取り組むために 皆さんは何をしますか? 会員が柔軟にクラブに参加できる新しい方法を模索する 会員のニーズに応えるために 会員満足度調査 を活用する rotary.org/learn で会員増強関連のコースを利用する クラブの目標に応じて利用できる各種のリソースをご用意しています : rotary.org/membership

81 明日を支えるご支援 ロータリー財団への年次寄付によって 世界中の多くの人びとの今日の暮らしを支えることができます ロータリー恒久基金へのご寄付によって 人びとの生活に変化をもたらす活動を恒久的に支えていくことが可能となります ロータリー奉仕の新たな一世紀をご支援ください 詳細は次のページから :rotary.org/legacy

82 ポリオ撲滅活動を新たな次元で体験 まずはブースに! バーチャルリアリティ ゾーン

83

84 若いリーダーのエンパワメント 若いリーダーを対象としたロータリーのプログラムでは 参加者が力を合わせて奉仕活動を行い 友情を培い リーダーとしてのスキルを養っています インターアクトクラブとローターアクトクラブでは 若者が学校や地域社会で活動するためのスキルや能力を伸ばしています 青少年交換 新世代交換 RYLA( ロータリー青少年指導者養成プログラム ) では 未来の担い手となる若者がリーダーシップスキルを磨き 国際理解を深めています これらのプログラムの詳細は rotary.org/youth-programs をご覧ください

85

86

87 Aloha ROTARY ハワイ国際大会 2020 年 6 月 6~10 日こちらからご登録ください RICONVENTION.ORG/JA

88 長く残る思い出と絆 大会の写真を掲載しています rotary.org/conventioncoverage

P

P 03-3208-22482013 Vol.2 Summer & Autumn 2013 Vol.2 Summer & Autumn 90 527 P.156 611 91 C O N T E N T S 2013 03-3208-2248 2 3 4 6 Information 7 8 9 10 2 115 154 10 43 52 61 156 158 160 161 163 79 114 1 2

More information

2013 Vol.1 Spring 2013 Vol.1 SPRING 03-3208-2248 C O N T E N T S 2013 03-3208-2248 2 3 4 7 Information 6 8 9 11 10 73 94 11 32 37 41 96 98 100 101 103 55 72 1 2 201345135016151330 3 1 2 URL: http://www.wul.waseda.ac.jp/clib/tel.03-3203-5581

More information

108 528 612 P.156 109

108 528 612 P.156 109 2012 Vol.2 Summer & Autumn 03-3208-2248 108 528 612 P.156 109 C O N T E N T S 2012 03-3208-2248 2 3 4 6 Information 7 8 9 2 114 154 156 158 160 161 163 9 43 52 61 79 113 1 2 2012 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

More information

ISO GC 24

ISO GC 24 UNGC UNGC Mitsuhiro Umezu, Ph.D.: Associate Professor, Faculty of Business and Commerce, Keio University Ph. D. 23 ISO GC 24 25 CSR NGO NPO 26 GC NGO NPO 27 Communication on Progress COP The Principles

More information

NO.80 2012.9.30 3

NO.80 2012.9.30 3 Fukuoka Women s University NO.80 2O12.9.30 CONTENTS 2 2 3 3 4 6 7 8 8 8 9 10 11 11 11 12 NO.80 2012.9.30 3 4 Fukuoka Women s University NO.80 2012.9.30 5 My Life in Japan Widchayapon SASISAKULPON (Ing)

More information

The Tohoku Medical Megabank project is a part of the national project to reconstruct Tohoku area.. It aims to become a centripetal force for the reconstruction of Tohoku University Tohoku Medical Megabank

More information

St. Andrew's University NII-Electronic Library Service

St. Andrew's University NII-Electronic Library Service ,, No. F. P. soul F. P. V. D. C. B. C. J. Saleebey, D. 2006 Introduction: Power in the People, Saleebey, D. Ed., The Strengths Perspective in Social Work Practice, 4 th ed, Pearson. 82 84. Rapp, C.

More information

J_intro_1225.indd

J_intro_1225.indd 1 In the following pages, you will find the blueprint for Tokyo s dream to stage the Olympic and Paralympic Games in 2020. The starting point for these plans was the work done for the previous bid, for

More information

-2-

-2- Unit Children of the World NEW HORIZON English Course 'Have you been to?' 'What have you done as a housework?' -1- -2- Study Tour to Bangladesh p26 P26-3- Example: I am going to Bangladesh this spring.

More information

L1 What Can You Blood Type Tell Us? Part 1 Can you guess/ my blood type? Well,/ you re very serious person/ so/ I think/ your blood type is A. Wow!/ G

L1 What Can You Blood Type Tell Us? Part 1 Can you guess/ my blood type? Well,/ you re very serious person/ so/ I think/ your blood type is A. Wow!/ G L1 What Can You Blood Type Tell Us? Part 1 Can you guess/ my blood type? 当ててみて / 私の血液型を Well,/ you re very serious person/ so/ I think/ your blood type is A. えーと / あなたはとっても真面目な人 / だから / 私は ~ と思います / あなたの血液型は

More information

\615L\625\761\621\745\615\750\617\743\623\6075\614\616\615\606.PS

\615L\625\761\621\745\615\750\617\743\623\6075\614\616\615\606.PS osakikamijima HIGH SCHOOL REPORT Hello everyone! I hope you are enjoying spring and all of the fun activities that come with warmer weather! Similar to Judy, my time here on Osakikamijima is

More information

MESSAGE Dear Rotary Friends and Guests attending the District 2640 Conference, I send my warmest greetings to each and every one of you attending this 2004-2005 District Conference, I wish to express my

More information

To the Conference of District 2652 It is physically impossile for Mary Jane and me to attend the District Conferences around the world. As a result, we must use representatives for that purpose. I have

More information

10 2000 11 11 48 ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) CU-SeeMe NetMeeting Phoenix mini SeeMe Integrated Services Digital Network 64kbps 16kbps 128kbps 384kbps

More information

r' /'!\

r' /'!\ r' /'!\ Dear Fellow Rotarians and Guests. Please accept from June and I the warmest greetings for a successful and enjoyable Conference. District Governor Hisayoshi Nakamura and his District Conference

More information

ree4) 1995 To all Rotarians and Guests attending the 2640 District Conference. Audrey and I send warm greetings to everyone attending the 1994/95 District Conference. We know that you will enjoy a

More information

千葉県における温泉地の地域的展開

千葉県における温泉地の地域的展開 1) 1999 11 50 1948 23) 2 2519 9 3) 2006 4) 151 47 37 1.2 l 40 3.6 15 240 21 9.2 l 7. 210 1972 5) 1.9 l 5 1 0.2 l 6 1 1972 1.9 0.4 210 40-17- 292006 34 6 l/min.42 6) 2006 1 1 2006 42 60% 5060 4050 3040

More information

ALT : Hello. May I help you? Student : Yes, please. I m looking for a white T-shirt. ALT : How about this one? Student : Well, this size is good. But do you have a cheaper one? ALT : All right. How about

More information

<95DB8C9288E397C389C88A E696E6462>

<95DB8C9288E397C389C88A E696E6462> 2011 Vol.60 No.2 p.138 147 Performance of the Japanese long-term care benefit: An International comparison based on OECD health data Mie MORIKAWA[1] Takako TSUTSUI[2] [1]National Institute of Public Health,

More information

suda Open University

suda Open University suda Open University 2019.9.28-12.16 Global Education and Sustainable Development Program An inter-disciplinary program for adult learners interested in learning about current global issues and civil society

More information

untitled

untitled 2011 Vol.1 Spring 03-3208-2248 C O N T E N T S 2011 03-3208-2248 2 3 4 7 Information 6 8 10 11 13 32 38 13 12 77 94 43 96 98 100 101 103 59 76 1 2 20114910401300 3 1 2 3 4 5 6 7 http://www.wul.waseda.ac.jp/clib/tel.03-3203-5581

More information

第16回ニュージェネレーション_cs4.indd

第16回ニュージェネレーション_cs4.indd New Generation Tennis 2014 JPTA ALL JAPAN JUNIOR TENNIS TOURNAMENT U15U13 JPTA ALL JAPAN JUNIOR TENNIS TOURNAMENT U10 20142.21Fri 22Sat 20142.22Sat 23Sun Japan Professional Tennis Association New Generation

More information

1 2 1 2012 39 1964 1997 1 p. 65 1 88 2 1 2 2 1 2 5 3 2 1 89 1 2012 Frantzen & Magnan 2005 2010 6 N2 2014 3 3.1 2015 2009 1 2 3 2 90 2 3 2 B1 B1 1 2 1 2 1 2 1 3.2 1 2014 2015 2 2 2014 2015 9 4.1 91 1 2

More information

CONTENTS 3 8 10 12 14 15 16 17 18 19 28 29 30 Public relations brochure of Higashikawa 9 2016 September No.755 2

CONTENTS 3 8 10 12 14 15 16 17 18 19 28 29 30 Public relations brochure of Higashikawa 9 2016 September No.755 2 9 2016 September No.755 CONTENTS 3 8 10 12 14 15 16 17 18 19 28 29 30 Public relations brochure of Higashikawa 9 2016 September No.755 2 3 5 4 6 7 9 8 11 10 HIGASHIKAWA TOWN NEWS 12 13 DVD 14 Nature Column

More information

日本ロータリー史

日本ロータリー史 2680 RI ( ) RI 1971 50 1 2 FUKUSHIMA Kisaji 38 1912 Southern Products William 1915 1920 KISOJO 3 1918 10 1919 1920 1 Albert Adams 4 In Japan authority to organize Rotary in Tokyo, its capital, has been

More information

ABSTRACT The movement to increase the adult literacy rate in Nepal has been growing since democratization in 1990. In recent years, about 300,000 peop

ABSTRACT The movement to increase the adult literacy rate in Nepal has been growing since democratization in 1990. In recent years, about 300,000 peop Case Study Adult Literacy Education as an Entry Point for Community Empowerment The Evolution of Self-Help Group Activities in Rural Nepal Chizu SATO Masamine JIMBA, MD, PhD, MPH Izumi MURAKAMI, MPH Massachusetts

More information

design.indd

design.indd http://cocacola.co.jp/positively/report.html http://cocacola.co.jp/study/hello/ http://cocacola.co.jp/positively/ http://cocacola.co.jp/products/ http://cocacola.co.jp/study/ WEB 1 index Coca-Cola Sustainability

More information

平成29年度英語力調査結果(中学3年生)の概要

平成29年度英語力調査結果(中学3年生)の概要 1 2 3 1 そう思う 2 どちらかといえば そう思う 3 どちらかといえば そう思わない 4 そう思わない 4 5 楽しめるようになりたい 6 1 そう思う 2 どちらかといえば そう思う 3 どちらかといえば そう思わない 4 そう思わない 7 1 そう思う 2 どちらかといえば そう思う 3 どちらかといえば そう思わない 4 そう思わない 8 1 そう思う 2 どちらかといえば そう思う

More information

地域共同体を基盤とした渇水管理システムの持続可能性

地域共同体を基盤とした渇水管理システムの持続可能性 I 1994 1994 1994 1,176 1,377 1995, p.21; 1999 Kazuki Kagohashi / 10 1 1 1991 drought water bank 2013 466-8673 18 E-mail:kagohashi@gmail.com 1 355 10 2 Kondo 2013 136 2015 spring / No.403 2 1 1994 1995,

More information

To all Rotarians and Guests attendins the 2650 District Conference. Heather and I send wam greetings to everyone attending the 1997-98 District Conference. We wish to express our great appreciation for

More information

高2SL高1HL 文法後期後半_テキスト-0108.indd

高2SL高1HL 文法後期後半_テキスト-0108.indd 第 20 講 関係詞 3 ポイント 1 -ever 2 3 ポイント 1 複合関係詞 (-ever) ever whoever whatever whichever whenever wherever You may take whoever wants to go. Whenever she comes, she brings us presents. = no matter whoever =

More information

(1) i NGO ii (2) 112

(1) i NGO ii (2) 112 MEMOIRS OF SHONAN INSTITUTE OF TECHNOLOGY Vol. 41, No. 1, 2007 * * 2 * 3 * 4 * 5 * 6 * 7 * 8 Service Learning for Engineering Students Satsuki TASAKA*, Mitsutoshi ISHIMURA* 2, Hikaru MIZUTANI* 3, Naoyuki

More information

大学論集第42号本文.indb

大学論集第42号本文.indb 42 2010 2011 3 279 295 COSO 281 COSO 1990 1 internal control 1 19962007, Internal Control Integrated Framework COSO COSO 282 42 2 2) the Committee of Sponsoring Organizations of the Treadway committee

More information

DOUSHISYA-sports_R12339(高解像度).pdf

DOUSHISYA-sports_R12339(高解像度).pdf Doshisha Journal of Health & Sports Science, 4, 41-50 2012 41 A Case Study of the Comprehensive community sports clubs that People with Disability Participate in. Motoaki Fujita In this study, the interview

More information

CA HP,,,,,,.,,,,,,.,,,,,,.,,,,,,.,,,,,,.,,,,,,.,,,,,,.,,,,,.,,,,,.,,,,,.,,,,,.,,,,,.,,,,,.,,,,,.,,,,,.,,,,,,.,,,,,.,,,,,,.,,,,,.,,,,,.,,,,,,.,,,,,,.,,

CA HP,,,,,,.,,,,,,.,,,,,,.,,,,,,.,,,,,,.,,,,,,.,,,,,,.,,,,,.,,,,,.,,,,,.,,,,,.,,,,,.,,,,,.,,,,,.,,,,,.,,,,,,.,,,,,.,,,,,,.,,,,,.,,,,,.,,,,,,.,,,,,,.,, Ritsumeikan Alumni Program CA HP,,,,,,.,,,,,,.,,,,,,.,,,,,,.,,,,,,.,,,,,,.,,,,,,.,,,,,.,,,,,.,,,,,.,,,,,.,,,,,.,,,,,.,,,,,.,,,,,.,,,,,,.,,,,,.,,,,,,.,,,,,.,,,,,.,,,,,,.,,,,,,.,,,,,.,,,,,. ,,, :,, :,,,

More information

Juntendo Medical Journal

Juntendo Medical Journal * Department of Health Science Health Sociology Section, Juntendo University School of Health and Sports Science, Chiba, Japan (WHO: Ottawa Charter for Health promotion, 1986.) (WHO: Bangkok Charter

More information

C. S2 X D. E.. (1) X S1 10 S2 X+S1 3 X+S S1S2 X+S1+S2 X S1 X+S S X+S2 X A. S1 2 a. b. c. d. e. 2

C. S2 X D. E.. (1) X S1 10 S2 X+S1 3 X+S S1S2 X+S1+S2 X S1 X+S S X+S2 X A. S1 2 a. b. c. d. e. 2 I. 200 2 II. ( 2001) 30 1992 Do X for S2 because S1(is not desirable) XS S2 A. S1 S2 B. S S2 S2 X 1 C. S2 X D. E.. (1) X 12 15 S1 10 S2 X+S1 3 X+S2 4 13 S1S2 X+S1+S2 X S1 X+S2. 2. 3.. S X+S2 X A. S1 2

More information

国際恋愛で避けるべき7つの失敗と解決策

国際恋愛で避けるべき7つの失敗と解決策 7 http://lovecoachirene.com 1 7! 7! 1 NOT KNOWING WHAT YOU WANT 2 BEING A SUBMISSIVE WOMAN 3 NOT ALLOWING THE MAN TO BE YOUR HERO 4 WAITING FOR HIM TO LEAD 5 NOT SPEAKING YOUR MIND 6 PUTTING HIM ON A PEDESTAL

More information

西川町広報誌NETWORKにしかわ2011年1月号

西川町広報誌NETWORKにしかわ2011年1月号 NETWORK 2011 1 No.657 平 成 四 年 四 の 開 校 に 向 け て 家 庭 教 育 を 考 え よ う! Every year around the winter holiday the Japanese custom of cleaning out your office space is performed. Everyone gets together and cleans

More information

2

2 2011 8 6 2011 5 7 [1] 1 2 i ii iii i 3 [2] 4 5 ii 6 7 iii 8 [3] 9 10 11 cf. Abstracts in English In terms of democracy, the patience and the kindness Tohoku people have shown will be dealt with as an exception.

More information

Burkina Faso Grades of 2 Learn What kind of food does Moussa grow? What did Moussa buy with the extra money he earned in the market? Pray Write

Burkina Faso Grades of 2 Learn What kind of food does Moussa grow? What did Moussa buy with the extra money he earned in the market? Pray Write Burkina Faso Grades 1-3 1 of 2 Learn What kind of food does Moussa grow? What did Moussa buy with the extra money he earned in the market? Pray Write a prayer here asking God to help farmers like Moussa.

More information

p _08森.qxd

p _08森.qxd Foster care is a system to provide a new home and family to an abused child or to a child with no parents. Most foster children are youngsters who could not deepen the sense of attachment and relationship

More information

The Key Questions about Today's "Experience Loss": Focusing on Provision Issues Gerald ARGENTON These last years, the educational discourse has been focusing on the "experience loss" problem and its consequences.

More information

untitled

untitled ~ http://www.e-ainet.com takekoshi.s@e-ainet.com Copyright to AINET Inc.,All rights reserved 1 PM Copyright to AINET Inc.,All rights reserved 2 Robert K. GreenleafThe servant as Leader) The servant-leader

More information

16_.....E...._.I.v2006

16_.....E...._.I.v2006 55 1 18 Bull. Nara Univ. Educ., Vol. 55, No.1 (Cult. & Soc.), 2006 165 2002 * 18 Collaboration Between a School Athletic Club and a Community Sports Club A Case Study of SOLESTRELLA NARA 2002 Rie TAKAMURA

More information

Answers Practice 08 JFD1

Answers Practice 08 JFD1 Practice 8 Sentence Connectors 1) I / went / to Japan / for the first time last year. At first, I didn t understand / Japanese / *at all. [ ] [ ] [ ] [ ] * 2) I m / not hungry / because I *already ate

More information

Sport and the Media: The Close Relationship between Sport and Broadcasting SUDO, Haruo1) Abstract This report tries to demonstrate the relationship be

Sport and the Media: The Close Relationship between Sport and Broadcasting SUDO, Haruo1) Abstract This report tries to demonstrate the relationship be Sport and the Media: The Close Relationship between Sport and Broadcasting SUDO, Haruo1) Abstract This report tries to demonstrate the relationship between broadcasting and sport (major sport and professional

More information

NextWebBtoB_BtoC _suwa.pdf

NextWebBtoB_BtoC _suwa.pdf twitter ID: suwaws 29.3 Billion$ GAAP:8.5 Billion$ 2010 Google :7,200 HONDA : 5,340 NTT : 5,096 docomo : 4,904 mitsubishi corp. : 4,631 TOYOTA : 4,081 On the Internet, nobody knows you're

More information

ブック 1.indb

ブック 1.indb Universitys Educational Challenge to Develop Leadership Skills of Women Through the Course of Business Leadership at Womens University Toru Anzai In Japan more women leaders are expected to play active

More information

learning of life long , Community Centers and Lifelong Learning: Contemporary Challenges in Lifelong Education and Learning IIDA Tetsuya : In Japan, great importance is being placed on

More information

NPO

NPO Brulin 2001 NPO NPO NPO JHC JHC Kemmis and McTaggart 2000: 582 Brulin, G. The Third Task of Universities or How to Get Universities to Serve their Communities!, Reason, P. & Bradbury, H. eds.

More information

08_中嶋真美.indd

08_中嶋真美.indd 56 2015 pp. 175 190 CBT CBT CBT UNWTO 2015 2013 10 2015 11 3,300 2010 2030 3.3 2030 182014 1 2,450 GDP 9 2016 1 30 175 56 UNESCO 2010 Living Heritage Cultural Landscape Community-Based Tourism 2002UNWTO

More information

46

46 The Journal of the Japan Academy of Nursing Administration and Policies Vol. 16, No. 1, PP 45-56, 2012 Factors Related to Career Continuation among Nurses Raising Children Mayumi Iwashita 1) Masayo Takada

More information

07-加納孝代.indd

07-加納孝代.indd 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 1 2 2009 2009 21 7 16 10 3 2010 22 2 18 2 23 3 25 2010 2010 22 7 3 4 7 24 3 9 11 4 10 28 3 2011 23 1 27 8 2 17 2 24 7 2 9 2011 3 3 J E H C L 27E 28J 28H

More information

Title < 論文 > 多重債務者の救済活動 : ある 被害者の会 のエスノグラフィー Author(s) 大山, 小夜 Citation 京都社会学年報 : KJS = Kyoto journal of so 113-137 Issue Date 1998-12-25 URL http://hdl.handle.net/2433/192561 Right Type Departmental Bulletin

More information

10 11 12 33.4 1 open / window / I / shall / the? 79.3 2 something / want / drink / I / to. 43.5 3 the way / you / tell / the library / would / to / me

10 11 12 33.4 1 open / window / I / shall / the? 79.3 2 something / want / drink / I / to. 43.5 3 the way / you / tell / the library / would / to / me -1- 10 11 12 33.4 1 open / window / I / shall / the? 79.3 2 something / want / drink / I / to. 43.5 3 the way / you / tell / the library / would / to / me? 28.7 4 Miyazaki / you / will / in / long / stay

More information

No.75

No.75 2002.4.1 No.75 2 3 4 5 6 7 8 9 C AMPUS GUIDE 2 EV EV EV EV EV EV 3 4 5 1 1 2 3 4 5 CAMPUS GUIDE 10 11 C AMPUS GUIDE 12 University of Rome Tor Vergata, Italy () 13 14 () () 15 a 16 Issues of water resources

More information

840 Geographical Review of Japan 73A-12 835-854 2000 The Mechanism of Household Reproduction in the Fishing Community on Oro Island Masakazu YAMAUCHI (Graduate Student, Tokyo University) This

More information

駒田朋子.indd

駒田朋子.indd 2 2 44 6 6 6 6 2006 p. 5 2009 p. 6 49 12 2006 p. 6 2009 p. 9 2009 p. 6 2006 pp. 12 20 2005 2005 2 3 2005 An Integrated Approach to Intermediate Japanese 13 12 10 2005 8 p. 23 2005 2 50 p. 157 2 3 1 2010

More information

Ł\1,4.ai

Ł\1,4.ai 34 2009 1 2 2.1. 2.2 3 3.1 3.2 4 1 1990-99 - NPO 1) 2 3 4 2 3 2 2.1. ( ) 3 2.1.1 (2002) 2) 1920 3) P - 100 - 4) 2.1.2 () 1995 5) 1990 6) 2000 7) 8) 9) () - 101 - () D D 10) 11) 12) - 102 - 2.2 N 13) J

More information

鹿大広報149号

鹿大広報149号 No.149 Feb/1999 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Learned From Japanese Life and Experiences in Kagoshima When I first came to Japan I was really surprised by almost everything, the weather,

More information

生研ニュースNo.132

生研ニュースNo.132 No.132 2011.10 REPORTS TOPICS Last year, the Public Relations Committee, General Affairs Section and Professor Tomoki Machida created the IIS introduction video in Japanese. As per the request from Director

More information

Bull. of Nippon Sport Sci. Univ. 47 (1) Devising musical expression in teaching methods for elementary music An attempt at shared teaching

Bull. of Nippon Sport Sci. Univ. 47 (1) Devising musical expression in teaching methods for elementary music An attempt at shared teaching Bull. of Nippon Sport Sci. Univ. 47 (1) 45 70 2017 Devising musical expression in teaching methods for elementary music An attempt at shared teaching materials for singing and arrangements for piano accompaniment

More information

GRIPS 1986 1979 1987 1998 199620002005 2007200920114 2007 National Graduate Institute for Policy Studies GRIPS 3 GRIPS 65 short executive courses GRIP

GRIPS 1986 1979 1987 1998 199620002005 2007200920114 2007 National Graduate Institute for Policy Studies GRIPS 3 GRIPS 65 short executive courses GRIP 2016 GRIPS 1986 1979 1987 1998 199620002005 2007200920114 2007 National Graduate Institute for Policy Studies GRIPS 3 GRIPS 65 short executive courses GRIPS GRIPS GRIPS 1977 1997 2000 2003 2005 GRIPS(GSPS)

More information

外国文学論集14号.indd

外国文学論集14号.indd 1876 1880 1 1930 1 1868 1930 1931 1945 1945 1989 1990 1868 1930 1930 1945 1945 1969 1970 1989 1990 1900 1901 1920 1946 1969 35 29 8.3 0.4 1908 1945 24 1951 1970 1931 1945 1951 5.6 27 0.8 1969 0.2 1910

More information

Housing Purchase by Single Women in Tokyo Yoshilehl YUI* Recently some single women purchase their houses and the number of houses owned by single women are increasing in Tokyo. And their housing demands

More information

NSPEとは(TK10-016)_201010

NSPEとは(TK10-016)_201010 National Society of Professional Engineers Brief History of NSPE 1934 Connecticut, New Jersey, New York, and Pennsylvania NSPE 1937 NCEES Model Law NSPE 1951 Engineers Week 1952: Salary Survey 1960: Educational

More information

18巻2号_09孫さま03p.indd

18巻2号_09孫さま03p.indd 18 2011 75 55 Ethnic Group nation Ethnic Group Ethnic Group 20 76 13 3 1949 21 J.A. 1949 1949 1957 1958 1963 77 1964 1977 1978 1990 80 11 3 20 1949 10 1 55, 1949 53 1982 4 119, 122 10 78 1952 16 21 33

More information

人文地理62巻4号

人文地理62巻4号 4 4 4 4 4 4 An Examination of the Agglomeration Economies Reinforcing Creativity in the Cultural Industry HANZAWA Seiji Meiji Gakuin University The recent rise of the cultural industry, resulting

More information

„h‹¤.05.07

„h‹¤.05.07 Japanese Civilian Control in the Cold War Era Takeo MIYAMOTO In European and American democratic countries, the predominance of politics over military, i.e. civilian control, has been assumed as an axiom.

More information

) ,

) , Vol. 2, 1 17, 2013 1986 A study about the development of the basic policy in the field of reform of China s sports system 1986 HaoWen Wu Abstract: This study focuses on the development of the basic policy

More information

Title < 論文 > 公立学校における在日韓国 朝鮮人教育の位置に関する社会学的考察 : 大阪と京都における 民族学級 の事例から Author(s) 金, 兌恩 Citation 京都社会学年報 : KJS = Kyoto journal of so 14: 21-41 Issue Date 2006-12-25 URL http://hdl.handle.net/2433/192679 Right

More information

0 Speedy & Simple Kenji, Yoshio, and Goro are good at English. They have their ways of learning. Kenji often listens to English songs and tries to remember all the words. Yoshio reads one English book every

More information

ABSTRACT The "After War Phenomena" of the Japanese Literature after the War: Has It Really Come to an End? When we consider past theses concerning criticism and arguments about the theme of "Japanese Literature

More information

Phonetic Perception and Phonemic Percepition

Phonetic Perception and Phonemic Percepition No.7, 587-598 (2006) The Historical and Social Significance of Foreign Brides in the Uonuma Region of Niigata Prefecture (1) TAKEDA Satoko Nihon University, Graduate School of Social and Cultural Studies

More information

評論・社会科学 84号(よこ)(P)/3.金子

評論・社会科学 84号(よこ)(P)/3.金子 1 1 1 23 2 3 3 4 3 5 CP 1 CP 3 1 1 6 2 CP OS Windows Mac Mac Windows SafariWindows Internet Explorer 3 1 1 CP 2 2. 1 1CP MacProMacOS 10.4.7. 9177 J/A 20 2 Epson GT X 900 Canon ip 4300 Fujifilm FinePix

More information

<30372D985F95B62D8E52967B8C4F8E7190E690B62E706466>

<30372D985F95B62D8E52967B8C4F8E7190E690B62E706466> 312013 95 Changes and Restructuring of Social Issues of the Urban Underclass Area with Increasing Welfare Needs in Kotobuki, Yokohama Kahoruko YAMAMOTO This paper explains social changes and restructuring

More information

untitled

untitled () 2006 i Foundationpowdermakeup No.1 ii iii iv Research on selection criterion of cosmetics that use the consumer's Eras analysis Consideration change by bringing up child Fukuda Eri 1.Background, purpose,

More information

March IT PR March March p p p PR March Vol. March p p p SN March SN PR PR March Potential Needs of Specialized Foster Parents for Abused Children: Analyzinga questionnaire survey on foster parents needs

More information

大 高 月 月 日 行 行 行 立 大 高 行 長 西 大 子 心 高 生 行 月 日 水 高 氏 日 立 高 氏 身 生 見 人 用 力 高 氏 生 生 月 生 見 月 日 日 月 日 日 目 力 行 目 西 子 大 足 手 一 目 長 行 行 生 月 日 日 文 青 大 行 月 一 生 長 長 力 生 心 大 大 見 大 行 行 大 高 足 大 自 自 己 力 大 高 足 月 日 金 生 西 長

More information

h1_h4_2015_nyukou

h1_h4_2015_nyukou SCHOOL OF POLITICAL SCIENCE & ECONOMICS WASEDA UNIVERSITY 2015 School of Political Science and Economics WASEDA University http://www.waseda-pse.jp/pse/ School of Political Science & Economics 02 IntroductionIntroduction

More information

....

.... WHO .... http:// www8.cao.go.jp / kourei / ishiki / h15_sougou / gaiyou.html QOL ADL SL SL SL JR SL N ... ... m. m... . N....... ... N .. kg kg.. ... .... .... ... m.. . .. .. N..... .. . N..

More information

Building a Culture of Self- Access Learning at a Japanese University An Action Research Project Clair Taylor Gerald Talandis Jr. Michael Stout Keiko Omura Problem Action Research English Central Spring,

More information

05[ ]櫻井・小川(責)岩.indd

05[ ]櫻井・小川(責)岩.indd J-POP The Use of Song in Foreign Language Education for Intercultural Understanding: An Attempt to Employ a J-POP Covered in Foreign Languages SAKURAI Takuya and OGAWA Yoshiyuki This paper attempts to

More information

sein_sandwich2_FM_bounus_NYUKO.indd

sein_sandwich2_FM_bounus_NYUKO.indd Sandwich method bonus 24 At a store - Buying clothes Hello! You re looking for a shirt?!? Well, this shirt here is the latest style, and the price is really reasonable. David A. Thayne s 2 Special Methods

More information

The Japanese economy in FY2015 suffered from sluggish growth in individual consumption, while the foreign exchange market remained unstable with high volatility. Even in such an economic environment, MSF

More information

untitled

untitled A Consideration on Studies of English Literature in Japan This paper attempts to formulate the significance of English literary studies in present-day Japan, and to carve out new horizons of them. First,

More information

13....*PDF.p

13....*PDF.p 36 2005 2006 3 237 250 1 1990 2 3 4 5 6 239 10 90 1993 1997 1998a 10 10 1 90 1 2 3 4 5 1990 1 1990 201 2004 141 108 105 2 54 75 1970 1980 1990 49 2 2004 59 8 25 42 1980 1993 25 4 2004 10 6 1994 14 2004

More information

WASEDA RILAS JOURNAL

WASEDA RILAS JOURNAL 27 200 WASEDA RILAS JOURNAL NO. 1 (2013. 10) WASEDA RILAS JOURNAL 28 199 29 198 WASEDA RILAS JOURNAL 30 197 31 196 WASEDA RILAS JOURNAL 32 195 1 3 12 6 23 No 1 3 0 13 3 4 3 2 7 0 5 1 6 6 3 12 0 47 23 12

More information

きずなプロジェクト-表紙.indd

きずなプロジェクト-表紙.indd P6 P7 P12 P13 P20 P28 P76 P78 P80 P81 P88 P98 P138 P139 P140 P142 P144 P146 P148 #1 SHORT-TERM INVITATION GROUPS 2012 6 10 6 23 2012 7 17 14 2012 7 17 14 2012 7 8 7 21 2012 7 8 7 21 2012 8 7 8 18

More information

高等学校 英語科

高等学校 英語科 Lesson 3 Tsugaru-jamisen and Yoshida Brothers Exceed English Series I () While-reading While-reading retelling Post-reading Lesson3Part ( ) Task 1 Task 1 Yes/no Task 6 1

More information

Title 社 会 化 教 育 における 公 民 的 資 質 : 法 教 育 における 憲 法 的 価 値 原 理 ( fulltext ) Author(s) 中 平, 一 義 Citation 学 校 教 育 学 研 究 論 集 (21): 113-126 Issue Date 2010-03 URL http://hdl.handle.net/2309/107543 Publisher 東 京

More information

Contents Launching of the Thailand-Japan Longstay Promotion Association Longstay and establishing the Thailand-Japan Longstay Promotion Association Re

Contents Launching of the Thailand-Japan Longstay Promotion Association Longstay and establishing the Thailand-Japan Longstay Promotion Association Re Contents Launching of the Thailand-Japan Longstay Promotion Association Longstay and establishing the Thailand-Japan Longstay Promotion Association Recommending Longstay in Thailand News from Japanese

More information

Microsoft Word - j201drills27.doc

Microsoft Word - j201drills27.doc Drill 1: Giving and Receiving (Part 1) [Due date: ] Directions: Describe each picture using the verb of giving and the verb of receiving. E.g.) (1) (2) (3) (4) 1 (5) (6) Drill 2: Giving and Receiving (Part

More information

Introduction Purpose This training course describes the configuration and session features of the High-performance Embedded Workshop (HEW), a key tool

Introduction Purpose This training course describes the configuration and session features of the High-performance Embedded Workshop (HEW), a key tool Introduction Purpose This training course describes the configuration and session features of the High-performance Embedded Workshop (HEW), a key tool for developing software for embedded systems that

More information

Core Ethics Vol. a

Core Ethics Vol. a Core Ethics Vol. CP CP CP Core Ethics Vol. a - CP - - Core Ethics Vol. CP CP CP b CP CP CP e f a c c c c c c CP CP CP d CP ADL Core Ethics Vol. ADL ADL CP CP CP CP CP CP CP,,, d Core Ethics Vol. CP b GHQ

More information

3

3 2 3 CONTENTS... 2 Introduction JAPANESE... 6... 7... 8... 9 ENGLISH About Shadowing... 10 Organization of the book... 11 Features of the text... 12 To students using this book... 13 CHINESE... 14... 15...

More information

PMI2005北米大会報告書

PMI2005北米大会報告書 2 3 Metro Toronto Convention Center Toronto, Canada PMI PMI SIG Meeting Paper Presentation PM PM PMI 4 5 8-15 Sep. 2005, Metro Toronto Convention Center, Toronto, Canada 6 7 CEO PM 180,000 PMI BMW PMI

More information

OJT Planned Happenstance

OJT Planned Happenstance OJT Planned Happenstance G H J K L M N O P Q R . %. %. %. %. %. %. %. %. %. %. %. %. %. %. %. %. %. %. .... Q ......... . Planned Happenstance.. pp.- VOL.,NO. pp., Current Status of Ritsumeikan Employees

More information

1986 NHK 2000 2004 NTT NTT CONTENTS 01 03 05 07 09 11 4 1 13 2 14 34 15 17 19 21 SNS 1 4 12 34 4 23 25 1 26 27 29 01 School of Information and Communi

1986 NHK 2000 2004 NTT NTT CONTENTS 01 03 05 07 09 11 4 1 13 2 14 34 15 17 19 21 SNS 1 4 12 34 4 23 25 1 26 27 29 01 School of Information and Communi 1986 NHK 2000 2004 NTT NTT CONTENTS 01 03 05 07 09 11 4 1 13 2 14 34 15 17 19 21 SNS 1 4 12 34 4 23 25 1 26 27 29 01 School of Information and Communication 02 Point 1 P.1112 2011 Point 2 P.1316 Point

More information