NoteWorthy Composer Version 2 with CD Order Form Name: Address: Day Phone: Eve Phone: ID: The current price?is V2 Licence Fee US$49 + CD Fee US

Size: px
Start display at page:

Download "NoteWorthy Composer Version 2 with CD Order Form Name: Address: Day Phone: Eve Phone: ID: The current price?is V2 Licence Fee US$49 + CD Fee US"

Transcription

1 NteWrthy Cper Veri 2 with CD Order Fr Nae: Addre: Day Phe: Eve Phe: E-Mai ID: The curret price?i V2 Licece Fee $49 + CD Fee $10 = $59. Peae eect yur payet ethd: ( ) I have eced a check r ey rder?draw fr a bak r itituti ade payabe t NteWrthy ftware, Ic. ( ) Charge the fee?t y VIA / MATECAD / AMEX / DICOVE: Card #: Expire: / Mth Year Credit Card CVV Cde: (3-4 digit, Card Vaidati Vaue, uuay 3 digit prited back f card, except fr 4 digit AMEX CID) Cardhder Nae: Cardhder igature:?thi ffer i guarateed thrugh 31 Deceber It i ubect t chage after thi date. Nrth Caria reidet, peae add appicabe ae tax ad idicate yur cuty. Peae aw 1 t 4 week fr deivery i Nrth Aerica, ad 2 t 6 week fr a ther cutrie/territrie. ed cpeted fr t: NteWrthy ftware, Ic. PO Bx 995 Fuquay-Varia, NC A ae@ntewrthyftware.c

2 千の風になって D G =84 A D D b f f D k k わたし の おはかの ま え で 와타시 노 오하카노 마 에 데 k k わたし の おはかの ま え で 와타시 노 오하카노 마 에 데 k k わたし の おはかの ま え で 와타시 노 오하카노 마 에 데 8 k i h - - h - - h h - - h - - h k k なかないでくださいそこにわたしはいませんねむってなんかいませ나카나이데크다사이소코니와타시와이마센 - 네무테난카이마센 k k なかないでくださいそこにわたしはいませんねむってなんかいませ나카나이데크다사이소코니와타시와이마센 - 네무테난카이마센 b f f k k e なかないでくださ い h h いませ 나카나이데크다사 이 h h 이마센

3 13 k B z k k k h せんのかぜにな - ってあ h 센 - 노카제니낫 - - 테아 z k k k んせんのかぜにせんのかぜにな - ってあ - 센 - 노카제니센 - 노카제니낫 - - 테아 z k k k ん h - せんのかぜにせんのかぜにな - ってあ - h - 센 - 노카제니센 - 노카제니낫 - - 테아 b f f k k z k k k んせんのかぜにせんのかぜにな - ってあ - 센 - 노카제니센 - 노카제니낫 - - 테아 18 k k k k の おおきな そ ら を h - - 노 오오키나 소 라 워 h - - k k のおおきなそらをふきわたっています노오오키나소라워후키와탓 - 테이마스 k の おおきな そ ら を h - - 노 오오키나 소 라 워 h - - の おおきな そ ら を h 노 오오키나 소 라 워 h C k k k k b f f k k k 24 b f f D k k Ah な っ て はたけにふりそそ Ah 낫 - 테 하타케니후리소소 k k k k あきに は ひかりに な っ て はたけにふりそそ 아키니 와 히카리니 낫 - 테 하타케니후리소소 あきに は ひかりに な っ て はたけにふりそそ 아키니 와 히카리니 낫 - 테 하타케니후리소소 k k あきに は ひかりに な っ て はたけにふりそそ 아키니 와 히카리니 낫 - 테 하타케니후리소소 2

4 29 i k T i ぐ ふゆは Ah - ように きらめく ゆき にな る あさは 그 후유와 Ah - 요우니 키라매쿠 유키 니나 루 아사와 k ek k T ぐ ふゆは Ah - ように きらめく ゆき にな る - あさは 그 후유와 Ah - 요우니 키라매쿠 유키 니나 루 - 아사와 k k k k ぐふりそそぐふゆは - ようにきらめくゆきになる Ah - 그후리소소그후유와 - 요우니키라매쿠유키니나루 Ah - b f f i k k k k ek k k ぐ ふゆは ダイヤの よ う に きらめく ゆき にな る 그 후유와 다이야노 요 우 니 키라매쿠 유키 니나 루 34 E k k k とりに なっ て あなた を め ぜめさせ る Ah - 토리니 낫 테 아나타 워 메 자메사세 루 Ah - k k とりに なっ て あなた を め ぜめさせ る よ るは ほしにな 토리니 낫 테 아나타 워 메 자메사세 루 요 르와 호시니낫 k dk k T k k あさはとりにな - ってあなたをめぜめさせる Ah - - よるはほしにな아사와토리니낫 - 테아나타워메자메사세루 Ah - - 요르와호시니낫 b f f T k k k k k あさはとりにな - ってあなたをめぜめさせる Ah - - 아사와토리니낫 - 테아나타워메자메사세루 Ah k k F i な - っ て あなたを みまも る h 낫 - 테 아나타워 미마모 루 h kz k i - っ て あなたを みまも る h 테 아나타워 미마모 루 h kz k - っ て h - - h 테 h - - h - - b f f kz k k k h h h h - - 3

5 45 i i k k k k k k Ah Ah Ah わたし Ah Ah Ah 와타시 Ah Ah Ah わたし Ah Ah Ah 와타시 Ah Ah Ah Ah Ah Ah b f f kz k z kz Ah - Ah - Ah Ah - Ah - Ah - 50 G k k k の おはかの ま え で なかないでくださ い Ah - 노 오하카노 마 에 데 나카나이데크다사 이 Ah - k k k k の おはかの ま え で なかないでくださ い そこに わたしは 노 오하카노 마 에 데 나카나이데크다사 이 소코니 와타시와 k k k k わたしおはかの ま え で h h - - そこに わたしは 와타시오하카노 마 에 데 h h - - 소코니 와타시와 b f f k k i i k わたしの ま え で h - Ah - 와타시노 마 에 데 h - Ah - 55 b f f k k Ah - しんでなんかいませんせんのかぜに Ah - 신 - 데난카이마센 - 센 - 노카제니 H J e k k J いませんしんでなんかいません - せんのかぜにせんの이마센 - 신 - 데난카이마센 - - 센 - 노카제니센 - 노 k k k J k k k J k k いませんしんでなんかいません - - せんのかぜにせんの이마센 - 신 - 데난카이마센 센 - 노카제니센 - 노 k k Ah - しんでなんかいませんせんのかぜにせんの Ah - 신 - 데난카이마센 - 센 - 노카제니센 - 노 4

6 60 k k k k k k k k Ah - - あのおおきなそらをふきわたっていま Ah - - 아노오오키나소라워후키와탓 - 테이마 kz k k k k k k k k k k かぜにな - ってあのおおきなそらをふきわたっていま카제니낫 - - 테아노오오키나소라워후키와탓 - 테이마 kz k k k k k k k k k k かぜにな - ってあのおおきなそらをふきわたっていま카제니낫 - - 테아노오오키나소라워후키와탓 - 테이마 b f f kz k k k k k k k k k k かぜにな - ってあ のおおきなそら をふきわたっていま카제니낫 - - 테아노오오키나소라워후키와탓 - 테이마 a ff J z す せ ん の す h そ ら を 수 센 - 노 수 h 소 라 워 J ritard. k k k k k k す せ ん の す h - h - - そ ら を 수 센 - 노 수 h - h - - 소 라 워 J z k す す あ の お お き な そ ら を 수 수 아 노 오 오 키 나 소 라 워 b f f J z k k k k 2 4 k k k 2 4 す す あ の お お き な そ ら を 수 수 아 노 오 오 키 나 소 라 워 70a ff Me D k k k k ふ きわ たっ て いま す 후 키와 탓 - 테 이마 수 D k k k k ふきわたっています후키와탓 - 테이마수 I Tep I D k k h h b f f D h - - h - - 5

7 6 76 b f f

<955C8E862E6169>

<955C8E862E6169> 外 国 人 免 费 法 律 咨 询 0 Nov.18 (Wed.), 20 13:00-16:00 YOKE (YOKOHAMA ASSOCIATION FOR NTERNATIONAL COMMUNICATIONS AND EXCHANGES) Yokohama International Organizations Center 5F, 1-1-1 Minatomirai, Nishi-ku,Yokohama

More information

spring Good morning. 감사합니다. 잘부탁합니다. 아리가토 덴와와아소코데스 VCV V CV CVC CVC spring [spri ] good [gd] morning [mn]

spring Good morning. 감사합니다. 잘부탁합니다. 아리가토 덴와와아소코데스 VCV V CV CVC CVC spring [spri ] good [gd] morning [mn] pp.. ) A Study of Teaching Japanese Pronunciation for Korean Learners: Using the Korean Language Transcription spring Good morning. 감사합니다. 잘부탁합니다. 아리가토 덴와와아소코데스 VCV V CV CVC CVC spring [spri ] good [gd]

More information

:. 蔿 蔿 蔿 蔿, 蔿

:. 蔿 蔿 蔿 蔿, 蔿 Title 旺 山 許 蔿 [ウィ](ワンサン ホウィ)の 逮 捕 後 の 動 向 考 察 ( fulltext ) Author(s) 李, 修 京 Citation 東 京 学 芸 大 学 紀 要. 人 文 社 会 科 学 系. I, 63: 119-135 Issue Date 2012-01-31 URL http://hdl.handle.net/2309/125470 Publisher

More information

金 時 鐘 長 篇 詩 集 新 潟 の 詩 的 言 語 を 中 心 に リ ズ ム と 抒 情 の 詩 学 一 橋 大 学 大 学 院 言 語 社 会 研 究 科 LD26 呉 世 宗

金 時 鐘 長 篇 詩 集 新 潟 の 詩 的 言 語 を 中 心 に リ ズ ム と 抒 情 の 詩 学 一 橋 大 学 大 学 院 言 語 社 会 研 究 科 LD26 呉 世 宗 Title リズムと 抒 情 の 詩 学 : 金 時 鐘 長 篇 詩 集 新 潟 の 詩 的 言 語 を 中 心 に Author(s) 呉, 世 宗 Citation Issue 29-9-3 Date Type Thesis or Dissertation Text Version publisher URL http://hdl.handle.net/186/17686 Right Hitotsubashi

More information

Far Eastern Plaza Hotel (The Mall) When you are dropped off at Far Eastern Plaza Hotel, you will be on Sec. 2, Dūnhuà South Road After passing a parki

Far Eastern Plaza Hotel (The Mall) When you are dropped off at Far Eastern Plaza Hotel, you will be on Sec. 2, Dūnhuà South Road After passing a parki WALKING DIRECTIONS FROM AIRPORT BUS (1960) STOP If you plan to come to hostel by bus, please take Airport Bus no. 1960 (NT$145 per person) to Far Eastern Plaza Hotel. Our hostel is about 10 minutes walking

More information

平成17年度 マスターセンター補助事業

平成17年度 マスターセンター補助事業 - 1 - - 2 - - 3 - - 4 - - 5 - - 6 - - 7 - - 8 - - 9 - - 10 - - 11 - - 12 - - 13 - - 14 - - 15 - - 16 - - 17 - - 18 - - 19 - - 20 - - 21 - - 22 - - 23 - - 24 - - 25 - - 26 - - 27 - - 28 - IC IC - 29 - IT

More information

5 1 2008 4 2 2009 4 2010 3 5 2 3 2 2010 4 1 2009 1 10 200 46 2009 4 3 5 2009 3 2006 2 4 5

5 1 2008 4 2 2009 4 2010 3 5 2 3 2 2010 4 1 2009 1 10 200 46 2009 4 3 5 2009 3 2006 2 4 5 5 1 2008 4 2 2009 4 2010 3 5 2 3 2 2010 4 1 2009 1 10 200 46 2009 4 3 5 2009 3 2006 2 4 5 2009 11 2010 4 30 2009 6 2010 4 2010 2015 2015 2010 3 3 3 10 2010 8 2009 1 1 2009 12 22 2 2009 3 2009 2 4 2009

More information

( 二 ) 概要 국가기록원, 위의사이트. 검색일 도입배경, 국민재난안전포털, jsp 검색일 2

( 二 ) 概要 국가기록원, 위의사이트. 검색일 도입배경, 국민재난안전포털,   jsp 검색일 2 189 資 料 ( 一 ) 沿革 3 1 1975 1951 1 1 3 2 1962 1971 12 3 1975 1 국민여러분! 민방위본부에서알려드립니다, 국가기록원, http://theme. archives.go.kr/next/koreaofrecord/civildefense.do 검색일 2016. 10. 27. 2 국가기록원, 위의사이트. 검색일 2016. 10.

More information

永長大田楽における貴族と民衆

永長大田楽における貴族と民衆 No.27 2003 7 에이쵸원년에교토의상하사람들을많이휩쓸려들게한유명한대전악소동은중앙정권과민중 농민들을자극했고중세기사회에큰영향을끼친것은더말할것도없다 당시참가자들의모습은 낙양전악기 중우기 등에서엿볼수있으며피리를불고북을두드리며세차게또한미칠듯춤추던상황을그려볼수있다 그렇다면왜다른예능도아니고오직전악이란형태로서만표현할수밖에없었은가? 본논문에서는 10 세기의왕권력에전악이이용된이유로서전악춤에는주술적인기능이잠재여있고또민중들이전악열풍을일으킨것도전악에는악령을몰아내고악귀제거의기능이작용하고있다고예측되며그것을가지고여러가지의사회불안을해소하려고한의도를파악할수있다

More information

KOFIC 실미도 Shall we

KOFIC 실미도 Shall we Trends in screening of Japanese cinema in South Korea The role and significance of Korean Cinematheques and Cinephiles Aesun MIN It is well known that acceptance of Japanese cinema in South Korea changed

More information

福岡市には、約1万8千人(平成14年末)の外国人が居住あるいは滞在し、約37万1千人(平成14年)の外国人が入国しています

福岡市には、約1万8千人(平成14年末)の外国人が居住あるいは滞在し、約37万1千人(平成14年)の外国人が入国しています 2015 年 12 月 福 岡 市 外 国 人 への 情 報 提 供 の 手 引 き 目 次 Ⅰ はじめに Ⅱ 指 針 1 表 現 上 の 配 慮 p.4 (1) 多 言 語 化 での 配 慮 p.4 (2) での 配 慮 p.5 2 媒 体 ごとの 配 慮 p.8 (1) 印 刷 物 ホームページ p.8 (2)サイン p.10 (3) 音 声 アナウンス 放 送 広 報 映 像 物 p.14

More information

Hello

Hello 3강. 명동에 가려면 몇 호선을 타야 해요? ( 明 洞 に 行 くには 何 号 線 に 乗 らなければいけませんか ) 학습목표: 대중교통 이용하기 学 習 目 標 : 公 共 交 通 を 利 用 する こんにちは 今 日 は 公 共 交 通 の 利 用 について 勉 強 しましょう 皆 さんは 韓 国 でどのような 交 通 機 関 を 一 番 多 く 使 いますか 韓 国 の 交 通 機

More information

(Microsoft Word - \203\215\201[\203J\203\211\203C\203Y\203T\201[\203r\203Xv.4.doc)

(Microsoft Word - \203\215\201[\203J\203\211\203C\203Y\203T\201[\203r\203Xv.4.doc) ローカライズサービス 事 業 案 内 株 式 会 社 アレックスソリューションズ 1/4 Copyright(c), Alexsolutions, Inc. 2007 事 業 案 内 Solution Guidance ローカライズとは ある 国 で 作 られた 製 品 を 別 の 国 地 域 で 販 売 する 際 その 国 の 言 語 法 令 慣 習 に 合 うように 製 品 を 修 正 改 訂

More information

Microsoft Word - akura93ko.doc

Microsoft Word - akura93ko.doc 아쿠라 ね ん が つ 2011 年 10 月 だ い ご う 第 93 号 へんゅうきょく お か や ま こくさい こうりゅう きょうぎ かい 編 集 局 : 岡 山 市 国 際 交 流 協 議 会 2011년 10월 제93호 편집국:오카야마시 국제교류협의회 と く ゅ う ち ゅ う ご く じ ん み ゆ う こ う こ う り ゅ う と ら く よ う 特 集 : 中 国 人 から

More information

2

2 1 2 3 GHQ Liberated peoples GHQ GHQ GHQ GHQ 4 GHQ GHQ W.J.Sebald GHQ W.H.Sullivan GHQ GHQ GHQ 5 SCAP 6 GHQ GHQ SCAP SCAP GHQ J.Bassin a b c 7 a b c d e b 8 b b GHQ 9 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

More information

[dlc|Rapidshare/Megaupload.] jDownloader

[dlc|Rapidshare/Megaupload.] jDownloader [dlc Rapidshare/Megaupload.] jdownloader 0.4.00.88 written by 치세 / 2008-12-31 15:57:50 세계 많은 국가의 분들이 웹 공유 계정으로 이용하고 계실 서비스로 Rapidshare와 Megaupload가 있는데요.. 이 두 서비스는 웹링크의 유효기간이 있어서, 한 사람이 지속적으로 업데를 하고 관리하기

More information

韓国における日本の経済協力

韓国における日本の経済協力 No.23 2002 3 한국과일본의관계를말할때가장많이쓰는말이 [ 가깝고도먼나라 ] 라는말이다. 이말이시사하는바와같이한일양국사이에는여러가지문제점과대립갈등이남아있는것이현실이다. 본소논문에서는 1970 년대마산수출자유지역의일본기업진출실태를고찰해서한일양국관계의역사적사실을규명하고자함. 특히본소논문은 1974 년발표된이창복선생의논문을중심으로, 마산수출자유지역의연구를통해서한국경제의이중구조실태를파악하고자함.

More information

EPSON LP-S7000 ユーザーズガイド

EPSON LP-S7000 ユーザーズガイド o n h h h h h h n h A E B C D E F G H n G h H A B A B n n A B B B B n h h h h n h h h h h h h n h h h h h h h h o h h h h o h h h h n h h h h h h n h h h h h o o h h h h n h A h B C n D A h B C D h

More information

FR 34 316 13 303 54

FR 34 316 13 303 54 FR 34 316 13 303 54 23 ( 1 14 ) ( 3 10 ) 8/4 8/ 100% 8 22 7 12 1 9 8 45 25 28 17 19 14 3/1 6/27 5000 8/4 12/2930 1 66 45 43 35 49 25 22 20 23 21 17 13 20 6 1 8 52 1 50 4 11 49 3/4/5 75 6/7/8 46 9/10/11

More information

2-1_鄭.indd

2-1_鄭.indd 조선통신사의문학 戶 諉 김양수 조선후기 외교의 주인공들 에 나타난 의 활동과 새로 발견된 일본사행록들 김양수 조선후기 우봉김씨의 발전 조선후기 외교의 주인공들 賫 槩 戶 槩 남옥 지음 김보경 옮김 붓끝으로 부사산 바람을 가르다 소명출판사 潝 辝 潝 이상태 백두산정계비 설치와 김지남의 역할 조선후기 외교의 주인공들 潝 潝 양흥숙 세기 전반 의 파견과

More information

4. 参 加 者 の 感 想 ( 参 加 者 の 感 想 をまとめたものを 記 載 ) 印 象 的 だったこと 〇 ホームステイに 関 して 素 朴 な 田 舎 を 体 験 できてよかった 農 家 ホームステイが 一 番 印 象 的 実 際 行 く 前 は 年 齢 のギャップもあるし 話 題 に 詰

4. 参 加 者 の 感 想 ( 参 加 者 の 感 想 をまとめたものを 記 載 ) 印 象 的 だったこと 〇 ホームステイに 関 して 素 朴 な 田 舎 を 体 験 できてよかった 農 家 ホームステイが 一 番 印 象 的 実 際 行 く 前 は 年 齢 のギャップもあるし 話 題 に 詰 JENESYS2.0 及 び 北 米 地 域 との 青 少 年 交 流 在 韓 公 館 選 抜 事 業 韓 国 高 校 生 訪 日 団 訪 問 日 程 平 成 25 年 4 月 10 日 ( 水 )~4 月 16 日 ( 火 ) 1.プログラム 概 要 JENESYS2.0 の 一 環 として 在 大 韓 民 国 大 使 館 在 釜 山 総 領 事 館 在 済 州 総 領 事 館 が 選 抜 した

More information

16.直行便0-11Pcs5

16.直行便0-11Pcs5 sukisamu ChuoT 1 삿포로 a Sapporo Downtown,Fukuzumi Sta.a New Chitose a 도심후쿠즈미a신치토세공항행미나미치토세역 BuildingRoyton SapporoSapporo Susukino Prince HotelSusukinoMinami4 Minami4 Nishi3 Nakajima Park Fukuzumi Chuo

More information

PowerPoint プレゼンテーション

PowerPoint プレゼンテーション 2015 年 度 下 期 活 動 報 告 書 2016 年 3 月 1 目 次 Japan Shopping Festival 2015-2016 WINTER 実 施 レポート p3~20 結 果 から 見 える 訪 日 ゲストのWeb SNSの 傾 向 p21~42 セミナー 実 施 レポート p43~46 2 Japan Shopping Festival 2015-2016 WINTER 実

More information

<95F18D908F91967B95B62E696E6464>

<95F18D908F91967B95B62E696E6464> 1.. (1-1)? 1. 2.,,.. (1-2)? 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. (1-3)?. (() ().) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. (: ) (1-4). 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. ( ) (1-5)?. 1. 2. 3. (1-6)?. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. - 0

More information

目 次 1 はじめに 3 2 韓 国 の 親 権 養 育 権 制 度 の 概 要 (1) 親 権 養 育 権 に 係 る 法 令 4 (2) 親 権 に 服 する 子 4 (3) 親 権 の 帰 属 4 (4) 離 婚 後 における 親 権 者 養 育 権 者 の 分 離 分 属 6 (5) 親 権

目 次 1 はじめに 3 2 韓 国 の 親 権 養 育 権 制 度 の 概 要 (1) 親 権 養 育 権 に 係 る 法 令 4 (2) 親 権 に 服 する 子 4 (3) 親 権 の 帰 属 4 (4) 離 婚 後 における 親 権 者 養 育 権 者 の 分 離 分 属 6 (5) 親 権 韓 国 の 親 権 監 護 権 山 梨 学 院 大 学 法 務 研 究 科 金 亮 完 目 次 1 はじめに 3 2 韓 国 の 親 権 養 育 権 制 度 の 概 要 (1) 親 権 養 育 権 に 係 る 法 令 4 (2) 親 権 に 服 する 子 4 (3) 親 権 の 帰 属 4 (4) 離 婚 後 における 親 権 者 養 育 権 者 の 分 離 分 属 6 (5) 親 権 行 使 親

More information

<97B489A48B7B82CC8B4C89AF2883758362834E292E696E6462>

<97B489A48B7B82CC8B4C89AF2883758362834E292E696E6462> GCOE レポートシリーズ 18 号 の 刊 行 にあたって 水 都 大 阪 の 記 憶 を 掘 り 起 こすさまざまな 試 みが 行 われている 市 内 に 網 の 目 状 にはりめ ぐらされていた 河 港 都 市 の 生 命 である 運 河 の 埋 め 立 てと 港 湾 部 の 防 潮 堤 整 備 により 実 感 をながらく 有 せなかった 水 都 の 記 憶 の 再 生 を 大 阪 市 と 大

More information

2011時刻表おもて 7月修正

2011時刻表おもて 7月修正 機場巴士服務時刻表 ご 案 공항 연락 버스 시간표 1 内 と中央のチケットは 各社共通でご利用になれます SAORO banew CHITOSE AIRORT 月寒中央通2 お得なセット券発売中 乗 換 ポテト ライナー 大谷地駅 ターミナル 連絡 料 金プ ラン 3,0 4,0 交通案内カウンター 1,0 路線乗降場所 真駒内駅 1F For Makomanai Tel.-- カウンター "Chuo

More information

2007 6 Ⅱ. 韓 国 に 吹 く 多 文 化 ブームの 現 状 1. 韓 国 社 会 における 外 国 人 数 の 増 加 2000 2008 21 90 4 OECD 5.9% 2 2009 1,168,477 3 49,593,665 2.2% 83.6% 73,725 6.7% 107,

2007 6 Ⅱ. 韓 国 に 吹 く 多 文 化 ブームの 現 状 1. 韓 国 社 会 における 外 国 人 数 の 増 加 2000 2008 21 90 4 OECD 5.9% 2 2009 1,168,477 3 49,593,665 2.2% 83.6% 73,725 6.7% 107, 5 2011.3 李 善 姫 Ⅰ. はじめに 1 2000 2000 2006 NGO 2007 1 006 2007 6 Ⅱ. 韓 国 に 吹 く 多 文 化 ブームの 現 状 1. 韓 国 社 会 における 外 国 人 数 の 増 加 2000 2008 21 90 4 OECD 5.9% 2 2009 1,168,477 3 49,593,665 2.2% 83.6% 73,725 6.7%

More information

尹秀美 するとともに 幅広い年齢層における呼びかけ表現のバリエーションを探るため 調査対象者になる夫婦の年齢を 20 代から 60 代まで また居住地域を 5 地域に拡大し 学歴のバリエーションも様々にし 総合的に調査した また 従来の韓国人夫婦の呼びかけ表現に関する研究ではほとんど注目されていない

尹秀美 するとともに 幅広い年齢層における呼びかけ表現のバリエーションを探るため 調査対象者になる夫婦の年齢を 20 代から 60 代まで また居住地域を 5 地域に拡大し 学歴のバリエーションも様々にし 総合的に調査した また 従来の韓国人夫婦の呼びかけ表現に関する研究ではほとんど注目されていない 韓国人夫婦はお互いをどう呼び合うか? 韓国人夫婦はお互いをどう呼び合うか? 夫が妻を呼ぶ時 尹秀美 人間社会環境研究科博士後期課程 3 年 1. 派遣期間 訪問先 身のママではないからである 派遣期間は 2011 年 12 月 14 日から 2012 年 1 月 13 日までの約 1 ヶ月であった 韓国人夫婦間の呼びかけ表現が 夫婦の年齢や居住地域など夫婦の社会的特性によって異なるのか 異なるとするならどう異なるのかを調査するため

More information

「冬にソナタ」の挿入曲、

「冬にソナタ」の挿入曲、 歌って学ぶ韓国語 冬のソナタ の挿入曲 初めから今まで を歌って学ぶ韓国語 目次 1. ハングルの学習の仕方...2 2. ハングルの歌詞... 3 3. ハングルの読み方をカタカナで表示... 4 4. ハングルの日本語訳... 6 5. ハングルの単語の意味...8 1 1. ハングルの学習の仕方 冬のソナタのホームページ http://arupusu1.web.fc2.com/ から この 歌って学ぶ韓国語

More information

グローバル化の中の日韓交流 < ちょっと気になる日本語のハングル表記 > 1. 규슈 ( きゅうしゅう ) か 큐슈 (Kyushu) か? 昨年の訪日外国人旅行者数は 3100 万人を超え 九州を訪れた外国人数も 511 万人を突破 国別では韓国からの旅行者が最も多く 全体の 47%(241 万人

グローバル化の中の日韓交流 < ちょっと気になる日本語のハングル表記 > 1. 규슈 ( きゅうしゅう ) か 큐슈 (Kyushu) か? 昨年の訪日外国人旅行者数は 3100 万人を超え 九州を訪れた外国人数も 511 万人を突破 国別では韓国からの旅行者が最も多く 全体の 47%(241 万人 グローバル化の中の日韓交流 < ちょっと気になる日本語のハングル表記 > 1. 규슈 ( きゅうしゅう ) か 큐슈 (Kyushu) か? 昨年の訪日外国人旅行者数は 3100 万人を超え 九州を訪れた外国人数も 511 万人を突破 国別では韓国からの旅行者が最も多く 全体の 47%(241 万人 ) に達した 韓国人にとって九州地域はまさに 安 近 短 観光地の代表格 韓国内旅行よりも割安で 最近では其処かしこにハングルの標識が設けられるなど利便性も高まっているようだ

More information

<4D F736F F D2095BD90AC E E838B8C6E8EBE8AB382CC93AE8CFC82C98AD682B782E9838A837C815B83675F2E646F6378>

<4D F736F F D2095BD90AC E E838B8C6E8EBE8AB382CC93AE8CFC82C98AD682B782E9838A837C815B83675F2E646F6378> 29 4 IT 1,234 1,447 1 2 3 F20-F29 F20,F21,F22 F23,F24,F25, F28F29 F30-F39 F30,F31,F32 F33,F34,F38 F39 F40-F48 F40,F41,F42 F43,F44,F45 F48 1,234 14,472,130 75,784,748 9,748,194 47,735,762 4,723,984 28,048,986

More information

Microsoft Word - 01Ł\”ƒ.doc

Microsoft Word - 01Ł\”ƒ.doc 226821,416* 13,226 22 62,640 46,289 13,226 28.6 * 8,030 4,788 408 13,226 2,249 2,868 55 5,173 2,153 716 93 2,962 3,628 1,204 260 5,092 173 10 361 25.5% 40 220 112 50.9% 4,922 804 16.3% 3040 141 54 38.3%

More information

FdData社会地理

FdData社会地理 [ [ 1(3 ) [ 2(3 ) A C [ [ [ 3(2 ) (1) X Y Z (2) X Y Z 3,000m [ 4(3 ) [ [ [ 5(2 ) ( ) 1 [ [ 6( ) (1) A (2) (1) B [ 7(3 ) (1) A (2) A (3) A 2 [ 8(2 ) [ 9(3 ) 2 [ 10(2 ) A H [ [ 11( ) A H 3 3 [ 12(2 ) [ (

More information

消防力適正配置調査報告

消防力適正配置調査報告 8 5 5 20 11 22 4 25 1.1 1 1.2 1 1.3 2 2.1 6 2.2 6 2.3 8 2.4 8 2.5 9 3.1 10 3.2 10 3.3 13 4.1 15 4.2 17 4.3 19 4.4 21 4.5 23 (1) - 1 - (2) (1) ()1 ( ) 8 1 1 143 116 (2) 1-2 - 26 24 19 24 6 21 24 4 19 24

More information

..0.._0807...e.qxp

..0.._0807...e.qxp 4 6 0 4 6 0 4 6 8 30 34 36 38 40 4 44 46 8 8 3 3 5 4 6 7 3 4 6 7 5 9 8 3 4 0 3 3 4 3 5 3 4 4 3 4 7 6 3 9 8 Check 3 4 6 5 3 4 0 3 5 3 3 4 4 7 3 3 4 6 9 3 3 4 8 3 3 3 4 30 33 3 Check Check Check Check 35

More information

h01

h01 P03 P05 P10 P13 P18 P21 1 2 Q A Q A Q A Q A Q A 3 1 check 2 1 2-1 2-2 2-3 2-4 2-5 2-5-1 2-6 2-6-1 2-6-2 2-6-3 3 3-1 3-2 3-3 3-4 3 check 4 5 3-5 3-6 3-7 3-8 3-9 4-1 4-1-1 4-2 4-3 4-4 4-5 4-6 5-1 5-2 4

More information

1 2 3 4 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 27 29 32 33 1 2 3 7 9 11 13 15 17 19 21 23 26 CHECK! 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

More information

2 교육원 활동 아름다운 동행 제24호 修 交 50 周 年 記 念 横 浜 日 韓 友 好 レセプション 汐 見 台 中 学 校 韓 国 文 化 体 験 教 室 運 營 10월1일(목) 요코하마 한일 우호의 밤 행사(주중철 10월21일(수) 시오미다이 중학교에서 한국문화체험출장 주

2 교육원 활동 아름다운 동행 제24호 修 交 50 周 年 記 念 横 浜 日 韓 友 好 レセプション 汐 見 台 中 学 校 韓 国 文 化 体 験 教 室 運 營 10월1일(목) 요코하마 한일 우호의 밤 행사(주중철 10월21일(수) 시오미다이 중학교에서 한국문화체험출장 주 제24호(2015년 겨울) 2015 年 12 月 23 日 發 行 아름다운 동행 神 奈 川 韓 国 綜 合 教 育 院 新 聞 創 刊 2010 年 5 月 10 日 発 行 神 奈 川 韓 国 綜 合 教 育 院 住 所 235-0016 神 奈 川 県 横 浜 市 磯 子 区 磯 子 3-10-28 Tel 045-753-2021 [ 発 行 人 編 輯 人 院 長 權 奇 元 / 主

More information

스시효_홈페이지 메뉴 ( )

스시효_홈페이지 메뉴 ( ) A stylish Japanese restaurant based on the fundamentals of traditional Japanese serves authentic cuisine by famous chef called sushi king of Korea. Japanese style private dining rooms are available for

More information

3 写真 ( 日本語 )5 月 16 日第 1 団小学校訪問 ( 江東区立有明小学校 )( 都内 ) ( 母国語 )5 월 16 일제 1 단초등학교방문 ( 코토구립아리아케초등학교 ) ( 도내 ) ( 日本語 )5 月 16 日第 2 団小学校訪問 ( 中央区立中央小学校 明正小学校 )( 都

3 写真 ( 日本語 )5 月 16 日第 1 団小学校訪問 ( 江東区立有明小学校 )( 都内 ) ( 母国語 )5 월 16 일제 1 단초등학교방문 ( 코토구립아리아케초등학교 ) ( 도내 ) ( 日本語 )5 月 16 日第 2 団小学校訪問 ( 中央区立中央小学校 明正小学校 )( 都 JENESYS2.0 及び北米地域との青少年交流 韓国教員訪日研修団第 1 団 第 2 団 訪問日程平成 25 年 5 月 14 日 ( 火 )~5 月 23 日 ( 木 ) 1 プログラム概要韓国内の若手小学校教員で構成された韓国教員訪日研修団第 1 団 第 2 団の計 40 名が来日し 5 月 14 日から 23 日までの 9 泊 10 日の日程で研修を行いました (1 団団長 : 韓哲洙 (

More information

大 分 県 に 暮 らす 外 国 人 の 皆 さんへ 日 本 に 暮 らす 外 国 人 の 数 は 年 々 増 加 しており ここ 大 分 県 でも10,000 人 をこえる 外 国 人 が 暮 らしています * ことばの 壁 や 生 活 習 慣 の 違 いなど 乗 り 越 えなけれ ばならない 課 題 はいくつかありますが それらの 解 決 策 のひとつとして 外 国 人 医 療 ハンドブックの

More information

Kachi no Koe

Kachi no Koe 国 際 交 流 基 金 ソウル 日 本 文 化 センター 日 本 語 部 第 9 号 2005.3 翻 訳 を 語 る (9) 梁 石 日 日 本 人 の 目 (9) 広 くて 短 い 韓 国 狭 くて 長 い 日 本 日 本 語 上 達 のために(7) 八 方 美 人 データから 見 える 日 本 の 横 顔 (9) メールのあいさつ 日 本 語 名 文 鑑 賞 (7) 竹 P.2 P.7 P.9

More information

家族間の呼称表現における通時的研究

家族間の呼称表現における通時的研究 No.24 2002 7 본고에서는가족성원간의호칭표현중, 일본특유의언어습관이라고여겨지는친족호칭의 아이중심 ( 최연소자중심 ) 적 용법에주목하여그사용원리를규명하고자한다. 일본의가족성원간호칭표현의사용원리가무엇인가를밝히려는연구는지금까지수없이연구되어왔는데, 아이 가그기준이라는생각과, 아이는전혀호칭에관여하지않고집안내의 위치 / 지위 가그기준이라는두종류의생각으로의견이나뉘어진다.

More information

カチの声 13号

カチの声 13号 国 際 交 流 基 金 ソウル 日 本 文 化 センター 日 本 語 部 第 13 号 2006.7 目 次 翻 訳 を 語 る (13) P.2 中 川 李 枝 子 P.4 日 本 文 学 の 中 の 韓 国 (5) 鷲 沢 萌 & 君 はこの 国 を 好 きか 日 本 人 の 目 (13) ベタベタとタプタプ 韓 国 人 の 目 (13) 恋 人 とヨンイン 研 究 会 探 訪 (2) 忠 北

More information

고토바인(後德河院)과 제덕(帝徳)* 조큐의 난(承久の亂) 수용양상에 대한 고찰 17)박은 희** Contents 1. 서론 2. 본론 (1) 전쟁 책임론과 제덕(帝徳) (2) 조큐의 난의 재조명과 성군(聖君) 고토바인론 (3) 헤이케모

고토바인(後德河院)과 제덕(帝徳)* 조큐의 난(承久の亂) 수용양상에 대한 고찰 17)박은 희** Contents 1. 서론 2. 본론 (1) 전쟁 책임론과 제덕(帝徳) (2) 조큐의 난의 재조명과 성군(聖君) 고토바인론 (3) 헤이케모 고토바인(後德河院)과 제덕(帝徳)* 조큐의 난(承久の亂) 수용양상에 대한 고찰 17)박은 희** 87bara@hanmail.net Contents 1. 서론 2. 본론 (1) 전쟁 책임론과 제덕(帝徳) (2) 조큐의 난의 재조명과 성군(聖君) 고토바인론 (3) 헤이케모노가타리 와 조큐의 난 3. 결론 Abstract 承久三年 日本歴史上未曾有の事態が発生した 幕府を打倒するよう蹶起を促した後鳥

More information

はじめに

はじめに Title Author(s) 富山妙子の表現と 1970 年代の韓国 : 詩画集 深夜 とスライド しばられた手の祈り を中心に 徐, 潤雅 Citation 待兼山論叢. 日本学篇. 50 P.49-P.76 Issue Date 2016-12-26 Text Version publisher URL http://hdl.handle.net/11094/70049 DOI rights

More information

取扱説明書

取扱説明書 ED-601 ED-501 ED-401 2 3 4 23 14 5 6 18 10 7 1 2 6 3 4 8 9 16 16 16 12 1 2 18 10 2 1 5 12 11 1 2 1 2 12 1 2 13 16 14 3 2 4 1 1 2 16 3 4 18 15 1 2 16 2 3 1 1 2 3 18 17 18 22 19 D A C 20 A B 22 B C D 22

More information

Ⅰ 自治体の魅力を韓国で発信 1. 国交正常化50周年を迎 えた韓国における自治体PR 015年 日本と韓国は国交正常化50周年を迎えます この節目の年に 改めて韓国における自治体の魅力PRや交流親善に取り 組みませんか クレアソウルは 観光展や日韓交流おまつり等のイベントを通した自治体のPR活動を

Ⅰ 自治体の魅力を韓国で発信 1. 国交正常化50周年を迎 えた韓国における自治体PR 015年 日本と韓国は国交正常化50周年を迎えます この節目の年に 改めて韓国における自治体の魅力PRや交流親善に取り 組みませんか クレアソウルは 観光展や日韓交流おまつり等のイベントを通した自治体のPR活動を Council of Local Authorities for International Relations, Seoul クレアソウル 015 Ⅰ 自治体の魅力を韓国で発信! 1 国交正常化 50 周年を迎えた韓国における自治体 PR 日本取材記 ~ 韓国メディア等を活用した日本の魅力 PR 3 韓国における自治体の効果的な PR のお手伝い Ⅱ 自治体に役立つ情報の収集 発信 1 韓国における自治体の海外活動支援

More information

2014 年 2 月 号 福 音 新 聞 ( 第 3 種 郵 便 物 許 可 ) 第 727 号 < 書 評 翻 訳 広 告 > 東 京 教 会 副 牧 師 及 び 教 育 伝 道 師 の 招 聘 日 本 人 が 見 た 驚 くべきキリストの 国 韓 国 2012 年 日 本 基 督 教 団 の 牧

2014 年 2 月 号 福 音 新 聞 ( 第 3 種 郵 便 物 許 可 ) 第 727 号 < 書 評 翻 訳 広 告 > 東 京 教 会 副 牧 師 及 び 教 育 伝 道 師 の 招 聘 日 本 人 が 見 た 驚 くべきキリストの 国 韓 国 2012 年 日 本 基 督 教 団 の 牧 1963 年 9 月 20 日 第 3 種 郵 便 物 許 可 ( 毎 月 一 日 発 行 ) 在 日 大 韓 基 督 教 会 宣 教 100 110 周 年 標 語 감사의 백년, 소망의 백년 感 謝 の 百 年 希 望 の 百 年 ( 데살로니가전서 5:18) 2014 年 2 月 1 日 ( 土 ) 第 727 号 発 行 所 福 音 新 聞 社 (1 部 100 円 ) 169-0051

More information

, ,

, , 41 42 73 121 121 10 122 11 122 12 131 13 131 15 10 133 16 11 133 17 12 136 18 13 141 19 14 141 20 15 146 21 16 149 22 17 149 23 174 18 24 73 19 241,301 25 20 242,301 (1) 26 21 331 27 22 241,341 28 23 242,341

More information

17. (1) 18. (1) 19. (1) 20. (1) 21. (1) (3) 22. (1) (3) 23. (1) (3) (1) (3) 25. (1) (3) 26. (1) 27. (1) (3) 28. (1) 29. (1) 2

17. (1) 18. (1) 19. (1) 20. (1) 21. (1) (3) 22. (1) (3) 23. (1) (3) (1) (3) 25. (1) (3) 26. (1) 27. (1) (3) 28. (1) 29. (1) 2 1. (1) 2. 2 (1) 4. (1) 5. (1) 6. (1) 7. (1) 8. (1) 9. (1) 10. (1) 11. (1) 12. (1) 13. (1) 14. (1) 15. (1) (3) 16. (1) 1 17. (1) 18. (1) 19. (1) 20. (1) 21. (1) (3) 22. (1) (3) 23. (1) (3) 24. 1 (1) (3)

More information

取扱説明書 [F-01F]

取扱説明書 [F-01F] F-0F 3.0 2 3 4 5 6 7 8 9 0 2 3 4 5 6 7 8 9 20 a b c d a b c 2 d 22 a b cd e a b c d e 23 24 25 26 a b a b 27 28 b a 29 c d 30 r s t u v w x a b c e f g d h n i j k l m a b o c d p e f g h i j k q l

More information

US5_01hyomokA0619.indd

US5_01hyomokA0619.indd 日 本 学 術 振 興 会 アジア 研 究 教 育 拠 点 事 業 東 アジア 海 文 明 の 歴 史 と 環 境 ニューズレター 海 雀 Umi-Suzume 第 5 号 2008. 6. 25 四 川 大 地 震 の 波 紋 ~ 四 川 文 明 東 アジア 海 文 明 との 関 連 鶴 間 和 幸 (2) 国 際 シンポジウム 東 アジア 海 文 明 の 広 がりと 変 容 渤 海 黄 海 の

More information

市制75周年記念市勢要覧

市制75周年記念市勢要覧 year anniversary 인사말 Greetings 호후시는 1,300년전, 스오우국의국부가위치했던곳이며그곳에서성장한역사와문화가지금도소중하게이어져오고있는역사도시입니다. 또한, 풍요로운자연환경과관광자원이풍부한곳인동시에, 오랜세월집적된산업으로야마구치현내에서제일가는제조품출하액을자랑하는산업관광도시이기도합니다. 올해는시제시행 75주년을맞이하는해로, 앞으로도시민,

More information

土 屋,ナスティオン,ムムチョウ, 愛 知 教 育 大 学 教 育 実 践 真 総 島 合 : センター 経 済 のグローバル 紀 要 第 11 号 化 と 教 育 の 役 割 の 間, 日 本 政 府 は, 厳 密 な 国 境 管 理 を 行 なった しか し, 日 本 以 外 の 地 域 は,

土 屋,ナスティオン,ムムチョウ, 愛 知 教 育 大 学 教 育 実 践 真 総 島 合 : センター 経 済 のグローバル 紀 要 第 11 号 化 と 教 育 の 役 割 の 間, 日 本 政 府 は, 厳 密 な 国 境 管 理 を 行 なった しか し, 日 本 以 外 の 地 域 は, 愛 知 教 育 大 学 教 育 実 践 総 合 センター 紀 要 第 11 号,pp.101~108(February,2008) 愛 知 教 育 大 学 教 育 実 践 総 合 センター 紀 要 第 11 号 経 済 のグローバル 化 と 教 育 の 役 割 土 屋 武 志 ( 社 会 科 教 育 講 座 ) ナ ス テ ィ オ ン (スラバヤ 国 立 大 学 (インドネシア)) ム ム チ ョ

More information

14주차초급1 교안 12과. 高校時代の友達に会いました 고등학교시절친구를만났습니다. 학습목표동사 ます 형의현재, 과거, 현재부정, 과거부정형을익힌다. 필수문장익히기 きのうなに - 昨日は何をしましたか 어제는무엇을했습니까? ともだちいっと一 - 友達 しょ緒に映画 えいがを見 み

14주차초급1 교안 12과. 高校時代の友達に会いました 고등학교시절친구를만났습니다. 학습목표동사 ます 형의현재, 과거, 현재부정, 과거부정형을익힌다. 필수문장익히기 きのうなに - 昨日は何をしましたか 어제는무엇을했습니까? ともだちいっと一 - 友達 しょ緒に映画 えいがを見 み 14주차초급1 교안 12과. 高校時代友達に会いました 고등학교시절친구를만났습니다. 학습목표동사 ます 형의현재, 과거, 현재부정, 과거부정형을익힌다. 필수문장익히기 きうなに - 昨日は何をしましたか 어제는무엇을했습니까? ともだちいっと一 - 友達 しょ緒に映画 えいがを見 みました 친구와함께영화를봤습니다. 漢字 ( かんじ ) 한자花束 ( はなたば ) 꽃다발お酒 ( さけ

More information

12주차 초급1 교안

12주차 초급1 교안 12주차 초급1 교안 なん 10과 何 にん かぞく 人 家 族 ですか 몇 식구입니까? 학습목표 -가족의 호칭과 조수사에 대하여 학습한다. 필수문장 읽히기 なんにんかぞく 何 人 家 族 ですか 몇 식구입니까? はは あね わたし にん かぞく 父 ちちと 母 と 姉 と 私 の 4 人 家 族 です 아버지, 어머니, 누나, 저 네 식구입니다. KEY 家 族 (かぞく)가족

More information

Microsoft Word - base64change

Microsoft Word - base64change 187 韓 国 における 言 語 的 性 差 研 究 の 現 状 と 問 題 点 金 世 晶 1. はじめに 性 差 を 持 たない 言 語 はおそらくないだろう しかし その 違 いの 程 度 は 言 語 によって 異 なり 性 差 の 大 きい 言 語 もあれば 小 さい 言 語 もある 日 本 語 は 性 差 の 大 きい 言 語 の 代 表 で 終 助 詞 人 称 代 名 詞 美 化 語 感

More information

陳 南 澤 2. 日 韓 會 話 について 本 書 は1894 年 ( 明 治 27 年 )8 月 に 参 謀 本 部 により 東 京 神 田 の 八 尾 活 版 所 で 刊 行 された 韓 国 語 学 習 書 で 小 さいサイズ( 横 8.2cm 縦 12.9cm)の 会 話 集 である 本 書

陳 南 澤 2. 日 韓 會 話 について 本 書 は1894 年 ( 明 治 27 年 )8 月 に 参 謀 本 部 により 東 京 神 田 の 八 尾 活 版 所 で 刊 行 された 韓 国 語 学 習 書 で 小 さいサイズ( 横 8.2cm 縦 12.9cm)の 会 話 集 である 本 書 大 学 教 育 研 究 紀 要 第 10 号 (2014) 47-58 1894 1894 年 刊 年 刊 日 韓 會 話 の の 韓 国 語 について 陳 南 澤 * 1) Characteristics of Korean in "Nikkan Kaiwa" published in 1894 JIN Namtaek 要 旨 本 稿 では 開 化 期 の 韓 国 語 学 習 書 である 日 韓

More information

4. 八 尾 神 社 の 鳥 居 写 真 と 数 値 解 析 4-1. 八 尾 神 社 の 鳥 居 の 写 真 4-2. 八 尾 神 社 の 鳥 居 の 計 測 値 4-3. 八 尾 神 社 鳥 居 の 柱 間 距 離 と 高 さとの 比 較 4-4. 八 尾 市 4 神 社 12 基 鳥 居 の

4. 八 尾 神 社 の 鳥 居 写 真 と 数 値 解 析 4-1. 八 尾 神 社 の 鳥 居 の 写 真 4-2. 八 尾 神 社 の 鳥 居 の 計 測 値 4-3. 八 尾 神 社 鳥 居 の 柱 間 距 離 と 高 さとの 比 較 4-4. 八 尾 市 4 神 社 12 基 鳥 居 の 大 阪 府 八 尾 市 古 代 河 内 国 の 物 部 氏 地 域 八 尾 神 社 の 由 来 と 鳥 居 測 量 - 物 部 守 屋 対 聖 徳 太 子 由 来 の 四 ヶ 国 語 ( 日 英 韓 中 ) 用 語 仏 教 戦 争 地 - 沢 勲 * 小 山 博 ** 楠 本 正 行 *** 朴 永 炅 * ( 大 阪 経 済 法 科 大 学 * 河 内 新 聞 社 ** 誓 和 工 具 株 式 会

More information

~ ご 挨 拶 ~ 神 奈 川 韓 国 綜 合 教 育 院 長 奨 学 官 權 奇 元 한일국교정상화50주년이면서 동시에 대한민국 광복70주년이 되는 금년에 아름다운 양국의 음악과 교육을 느낌으로써 한일간 하나 되는 콘서트를 함께 개최하게 됨은 한일교류의 매우 의미 있는 시간이

~ ご 挨 拶 ~ 神 奈 川 韓 国 綜 合 教 育 院 長 奨 学 官 權 奇 元 한일국교정상화50주년이면서 동시에 대한민국 광복70주년이 되는 금년에 아름다운 양국의 음악과 교육을 느낌으로써 한일간 하나 되는 콘서트를 함께 개최하게 됨은 한일교류의 매우 의미 있는 시간이 50 めぐり 逢 い コンサート 2015 年 5 月 17 日 ( 日 ) 13:00 開 場 / 13:30 開 演 会 場 渋 谷 伝 承 ホール ~ ご 挨 拶 ~ 神 奈 川 韓 国 綜 合 教 育 院 長 奨 学 官 權 奇 元 한일국교정상화50주년이면서 동시에 대한민국 광복70주년이 되는 금년에 아름다운 양국의 음악과 교육을 느낌으로써 한일간 하나 되는 콘서트를 함께

More information

- 1 - - 0.5%5 10 10 5 10 1 5 1

- 1 - - 0.5%5 10 10 5 10 1 5 1 - - - 1 - - 0.5%5 10 10 5 10 1 5 1 - 2 - - - - A B A A A B A B B A - 3 - - 100 100 100 - A) ( ) B) A) A B A B 110 A B 13 - 4 - A) 36 - - - 5 - - 1 - 6-1 - 7 - - 8 - Q.15 0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70%

More information

文献史料からみた豊臣前期大坂城の武家屋敷・武家地

文献史料からみた豊臣前期大坂城の武家屋敷・武家地 1 澤 歴 博 館 紀 13 号 1-18ページ 015 旨 頃 具 特 象 流 散 進 展 容 易 問 題 1 発 掘 調 査 づ 個 別 位 全 像 全 通 得 象 没 幅 改 編 判 全 ほ 3 ご 区 提 4 澤 : 頃 : 頃 : 頃 惣 堀 惣 ン 堀 曲 輪 空 誕 結 識 馬 曲 輪 エ ア 概 観 特 徴 課 題 整 理 廣 解 積 極 取 組 環 具 主 類 索 表 1 結 玉

More information

取扱説明書 [F-02F]

取扱説明書 [F-02F] F-02F 4. 2 3 4 5 6 7 8 9 0 2 3 4 5 6 7 8 a b c d a b c d a b cd 9 e a b c d e 20 2 22 ab a b 23 a b 24 c d e 25 26 o a b c p q r s t u v w d h i j k l e f g d m n a b c d e f g h i j k l m n x 27 o

More information

NVRsolo_QSG_v2_1_ pdf

NVRsolo_QSG_v2_1_ pdf ... 1... 3... 5... 7... 9... 11... 13... 15... 17... 19... 21... 23... 25... 27... 29... 31... 33... 35... 37... 39... 41 Kor ak 1 : Ot p ak ir aj t e u r eđ aj Kor ak 3 : Sp aj an j e u r eđ aj a n

More information

名 古 屋 韓 国 学 校 2016 年 度 授 業 案 内 月 火 水 木 金 土 時 間 講 座 / 教 科 書 担 任 受 講 レベル 19:00 ~20:30 10:00 ~11:30 13:30 ~15:00 13:30 ~15:00 19:00 ~20:30 10:30 ~12:00 1

名 古 屋 韓 国 学 校 2016 年 度 授 業 案 内 月 火 水 木 金 土 時 間 講 座 / 教 科 書 担 任 受 講 レベル 19:00 ~20:30 10:00 ~11:30 13:30 ~15:00 13:30 ~15:00 19:00 ~20:30 10:30 ~12:00 1 책 보 퉁 이 チェッポトンイ とは? 貧 しくてカバンなど 買 えなかったけれど 勉 強 がしたい 勉 強 をしようという 思 いで 風 呂 敷 で 本 を 包 んで 学 校 に 通 った 時 代 がありました その 本 の 包 みのことを チェッポトンイ と 言 いますが その 昔 の 必 死 の 思 いを 込 めて 名 付 けました 입학과 진학을 축하드립니다. 入 学 と 進 学 おめでとうございます

More information

속표지( 표지확정시 교체) 2015 중등 일본어 교사 원격직무연수 교재 題 目 1. デパート 7 2. 部 屋 探 し 17 3. 銀 行 27 4. 病 院 37 5. スマートフォン 47 6. 緊 急 事 態 55 7. 地 震 63 8. 特 産 品 73 9. 験 担 ぎ 81 10. 占 い 91 11. 料 理 101 12. 食 事 マナー 111 13. PTA 123

More information

p.2 별도 지정 장소에 배출하는 쓰레기

p.2 별도 지정 장소에 배출하는 쓰레기 2016 し ねん げん わ た た 2016年 資源とごみの分け方 出し方 쓰레기 수거일 p.2 거주 지역의 쓰레기 수거일을 적어 둡시다 수거일을 모를 때는 거주 지역의 환경 사업소로 일본어로 문의하십시오.(p.20) ごみを集める日 す ち き 가정용 쓰레기 와 플라스틱제 용기포장 을 배출할 때는 지정봉투를 사용해야 합니다 あなたの住んでる地域のごみを集める日を書きましょう

More information

<352EBEDFBDBAC4EDB4CF2DC7CAB8A72E687770>

<352EBEDFBDBAC4EDB4CF2DC7CAB8A72E687770> 한일 역사현안 관련 야스쿠니신사 연구논저 목록 발 간 사 동북아역사재단은 동북아시아에서의 역사갈등을 해소하여 서로 간의 역사를 존 중하고 신뢰를 구축하기 위한 기관입니다. 올바르게 역사를 인식하는 것은 그 첫 단계의 일입니다. 우리 재단에서는 일본의 역사왜곡과 우경화 동향 및 그에 대한 비판 자료를 수집 정리하여 체계적인 대응 논리의 확립을 위한 도구로 활용하고자

More information

情報セキュリティ_2017版単ページ.indd

情報セキュリティ_2017版単ページ.indd Information Security Report 2016 1 INDEX 3 4 8 13 14 15 16 18 19 22 22 24 26 28 30 34 36 38 44 46 48 51 2 3 4 5 6 7 mail 8 9 10 mail mai ail il il mail mail mail mai ail il il mail mail mail HDD HDD 11

More information

18wtr.通常版0-11P

18wtr.通常版0-11P Sta. Sapporo Route Map Kita24 Higashi21 Kita19 Higashi20 Miyanosawa Subway Sta. Higashi Kuyakusho Mae Subway Sta. Hassamu Minami Subway Sta. Sapporo Beer Keio Plaza Kita9 Nishi14 Soen Hotel Sapporo Sapporo

More information

B B 10 7 581 10 8 582 10 9 583 B B 10 11 585 10 12 586 B 10 10 584 B

B B 10 7 581 10 8 582 10 9 583 B B 10 11 585 10 12 586 B 10 10 584 B 10 1 575 10 12 586 B B 10 1 575 10 2 576 B B 10 4 578 10 5 579 10 3 577 B 10 6 580 B B B 10 7 581 10 8 582 10 9 583 B B 10 11 585 10 12 586 B 10 10 584 B 11 1 587 11 12 598 B B 11 1 587 11 2 588 11 3 589

More information

(資料2)第7回資料その1(ヒアリング概要)

(資料2)第7回資料その1(ヒアリング概要) 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 1 1 1 5 1 6 533 4 505 722 13 3325 475 1 2 3 13 10 31 1 1 1 (1) 1 (2) 2 (3) 3 (4) 4 5 5 6 7 8 8 8 9 11 11 12 13 14 15 16 19 (1) (2) (3) (1) (5 ) 1 (10 ) ( ) (2) 2 4 (3) 3 3,100

More information

IT 180 181 1) 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 (a) (b) (c) (d) (e) (f) (a) (a) (b) 214 215 216 (a) (a) (a)

More information

-------------------------- ----------------------------------------------------- -------------------------------------------------------------- ----------------------------------------------------- --------------------------------------------------------------

More information