18 13 4 2017.10.1 キーワード 要 旨 1 はじめに 1 1988 K 2000 1-2 p.163 1 2000: 161 2 2000: 161 1 2
19 22015 p.14 p.14 p.17 1 p.17 1 2 2 3 2 レッテル貼り文 2015: 17 3 4 3 PC 20 p.40 2015: 21 28 3 PC 4
20 4 1 p.193 3 3 4 3 3' * 1978: 98 3 3' * 5
21 3-4 5 5 p.371 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 3 レッテル貼り文の形式 3-1 一語に収斂しようとするレッテルの形式 6-14 6 6 2 p.141 7 p.185 8 19 p.28 9 20 p.180 10!! 16 p.189 11
22 25 p.171 12 71 16 p.146 13 11 p.56 14 5 pp.119-120 6 6-10 11-14 6-10 6-10 15 15 pp.274-275 16-17
23 16 5 pp.191-192 17 26 p.175 18-19 18 6 p.34 19 p.231 3-2 NP 1 の NP 2 の形式をとるレッテル NP 1 NP 2 20-22 23-24 20-22 NP 2 NP 1 NP 2 20-22 NP 2 2003 X p.33 NP 2 NP 1 NP 2 * * * NP 1 NP 2 20-22
24 NP 1 NP 2 7 20 16 pp.175-176 21 24 p.32 22 2 p.309 23-24 NP 1 NP 2 NP 1 NP 2 23 2 p.91 24 p.12 NP 1 NP 2 23-24 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 3 1 23-24 NP 1 NP 2 NP 2 NP 1 23 NP 1 NP 2 NP 2 NP 1 NP 2 NP 1
25 3-3 二つ以上のレッテルが羅列されているレッテル貼り文 25-27 8 25 NP 1 NP n 25 24 p.122 26 2 p.30 27 1 2 p.210 3-4 対象を明示する形式を含むレッテル貼り文 28-30 NP NP 31-32 NP 0 NP 4 4 4 4 4 4 4 NP 0 NP 28-32 28 p.142 29 8 p.135 30 9 p.27 31
26 7 p.147 32 p.97 4 レッテル貼り文と言語場 4-1 対象である人を明示する形式と言語場 3 4 28 31-32 3 4 29-30 33 9 33 p.22 4-2 レッテル貼り文に観察されない その 10 2015: 18-19 1978a: 33
27 p.26 11 1978b: 140 1992: 111 1978b 1978: 140 2015: 17 2015: 14 12 5 レッテル貼り文に語用論上生じる対象を攻撃する働き 2 3 3 4 28 4 4 4 4 4 4 4 4 4 34 34 p.97 32 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 13 2
28 34 6 相手をほめあげる機能をもつ体言を骨子とする文 35-39 35 14 p.101 36 21 p.185 37 38 15 p.195 39 35-39 4 4 4 39 35-39 35-39
29 15 2 35-39 16 7 体言を骨子とする文の機能と形式 2005, 2006 40-41 40 7 p.17 41 p.246 42
30 42 Q 23 p.16 3 1 * * 4 4 4 4 4 4 4 4 17 43 44 43 3 44 16 p.142 表 1 20152005, 2006
31 表 1 18 8 おわりに A B a NP 2 NP 1 NP 2 b NP 2 NP 1 NP 2 NP A a NP1 NP 2 b NP NP B NP 0 NP NP 1 NP n 1 1936 1965 1966 2008: 316 1965 1965 1966 1966 1 2 1 2 37 1
32 4 5 2006: 17 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 6 7 NP 2 NP 1 22 NP 1 8 9 30 10 * 11 1951 12 2015: 17 13 14 15 16 35-39 171985: 25-60
33 18 2005: 14-15 例文出典 9 19 5 54 YOUCOMICS 3 NHK 9 60 2006 10 23 20 1 3000 2008 1 7 引用文献 2005 57 2 2006 2 1 2015 66 2 2008 2003 1978 1988 22 1978a 8 1978b 5 K 2000 1985 1936 1992 2016 12 26 1 2017 7 17
34 Studies in the Japanese Language Vol. 13, No. 4 2017 Letter hari-bun(labeling Sentence) SASAI Kaori Keywords: Letter hari-bun(labeling Sentence), sentences which express emotions, to label a person or an object, speech act, negative intent A sentence which is mainly composed of indeclinable word(s) such as Bakamono!(Fool!), Hajishirazu!(Bounder!), or Usotsuki!(Liar!), has not been appropriately classified as a sentence in previous studies. This study finds that these sentences, mainly composed of indeclinable word(s) with negative values, have different forms and functions from other sentences mainly composed of indeclinable word(s) such as exclamatory sentences (Kireina hana!), and addresses (Satō san!). Furthermore, the study categorizes these sentences composed of indeclinable word(s) with negative values into a new type of their own: Letter hari-bun(labeling Sentence). Letter hari-bun is a sentence which is mainly composed of noun(s) categorized as indeclinable word(s), and has both element(s) which indicate nature, character and attribute, and element(s) indicating a person or an object. Letter hari-bun conveys emotional content such as anger, derision, ridicule, disrespect, hate, or contempt towards a person or an object. Therefore, Letter hari-bun always carries a negative intent. The speakers perform a speech act in which they express their negative appraisal and they assign a Label (letter) in a sentence form (Labeling Sentence, Letter hari-bun).