ディナーメニュー Dinner menu 中国料理桃花春 料理長 塚口昌樹 桃花春では 80 種類 からお選びいただけるオーダースタイルバイキングをはじめ 旬の食材を最大限に活かした広東料理の数々を心ゆくまでご堪能ください
桃花春ディナーオーダーバイキング ~ 満福晩餐 ~ ~ TOUKASHUN dinner buffet ~ 料理長のアレンジが盛り込まれた桃花春でしか味わえないオリジナルメニューが多数登場 旬の食材に創意工夫を加えたメニューや フカヒレ 鮑をご賞味くださいませ 大人 adult ( 中学生以上 ) \8,400 シニア senior ( 65 歳以上 ) \7,560 お子様 child ( 小学生 ) \4,200 幼児 infant ( 3 歳 ~ 小学生未満 ) \2,100 * 料金は税金 サービス料込みです * アレルギーをお持ちのお客様は スタッフまでお申し付けください * 当レストランで使用しているお米は兵庫県産神戸育ち兵庫ヒノヒカリ神戸市西区です *120 分間のご利用 (90 分間のオーダー制 ) となります * 写真はイメージです *Kobe nishi-ku-produced rice we use. *120mins limited.(90mins limited to order) *photos of our dishes are used for illustrated purposes only.
桃花春ディナーオーダーバイキング ~ 満福晩餐 ~ ~ TOUKASHUN dinner buffet ~ ~ 多種多彩な中国料理 醤 ~ - Limited Menu 1.4~2.28 - 豆板醤 ( トウバンジャン ) Chinese chili bean sauce 白身魚の衣揚げピリ辛ソース餡かけ deep-fried white fish, spicy sauce 海老のチリソース braised shrimp, chili sauce 牛肉の辛味煮込み braised beef, spicy sauce XO 醤 (XOジャン) XO sauce 海鮮と野菜の XO 醤炒め sautéed seafood and vegetables, XO sauce XO 醤炒飯 fried rice, XO sauce 豆鼓醤 ( トウチジャン ) black bean sauce スペアリブの豆鼓蒸し steamed sparerib, black bean sauce 帆立貝と野菜の豆鼓蒸し steamed scallop and vegetables, black bean sauce 豚肉と野菜の豆鼓炒め sautéed pork and vegetables, black bean sauce カレー醤 curry sauce カレー風味の海老入りグラタン shrimp gratin, curry sauce 鶏肉のカレー煮込み braised chicken, curry sauce 沙爹醤 ( サーテージャン ) barbecued sauce 海老と春雨の煮込み沙爹醤風味 braised shrimp and bean-starch vermicelli 牛肉と野菜の沙爹醤炒め sautéed beef and vegetables, barbecued sauce 海老醤 ( エビジャン ) shrimp miso sauce 青菜の大蒜炒め海老味噌の香り sautéed green vegetables, garlic and shrimp miso sauce 桃花春特製担々麺 tan tan noodles 甜麺醤 ( テンメンジャン ) sweet soy sauce 回鍋肉 sautéed pork and cabbage, sweet miso sauce 四川麻婆豆腐 braised bean curd and minced pork, chili sauce 麻婆茄子 braised eggplant and minced pork, chili sauce ディナータイムおすすめメニュー 神戸ビーフバラ肉の煮込み ( ワンオーダー ) braised Kobe beef(you can order it for the number of people of the table) 鮑のオイスターソース煮込み braised abalone, oyster sauce 有頭海老の湯引き特製醤油 parboiled prawn, special soy sauce フカヒレと卵の炒め sautéed shark s fin and egg フカヒレの醤油煮込み braised shark s fin, soy sauce 大海老の衣揚げ上海蟹味噌ソース deep-fried prawn, crab butter and thick sauce 前菜 appetizers 蒸し鶏の葱ソース cold steamed chicken きゅうりの甘酢漬け sweet vinegar of cucumber くらげの和え物 cold jelly fish 中華風刺身 Chinese sashimi 自家製叉焼 barbecued pork 桃花春サラダ fresh raw fish in Chinese sashimi style スープ soups ズワイ蟹入りフカヒレスープ shark's fin soup with crab meat 蟹卵入りフカヒレスープ shark's fin soup with crab roe ズワイ蟹入りコーンスープ corn soup with crab meat 辛味と酸味の海鮮スープ hot and sour soup with seafoods 揚げ物 deep-fried foods 海鮮春巻き deep-fried spring roll with seafood 手羽先の唐揚げ deep-fried chicken wings 海老の衣揚げ deep-fried shrimp 蟹爪の衣揚げ deep-fried crab claw 海鮮 seafoods 海老のマヨネーズソース deep-fried shrimp, mayonnaise sauce 海老とカシューナッツの炒め sautéed shrimp with cashew nuts 海鮮のレタス包み sauteed minced seafoods wrapped in lettuce イカの湯引き parboiled squid 白身魚と野菜のあっさり炒め sautéed white fish and vegetables 蟹肉入りオムレツ omelet with crab meat 牛 豚 鴨 beef, pork and duck 挽肉のレタス包み sauteed minced meat wrapped in lettuce 骨付きカルビの黒胡椒風味 sauteed short rib in black pepper flavor 牛肉とピーマンの細切り炒め sauteed shredded beef with green pepper 豚肉とニラのオイスター炒め sautéed pork and Chinese chives 神戸ポークの湯引き parboiled Kobe pork 酢豚 sweet and sour pork 北京ダック roasted Beijing duck skin 野菜 vegetable 季節野菜の炒め sauteed seasonal vegetables 季節野菜の蟹肉餡かけ braised vegetables, crab meat and thick sauce 飲茶 dim-sum 焼き大根餅 sauteed radish cake 広東焼売 siu mai dumpling in Cantonese style 鉄板焼き餃子 sauteed gyoza 水餃子 boiled dumpling 小龍包 steamed pork in soup dumpling 海老蒸し餃子 steamed shrimp dumpling 麺 飯 noodles and rice 五目炒飯 fried rice with chop-suey 蒸しおこわ steamed rice 五目餡かけ焼きそば fried noodles with chop-suey ニラもやし餡かけ揚げそば fried noodles with Chinese chives and bean sprouts, thick sauce おこげの野菜餡かけ deep-fried rice, vegetables and thick sauce 中華粥 rice porridge デザート desserts フルーツ入り杏仁豆腐 almond jelly with fruits マンゴープリン mango pudding タピオカ入りココナッツミルク coconut milk with tapioca アイスクリーム ice cream シャーベット sherbet 胡麻団子 deep-fried sesami ball 薩摩芋の飴だき deep-fried sweet potatoes coated with candy 桃饅頭 steamed bun with sweet bean paste お子様メニュー kids menu 辛くない海老のチリソース braised shrimp in chili sauce お子様マーボー豆腐 braised bean curd and minced pork in chili sauce フライドポテト deep-fried potato ミニ天津飯 crab omelet on rice 刻み野菜入りケチャップ炒飯 fried rice with catsup パンダ饅頭 ( あんまん ) steamed bean jam bun ヒヨコ饅頭 ( カスタードまん ) steamed custard bun(shaped chicks) ハリネズミ饅頭 ( カスタードまん ) steamed custard bun(shaped hedgehog) バイキング限定特別価格商品 special price dish whole shark's fin フカヒレの姿煮込み \ 2,376 料金は税金 サービス料込 お 1 人様お 1 つまでのオーダーとなります *you can order it for the number of people of the table. バイキングのお客様限定特別価格 桃花春料理長特製スープと一緒にいただく絶品フカヒレ
水仙 ~ 広東名菜コース ~ Suisen ~Cantonese cuisine course~ 季節食材を使用した本格広東料理のコースです 錦綉彩拼盆 季節の味覚彩り前菜盛り合わせ assorted seasonal appetizers 明太瑶柱翅 明太子と干し貝柱入りフカヒレスープ shark's fin soup with seasoned cod roe and dried scallop 掛爐片皮鴨 北京ダック新鮮野菜と共にクレープに包んで roasted Beijing duck skin with fresh vegetables 三輝美点心 飲茶 3 種蒸籠蒸し steamed three kinds of dumplings 柚子炒大蝦 大海老と彩り野菜の炒めもの柚子胡椒の香り sautéed prawn and vegetables, yuzu pepper flavor 青菜雲呑湯 青菜入りワンタンスープ wonton soup with green vegetables 牛肉炒飯 牛肉と高菜のガーリック炒飯 fried rice with beef and leaf mustard 錦綉美味甜 オリジナルデザートプレート original desserts 中国茶 中国茶 Chinese tea \7,100 * 料金は税金 サービス料込みです * アレルギーをお持ちのお客様は スタッフまでお申し付けください * 当レストランで使用しているお米は兵庫県産神戸育ち兵庫ヒノヒカリ神戸市西区です *Kobe nishi-ku-produced rice we use.
牡丹 ~ 特選旬菜コース ~ Botan ~Premium course with seasonal vegetables~ 季節食材に加え フカヒレや北京ダックなど中国料理特有の食材も満喫できる 本格広東料理のフルコース 小菜 食前のお愉しみ一品 amuse 錦綉彩拼盆 季節の味覚彩り前菜盛り合わせ assorted seasonal appetizers 鮑絲瑶柱翅 鮑と髪菜と干し貝柱のフカヒレスープ shark's fin soup with abalone, fat choy and dried scallop 掛爐片皮鴨 北京ダック新鮮野菜と共にクレープに包んで roasted Beijing duck skin with fresh vegetables 蟹肉扒大蝦 大海老の衣揚げ蟹とイクラの餡かけソース deep-fried prawn, crab and salmon roe, thick sauce 白灼牛扒 牛ロースのスープボイル黒酢風味のワインソース boiled beef, black vinegar and wine sauce 青菜雲呑湯 青菜入りワンタンスープ wonton soup with green vegetables 海鮮炒飯 海鮮炒飯熱々の土鍋仕立て fried rice with seafood 錦綉美味甜 オリジナルデザートプレート original desserts 中国茶 香り高い中国茶 Chinese tea \9,500 * 料金は税金 サービス料込みです * アレルギーをお持ちのお客様は スタッフまでお申し付けください * 当レストランで使用しているお米は兵庫県産神戸育ち兵庫ヒノヒカリ神戸市西区です *Kobe nishi-ku-produced rice we use.
茉莉花 ~ 料理長スペシャルディナーコース ~ Jasmine ~Head chef's special dinner course~ 季節の味覚や旬の食材を料理長がアレンジした逸品を楽しむフルコースディナー 小菜錦綉彩拼盆紅焼排翅掛爐片皮鴨柚子炒双鮮双味果凍香煎紅酒牛上海蟹湯包腊腸糯米飯錦綉美味甜工芸茶 食前のお愉しみ一品 amuse 季節の味覚彩り前菜盛り合わせ assorted seasonal appetizers フカヒレの姿煮込み青菜添え braised whole shark s fin and green vegetables 北京ダック新鮮野菜と共にクレープに包んで roasted Beijing duck skin with fresh vegetables 鮑 大海老 彩り野菜の柚子胡椒炒め sautéed abalone, prawn and vegetables, yuzu pepper flavor お口直しの一品 after taste 牛ロース肉の煎り焼き季節野菜と共に黒酢ワインソース grilled beef and vegetables, black vinegar-flavored wine sauce 上海蟹小龍包のスープ仕立て steamed pork soup dumpling with Chinese mitten crab 腸詰めと茸の蒸しおこわ steamed rice with sausage and mushroom オリジナルデザートプレート original desserts 香り高い工芸茶 Chinese tea \14,000 * 料金は税金 サービス料込みです * アレルギーをお持ちのお客様は スタッフまでお申し付けください * 当レストランで使用しているお米は兵庫県産神戸育ち兵庫ヒノヒカリ神戸市西区です * 写真はイメージです *Kobe nishi-ku-produced rice we use. *photos of our dishes are used for illustrated purposes only.
蓮花 ~ 中国料理の極み ~ Renge ~Ultimate Chinese cuisine~ フカヒレの姿煮込みを初めとし 高級食材をふんだんに使用した 塚口料理長渾身のスペシャルフルコース 小菜錦綉彩拼盆紅焼排翅掛爐片皮鴨 XO 炒海皇双味果凍香煎鵝肝牛甫上海蟹湯包荷葉糯米飯錦綉美味甜工芸茶 食前のお愉しみ一品 amuse 鮑のカルパッチョと彩り前菜盛り合わせ abalone carpaccio and assorted appetizers 極上フカヒレの姿煮込み青菜添え braised whole shark s fin with green vegetables 北京ダック新鮮野菜と共にクレープに包んで roasted Beijing duck skin with fresh vegetables イセエビ タラバ蟹 帆立貝の XO 醤炒め sautéed lobster, crab and scallop, XO sauce お口直しの一品 after taste 牛フィレ肉とフォアグラの煎り焼き山葵ソース grilled beef and foie gras, Japanese horseradish sauce 上海蟹小龍包のスープ仕立て steamed pork soup dumpling with Chinese mitten crab 茸入り蒸しおこわ蓮の葉の香り steamed rice with mushroom オリジナルデザートプレート original desserts 香り高い工芸茶 Chinese tea \19,000 * 料金は税金 サービス料込みです * アレルギーをお持ちのお客様は スタッフまでお申し付けください * 当レストランで使用しているお米は兵庫県産神戸育ち兵庫ヒノヒカリ神戸市西区です * 写真はイメージです *Kobe nishi-ku-produced rice we use. *photos of our dishes are used for illustrated purposes only.