Gall Bladder Removal Surgery - Japanese

Similar documents
Barium Swallow - Japanese

Tuberculosis (TB) - Japanese

UTI (Urinary Tract Infection)

Pneumonia in Children - Japanese

Types of Brain Injury - Japanese

Prostate Cancer - Japanese

Kidney Failure - Japanese

Asthma - Japanese

Arthritis - Japanese

Male Circumcision - Japanese

Receiving Blood Transfusions - Japanese

Influenza - Japanese

Coronary Artery Bypass Surgery - Japanese

Parkinson's Disease - Japanese

Vaccines for Your Children - Japanese

Feeling Sad - Japanese

Retinal Tears and Detachment - Japanese

Bronchitis - Japanese

Barium Enema - Japanese

Bead Instructions First, locate the acupressure point you wish to stimulate. Next, remove a plastic bead from the bag. Remove the backing from the adh

Crutch Walking - Japanese

Cast Care - Japanese

Common Sleep Problems - Japanese

Animal Bites and Scratches - Japanese

Using a Walker - Japanese

How to Quit Smoking - Japanese

Home Care after Total Joint Replacement - Japanese

Diarrhea - Japanese

Heart Cath and Heart Angioplasty - Japanese

Bottle Feeding Your Baby - Japanese

九州大学学術情報リポジトリ Kyushu University Institutional Repository 看護師の勤務体制による睡眠実態についての調査 岩下, 智香九州大学医学部保健学科看護学専攻 出版情報 : 九州大学医学部保健学

Microsoft Word _Your_Recovery_After_Cesarean_Birth_Japanese Final.doc

L1 What Can You Blood Type Tell Us? Part 1 Can you guess/ my blood type? Well,/ you re very serious person/ so/ I think/ your blood type is A. Wow!/ G

Answers Practice 08 JFD1

Skin Cancer - Japanese

-2-

elemmay09.pub

C. S2 X D. E.. (1) X S1 10 S2 X+S1 3 X+S S1S2 X+S1+S2 X S1 X+S S X+S2 X A. S1 2 a. b. c. d. e. 2

Microsoft Word - j201drills27.doc

Mixing Two Insulins - Japanese

国際恋愛で避けるべき7つの失敗と解決策

S1Šû‘KŒâ‚è

I II

西川町広報誌NETWORKにしかわ2011年1月号

Exercises to Strengthen Your Shoulder - Japanese

平成29年度英語力調査結果(中学3年生)の概要


NO

Hospitality-mae.indd

English Locomotion 参加して学ぶ総合英語 JACET 教材開発研究会編著

untitled

自分の天職をつかめ


WARNING To reduce the risk of fire or electric shock,do not expose this apparatus to rain or moisture. To avoid electrical shock, do not open the cabi


jyoku.indd

L3 Japanese (90570) 2008

Microsoft Word - j201drills27.doc

....

™…

千葉県における温泉地の地域的展開


DOUSHISYA-sports_R12339(高解像度).pdf

高2SL高1HL 文法後期後半_テキスト-0108.indd

鹿大広報149号



i5 Catalyst Case Instructions JP

< D8291BA2E706466>

David A Thayne Presents. Bonus Edition OK! tossa_h_ol.indd 1 12/12/07 21:09

Huawei G6-L22 QSG-V100R001_02


VE-GD21DL_DW_ZB

The Journal of the Japan Academy of Nursing Administration and Policies Vol 7, No 2, pp 19 _ 30, 2004 Survey on Counseling Services Performed by Nursi


B. Quick Q&A (2-3 minutes) 1. Do you often get sick? 2. When was the last time you got sick? 3. What medicine do you often take when you have a cold?

GP05取説.indb

16_.....E...._.I.v2006

00_1512_SLIMLINE_BOOK.indb

Read after your tutor. 講師の後に続けて読みましょう I have a very healthy morning routine. I always get up at five-fifteen and do exercise for half an hour. I usual

open / window / I / shall / the? something / want / drink / I / to the way / you / tell / the library / would / to / me

Page 1 of 6 B (The World of Mathematics) November 20, 2006 Final Exam 2006 Division: ID#: Name: 1. p, q, r (Let p, q, r are propositions. ) (10pts) (a

+i-x_前付き.indd


C H H H C H H H C C CUTION:These telephones are for use in Japan only. They cannot be used in other countries because of differences in voltages, tele

卒業論文2.dvi

取説_VE-PV11L(応用編)

VE-GP32DL_DW_ZA

untitled




第16回ニュージェネレーション_cs4.indd

<4D F736F F F696E74202D CEA8D758DC E396BC8E8C F92758E8C81458C E8C81458F9593AE8E8C>

sein_sandwich2_FM_bounus_NYUKO.indd

06_学術.indd

日本職業・災害医学会会誌第51巻第5号

untitled

Questionnaire Survey on the Feeding Experiences of Mothers who Had Babies with Cleft Palates Ichiro YAMAMOTO Abstract : Mothers who have babies with c

はじめに

Transcription:

Gall Bladder Removal Surgery Surgery to remove your gall bladder is called cholecystectomy. The gall bladder is an organ on the right side of your upper abdomen. The gall bladder may need to be removed when there are stones in it or in the duct leading from the gall bladder. The stones may cause swelling or infection. There are two ways to do this surgery. Ask your doctor which way your surgery will be done. Laparoscopic gall bladder removal surgery Three or four small incisions are made in the abdomen. The doctor uses a camera and tools through the incisions to remove the gall bladder. With this type of surgery, you may recover faster, have less pain, less scarring and fewer wound problems. Often you will go home within 24 hours after surgery. Open gall bladder removal surgery A larger incision is made below the ribs on the right side of the abdomen. The doctor works through this incision to remove the gall bladder. You may stay in the hospital for up to 3 days after surgery. To Prepare Tell your doctor all the medicines you are taking. Be sure to include any prescription or over the counter medicines, vitamins and herbs. You may be told not to take any aspirin or ibuprofen a few days before your surgery. Ask your doctor if you are to take any of your medicines the morning of your surgery. If so, take with small sips of water only. Do not eat or drink anything, including water, after midnight the night before your surgery. If you have any allergies to medicines, foods or other things, tell the staff before your surgery.

胆嚢摘出術 胆嚢を摘出する手術を胆嚢摘出と呼びます 胆嚢は右上腹部にある臓器です 胆嚢や胆道に結石が生じた場合は胆嚢を摘出しなければならない場合があります 結石は腫れや感染症を引き起こす危険があります この手術には次の 2 つの方法があります どちらの手術方法が採られるか 主治医にお尋ねください 腹腔鏡下胆嚢摘出術 この方法では下腹部を 3~4 箇所切開します 医師はカメラと手術用ツールを切開口に入れて胆嚢を摘出します この種の手術では回復が早く 痛み 傷 創部の問題が少なく 大抵は手術後 24 時間で退院できます 開腹胆嚢摘出術 右下腹部のあばら骨の下を 1 箇所大きく切開します 医師はこの大きな切開口から胆嚢を摘出します 手術後に長い場合は 3 日間入院する場合があります 準備 処方箋薬のほか市販薬 ビタミン剤 漢方薬を含め 服用中の全ての薬を主治医に伝えてください 手術前の数日間はアスピリンやイブプロフェンを一切服用しないように指示される場合があります 使用している薬を手術日の朝に服用してもよいか主治医に相談してください 服用が許可された場合は薬は少量の水だけで飲んでください 手術の前日の夜中を過ぎたら 水も含めて一切飲食しないでください 薬 食物などのアレルギーを起こしたことがある場合は 手術の前に職員に申し出てください Gall Bladder Removal Surgery. Japanese.

During Surgery You will wear a hospital gown. An IV (intravenous) tube or catheter is put into a vein in your arm for giving medicine and fluids. You are taken on a cart to the surgery room. You are helped onto the surgery table. A belt may be put over your legs for your safety. You will be given medicine so you will sleep through the surgery. The medicine is given through the IV or by using a face mask. Your abdomen is cleaned and sheets are put over you to keep the area clean. The incision(s) are made. Your gall bladder is removed. The incision(s) are closed with stitches, staples or special tapes called steri-strips. A bandage is put over the stitches or staples. After Surgery In the Hospital You are taken to the recovery room where you are watched closely until you wake up and are doing well. Your breathing, blood pressure and pulse are checked often. Your doctor will talk to you about your surgery. If you are going home the day of surgery, the medicines given during the surgery will make you sleepy. You will need to have an adult family member or friend take you home for your safety. If you have the large incision, you will be taken to your hospital room. You may have a drain in place near your incision. This will be checked and emptied by the nursing staff. Often the drain is removed before you leave the hospital. 2

手術中 病院のガウンを着用します 点滴 (IV) 管またはカテーテルを通して薬剤および点滴を腕の血管に入れます ストレッチャーで手術室まで運ばれます 補助してもらいながら手術台に上がります 安全のために脚をベルトで固定する場合があります 手術中に眠れるように薬が投与されます この薬は点滴またはフェースマスクから投与されます 下腹部を清潔にし 手術部の衛生を守るために覆いがかけられます 切開が行われます 胆嚢が摘出されます 切開部は縫合糸 ホッチキス または絆創膏 (steri-strips) で縫合されます 縫合糸またはホッチキスの上に包帯が当てられます 手術後 病院で 回復室に運ばれ 目が覚めて状態が良好であることが確認できるまで観察されます 呼吸 血圧 および心拍数が何度かチェックされます 手術の結果について主治医から説明があります 手術後 当日退院する場合は 手術中に投与された薬には睡眠効果があるため 安全に自宅まで送ってもらえるように 家族または友人の大人の方の付き添いが必要です 切開部が大きい場合は病室に運ばれます 切開部の近くに排液管が留置されている場合があります 看護師がチェックして 吸引をしてくれます ほとんどの場合 排液管は退院前に取り外されます Gall Bladder Removal Surgery. Japanese. 2

At Home Rest. Increase your activity each day. Take your medicines as directed by your doctor. Call your doctor to schedule a follow-up visit. You can take a shower 2 days after your surgery. Do not take a tub bath for one week after your surgery. If you have a bandage over your incision, it will be removed after the second day. You do not need to replace the bandage unless you were told to do so by your doctor or nurse. The nurse will teach you to change the bandage if needed. If you have steri-strips over your incision, leave them alone. They should fall off on their own in 7 to 10 days. Neck or shoulder pain after the laparoscopic surgery is common from the air that was put into your abdomen during surgery. Rest and use heat on your shoulder to ease the pain. Raise your head and shoulders up on several pillows. It may be hard for you to have a bowel movement after surgery. Walking and eating high fiber cereals, beans, vegetables and whole grain breads will help. Drinking prune juice may also help. You may be taught to do deep breathing and coughing exercises to keep you from getting a lung infection after surgery. Deep breathe and cough every hour while you are awake and if you wake up during the night. Use a pillow or folded blanket over your incision for support when you deep breathe and cough. Do not lift objects over pounds for days. Coughing Incentive spirometer Do not drive until your doctor tells you that you can. Be sure you are no longer taking prescription pain medicine when you start driving. Talk to your doctor or nurse about other activity limits, such as returning to work or walking up stairs. 3

自宅で 休息をとります 日ごとに活動量を増やします 薬は主治医の指示に従って服用してください 主治医に連絡して手術後健診の予約をします 手術の 2 日後からシャワーを浴びてもかまいません 手術後 1 週間は入浴しないでください 切開部に包帯が当てられている場合 翌日には外します 主治医や看護師から指示されていない限り 包帯を当て直す必要はありません 包帯を交換する必要があれば 看護師からそのように指示されます 縫合に絆創膏 (Steri-Strip) が使用されている場合は外しません これは 7~10 日ほどで自然にはがれ落ちます 腹腔鏡下手術後の首や肩の痛みは 手術中に下腹部に入れられた空気が原因で生じる一般的な症状です 痛みを和らげるためには休息を取り 肩を温めます 枕を余分に使用して頭と肩を高くします 手術後は便意がなかなかこない場合があります 散歩や植物繊維の豊富なシリアル 豆 野菜 および全粒粉パンなどの食事が便通の助けになります プルーン果汁もを飲むと効果がある場合があります 手術後の肺感染症を予防するための深呼吸と咳の仕方を学ぶ場合があります 目を覚ましている時は 1 時間に 1 回 また夜間に目が覚めたときに深呼吸と咳をします 深呼吸や咳をするとき 枕か毛布を折りたたんで切開部に当てると楽です 日間は ポンド以上の物を持ち上げないでください 咳と深呼吸 呼吸訓練器 主治医の許可が下りるまで車を運転しないでください また 処方された鎮痛剤を服用している場合は運転をしないでください 職場復帰や階段の使用などその他の活動の制限については 主治医または看護師にご相談ください Gall Bladder Removal Surgery. Japanese. 3

Call your doctor right away if you have: Pain in your abdomen or shoulder area that does not go away or gets worse Increased redness, bruising or swelling A fever over 101 degrees F Vomiting Chills, a cough, or you feel weak and achy Skin that is itchy, swollen skin or has a rash Trouble having a bowel movement or have diarrhea often Call 911 right away if: Your incisions come apart or you start bleeding. You have trouble breathing all of a sudden. You have chest pain. Talk to your doctor or nurse if you have any questions or concerns. 2008 1/2013 Health Information Translations Unless otherwise stated, user may print or download information from www.healthinfotranslations.org for personal, non-commercial use only. The medical information found on this website should not be used in place of a consultation with your doctor or other health care provider. You should always seek the advice of your doctor or other qualified health care provider before you start or stop any treatment or with any questions you may have about a medical condition. The Ohio State University Wexner Medical Center, Mount Carmel Health System, OhioHealth and Nationwide Children s Hospital are not responsible for injuries or damages you may incur as a result of your stopping medical treatment or your failure to obtain medical treatment. 4

以下の症状が現れた場合は直ちに主治医に連絡してください 下腹部や肩に痛みが続く または悪化する 発赤 あざ または腫れが悪化する 熱が摂氏 38 度 ( 華氏 101 度 ) を超える 嘔吐 寒気 咳 または脱力感と痛み 皮膚のかゆみ 腫れ 発疹 便意がなかなかこない または頻繁に下痢をする以下の症状が出た場合は 直ちに911に緊急連絡をしてください 切開創部が切れて出血した 突然の呼吸困難に陥った 胸痛 質問や不明な事項については 主治医または看護師にご相談ください 2008 1/2013 Health Information Translations Unless otherwise stated, user may print or download information from www.healthinfotranslations.org for personal, non-commercial use only. The medical information found on this website should not be used in place of a consultation with your doctor or other health care provider. You should always seek the advice of your doctor or other qualified health care provider before you start or stop any treatment or with any questions you may have about a medical condition. The Ohio State University Wexner Medical Center, Mount Carmel Health System, OhioHealth and Nationwide Children s Hospital are not responsible for injuries or damages you may incur as a result of your stopping medical treatment or your failure to obtain medical treatment. Gall Bladder Removal Surgery. Japanese. 4