1-1 あたらしい かん字(雲星晴雪)

Similar documents
1-1 あたらしい かんじ(一 二 三 四 五)

1-1 あたらしい かんじ(一 二 三 四 五)

1-1 あたらしい かんじ(一 二 三 四 五)

1-1 あたらしい かん字(雲星晴雪)

1-1 あたらしい かん字(雲星晴雪)

テーマ選びポルトガル語版_ver01

1-1 あたらしい かんじ(一 二 三 四 五)

テーマ選びポルトガル語版_ver03

1-1 あたらしい かんじ(一 二 三 四 五)

1-1 あたらしい かん字(雲星晴雪)

1-1 あたらしい かん字(雲星晴雪)

1-1 あたらしい かん字(雲星晴雪)

初中級 (A2/B1) ( ) 月 ( ) 日 復習 名前 : トピック 6 結婚 Can-do 25 友だちのさいきんのニュースについて別の友だちと話す (A2) Falar com um amigo sobre notícias recentes de um outro amigo Conver


1-1 新しい 漢字 (陽葉球根植実)

プレスクール実施マニュアル本文

P1・8(№54).ai

1-1 新しい 漢字 (陽葉球根植実)

1-1 あたらしい かん字(雲星晴雪)

かつどう 1 自己 Atividades 1 じ こ しょうかい紹介 Se apresentar をする なんい (1) は何と言いますか Como se diz em 1, 2, 3 e 6? どういたしまして どういたしまして 6 5 はじめまして たなか田中です ど

受験者(1)

1-1 新しい 漢字 (陽葉球根植実)

1-1 新しい 漢字 (陽葉球根植実)

1-1 新しい 漢字 (陽葉球根植実)

初中級 (A2/B1) ( ) 月 ( ) 日 復習 名前 : トピック 4 訪問 Can-do 16 客を家の中にあんないする (A2) Apresentar o interior de sua casa para uma visita Você foi convidado a visitar a

PowerPoint プレゼンテーション

1-1 あたらしい かん字(雲星晴雪)

1101.\1OL.ai

1-1 新しい 漢字 (陽葉球根植実)

かれんしゅうサンパウロ大学文学部 日本語 II 17 課の練習 ばんごう名前 : USP 番号 : 午前 午後のクラス ぶんぽうれんしゅう文法の練習 1 Leia as frases a seguir, indique o aspecto (durativo ou permansivo) e faç


ある日 おじさんは こうえんで休んでいました こうえんで休むとき かさの上に手をのっけて おじさんはうっとりします それから かさがよごれていないか きっちりたたんであるか しらべます そして あんしんして またうっとりしました そのうちに 雨がすこしふってきました 小さな男の子が 雨やどりにはしっ

プレスクール実施マニュアル本文

プレスクール実施マニュアル本文

teste1.xls

健康について SAÚDE 血液型 Tipo Sanguíneo A+ A- B+ B- AB+ AB- O+ O- Você está sobre os cuidados de um médico ou outro profissional de saúde no momento? Favor ex

01.pdf

Can-do チェック ( ) 月 ( ) 日名前 : しょちゅうきゅう初中級 (A1/B1) しあいトピック1 スポーツの試合 しました できました よくできました No かつどう Can-do ( レベル ) ひょうか 1 Convidar um amigo para sair / recebe

Microsoft Word - 1nen_kanji_01.doc

初中級 (A2/B1) ( ) 月 ( ) 日 復習 名前 : トピック 1 スポーツの試合 Can-do 1 友だちを外出にさそう / さそいをうける (B1) Convidar um amigo para sair / receber um convite Can-do 2 りゆうを言ってさそい

< A8482E88E5A82E682A482B282C682D482F12E786C73>

~『かんじだいすき(二)』(公益社団法人国際日本語普及協会)対応・ポルトガル語訳付き~

Microsoft Word - ポルトガル語


1201.\1.\4OL.ai

スライド 1

はじめに

コラム 2 よんでみませんか? えほん えほんよおとうさん おかあさん おじいさん おばあさん 絵本を読んでみませんか? よ 1. だれが読むの? よとうかあにいだれが読んでも いいです お父さん お母さん おじいさん おばあさん お兄さん おねえひとよこ姉さん いろんな人が読んでくれると 子どもは



12月のおべんきょう

~『かんじだいすき(二)』(公益社団法人国際日本語普及協会)対応・ポルトガル語訳付き~

エジプト、アブ・シール南丘陵頂部・石造建造物のロータス柱の建造方法


めいしぶん 1 名詞文 Frase nominal ことば 1 Palavras 1 ひと 人 ひとかた あの人 / 方 かたひと あの方 は あの人 のていねいな形 だれ / どなた せいかつつかぎもんし 生活でよく使うことば 7. 疑問詞 かたち どなた は だれ のていねいな形 しごと 仕事

河川増水時等の災害時等における外国人住民への情報提供 美濃加茂市

04-池上ほか-四.indd

1 項目 労働法改革前 労働法改革後 有給休暇 2 度に分ける事が可能 但し それぞれ最低 日間以上日間以上 u 3 回に分けることが可能 u 最低 5 日間 u 一回は14 日間以上である事が必要 自営業者 (Autönomo) 自営業者との契約は可能 但し 独占性や長期的にサービスが

Manual de prevenção contra calamidades para estrangeiros residentes na província de Kyoto Índice Terremoto Inundação e tempestade Medidas de prevenção

Eu sou a Sayuri Sayuri Eu sou japonesa aluna Você é o Alex? Sim, sou o Alex. Não, não sou o Alex. Sou o Takuya. Quem é aquela pessoa? (Quem)) ) Aquela

●   のことばをかん字にして、文を書いてください

A.[.g 2

CAPA

~『かんじだいすき(一)』(公益社団法人国際日本語普及協会)対応・ポルトガル語訳付き~

にほんかつどう1 日本 Atividades 1 で行 ひときたところにつて人 じょうほう に情報を聞く Perguntar às pessoas por informações do local onde deseja ir no Japão き にほん日本 でどこへ行 きたですか せかつつかにほ

Kanji.xlsx

2016 生長の家 地方講師光明実践委員 研修会 第四研修 ヨーシ 行 と 儀式 に関して疑問な点 行 と 儀式 に関して疑問な点 1. 位牌に記載 : 両親が分かれている ( 離婚 ) 子供達は皆貰 ( もらい ) 後 Como orar pelos antepassados dos pais b

untitled


1-1 あたらしい かん字(雲星晴雪)

Title (Arial bold 30 point) Second line title

卒園式 Formatura(Sotsugyou Shiki)/ Cerimônia de Encerramento(Shuuryou Shiki) Se tiver dúvidas ou problemas, consulte o professor. 1.O que é o Sotsugyou s

がっこういちにち学校の一日 O DIA-A-DIA NA ESCOLA げつようび きんようび 月曜日 ~ 金曜日 どようび にちようび 土曜日 ~ 日曜日 *3a-1 日本の学校は月曜日から金曜日までで 土曜日 日曜日はお休みです A escola no Japão atende da segun

International forum International forum(festival for multi-national residents) will be held to deepen mutual understanding and promote friendship betw

商工会議所のセミナー

幼稚園 保育園ってどんなところ? ようちえんほいく幼稚園 保育 こあずしせつ子どもを預ける施設は おもに2つあります 幼稚園 えん園ってどんなところ? ようちえんほいくと保育 えん園です よう幼 ち稚 えん園 ほ保 いく育 えん園 こうりつ公立の幼稚園 ようちえんしりつと 私立 があります 幼稚園か

Slide 1

4か月児健診

Eu sou a Sayuri 1. わたしはさゆりです Sayuri Eu sou さゆり 1. わたしは japonesa さゆり にほんじん です aluna せいと Você é o Alex? 2. あなたは アレックスさんですか? Sim, sou o Alex. はい アレックスです

20079September 2

saisyuu2-1

Microsoft Word - 蛻・焚01隱イ縲・蛻・・1縲搾シ郁ィBb_ 譫莉・doc

p_01

<837C838B B838B8CEA81408ED089EF33944E30312D38302E786C73>

浜松市 経済状況の悪化におけるブラジル人実態調査について 1 目的経済状況の急激な悪化に伴い 浜松市在住ブラジル人にどのような影響が出ているのか 実態調査を行う 2 期間平成 21 年 1 月 24 日 ~ 2 月 13 日 3 対象浜松市在住のブラジル人住民 サンプル数 方法調査員に

だいいちじ せかいたいせんだいに 第 17. 第一次世界大戦 二 じ次 せかいたいせん 世界大戦 (Primeira Guerra Mondial e Segunda Guerra Mondial) せいきせかい 20 世紀の世界 O mundo no Século 20 だいいちじせかいたいせん

1 De acordo com o seu estado físico atual (indique marcando a resposta apropriada) からだだいじょうぶあなたの体は大丈夫ですか?( どちらかに してください ) Estou bem もんだい問題ありません Não es

福岡大学人文論叢47-1

ロシア語便覧 1

La Universidad de Estudios Extranjeros de Kyoto ha contribuido a desarrollar la educación y la investigación sobre los países de América Latina durant

~『かんじだいすき(一)』(公益社団法人国際日本語普及協会)対応・ポルトガル語訳付き~

.w..01 (1-14)

Microsoft Word - 80 kanjis 説明文.doc


ã

日 Domingo 月 Seg. Dia 08 de JUNHO Atletismo <Piratininga (atletas convocadas)> S.P. Dia 15 de JUNHO Atletismo <Geral> MAIRINQUE Dia 12 de JUNHO Dia 13

振替依頼書振替依頼書 記入記入のしかた ( 保護者用 ) 記入例 : 銀行 信用金庫信用金庫 信用組合信用組合 労働金庫労働金庫 農協農協 漁協漁協の場合 収納代行会社株式会社コンピュ - タ センタ - 私は 下記の学費等を私名義の下記から振替によって支払うこととしたいので 振替規定の確約のうえ依

1ページ

‚æ27›ñ06-…|…X…^†[

がつよてい 12 月の予定 日 Domingo 月 Seg. 火 Ter. 水 Qua. 3 日本語能力試験 プレゼント交換 林間学校 木 Qui. 金土 Sex. Sábado 卒業 卒園式 Dia 03 Exame de Proficiên

Transcription:

6-1 あたらしいかん字 ( 魚 肉 麦 米 食 ) かん字のいみとかたちをよくおぼえてください 魚 さかな peixe 肉 にく carne 麦 むぎ trigo 米 こめ arroz 食べます たべます comer 42

6-2 よめるかな? ( 魚 肉 麦 米 食 ) ( ) の中にひらがなでかん字のよみかたをかいてください よみかたをかいたら こえにだしてよみましょう 魚 肉 ( ) ( ) 麦 米 食べます ( ) ( ) ( ) べます 43

6-3 かけるかな? ( 魚 肉 麦 米 食 ) かきじゅんを見ながら一字ずつていねいにかいてください かきおわったら かん字れんしゅうノート にもっとかいてみましょう 44

Unid.6 さかな 魚 CADERNO PARA TREINO DE KANJI Escreva várias vezes, lendo os kanjis em voz alta. にく 肉 むぎ 麦 こめ 米 た 食べます 45

6-4 よんでみよう! かいてみよう! ( 魚 肉 麦 米 食 ) ( ) の中にひらがなでかん字のよみかたをかいてください 1わたしは肉 ( ) のりょうりがすきです 2 魚 ( 3 田で米 ( ) はうみや川にいます ) をつくります 4パンは麦 ( ) のこなでつくります こな :farinha 5 学校できゅうしょくを食 ( ) べます にかん字をかいてください さ かな 1 わたしは がすきです 2 ぼくは にく がすきです むぎ こめ 3 とをつくります た 4 ごはんをたくさん べます 46

6-5 よめるよ! かけるよ! ( 魚 肉 麦 米 食 ) よみましょう あさ ごはんと魚を食べました おいしかったです ひる パンと肉を食べました おいしかったです よる ごはんと肉とたまごを食べました とてもおいしかったです わたしは まいにちごはんをたくさん食べます だから とてもげん気です の中からかん字をえらんで えにあう文にしてください Escolha um kanji de formando uma frase de acordo com o desenho. 米食魚肉麦 にく どちらがすき? 1 魚と とどちらがすきですか こめ 2 は 田でつくります むぎ 3 パンは のこなでつくります 44 じかん目がおわったあとで た さかな きゅうしょくを べます 5 は うみや川にすんでいます 47

6 課 Unidade 6 解答 Respostas 6-2 魚 :( さかな ) 肉 :( にく ) 麦 :( むぎ ) 米 :( こめ ) 食べます :( た ) べます 6-4 1 肉 ( にく ) 2 魚 ( さかな ) 3 米 ( こめ ) 4 麦 ( むぎ ) 5 食 ( た ) 1 魚 2 肉 3 麦 米 4 食 6-5 1 肉 2 米 3 麦 4 食 5 魚 翻訳 Tradução 6-4 Vamos ler! Vamos escrever! Escreva a leitura dos kanjis em hiragana entre os parênteses. 1 Eu gosto de pratos de carnes. 2 Os peixes estão nos rios e mares. 3 Plantamos arroz no arrozal. 4 Fazemos pão com a farinha de trigo. 5 Almoçamos na escola. Escreva no o kanji adequado. 1 Eu gosto de peixes. 2 Eu gosto de carnes. 3 Plantamos trigo e arroz. 4 Comemos bastante arroz. 6-5 Sei ler! Sei escrever! Vamos ler. De manhã, comi arroz e peixe. Estava gostoso. No almoço, comi pão e carne. Estava gostoso. À noite, comi arroz, carne e ovos. Estava muito gostoso. Como bastante arroz todos os dias. Por isso tenho muita saúde. Escolha um kanji de formando uma frase de acordo com o desenho. 1 De qual você gosta : peixe ou carne? 2 Produzimos arroz no arrozal. 3 Fazemos pão com farinha de trigo. 4 Depois da quarta aula, comemos o almoço escolar. 5 Os peixes vivem nos mares e rios. 48

7-1 あたらしいかん字 ( 牛 馬 鳥 羽 池 鳴 ) かん字のいみとかたちをよくおぼえてください 牛 うし vaca / boi 馬 うま cavalo 鳥 とり ave / pássaro わん にゃー 羽 はね asa な 鳴きます 池 いけ lago 鳴きます なきます miar / latir わんわん にゃー ピヨピヨ コケコッコー モー メーメー "au au" "miau" "piu piu" "cocoricoo" "mu" "bééé " 49

7-2 よめるかな? ( 牛 馬 鳥 羽 池 鳴 ) ( ) の中にひらがなでかん字のよみかたをかいてください よみかたをかいたら こえにだしてよみましょう 牛鳥馬 ( ) ( ) ( ) 池 羽 にゃー 鳴きます ( ) ( ) ( ) きます 50

7-3 かけるかな? ( 牛 馬 鳥 羽 池 鳴 ) かきじゅんを見ながら一字ずつていねいにかいてください かきおわったら かん字れんしゅうノート にもっとかいてみましょう 51

Unid.7 うし 牛 CADERNO PARA TREINO DE KANJI Escreva várias vezes, lendo os kanjis em voz alta. うま 馬 とり 鳥 はね 羽 いけ 池 な 鳴 き ます 52

7-4 よんでみよう! かいてみよう! ( 牛 馬 鳥 羽 池 鳴 ) ( ) の中にひらがなでかん字のよみかたをかいてください 1 公園に池 ( ) があります 2 池に鳥 ( 3 牛 ( 4 馬 ( ) がいます ) が草を食べています ) が走っています 5 とんぼには羽 ( ) が 4 まいあります にかん字をかいてください とりいけ な 1 がのそばでいています はね 2 きれいな をみつけました うし うま 3 と 53

7-5 よめるよ! かけるよ! ( 牛 馬 鳥 羽 池 鳴 ) よみましょう つる つるはむかしから日本人がすきな鳥です ほっかいどうの くしろ というところは 冬に なると 池やみずうみがこおります 冬 くしろに みずうみ :lago こおる :congelar たくさんのたんちょうづるが来ます たんちょうづるは つるのなかまで 体の羽は白くて しっぽはくろいです あたまの上は赤いです とてもきれいなとりです くしろの人たちは つるをとてもたいせつにしています ここがくしろです たんちょうづるのお母さんと子ども 54

7 課 Unidade 7 解答 Respostas 7-2 牛 :( うし ) 鳥 :( とり ) 馬 :( うま ) 池 :( いけ ) 羽 : はね鳴きます :( な ) きます 7-4 1 池 ( いけ ) 2 鳥 ( とり ) 3 牛 ( うし ) 4 馬 ( うま ) 5 羽 ( はね ) 1 鳥 池 鳴 2 羽 3 牛 馬 翻訳 Tradução 7-4 Vamos ler! Vamos escrever! Escreva a leitura dos kanjis em hiragana entre os parênteses. 1 Há um lago no parque. 2 Há pássaros no lago. 3 Os bois estão comendo capim. 4 O cavalo está correndo. 5 A libélula tem 4 asas. Escreva no o kanji adequado. 1 Os pássaros cantam ao lado do lago. 2 Encontrei uma linda pena. 3 O boi e o cavalo. 7-5 Sei ler! Sei escrever! Vamos ler. O grou Desde os tempos antigos os japoneses apreciam o pássaro grou. Quando chega o inverno em Kushiro, localizado em Hokkaido, lagoas e lagos ficam congelados. No inverno, muitos grous japoneses veem para Kushiro. Tantchozuru pertence a família do pássaro grou, as penas do corpo são brancas e a cauda preta. A parte de cima da cabeça é vermelha. É um pássaro muito bonito. As pessoas de Kushiro cuidam muito bem do grou. Aqui é Kushiro. A mãe e o filhote do pássaro grou. 55

8-1 あたらしいかん字 ( 多 少 同 太 細 ) かん字のいみとかたちをよくおぼえてください 多い 少ない 同じ おおい すくない おなじ muito pouco igual 太い ふとい grosso 細い ほそい fino たくさんいっぱい すこしちょっと 多い 少ない 56

8-2 よめるかな? ( 多 少 同 太 細 ) ( ) の中にひらがなでかん字のよみかたをかいてください よみかたをかいたら こえにだしてよみましょう 多い 少ない 同じ ( ) い ( ) ない ( ) じ 太い 細い ( ) い ( ) い 57

8-3 かけるかな? ( 多 少 同 太 細 ) かきじゅんを見ながら一字ずつていねいにかいてください かきおわったら かん字れんしゅうノート にもっとかいてみましょう 58

Unid.8 おお 多い CADERNO PARA TREINO DE KANJI Escreva várias vezes, lendo os kanjis em voz alta. すく 少 ない おな 同じ ふと 太い ほそ 細い 59

8-4 よんでみよう! かいてみよう! ( 多 少 同 太 細 ) ( ) の中にひらがなでかん字のよみかたをかいてください 1 ケーキのかずは Aのほうが多 ( ) いです 2 A のえんぴつは B のえんぴつより太 ( ) いです A B 3A のジュースは B のジュースより少 ( ) ないです A B A B 4A のはさみと B のはさみは同 ( ) じ大きさです A B 5 馬の足はぞうの足より細 ( ) いです にかん字をかいてください おお 1 犬のほうがねこより 2 ひきい すく 2 ねこのほうが犬より 2 ひき ふと ない ほそ 3 ぞうの足はく 馬の足はいです おなじ 4 じ大きさ 60

8-5 よめるよ! かけるよ! ( 多 少 同 太 細 ) よみましょう ひまわりを見たことがありますか はじめに 小さくて細いめが出ます め :broto それから 小さいはが 2 まい出ます そのあとで 上のほうへくきがのびます そして 大きいはが出てきます くきはどんどん太くなります はのかずも多く なります どんどん :rapidamente 7 月になると わたしのせと同じくらいに せ :estatura / altura なります 8 月になると お父さんのせよりたかく なります そして 大きくてきいろい花がさきます は くき の中のかん字をつかって ことばをかいてください Use o kanji que está dentro de e escreva uma palavra. ただしい しい ほそい い 細少 おおい い ふとい い 太多 正早 すくないないはやいい 61

8 課 Unidade 8 解答 Respostas 8-2 多い :( おお ) い少ない :( すく ) ない同じ :( おな ) じ太い :( ふと ) い細い :( ほそ ) い 8-4 1 多 ( おお ) 2 太 ( ふと ) 3 少 ( すく ) 4 同 ( おな ) 5 細 ( ほそ ) 1 多 2 少 3 太 細 4 同 8-5 解答省略 ただしい : 正しいほそい : 細いおおい : 多いふとい : 太いすくない : 少ないはやい : 早い 翻訳 Tradução 8-4 Vamos ler! Vamos escrever! Escreva a leitura dos kanjis em hiragana entre os parênteses. 1 Há mais bolos em A. 2 O lápis A é mais grosso que o B. 3 Tem menos suco em A que em B. 4 A tesoura A e B são do mesmo tamanho. 5 A perna do cavalo é mais fina que a do elefante. Escreva no o kanji adequado. 1 Tem 2 cães a mais que gatos. 2 Tem 2 gatos a menos que cães. 3 A perna do elefante é grossa e a do cavalo é fina. 4 Mesmo tamanho. 8-5 Sei ler! Sei escrever! Vamos ler. Você já viu um girassol? No começo, nasce um broto pequeno e fino. Depois, surgem duas folhas pequenas. Em seguida cresce o caule para cima. Então começam a nascer as folhas grandes. O caule fica grosso rapidamente. Também aumenta o número de folhas. Em julho, fica mais ou menos da minha altura. Em agosto, fica mais alto que meu pai. Então, desabrocham grandes flores amarelas. Use o kanji que está dentro de e escreva uma palavra. Certo Fino Grande Grosso Pouco Rápido 62

9-1 新しいかん字 ( 長 高 新 古 ) かん字のいみとかたちをよくおぼえてください みじかい curto 長い ながい comprido 高い たかい alto ひくい baixo 2010 年 1938 年 新しい 古い あたらし novo い ふるい velho 63

9-2 よめるかな? ( 長 高 新 古 ) ( ) の中にひらがなでかん字のよみかたをかいてください よみかたをかいたら こえにだしてよみましょう みじかい 長い 高い ひくい ( ) い ( ) い 2009 年 新しい 古い 2010 年 ( ) しい 1938 年 ( ) い 64

9-3 かけるかな? ( 長 高 新 古 ) かきじゅんを見ながら一字ずつていねいにかいてください かきおわったら かん字れんしゅうノート にもっとかいてみましょう 65

Unid.9 なが 長い CADERNO PARA TREINO DE KANJI Escreva várias vezes, lendo os kanjis em voz alta. たか 高 い あたら 新しい ふる 古い 66

9-4 よんでみよう! かいてみよう! ( 長 高 新 古 ) ( ) の中にひらがなでかん字のよみかたをかいてください 1うさぎの耳は長 ( ) いです 2 新 ( 学校へ行きます ) しいスニーカーをはいて 3 白いビルはくろいビルより高 ( ) いです 4 これはおじいさんのうちのとけいです とても古 ( ) いです にかん字をかいてください なが 1 2 3 あたら ふる い糸 しい本 いしゃしん 4 木の たか さ 67

9-5 よめるよ! かけるよ! ( 長 高 新 古 ) よみましょう ブラジルの古い町サルバドール サルバドールは ブラジルで一ばん古い町の一つです 町の中は細いみちが多いです これはサルバドールの古いしゃしんです 車が少ないです 高いビルはありません 新しいサルバドールには 高くて大きいビルがたくさんあります 天気がいい日よう日に町を歩くと とてもおもしろいです たくさんの人が公園でうたったりおどったりしています サルバドールには おいしい食べものもたくさんあります ( ) の中にかん字のよみかたをかいてください 車 ( ) 町 ( ) 天気 ( ) 公園 ( ) 古い ( ) い 新しい ( ) しい 高い ( ) い 68

9 課 Unidade 9 解答 Respostas 9-2 長い :( なが ) い高い :( たか ) い新しい :( あたら ) しい古い :( ふる ) い 9-4 1 長 ( なが ) 2 新 ( あたら ) 3 高 ( たか ) 4 古 ( ふる ) 1 長 2 新 3 古 4 高 9-5 車 :( くるま ) 町 :( まち ) 天気 :( てんき ) 公園 :( こうえん ) 古い :( ふる ) い新しい :( あたら ) しい高い :( たか ) い 翻訳 Tradução 9-4 Vamos ler! Vamos escrever! Escreva a leitura dos kanjis em hiragana entre os parênteses. 1 As orelhas do coelho são compridas. 2 Calço os tênis novos e vou para a escola. 3 O prédio branco é mais alto que o preto. 4 Este é o relógio da casa de meu avô. É muito antigo. Escreva no o kanji adequado. 1 Linha comprida 2 Livro novo 3 Fotografia antiga 4 Altura da árvore 9-5 Sei ler! Sei escrever! Vamos ler. Salvador, uma velha cidade brasileira Salvador é uma das cidades mais velhas do Brasil. Há muitas ruas estreitas na cidade. Esta é uma velha foto de Salvador. Há poucos carros. Não há prédios altos. Na Salvador atual, há muitos prédios grandes e altos. É muito interessante andar pela cidade quando o tempo está bom aos domingos. Muitas pessoas cantam e dançam nos parques. Em Salvador também tem muitas comidas gostosas. Escreva dentro dos parênteses a leitura do kanji: carro cidade tempo parque velho novo alto 69

10-1 新しいかん字 ( 心 思 考 言 ) かん字のいみとかたちをよくおぼえてください 心 こころ 思います coração / espírito おもいます achar que / pensar que おはよう! 考えます かんがえます pensar 言います いいます falar / dizer うれしいと思います さんすうのもんだいを考えます 70

10-2 よめるかな? ( 心 思 考 言 ) ( ) の中にひらがなでかん字のよみかたをかいてください よみかたをかいたら こえにだしてよみましょう 心 思います ( ) ( ) います 考えます おはよう! 言います ( ) えます ( ) います 71

10-3 かけるかな? ( 心 思 考 言 ) かきじゅんを見ながら一字ずつていねいにかいてください かきおわったら かん字れんしゅうノート にもっとかいてみましょう 72

Unid.10 こころ 心 CADERNO PARA TREINO DE KANJI Escreva várias vezes, lendo os kanjis em voz alta. おも 思 います かんが 考えます い 言います 73

10-4 よんでみよう! かいてみよう! ( 心 思 考 言 ) ( ) の中にひらがなでかん字のよみかたをかいてください 1 テストのこたえをいっしょうけんめい 考 ( 2 しょうらい先生になりたいと思 ( ) えます ) います 3 ともだちにあったとき こんにちは と 言 ( ) います 4 ともだちはやさしい心 ( ) をもっています にかん字をかいてください おも 1 とてもうれしいと います かんが 2 なにをかくかよく 3 こんにちは と い えます います こんにちは 4 ともだちはやさしい こころ をもっています 74

10-5 よめるよ! かけるよ! ( 心 思 考 言 ) よみましょう にち もうすぐ夏休みです わたしは まい日 プールへ 行きます お兄さんは まい日 5 キロ走ると言いました 妹は まい日なわとびをすると言いました お父さんとお母さんが 夏休みにみんなでりょこうに行くと言いました みんなでどこに 行くか考えます わくわく :ansioso なんだか心がわくわくしてきます 夏休みにいろいろなことをしたいと思います 夏休みになにをしたいと言いましたか わたし : お兄さん : 妹 : の中のかん字をつかってことばをかいてください おもいます かんがえます いいます います えます います 言思考 75

10 課 Unidade 10 解答 Respostas 10-2 考えます :( 考 ) えます思います :( 思 ) います言います :( 言 ) います心 :( こころ ) 10-4 1 考 ( かんが ) 2 思 ( おも ) 3 言 ( い ) 4 心 ( こころ ) 1 思 2 考 3 言 4 心 10-5 思 考 言 翻訳 Tradução 10-4 Vamos ler! Vamos escrever! Escreva a leitura dos kanjis em hiragana entre os parênteses. 1 Penso bastante sobre a resposta do teste. 2 Penso em ser professor no futuro. 3 Quando encontramos com um amigo dizemos:-boa tarde. 4 O amigo tem bom coração. Escreva no o kanji adequado. 1 Acho que estou muito feliz. 2 Penso bem sobre o que escrever. 3 Digo: -Boa tarde. 4 O amigo tem bom coração. 10-5 Sei ler! Sei escrever! Vamos ler. Logo serão as férias de verão. Eu irei todos os dias para a piscina. Meu irmão mais velho disse que vai correr cinco quilômetros todos os dias. Minha irmã mais nova disse que vai pular corda todos os dias. Meu pai e minha mãe disseram que vamos viajar todos juntos nas férias de verão. Vamos pensar juntos para decidir onde ir. Acho que estou ficando ansioso. Penso em fazer muitas coisas nas férias de verão. O que cada pessoa quer fazer nas férias de verão? Eu: Meu irmão mais velho: Minha irmã mais nova: Use o kanji que está dentro de e escreva: Penso, acho que Penso Falo 76

5 点 20 問 = 100 点 5 20 perguntas = 100 6 から 10 までのよみテスト Teste de leitura da unidade 6 à 10 ( ) の中にひらがなでかん字のよみかたをかいてください ひらがなもいっしょにかいてください Escreva a leitura dos kanjis em hiragana entre os parênteses. Escreva os hiraganas também. 1 魚 ( ) 2 牛 ( ) 3 鳴きます ( ) 4 長い ( ) 5 考えます ( ) 6 細い ( ) 7 池 ( ) 8 食べます ( ) 9 肉 ( ) 10 馬 ( ) 77

11 多い ( ) 12 高い ( ) 13 古い ( ) 14 同じ ( ) 15 鳥 ( ) 16 米 ( ) 17 言います ( ) 18 少ない ( ) 19 新しい ( ) 20 太い ( ) Nota 78

5 点 20 問 = 100 点 5 20 perguntas = 100 6 から 10 までのかきテスト Teste de escrita da unidade 6 à 10 ( ) の中にかんじをかいてください ひらがなもいっしょにかいてください Escreva os kanjis entre os parênteses. Escreva os hiraganas também. 1 とり ( ) 2 すくない ( ) 3 うし ( ) 4 おなじ ( ) 5 たかい ( ) 6 いいます ( ) 7 たべます ( ) 8 おおい ( ) 9 いけ ( ) 10 さかな ( ) 79

11 うま ( ) 12 ふとい ( ) 13 ながい ( ) 14 ふるい ( ) 15 にく ( ) 16 なきます ( ) 17 こめ ( ) 18 あたらしい ( ) 19 ほそい ( ) 20 かんがえます ( ) Nota 80

解答 Respostas 6 から 10 までのよみテスト Teste de leitura da unidade 6 à 10 1 さかな 2 うし 3 なきます 4 ながい 5 かんがえます 6 ほそい 7 いけ 8 たべます 9 にく 10 うま 11 おおい 12 たかい 13 ふるい 14 おなじ 15 とり 16 こめ 17 いいます 18 すくない 19 あたらしい 20 ふとい 6 から 10 までのかきテスト Teste de escrita da unidade 6 à 10 1 鳥 2 少ない 3 牛 4 同じ 5 高い 6 言います 7 食べます 8 多い 9 池 10 魚 11 馬 12 太い 13 長い 14 古い 15 肉 16 鳴きます 17 米 18 新しい 19 細い 20 考えます 81

Meu Amigo Kanji Ⅱ Conhecimentos básicos sobre o kanji 2 Como surgiram os kanjis 3 Justapondo-se dois ou mais kanjis formaram-se kanjis com novos significados. Juntando-se dois 木 ki (árvore), surgiu 林 hayashi (bosque). 木 木 林 Juntando-se três 木 ki (árvore), surgiu 森 mori (floresta). 木木木森 Como surgiram os kanjis 4 Combinando-se a parte que representa o significado de um kanji com a parte que mostra a pronúncia de um outro kanji, surgiram novos kanjis. Atualmente, 80% dos kanjis que usamos surgiram desse processo de formação. Formação do kanji 草 kusa : significa capim, erva, grama. 早 :representa o som soo. Combinando-se estes dois kanjis surgiu 草. + 早 = 草 Para 草, temos as seguintes leituras: 草 (capim) kusa ほうれん草 (espinafre) hoorensoo 82