Japanese アミューズ 帆立貝のソテーズッキーニのクリーム仕立てとともにミニベーグルサンドモッツァレラチーズオリーブと赤ピーマンのピンチョス アミューズ 帆立貝のソテーズッキーニのクリーム仕立てとともにミニベーグルサンドモッツァレラチーズオリーブと赤ピーマンのピンチョス 和食 ( 和食または洋食をお選びください ) 洋食 ( 和食または洋食をお選びください ) 前菜 いくらおろし牛肉味噌漬焼き海老艶煮杏子バター射込み 炊き合わせ アペタイザー海の幸のテリーヌルイユソーススモークビーフとサラミの盛り合わせメインディッシュ ( どちらか一品をお選びください ) 牛ほほ肉の煮込み[369 kcal] 鱈のソテーサフランクラムソース [274 kcal] 鴨治部煮小鉢帆立貝と海老紫蘇ドレッシング主菜大鮃酒蒸し [286 kcal] 御飯御飯 味噌汁 香の物 ブレッド 3 種のブレッドノルマンディー産イズニーバターとオリーブオイルとともに 御飯 味噌汁 香の物もご用意できます デザートパンナコッタコーヒークリームまたはカリビアンパッションフルーツケーキチーズフルーツ デザート パンナコッタコーヒークリームまたはカリビアンパッションフルーツケーキ チーズフルーツ ふりかけもご用意しています コースメニューは 1 食目のみのご提供とさせていただきます メニューの内容は変更になる場合がございます 数に限りがあるため ご希望に沿えない場合もございます ご了承ください お食事やお飲み物は機内でお召し上がりください 機内食の製造ラインでは 特定原材料 ( 小麦 蕎麦 乳製品 卵 落花生 えび かに ) を含む製品を製造しています 魚料理には小骨がございます ご注意ください 安全性に配慮した食材を使用しております 米トレーサビリティ法に基づく米原材料の産地情報については ANA SKY WEB(www.ana.co.jp) をご覧ください 8 9
Japanese 軽めのお食事 (1 回目のお食事終了後 ご希望の時間にお知らせください ) 和食 中華丼 九条葱うどん 一風堂ラーメンコク極まる味噌 大地 パニーニ( 野菜とタプナード ) ANAオリジナルスープ 茅乃舎野菜スープ ガーデンサラダ和風柚子ドレッシング チーズプレート ( フルム ダンベール コンテ ) 口取り 蛤時雨煮青梗菜と油揚げの煮浸し出汁巻き玉子 主菜 鱸塩焼き [159 kcal] 御飯 味噌汁 フルーツ フルーツ バニラアイスクリーム ミックスナッツ ミックスあられ クッキー あられ ( ベジタリアン ハラール認証済 ) 洋食 メインディッシュパルメザンとポテトのスフレチキンソーセージ添え [312 kcal] ブレッドノルマンディー産イズニーバターとストロベリージャムとともに フルーツ お食事サービス終了前には 客室乗務員がご案内させていただきます メニューによってはお時間をいただく場合もございますので 詳しくは客室乗務員にお尋ねください 10 11
English Amuse Sautéed scallop and creamed zucchini Mini bagel sandwich Mozzarella cheese, olive and red bell pepper on pinchos Amuse Sautéed scallop and creamed zucchini Mini bagel sandwich Mozzarella cheese, olive and red bell pepper on pinchos Japanese Cuisine ~ Washoku ~ (Please choose either Japanese or international.) International Cuisine (Please choose either Japanese or international.) Zensai (A selection of morsels) Salmon roe with grated daikon radish Grilled beef marinated in miso Simmered prawn in soy-based sauce Apricot stuffed with butter Appetizer Seafood terrine with rouille sauce, smoked beef and salami Main plate (Please choose one of the following plates) Braised beef cheek [369 kcal] Takiawase (Simmered treats) Simmered duck and vegetables in soy-based sauce Kobachi (Tasty tidbits) Scallop and prawn with Japanese shiso herb dressing Shusai (Main course) Sake-steamed halibut [286 kcal] Steamed rice Steamed rice, miso soup and assorted Japanese pickles Sautéed cod with saffron clam sauce [274 kcal] Bread Three types of bread served with Isigny butter from Normandy and olive oil Steamed rice, miso soup and assorted Japanese pickles are also available. Panna cotta with coffee cream or Caribbean passion fruit cake Cheese Panna cotta with coffee cream or Caribbean passion fruit cake Cheese Furikake seasoning is also available. Course meals are available only for the first meal. Please note that the menu is subject to change. Due to limited availability, there may be cases where we are unable to provide the menu items of your choice. Thank you for your understanding. Please enjoy your food and drink during the flight only. In-flight meals are produced at facilities which also handle specified allergic ingredients (wheat, buckwheat, dairy products, eggs, peanuts, shrimp and crab) during the production process. Some fish dishes may have small bones. Please take care while eating. The produce used in our meals is selected with consideration to safety. For information about the production area for raw rice materials according to the rice traceability law, please visit ANA SKY WEB (www.ana.co.jp). 12 13
English Light Dishes (The following dishes are available at anytime after the first meal service.) Japanese Cuisine ~ Washoku ~ Seafood and vegetables with Chinese thick broth over steamed rice Japanese udon noodles garnished with Kyoto Kujo leek IPPUDO rich-tasting miso DAICHI ramen Panini Vegetables and tapenade ANA original soup KAYANOYA vegetable soup Garden salad, Japanese yuzu citron dressing Cheese plate (Fourme d Ambert, Comté) Kuchidori (Assorted delicacies) Simmered clam in soy-based ginger sauce Simmered pak choy and deep-fried tofu in soy-based sauce Japanese savory omelet Shusai (Main course) Salt-grilled seabass [159 kcal] Steamed rice and miso soup Vanilla ice cream Mix nuts Mix rice crackers Cookie Rice crackers (Suitable for vegetarians and Halal certified) International Cuisine Main plate Parmesan and potato soufflé with chicken sausage [312 kcal] Bread Served with Isigny butter from Normandy and strawberry jam A cabin attendant will announce last orders before in-flight meal service ends. Please ask your cabin attendant for service and details of timing. 14 15
French Amuse-bouches Coquilles Saint-Jacques sautées et courgettes à la crème Mini-bagel Pinchos de mozzarella, olive et poivron rouge Amuse-bouches Coquilles Saint-Jacques sautées et courgettes à la crème Mini-bagel Pinchos de mozzarella, olive et poivron rouge Cuisine japonaise ~ Washoku ~ (Veuillez faire votre choix dans le menu japonais ou dans le menu international.) Cuisine internationale (Veuillez faire votre choix dans le menu japonais ou dans le menu international.) Zensai (Sélection de spécialités saisonnières) Rogue de saumon avec radis daïkon râpé Bœuf grillé mariné dans du miso Crevettes mijotées dans une sauce de soja Abricot fourré au beurre Hors-d œuvre Terrine de fruits de mer avec sauce rouille, bœuf fumé et salami Plat principal (Veuillez choisir votre plat principal.) Joue de bœuf braisée [369 kcal] Takiawase (Friandises mijotées) Canard et légumes mijotés dans une sauce de soja Kobachi (Petite sélection des créations du chef) Coquilles Saint-Jacques et crevettes avec sauce aux feuilles de shiso Shusai (Plat principal) Flétan cuit à la vapeur de saké [286 kcal] Riz cuit à la vapeur Riz cuit à la vapeur, soupe miso et légumes saumurés japonais Cabillaud sauté avec palourdes à la sauce au safran [274 kcal] Pain Trois sortes de pain servies avec du beurre d Isigny de Normandie et de l huile d olive Riz cuit à la vapeur, soupe miso et légumes saumurés japonais sont aussi disponibles. Panna cotta à la crème de café ou Gâteau aux fruits de la passion des Caraïbes Fromage フランス発 / AU DÉPART DE FRANCE Panna cotta à la crème de café ou Gâteau aux fruits de la passion des Caraïbes Fromage Assaisonnement furikake également disponible. Les menus à plusieurs plats sont disponibles uniquement au premier repas. Il peut arriver que le contenu du menu soit modifié. Les quantités étant limitées, il est possible que nous ne soyons pas en mesure de satisfaire votre commande. Merci de votre compréhension. Nous vous prions de bien vouloir consommer les repas et les boissons uniquement à bord de l appareil. Les repas à bord des vols ANA sont préparés dans des établissements utilisant également des produits allergènes (blé, sarrasin, produits laitiers, œufs, cacahuètes, crevettes et crabe) lors du processus de production. Les plats à base de poisson peuvent contenir des arêtes. Veuillez faire attention. Une attention particulière est apportée afin de vous proposer des produits sûrs. Pour toute information concernant la région de production des matières premières de riz en vertu de la loi sur la traçabilité du riz, veuillez visiter le site ANA SKY WEB (www.ana.co.jp). 16 17
French En-cas (Les plats suivants sont disponibles à tout moment après le premier service des repas.) Cuisine japonaise ~ Washoku ~ de mer et légumes avec bouillon épais chinois, sur du riz cuit à la vapeur Nouilles udon japonaises garnies de poireau kujo de Kyoto Nouilles chinoises ramen d IPPUDO dans du savoureux miso «DAICHI» Panini Légumes et tapenade Soupe ANA (recette originale) Soupe de légumes KAYANOYA Salade composée, sauce au citron yuzu Plateau de fromages (Fourme d Ambert, Comté) Kuchidori (Assortiment de spécialités) Palourdes mijotées dans une sauce au gingembre à base de soja Pak choï mijoté et tofu frit dans une sauce de soja Omelette japonaise savoureuse Shusai (Plat principal) Bar grillé au sel [159 kcal] Riz cuit à la vapeur et soupe miso Crème glacée à la vanille Assortiment de fruits à coque Assortiment de galettes de riz soufflé Cookie Galettes de riz soufflé (convient aux végétariens, certifié halal) Cuisine internationale Plat principal Soufflé au parmesan et pommes de terre avec une saucisse de poulet [312 kcal] Pain Servi avec du beurre d Isigny de Normandie et de la confiture de fraise フランス発 / AU DÉPART DE FRANCE Un agent de bord annoncera les dernières commandes avant la fin du service des repas. Merci de vous renseigner auprès de l agent de bord pour ce qui concerne le service et les horaires. 18 19