DIE SCHUSTER (mit fliegender Fahne aufziehend)

Size: px
Start display at page:

Download "DIE SCHUSTER (mit fliegender Fahne aufziehend)"

Transcription

1 REQUIEM Ⅰ.Requiem <e Kyrie> Requiem aeternam dona eis, Domine; [ ré kwi em ] [ e tér nam ] [ dó na ] [ é is ] [ dó mi ne ] 安息を永遠の与えてください彼らに主よ 主よ 彼らに永遠の安息を与えてください et lux perpetua luceat eis. [ et ] [ luks ] [ per pé tu a ] [ lú tʃe at ] [ é is ] そして光が絶えることのない照らしますように彼らの上を そして絶えることのない光が彼らの上を照らしますように Te decet hymnus, Deus, in Sion [ te ] [ dé tʃet ] [ ím nus ] [ dé us ] [ in ] [ sí on ] あなたにふさわしいものです賛美は主よ ~ にいらっしゃるシオン シオンにいらっしゃる神よ あなたに賛美はふさわしいものです et tibi reddetur votum in Jerusalem: [ et ] [ tí bi ] [ red dé tur ] [ vó tum ] [ in ] [ je rú sa lem ] そしてあなたにささげます捧げ物をではエルサレム そしてエルサレムでは あなたに捧げ物をささげます exaudi orationem meam, [ eks áu di ] [ o ra tsi ó nem ] [ mé am ] 聞き入れてください祈りを私の 私の祈りを聞き入れてください ad te omnis caro veniet. [ ad ] [ te ] [ óm nis ] [ ká ro ] [ vé ni et ] もとにあなたのすべての肉は至るでしょう あなたのもとにすべての肉は至るでしょう Requiem aeternam dona eis, Domine; [ ré kwi em ] [ e tér nam ] [ dó na ] [ é is ] [ dó mi ne ] 安息を永遠の与えてください彼らに主よ 主よ 彼らに永遠の安息を与えてください et lux perpetua luceat eis. [ et ] [ luks ] [ per pé tu a ] [ lú tʃe at ] [ é is ] そして光が絶えることのない照らしますように彼らの上を そして絶えることのない光が彼らの上を照らしますように Kyrie eleison, Christe eleison, Kyrie eleison. [ kí ri e ] [ e lé i son ] [ krí ste ] [ e lé i son ] [ kí ri e ] [ e lé i son ] 主よあわれんでくださいキリストよあわれんでください主よあわれんでください 主よ あわれんでください キリストよ あわれんでください 主よ あわれんでください

2 Ⅱ.Dies irae 1.Dies irae (P.22) Dies Irae, dies illa [ dí es ] [ í re ] [ dí es ] [ íl la ] 日怒りの日こそその その日こそ怒りの日 solvet saeclum in favilla, [ sól vet ] [ sé klum ] [ in ] [ fa víl la ] なるでしょうこの世はと灰 この世は灰となるでしょう teste David cum Sibylla. [ té ste ] [ dá vid ] [ kum ] [ si bíl la ] 証言のようにダヴィデとシビッラの ダヴィデとシビッラの証言のように Quantus tremor ( est futurus, ) [ kwán tus ] [ tré mor ] [ est ] [ fu tú rus ] どれほどのものに恐れ ( なるのでしょうか ) [ 人々の ] 恐れはどれほどのものになるのでしょうか quando Judex ( est venturus, ) [ kwán do ] [ jú deks ] [ est ] [ ven tú rus ] 時に裁く者が ( やがて訪れる ) 裁く者がやがて訪れる時に cuncta stricte discussurus! [ kúŋ kta ] [ strí kte ] [ dis kus sú rus ] すべてのことを厳重に正したならば すべてのことを厳重に正したならば 2.Tuba mirum (P.29 合唱は P.30~) Tuba mirum spargens sonum per sepulchra regionum, [ tú ba ] [ mí rum] [ spár dʒens ] [ só num ] [ per ] [ se púl kra ] [ re dʒi ó num ] ラッパの妙なる響きわたり音がの上に墳墓全土の 全土の墳墓の上に妙なるラッパの音が響き渡り coget omnes ante thronum. [ kó dʒet ] [ óm nes ] [ án te ] [ tró num ] 集められますすべての人はもとに玉座の すべての人は玉座のもとに集められます

3 4.Liber scriptus (P.33 合唱は P.34~) ( Liber Scriptus ) proferetur, [ lí ber ] [ skríp tus ] [ pro fe ré tur ] 書物が 差し出されるでしょう [ その時 ] 書物が差し出されるでしょう ( in quo ) totum continetur, ( unde mundus ) judicetur, [ in ] [ kwo ] [ tó tum ] [ kon ti né tur ] [ ún de ] [ mún dus ] [ ju di tʃé tur ] そこにすべてのことがらが書き記された世を裁く 世を裁く すべてのことがらが書き記された ( 書物が ) judex ergo cum sedebit, [ jú deks ] [ ér go ] [ kum ] [ se dé bit ] 裁く者がその結果時に座に着く その結果 裁く者が座に着くときに quidquid latet apparebit, nil inultum ramanebit. [ kwíd kwid ] [ lá tet ] [ ap pa ré bit ] [ nil ] [ in úl tum ] [ re ma né bit ] すべて隠されたことは知られひとつとして裁かれないものはありません 隠されたことはすべて知られ 裁かれないものは一つとしてありません Dies irae, dies illa [ dí es ] [ í re ] [ dí es ] [ íl la ] 日怒りの日こそその その日こそ怒りの日 solvet saeclum in favilla, [ sól vet ] [ sé klum ] [ in ] [ fa víl la ] なるでしょうこの世はと灰 この世は灰となるでしょう teste David cum Sibylla. [ té ste ] [ dá vid ] [ kum ] [ si bíl la ] 証言のようにダヴィデとシビッラの ダヴィデとシビッラの証言のように 6.Lex tremendae (P.45~) Rex tremendae majestatis, [ reks ] [ tre mén de ] [ ma je stá tis ] 大王恐るべき偉大なる 恐るべき偉大なる大王 qui salvandos salvas gratis, [ kwi ] [ sal ván dos ] [ sál vas ] [ grá tis ] ( 大王 ) 救われるべき人を救って下さる恵みをもって 救われるべき人を恵みもって救ってくださる大王よ Salva me, fons pietatis. [ sál va ] [ me ] [ fons ] [ pi e tá tis ] 救って下さい私を泉よ慈悲の 私を救って下さい 慈悲の泉よ

4 9.Confutatis (P.61 合唱は P.65~) Confutatis maledictis, flammis acribus addictis, [ kon fu tá tis ] [ ma le dí ktis ] [ flám mis ] [ á kri bus ] [ ad dí ktis ] 言葉を失いののしる者が焔に激しい落とされる時に ののしる者たちが言葉を失い 激しい焔に落とされる前に voca me cum benedictis, [ vó ka ] [ me ] [ kum ] [ be ne dí ktis ] 招いて下さい私を共に祝福された者たちと 私を祝福された者たちと共に招いて下さい Oro supplex et acclinis, [ ó ro ] [ súp pleks ] [ et ] [ ak klí nis ] 祈ります心からそしてへりくだって 心からへりくだって祈ります cor contritum quasi cinis, gere curam mei finis. [ kor ] [ kon trí tum ] [ kwá si ] [ tʃí nis ] [ dʒé re ] [ kú ram ] [ mé i ] [ fí nis ] 心で砕けたように灰のとりはからって下さい時を私の終わりの 灰のように砕けた心で私の終わりの時をとりはからって下さい Dies irae, dies illa [ dí es ] [ í re ] [ dí es ] [ íl la ] 日怒りの日こそその その日こそ怒りの日 solvet saeclum in favilla, [ sól vet ] [ sé klum ] [ in ] [ fa víl la ] なるでしょうこの世はと灰 この世は灰となるでしょう teste David cum Sibylla. [ té ste ] [ dá vid ] [ kum ] [ si bíl la ] 証言のようにダヴィデとシビッラの ダヴィデとシビッラの証言のように 10.Lacrimosa (P.69~) Lacrymosa dies illa, [ la kri mó sa ] [ dí es ] [ íl la ] 涙の日こそその その日こそ涙の日 qua resurget ex favilla, judicandus homo reus. [ kwa ] [ re súr dʒet ] [ eks ] [ fa víl la ] [ ju di kán dus ] [ ó mo ] [ ré us ] ( 日 ) 起き上がるから灰裁かれるために人が罪ある 罪ある人が裁かれるために灰から起き上がる日 Huic ergo parce Deus. [ ú ik ] [ ér go ] [ pár tʃe ] [ dé us ] その者に願わくば赦しを与えて下さい神よ

5 神よ 願わくばその者に赦しを与えて下さい Pie Jesu Domine, Dona eis requiem. Amen. [ pí e ] [ jé su ] [ dó mi ne ] [ dó na ] [ é is ] [ ré kwi em ] [ á men ] 慈悲深きイエスよ主与えて下さい彼らに安息をアーメン 慈悲深き主イエスよ 彼らに安息を与えてください アーメン Ⅳ.Sanctus Sanctus, sanctus, sanctus, Dominus Deus Sabaoth! [ sáŋ ktus ] [ sáŋ ktus ] [ sáŋ ktus ] [ dó mi nus ] [ dé us ] [ sá ba ot ] 聖なるかな聖なるかな聖なるかな主よ神である万軍の 聖なるかな 聖なるかな 聖なるかな 万軍の神である主よ (Pleni sunt) coeli et terra gloria tua. [ plé ni ] [ sunt ] [ tʃé li ] [ et ] [ tér ra ] [ gló ri a ] [ tú a ] 満ち溢れます天と地に栄光はあなたの あなた ( 主 ) の栄光は天と地に満ち溢れます Hosanna in excelsis. [ o sán na ] [ in ] [ ek ʃél sis ] ホザンナにいと高きところ いと高きところにホザンナ Benedictus qui venit in nomine Domini [ be ne dí ktus ] [ kwi ] [ vé nit ] [ in ] [ nó mi ne ] [ dó mi ni ] 祝福がありますように ~ する人に来るによって御名主の 祝福がありますように 主の御名によって来る人に Hosanna in excelsis. [ o sán na ] [ in ] [ ek ʃél sis ] ホザンナにいと高きところ いと高きところにホザンナ Ⅳ.Agnus Dei Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, [ á ɲus ] [ dé i ] [ kwi ] [ tól lis ] [ pek ká ta ] [ mún di ] 子羊 ( 主よ ) 神の ( 主よ ) 除いてくださる罪を世の 神の子羊 世の罪を除いて下さる主よ dona eis requiem; [ dó na ] [ é is ] [ ré kwi em ] 与えて下さい彼らに安息を 彼らに安息を与えて下さい Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, [ á ɲus ] [ dé i ] [ kwi ] [ tól lis ] [ pek ká ta ] [ mún di ] 子羊 ( 主よ ) 神の ( 主よ ) 除いてくださる罪を世の 神の子羊 世の罪を除いて下さる主よ

6 dona eis requiem sempiternam. [ dó na ] [ é is ] [ ré kwi em ] [ sem pi tér nam ] 与えて下さい彼らに安息を永遠の彼らに永遠の安息を与えて下さい Ⅶ.Libera me Libera me, Domine, de morte aeterna, [ lí be ra ] [ me ] [ dó mi ne ] [ de ] [ mór te ] [ e tér na ] 解放して下さい私を主よから死終わりのない 主よ 終わりのない死から私を解放して下さい in die illa tremenda: [ in ] [ dí e ] [ íl la ] [ tre mén da ] に日その恐ろしい その恐ろしい日に quando coeli ( movendi sunt ) et terra. [ kwán do ] [ tʃé li ] [ mo vén di ] [ sunt ] [ et ] [ tér ra ] その時天震え動くと地とが 天と地が震え動くその時 Dum veneris judicare saeculum per ignem. [ dum ] [ vé ne ris ] [ ju di ká re ] [ sé ku lum ] [ per ] [ í ɲem ] 時来られて裁かれるこの世をもって火を [ 主が ] 来られて火をもってこの世を裁かれる時に ( Tremens factus sum ) ego, et timeo, [ tré mens ] [ fá ktus ] [ sum ] [ é go ] [ et ] [ tí me o ] 恐れ私はそしておののきます 私は恐れ そしておののきます dum discussio venerit atque ventura ira. [ dum ] [dis kús si o ] [ vé ne rit ] [ át kwe ] [ ven tú ra ] [ í ra ] 時裁きの来たるべきそしてやがて訪れる怒りの 来たるべき裁きの時 そしてやがて訪れる怒りの時に Dies illa, dies irae, [ dí es ] [ íl la ] [ dí es ] [ í re ] 日こそその日怒りの その日こそ怒りの日 calamitatis et miseriae, [ ka la mi tá tis ] [ et ] [ mi sé ri e ] 災いのそして悲しみの 災いの日 そして悲しみの [ 日 ] dies magna et amara valde. [ dí es ] [ má ɲa ] [ et ] [ a má ra ] [ vál de ] 日おおいなるそして嘆きの実に 実におおいなる嘆きの日

7 Requiem aeternam dona eis, Domine [ ré kwi em ] [ e tér nam ] [ dó na ] [ é is ] [ dó mi ne ] 安息を永遠の与えて下さい彼らに主よ 主よ 彼らに永遠の安息を与えて下さい et lux perpetua luceat eis. [ et ] [ luks ] [ per pé tu a ] [ lú tʃe at ] [ é is ] そして光が絶えることのない照らしますように彼らの上を そして絶えることのない光が彼らの上を照らしますように Libera me, Domine, de morte aeterna, [ lí be ra ] [ me ] [ dó mi ne ] [ de ] [ mór te ] [ e tér na ] 解放して下さい私を主よから死終わりのない 主よ 終わりのない死から私を解放して下さい in die illa tremenda. Amen. [ in ] [ dí e ] [ íl la ] [ tre mén da ] [ á men ] に日その恐ろしいアーメン その恐ろしい日に アーメン = 発音に関する注意 ポイント = 1. カタカナ読みはしないこと 日本語は 1 文字につき 1 母音ですが ラテン語は 1 音節 1 母音であり 根本的に異なります ( ラテン語では ré kwi em カタカナ読みだと ré ku i e-mu ) カタカナにすると 言葉として通じないだけでなく 発音のイントネーションに合わせて作曲されたリズムやフレーズを壊すことになります 2. 言葉に音符をつけるときは 母音が打点になるように 母音の前の子音は前に出して発音します 子音はおなかを使って一瞬に出すように心がけて下さい 3. 母音は [ a ][ e ][ i ][ o ][ u ] の 5 種類 注意すべき子音は以下 [ ɲ ] 日本語の んニャ んニュ んニョ 等に近い音 [ s ] 無声のするどい摩擦音 [s] でもなく 有声の [z] でもなく [s] がその前後の母音の影響を 受けて同化作用を起こし わずかながら有声化して [z] に近くなった音 [ ks ] 無声のするどい摩擦音 [ks] でもなく 有声の [gz] でもなく [ks] がその前後の母音の 影響を受けて同化作用を起こし わずかながら有声化して [z] に近くなった音 [ v ] 上の前歯と下唇を軽くあわせる [ b ] 破裂音 [ v ] との違いに注意 参考 ; 楽譜 ( 音楽之友社 ) リーダーシャッツ ( カワイ出版 ) 数年前発行の市民コーラス資料 (T 漆原さん作成 ) 文責 ;S 堀尾

8 REQUIEM 発音表 poco a poco 技術委員会

Ver 石坂幸一 字幕番号 小節 拍 歌詞 日本語字幕 備考 1 Gabriel Fquré REQUIEM (1893 version) 本ベル (Fade In) 1,Introitus et Kyrie 2 1,Introitus et Kyrie 導入部と憐れみ

Ver 石坂幸一 字幕番号 小節 拍 歌詞 日本語字幕 備考 1 Gabriel Fquré REQUIEM (1893 version) 本ベル (Fade In) 1,Introitus et Kyrie 2 1,Introitus et Kyrie 導入部と憐れみ Ver.1.3 2017.06.29 石坂幸一 小節 拍 歌詞 日本語字幕 備考 1 Gabriel Fquré REQUIEM (1893 version) 本ベル (Fade In) 1,Introitus et Kyrie 2 1,Introitus et Kyrie 導入部と憐れみの讃歌 指揮者指揮台へ 3 2 1 Requiem aeternam 永遠の休息を 4 4 3 dona eis,

More information

Tuba mirum Tuba mirum spargens sonum per sepulchra regionum, coget omnes ante thronum. Mors stupebit et natura, cum resurget creatura, judicanti respo

Tuba mirum Tuba mirum spargens sonum per sepulchra regionum, coget omnes ante thronum. Mors stupebit et natura, cum resurget creatura, judicanti respo モーツァルトレクィエム ( 死者のためのミサ曲 ) INTROITUS Requiem Requiem æternam dona eis, Domine, et lux perpetua luceat eis. Te decet hymnus, Deus, in Sion, et tibi reddetur votum in Jerusalem. Exaudi orationem meam, ad

More information

cum resurget creatura, ~ の際に復活する被造物 ( 人間たち ) judicanti responsura. 審判者に応えんとする Liber scriptus proferetur, 書物記された提出されるだろう in quo totum continetur, 造られた人

cum resurget creatura, ~ の際に復活する被造物 ( 人間たち ) judicanti responsura. 審判者に応えんとする Liber scriptus proferetur, 書物記された提出されるだろう in quo totum continetur, 造られた人 1. Introitus Requiem æternam dona eis, Domine 1. 入祭唱 主よ永遠のやすらぎを彼らに与え 平安を永遠の与えよ彼らに主よ et lux perpetua luceat eis. そして光が不断の照らしてください彼らを Te decet hymnus, Deus, in Sion 不断の光で照らしてください 神よ シオンでは あなたに讃美歌がふさわしい あなたふさわしい讃美歌が神よ

More information

pac19_06__p2223_190606

pac19_06__p2223_190606 22 Piano Concerto No. 27 in B flat ajor, K. 595 Intermission Requiem in D minor, K. 626 (Instrumentierung Franz Beyer) PROGRAM Wolfgang Amadeus Mozart Allegro Larghetto Rondo:Allegro INTROITUS, Requiem

More information

モ発音資料.indd

モ発音資料.indd 第 20 回定期演奏会 モーツァルトレクイエム発音資料 東京室内声楽アンサンブル 2016 年 7 月 10 日第 19 回定期演奏会マタイ受難曲が大成功に終わった直後 興奮さめやらぬうちに 金井先生に次回のモーツァルトのレクイエムの構想をうかがいました マタイ受難曲という長い長い修練の時代を経て 今回の再演には 新しい ( それとも古い?) テーマが与えられました それが 古典に還る です 言うまでもなく

More information

レクイエムラテン語詩単語 全文訳発音表 ラテン語発音表記の約束事 第 1.4 版 ラテン語の母音は a,i,u,e,o の 5 つ (6 という説もある ) とされており 日本語の母音発音にも比較的近いため ローマ字読みでも かなりの程度正しい ( 何をもって正しいとするか難し

レクイエムラテン語詩単語 全文訳発音表 ラテン語発音表記の約束事 第 1.4 版 ラテン語の母音は a,i,u,e,o の 5 つ (6 という説もある ) とされており 日本語の母音発音にも比較的近いため ローマ字読みでも かなりの程度正しい ( 何をもって正しいとするか難し レクイエムラテン語詩単語 全文訳発音表 ラテン語発音表記の約束事 第 1.4 版 2015.11.03 ラテン語の母音は a,i,u,e,o の 5 つ (6 という説もある ) とされており 日本語の母音発音にも比較的近いため ローマ字読みでも かなりの程度正しい ( 何をもって正しいとするか難しいところですが ) ラテン語発音が可能だとされていますが 以下の諸点 について留意すると 教会ラテン語発音としては

More information

Microsoft Word - FB2010統一レポート1220.docx

Microsoft Word - FB2010統一レポート1220.docx 2010 2010 12 20 2010 12 26 11 3 12 26 a=415hz Messe de minuit Kyrie Gloria Credo Sanctus Agnus Dei tous (= tutti) In Nativitatem Domini nostri Jesu Christi Canticum Surgamus 148-203 Salve, puerule 292-315

More information

Finale [Missa VIII]

Finale [Missa VIII] Missa VIII ーde Angelis ア in festis dlicis Kyrie V カ Ky - ri - e e - - - le - i - son i カ カ Chri-ste e - - - le - i - son i カ Ky-ri -e e - - le - i - son Ky-ri -e U e - - - le - i - son U 2 V Missa VIII

More information

Arbor Mundi (SATB Version)

Arbor Mundi (SATB Version) 2011 Kentaro ato (Ken) no Áror Múndi Kindly 4 7 4 4 4 4 4 ost ost ost im im im rem, se se 1 Exerísci ext and Music y Kentaro ato (Ken) (akenin / ) *uer (solo/soli) In In In In ne u la au ro rae, ne u la

More information

Lappi, P. Missa Concertata a 4; K, G, S & B, AD

Lappi, P. Missa Concertata a 4; K, G, S & B, AD PIERO LPPI (.1575 1630) MI CONCER UPER ORGI E RICHIR L UO PPRIR IL CIELO 4 (1613) KYRIE GLORI NCU ENEDICU GNU DEI () Performane edition y William Evans, 2016. ransried from the olletion y ohann Donfrid

More information

ベートーヴェンと宗教 121 Dankgesang eines Genesenen an die Gottheit op. 132 Der Sieg des Kreuzes Ave verum Requiem

ベートーヴェンと宗教 121 Dankgesang eines Genesenen an die Gottheit op. 132 Der Sieg des Kreuzes Ave verum Requiem 120 ベートーヴェンと宗教エルンスト ヘルトリヒ小林幸子訳 Gellert-Lieder ベートーヴェンと宗教 121 Dankgesang eines Genesenen an die Gottheit op. 132 Der Sieg des Kreuzes Ave verum Requiem 122 一.ゲレルト歌曲集 Die Himmel rühmen des Ewigen Ehre Geistliche

More information

Te lucis ante terminum.mus

Te lucis ante terminum.mus Te lucis ante terminum, 将 5 No 24, antiones Triginta Selectissimae Ed lemens Stephani, N将舐nurg, 1568 osmas Alder (14971550) Edited y harles H Giffen Discantus B Altera ox B Altera vox in Epidiapente post

More information

Requiem op.48 (Gabriel Fauré) Introitus et Kyrie Re-qui-em ae-ter-nam dō-nā e-īs, Do-mi-ne: 安息を 永遠の あなたは与えよ 彼らに 主よ ( 名 単 対格 f.) ( 形 単 対格 f.) (dono 命令法

Requiem op.48 (Gabriel Fauré) Introitus et Kyrie Re-qui-em ae-ter-nam dō-nā e-īs, Do-mi-ne: 安息を 永遠の あなたは与えよ 彼らに 主よ ( 名 単 対格 f.) ( 形 単 対格 f.) (dono 命令法 Requiem op.48 (Gabriel Fauré) Introitus et Kyrie Re-qui-em ae-ter-nam dō-nā e-īs, Do-mi-ne: 安息を 永遠の あなたは与えよ 彼らに 主よ ( 名 単 対格 f.) ( 形 単 対格 f.) (dono 命令法 現在 2 単 ) ( 代名 複 与格 ) ( 名 単 呼格 m.) 永遠の安息を彼らにお与えください

More information

CRA3689A

CRA3689A AVIC-DRZ90 AVIC-DRZ80 2 3 4 5 66 7 88 9 10 10 10 11 12 13 14 15 1 1 0 OPEN ANGLE REMOTE WIDE SET UP AVIC-DRZ90 SOURCE OFF AV CONTROL MIC 2 16 17 1 2 0 0 1 AVIC-DRZ90 2 3 4 OPEN ANGLE REMOTE SOURCE OFF

More information

ル札幌市公式ホームページガイドライン

ル札幌市公式ホームページガイドライン 平 成 16 年 1 月 8 日 総 ) 広 報 部 長 決 裁 企 ) 情 報 化 推 進 部 長 決 裁 最 近 改 正 平 成 23 年 3 月 10 日 ...3...3...4...5...5...5...5...6...6...7...8...9...9...10...11...11...12...12...13...13...14...15...15...16...17...18...19...20

More information

Requiem ラテン語の窓 ラテン語は生きている! イタリア中西部のラティウム地方の方言だったラ annotated by Yukiko Kabuki Edward Wells による地図 テン語 ローマ帝国の公用語となり 帝国滅亡後もキリスト教会 ヨーロッパ世界の文化の礎であり続けました いまで

Requiem ラテン語の窓 ラテン語は生きている! イタリア中西部のラティウム地方の方言だったラ annotated by Yukiko Kabuki Edward Wells による地図 テン語 ローマ帝国の公用語となり 帝国滅亡後もキリスト教会 ヨーロッパ世界の文化の礎であり続けました いまで Requiem ラテン語の窓 ラテン語は生きている! イタリア中西部のラティウム地方の方言だったラ annotated by Yukiko Kabuki Edward Wells による地図 テン語 ローマ帝国の公用語となり 帝国滅亡後もキリスト教会 ヨーロッパ世界の文化の礎であり続けました いまでこそ 日常会話でラテン語を使う人はバチカン市国のほかにいないとされますが 決して死語などではありません

More information

宇都宮第九合唱団 カトリック松が峰教会 チャリティーコンサート ~ 災害支援のために ~ ハーモニーコンサート Vol 年 6 月 4 日 ( 土 ) カトリック松が峰教会 18:30 開演 (18:00 開場 ) 主催 : 宇都宮第九合唱団

宇都宮第九合唱団 カトリック松が峰教会 チャリティーコンサート ~ 災害支援のために ~ ハーモニーコンサート Vol 年 6 月 4 日 ( 土 ) カトリック松が峰教会 18:30 開演 (18:00 開場 ) 主催 : 宇都宮第九合唱団 宇都宮第九合唱団 カトリック松が峰教会 チャリティーコンサート ~ 災害支援のために ~ ハーモニーコンサート Vol.4 2005 年 6 月 4 日 ( 土 ) カトリック松が峰教会 18:30 開演 (18:00 開場 ) 主催 : 宇都宮第九合唱団 永遠の安息を彼らに与えたまえ 災害に遭われた逝去者の方を思って 戦争 紛争で亡くなった逝去者の方を思って ヨハネ パウロ2 世を思って みなさんのお心にある逝去者を思って

More information

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 fvszɕʑxɣ ppʰbttʰdtstsʰʣ ʨʨʰʥkkʰgʨʨʰɕʧʧʰʃ p pʰ b m f v t tʰ d n ts ʦʰ ʣ s z ʨ ʨʰ ʥ ɕ ʑ k kʰ g ŋ x ɣ ø

More information

*-ga *-ti *-ma *-ga *-ti *-ma *-ga *-ti *-ma gá-e za-e e-ne e-ne-ne me-e ze gá -a -ra za -a -ra e-ne-ra e-ne-ne-ra gá -a -ar za -a -ar ma -a -ra gá -a/e -sè za -a/e -sè e-ne-sè e-ne-ne-sè gá -a/e -da za

More information

意識_ベトナム.indd

意識_ベトナム.indd Phiê u điê u tra kha o sa t nhâ n thư c cu a cư dân ngươ i nươ c ngoa i ta i tha nh phô Sakai Tha nh phô Sakai hiê n đang thu c đâ y viê c xây dư ng tha nh phô trơ tha nh mô t nơi dê sinh sô ng, an toa

More information

ISTC 3

ISTC 3 B- I n t e r n a t i o n a l S t a n d a r s f o r Tu b e r c u l o s i s C a r (ÏS r c ) E d is i k e - 3 ) a =1 / < ' 3 I n t e r n a t i o n a l s t a n d a r d s f o r T B C a r e e «l i s i k e 3

More information

施策の概要 就学ガイドブック [ヴェトナム語]

施策の概要 就学ガイドブック [ヴェトナム語] ヴェトナム語版 THAÙNG 4 NAÊM 2005 BOÄ KHOA HOÏC GIAÙO DUÏC 1. GIAÙO DUÏC HOÏC ÑÖÔØNG TAÏI NHAÄT BAÛN 3 2. THUÛ TUÏC NHAÄP HOÏC 13 3. SINH HOAÏT HOÏC ÑÖÔØNG 19 4. TRAO ÑOÅI VEÀ GIAÙO DUÏC 31 1 2 1. GIAÙO DUÏC

More information

2 HMM HTK[2] 3 left-to-right HMM triphone MLLR 1 CSJ 10 1 : 3 1: GID AM/CSJ-APS/hmmdefs.gz

2 HMM HTK[2] 3 left-to-right HMM triphone MLLR 1 CSJ 10 1 : 3 1: GID AM/CSJ-APS/hmmdefs.gz Ver.1.0 2004/3/23 : : 1 1 2 2 2.1..................................... 3 2.2..................................... 5 2.3........................... 5 2.4.............................. 7 2.5............................

More information

Microsoft Word - DAI THUA 100 PHAP _hoan chinh_.doc

Microsoft Word - DAI THUA 100 PHAP  _hoan chinh_.doc Sáng tác: Bồ tát Thiên Thân Hán dịch: Pháp sư: Huyền Tráng Soạn thuật: Cư sĩ: Giản Kim Võ Việt dịch: Cư sĩ: Lê Hồng Sơn LUẬN ĐẠI THỪA 100 PHÁP Phật Lịch: 2557 - DL.2013 Luận Đại Thừa 100 Pháp 1 Việt dịch:

More information

untitled

untitled 5 28 EAR CCLECCN ECCN 1. 2. 3. 4. 5.EAR page 1 of 28 WWW.Agilent.co.jp -> Q&A ECCN 10020A 10070A 10070B 10070C 10071A 10071B 10072A 10073A 10073B 10073C 10074A 10074B 10074C 10076A 10229A 10240B 10430A

More information

Mục lục Lời mở đầu 1 1 Ba loại tai nạn lao động thường xảy ra trong khi hàn 2 2 Những công việc nhiều tai nạn gây tử vong 2 3 Tai họa và các nghi vấn

Mục lục Lời mở đầu 1 1 Ba loại tai nạn lao động thường xảy ra trong khi hàn 2 2 Những công việc nhiều tai nạn gây tử vong 2 3 Tai họa và các nghi vấn Dành cho thực tập sinh kỹ năng Bước đầu tiên để thực tập sinh kỹ năng thực hiện công việc hàn an toàn Mục lục Lời mở đầu 1 1 Ba loại tai nạn lao động thường xảy ra trong khi hàn 2 2 Những công việc nhiều

More information

03J_sources.key

03J_sources.key Radiation Detection & Measurement (1) (2) (3) (4)1 MeV ( ) 10 9 m 10 7 m 10 10 m < 10 18 m X 10 15 m 10 15 m ......... (isotope)...... (isotone)......... (isobar) 1 1 1 0 1 2 1 2 3 99.985% 0.015% ~0% E

More information

1 1 H Li Be Na M g B A l C S i N P O S F He N Cl A e K Ca S c T i V C Mn Fe Co Ni Cu Zn Ga Ge As Se B K Rb S Y Z Nb Mo Tc Ru Rh Pd Ag Cd In Sn Sb T e

1 1 H Li Be Na M g B A l C S i N P O S F He N Cl A e K Ca S c T i V C Mn Fe Co Ni Cu Zn Ga Ge As Se B K Rb S Y Z Nb Mo Tc Ru Rh Pd Ag Cd In Sn Sb T e No. 1 1 1 H Li Be Na M g B A l C S i N P O S F He N Cl A e K Ca S c T i V C Mn Fe Co Ni Cu Zn Ga Ge As Se B K Rb S Y Z Nb Mo Tc Ru Rh Pd Ag Cd In Sn Sb T e I X e Cs Ba F Ra Hf Ta W Re Os I Rf Db Sg Bh

More information

1 文字と発音 アルファベットは28 文字で 文字は子音しか表わしません ( 注 :1 番目の文字だけ例外 ) 母音は a i u の3 種類 それを表記するには 補助記号を使います こうした記号は 発音記号 とか 母音記号 あるいはアラビア語で シャクル と呼ばれています 母音 a を示す記号母音 i を示す記号母音 u を示す記号 文字の上に左下がりの 斜線 文字の下に左下がりの 斜線 文字の上に右回りで丸

More information

*-ga, *-ti, *-ma *-ga *-ti *-ma 2003a 2003b *-ga *-ti *-ma *-ga *-ti *-ma *-ga -no *-Ga *-nga *-ga wen wen-no *-ga ʔ- myan- ʔ-myan lwê- t-lwê t- *-ti

*-ga, *-ti, *-ma *-ga *-ti *-ma 2003a 2003b *-ga *-ti *-ma *-ga *-ti *-ma *-ga -no *-Ga *-nga *-ga wen wen-no *-ga ʔ- myan- ʔ-myan lwê- t-lwê t- *-ti *-ga, *-ti, *-ma *-ga *-ti *-ma 2003a2003b *-ga *-ti *-ma *-ga*-ti*-ma *-ga -no *-Ga*-nga*-ga wen wen-no *-ga ʔ- myan- ʔ-myan lwê- t-lwê t- *-ti *-ti 145 -to (1) 42 (2) -to ~ ~ -to (3) 204 (4) 3906 -to

More information

Arbor Mundi (World Tree)

Arbor Mundi (World Tree) 2011 Kentaro Sato (Ken) 2011 Kentaro Sato (Ken) Áror Múndi Kindly 4 1. Exerísci Text and Music y Kentaro Sato (Ken) (Aakenin / ). Latin Translation y Dr. Roert Zaslavsky 8/19, 2011. 4 In ne ula au ro rae,..

More information

神戸外大論叢指示対象のズレと特殊な語形変化 ( 神戸市外国語大学研究会 ( 3 ) 107 指示対象のズレと特殊な語形変化 ( 3 ) キツツキ 及びその関連語彙を対象に 太田斎 6.2. ku tu13 kua 13-21 tlar 0 128 Cf. xua 13 ku 13-21 tlour 0 127 fu 312-21 k 13-21 ta 0 128 ts 13 k 0 ta 13-21

More information

Ensemble en français

Ensemble en français 17. Ça te dit d aller au cinéma? - faire une proposition - 1. Avec «vous» A : Que faites-vous vendredi soir? B : Rien de spécial. Pourquoi? A : Ça vous dirait de dîner ensemble? B : Oui, volontiers. A

More information

1 2 3 6 10 < > 13 16 16 4 17 13 00 15 30 5

1 2 3 6 10 < > 13 16 16 4 17 13 00 15 30 5 2004 16 3 23 q 4 21 r 1 2 3 6 10 < > 13 16 16 4 17 13 00 15 30 5 13 2 2 16 4 4 17 3 16 3 1 16 3 2 905 1438 1201 1205 1210 70 1812 25 1635 1654 3 44 47 10 10 911.18-R 1193 34 1652 4 911.107-H 1159 1685

More information

Program 2013-最終決定版

Program 2013-最終決定版 つくば古典音楽合唱団 Singakademie Tsukuba 創立 25 周年記念 第 27 回定期演奏会 23 歳のモーツァルトと 19 歳のシューベルト 2013 年 11 月 29 日 ( 金 ) 開場 : 午後 6 時 30 分 開演 : 午後 7 時 ノバホール 助成 : 公益財団法人いばらき文化振興財団 後援 : 茨城県 つくば市 土浦市 牛久市 茨城県教育委員会 つくば市教育委員会

More information

WinXPBook.indb

WinXPBook.indb 35 使 ってみよう! Windows XP 第 4 章 4.1 キーボードの 上 手 な 使 い 方 36 第 4 章 / 日 本 語 入 力 に 挑 戦 しよう 4.2 英 数 字 の 入 力 4.2.1 エディタとワープロ エディタ 特 徴 使 用 目 的 ワープロ 特 徴 使 用 目 的 4.2 英 数 字 の 入 力 37 4.2.2 メモ 帳 を 使 う 4.2.3 英 数 字 の 入

More information

天理大学付属天理図書館所蔵「松前ノ言」について (2)

天理大学付属天理図書館所蔵「松前ノ言」について (2) Title 天理大学付属天理図書館所蔵 松前ノ言 について (2) Author(s) 佐藤, 知己 Citation 北海道大學文學部紀要 = The annual reports on cultural science, Issue Date 1999-03-29 Doc URL http://hdl.handle.net/2115/33736 Type bulletin File Information

More information

2

2 www.pwc.com/vn Sổ tay thuế Việt Nam 2017 2 Mục Lục Hệ Thống Thuế 6 Tổng quan Thuế Thu Nhập Doanh Nghiệp ( TNDN ) Thuế suất Ưu đãi thuế TNDN Xác định thu nhập chịu thuế TNDN Các khoản chi không được trừ

More information

(WP)

(WP) 1 2 1 2 3 Kyrie, eleison. 主よ あわれんで下さい 主よ, 憐れめ. Christe, eleison. キリストよ あわれんで下さい キリストよ, 憐れめ. Kyrie, eleison. 主よ あわれんで下さい 主よ, 憐れめ. Gloria in excelsis Deo, いと高きところには 栄光 に 高い所 神に, 神に栄光 et in terra pax hominibus

More information

36 th IChO : - 3 ( ) , G O O D L U C K final 1

36 th IChO : - 3 ( ) , G O O D L U C K final 1 36 th ICh - - 5 - - : - 3 ( ) - 169 - -, - - - - - - - G D L U C K final 1 1 1.01 2 e 4.00 3 Li 6.94 4 Be 9.01 5 B 10.81 6 C 12.01 7 N 14.01 8 16.00 9 F 19.00 10 Ne 20.18 11 Na 22.99 12 Mg 24.31 Periodic

More information

KINH TỨ THẬP NHỊ CHƯƠNG HẬU TẦN TAM TẠNG PHÁP SƯ CƯU-MA-LA-THẬP PHỤNG CHIẾU DỊCH ĐOÀN TRUNG CÒN - NGUYỄN MINH TIẾN Việt dịch và chú giải NGUYỄN MINH H

KINH TỨ THẬP NHỊ CHƯƠNG HẬU TẦN TAM TẠNG PHÁP SƯ CƯU-MA-LA-THẬP PHỤNG CHIẾU DỊCH ĐOÀN TRUNG CÒN - NGUYỄN MINH TIẾN Việt dịch và chú giải NGUYỄN MINH H KINH TỨ THẬP NHỊ CHƯƠNG HẬU TẦN TAM TẠNG PHÁP SƯ CƯU-MA-LA-THẬP PHỤNG CHIẾU DỊCH ĐOÀN TRUNG CÒN - NGUYỄN MINH TIẾN Việt dịch và chú giải NGUYỄN MINH HIỂN hiệu đính Phát hành theo thỏa thuận giữa Công ty

More information

TRƯỜNG ĐẠI HỌC SƯ PHẠM TP. HỒ CHÍ MINH ĐÀO DUY TÙNG TỪ NGỮ HÁN VIỆT TRONG CA DAO NAM BỘ Chuyên ngành: NGÔN NGỮ HỌC Mã số: LUẬ

TRƯỜNG ĐẠI HỌC SƯ PHẠM TP. HỒ CHÍ MINH ĐÀO DUY TÙNG TỪ NGỮ HÁN VIỆT TRONG CA DAO NAM BỘ Chuyên ngành: NGÔN NGỮ HỌC Mã số: LUẬ BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO TRƯỜNG ĐẠI HỌC SƯ PHẠM TP. HỒ CHÍ MINH --------------- Đào Duy Tùng TỪ NGỮ HÁN VIỆT TRONG CA DAO NAM BỘ LUẬN VĂN THẠC SĨ NGÔN NGỮ HỌC TP. HỒ CHÍ MINH 2012 BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO

More information

あれこれ情報満載 No /24 名古屋市民コーラス作成 / ベートーヴェン研究会 えへん!! 諸君こんにちは今回は 荘厳ミサ曲 について話をしよう 知っての通り 荘厳ミサ曲 は ルドルフ大公の大司教への即位式典で演奏するために書き始められたんじゃ ベートーヴェンはバッハ パレストリー

あれこれ情報満載 No /24 名古屋市民コーラス作成 / ベートーヴェン研究会 えへん!! 諸君こんにちは今回は 荘厳ミサ曲 について話をしよう 知っての通り 荘厳ミサ曲 は ルドルフ大公の大司教への即位式典で演奏するために書き始められたんじゃ ベートーヴェンはバッハ パレストリー あれこれ情報満載 No.4 2014 6/24 名古屋市民コーラス作成 / ベートーヴェン研究会 えへん!! 諸君こんにちは今回は 荘厳ミサ曲 について話をしよう 知っての通り 荘厳ミサ曲 は ルドルフ大公の大司教への即位式典で演奏するために書き始められたんじゃ ベートーヴェンはバッハ パレストリーナらの前時代のミサをくまなく研究し 古きよきミサ曲の特徴と自分の目指す音楽とをつなぎ合わせようとしたんじゃ

More information

PTB TV 2018 ver 8

PTB TV 2018 ver 8 Sổ tay thuế Việt Nam 2018 www.pwc.com/vn 2 Mục Lục Hệ Thống Thuế Tổng quan Thuế Thu Nhập Doanh Nghiệp ( TNDN ) Thuế suất Ưu đãi thuế TNDN Xác định thu nhập chịu thuế TNDN Các khoản chi không được trừ và

More information

T483751 T214778 T TT T consulta em português consulta en español Oferecemos informações sobre trâmites realizados na prefeitura e consultas da vida cotidiana Consultas sobre los trámites que se realizan

More information

T483751 T214778 T TT T consulta em português consulta en español Oferecemos informações sobre trâmites realizados na prefeitura e consultas da vida cotidiana Consultas sobre los trámites que se realizan

More information

Slides key

Slides key 2017/11/29 pa 1 (1) Cie ie pa chësc? denn 2 3 4 3 a) b) c) 4 [ ] the dialects spoken in this area are quite homogeneous from a lexical, morphological, and syntactic point of view. They represent an ideal

More information

御挨拶 横浜モーツァルト アカデミー 音楽監督牧野成史 本日は 横浜モーツァルト アカデミー第 18 回定期演奏会へお越しいただきありがとうございます 横浜モーツァルト アカデミーは今年 創立 19 年目を迎えます これもひとえに皆様方のご支援のお陰と心より感謝申し上げます 今回の演奏会には 私が指

御挨拶 横浜モーツァルト アカデミー 音楽監督牧野成史 本日は 横浜モーツァルト アカデミー第 18 回定期演奏会へお越しいただきありがとうございます 横浜モーツァルト アカデミーは今年 創立 19 年目を迎えます これもひとえに皆様方のご支援のお陰と心より感謝申し上げます 今回の演奏会には 私が指 横浜モーツァルト アカデミー 第 18 回定期演奏会 音楽の喜びを共に オールモーツァルトプログラム レクイエム KV.626 2016 年 2 月 6 日 ( 土 ) 13:30 開場 14:00 開演 横浜市鶴見区民文化センターサルビアホール 御挨拶 横浜モーツァルト アカデミー 音楽監督牧野成史 本日は 横浜モーツァルト アカデミー第 18 回定期演奏会へお越しいただきありがとうございます 横浜モーツァルト

More information

.w..01 (1-14)

.w..01 (1-14) ISSN 0386-7617 Annual Research Reports No.33, 2009 THE FOUNDATION FOR GROWTH SCIENCE ön é

More information

京都教育大学 外国人の子どもの教育を考える会

京都教育大学 外国人の子どもの教育を考える会 京都教育大学 外国人の子どもの教育を考える会 はじめに このワークブックは 多言語に対応した小学校算数科の問題集です 各学年の算数科の内容をわかりやすく解説したビデオコンテンツを観た後に 練習用としてご活用ください ビデオコンテンツは http://tagengohonyaku.jp/ で観ることができます 問題を解き終わったら 巻末の解答を活用して答え合わせをしてください 間違ったところは 再度,

More information

1 Ricci V, V i, W f : V W f f(v ) = Imf W ( ) f : V 1 V k W 1

1 Ricci V, V i, W f : V W f f(v ) = Imf W ( ) f : V 1 V k W 1 1 Ricci V, V i, W f : V W f f(v = Imf W ( f : V 1 V k W 1 {f(v 1,, v k v i V i } W < Imf > < > f W V, V i, W f : U V L(U; V f : V 1 V r W L(V 1,, V r ; W L(V 1,, V r ; W (f + g(v 1,, v r = f(v 1,, v r

More information

Lịch của toàn khi vực Ngày nghỉ lễ rác vẫn Xin vui lòng chấp hành Xin vui lòng vứt rác tại địa điểm và ngày đã được qui định trước 8:30 buổi sáng! Vứt

Lịch của toàn khi vực Ngày nghỉ lễ rác vẫn Xin vui lòng chấp hành Xin vui lòng vứt rác tại địa điểm và ngày đã được qui định trước 8:30 buổi sáng! Vứt Cách vứt tài nguyên và rác đúng cách Hướng dẫn cách vứt rác gia đình Xin vui lòng chấp hành Xin vui lòng phân loại tài nguyên và rác Phân loại rác bao gồm 5 loại 1. 2. 3. 4. 5. Xin vui lòng vứt rác tài

More information

<8CA48B8689C8985F8F5791E631308D862E696E6464>

<8CA48B8689C8985F8F5791E631308D862E696E6464> 10. 2017. 9. 30 17 Keywords Japanese Rhythm, Isochronous, Morae, Module, Sound duration, Experimental Phonetics 1. 2015 1996 CV C V C 1982 18 /sakana/ /s/ /a/ /k/ /a/ /k/ CV VC 1 拍 sa ka na モジュール s ak

More information

53 image Le Musée imaginaire La Tentation de l Occident La Voie royale, pp. -. Le Musée imaginaire «imaginaire», p.. Ibid., pp. -. André Malraux, Œuvr

53 image Le Musée imaginaire La Tentation de l Occident La Voie royale, pp. -. Le Musée imaginaire «imaginaire», p.. Ibid., pp. -. André Malraux, Œuvr Title Author(s) アンドレ マルロー作品におけるモノクローム写真についての考察 井上, 俊博 Citation Gallia. 50 P.53-P.62 Issue Date 2011-03-03 Text Version publisher URL http://hdl.handle.net/11094/11819 DOI rights 53 image Le Musée imaginaire

More information

2004.…A…}…]…fiŁ\”ƒ.pdf

2004.…A…}…]…fiŁ\”ƒ.pdf INPA 1 Conselho Nacional de Desenvolvimento Cientifico e Tecnologico (The National Council for Scientific and Technological Development) PPG / JICA JICA 19772001(km2

More information

労災保険外国人向けパンフ第二編_ベトナム語

労災保険外国人向けパンフ第二編_ベトナム語 [ Cho người nước ngoài làm việc tại Nhật Bản] ベトナム語版 Sách hướng dẫn để yêu cầu bảo hiểm tai nạn lao động Khái quắt về trợ cấp bảo hiểm tai nạn lao động Nội dung của trợ cấp bảo hiểm các loại

More information

bộ khẩu tức là cái miệng. Cái miệng con người phát ngôn ra lời nói nhanh như mũi tên và mũi tên ấy sẽ mang đến cho chúng ta cả điều lợi lẫn điều hại;

bộ khẩu tức là cái miệng. Cái miệng con người phát ngôn ra lời nói nhanh như mũi tên và mũi tên ấy sẽ mang đến cho chúng ta cả điều lợi lẫn điều hại; Mùa Cây Trái Thích Như Điển Đức Phật thường dạy rằng: nhân nào quả đó ; gieo gió gặt bão ; nhân thiện quả thiện, nhân ác quả ác ; hoặc ông bà mình cũng có câu tục ngữ: ăn cây nào rào cây ấy ; ăn quả nhớ

More information

Title フエ地域におけるキン族の城隍神とタインフック村の事例 Author(s) チャン, ディン ハン, 福田, 康男 周縁の文化交渉学シリーズ7 フエ地域の歴史と文化 Citation 周辺集落と外からの視点 : Issue Date URL http:

Title フエ地域におけるキン族の城隍神とタインフック村の事例 Author(s) チャン, ディン ハン, 福田, 康男 周縁の文化交渉学シリーズ7 フエ地域の歴史と文化 Citation 周辺集落と外からの視点 : Issue Date URL http: Title フエ地域におけるキン族の城隍神とタインフック村の事例 Author(s) チャン, ディン ハン, 福田, 康男 周縁の文化交渉学シリーズ7 フエ地域の歴史と文化 Citation 周辺集落と外からの視点 : 601-611 Issue Date 2012-03-01 URL http://hdl.handle.net/10112/6299 Rights Type Article Textversion

More information

RN201602_cs5_0122.indd

RN201602_cs5_0122.indd ISSN 1349-1229 No.416 February 2016 2 SPECIAL TOPIC113 SPECIAL TOPIC 113 FACE Mykinso 113 SPECIAL TOPIC IUPAC 11320151231 RI RIBFRILAC 20039Zn30 Bi83 20047113 20054201283 113 1133 Bh107 20082009 113 113

More information

Microsoft Word - Thuc don an dam cho be 5-15 thang.doc

Microsoft Word - Thuc don an dam cho be 5-15 thang.doc THỰC ĐƠN ĂN DẶM KIỂU NHẬT 5-6 tháng Muối không tốt cho thận của bé, vì vậy giai đoạn này không cần nêm muối. Lượng muối cho bé bằng 1/4 lượng muối cho người lớn. Đối với bé ở giai đoạn này, vị nước dashi

More information

Program ごあいさつ 本日は 私たち宝塚混声合唱団の第30回音楽会にお越しいただき 誠にありがとうございます ドヴォルザーク 1980年に結成された宝塚混声合唱団も30回目の音楽会を迎えることが出来ました スラヴ舞曲集 より ピアノ連弾 第1番 ハ長調 第10 番 ホ短調 第9番 これもひとえ

Program ごあいさつ 本日は 私たち宝塚混声合唱団の第30回音楽会にお越しいただき 誠にありがとうございます ドヴォルザーク 1980年に結成された宝塚混声合唱団も30回目の音楽会を迎えることが出来ました スラヴ舞曲集 より ピアノ連弾 第1番 ハ長調 第10 番 ホ短調 第9番 これもひとえ 第30回 宝塚混声合唱団音楽会 ドヴォルザーク スラヴ 舞曲集 より レクイエム 土 年 8月25日 2018 12 : 45 13 : 30 開場 開演 兵庫県立芸術文化センター KOBELCO大ホール 後援 宝塚市 伊丹市 西宮市 宝塚市文化財団 宝塚合唱連盟 兵庫県合唱連盟 平成30年 兵庫県は成立150周年を迎 えます この節目に当たり ふるさと兵庫 を再認識し 新たな兵庫づくりを考える 機会とするため

More information

a Xanti Esina

a Xanti Esina "La Vuelta al mundo en 80 antos" "round the orld in 80 songs" Nィャ 8 " gurra" (aludo/greetings) (Euskadi, ais Vaso, ain) (ara oro mixto/ or 4 voies mixed hoir) avier ainto a Xanti Esina "La Vuelta al mundo

More information

Mục lục Khi nào thì bắt đầu cho bé ăn dặm?... 1 Cức giai đoạn ăn dặm... 1 Đ thô ộà đ mềm c a th c ăn... 2 Th i gian cho bé ăn dặm trong ngày... 4 Bắt

Mục lục Khi nào thì bắt đầu cho bé ăn dặm?... 1 Cức giai đoạn ăn dặm... 1 Đ thô ộà đ mềm c a th c ăn... 2 Th i gian cho bé ăn dặm trong ngày... 4 Bắt ĔNăD M KI U NHẬT Ths. ĐàoăThị Mỹ Khanh Osaka, thứng 12 năm 2008 (Cập nhật ngày 14 thứng 10 năm 2013) Mục lục Khi nào thì bắt đầu cho bé ăn dặm?... 1 Cức giai đoạn ăn dặm... 1 Đ thô ộà đ mềm c a th c ăn...

More information

H1-H4

H1-H4 42 S H He Li H He Li Be B C N O F Ne Be B C N O F Ne H He Li Be B H H e L i Na Mg Al Si S Cl Ar Na Mg Al Si S Cl Ar C N O F Ne Na Be B C N O F Ne Na K Sc T i V C r K Sc Ti V Cr M n F e C o N i Mn Fe Mg

More information

平成25年度全国学力・学習状況調査:保護者に対する調査(小学校調査票)ベトナム語版

平成25年度全国学力・学習状況調査:保護者に対する調査(小学校調査票)ベトナム語版 MEXT Bộ giáo dục và khoa học Khảo sát tình hình học tập - học lực toàn quốc năm 2013 (Bảng khảo sát chi tiết) Bảng khảo sát dành cho phụ huynh Khảo sát này là một phần trong kế hoạch Khảo sát tình hình

More information

Microsoft Word - NhanGianDuKi-ISO-A5.doc

Microsoft Word - NhanGianDuKi-ISO-A5.doc THÁNH HIỀN ĐƯỜNG NHÂN GIAN DU KÍ 人間遊記 Dịch Giả Đào Mộng Nam PUBLISHED BY VO VI MULTIMEDIA COMMUNICATION Cover Designed by AT Graphics Copyright 1984, 2006 by VO VI MULTIMEDIA COMMUNICATION website: http://www.vovi.org

More information

13Ad m in is t r a t ie e n h u lp v e r le n in g Ad m in is t r a t ie v e p r o b le m e n,p r o b le m e n in d e h u lp v e r le n in g I n d ic

13Ad m in is t r a t ie e n h u lp v e r le n in g Ad m in is t r a t ie v e p r o b le m e n,p r o b le m e n in d e h u lp v e r le n in g I n d ic 13D a t a b a n k m r in g R a p p o r t M ィC Aa n g e m a a k t o p 19 /09 /2007 o m 09 :3 1 u u r I d e n t if ic a t ie v a n d e m S e c t o r BJB V o lg n r. 06 013-00185 V o o r z ie n in g N ie

More information

Bedelbeń Čau ˇȷ 8 (1082) 2) 6 mē Y ëm šī...ui.... ūd käi šeŋed g w ēˇȷen Y ëneń Q ůrs š ü Y ëm šī 3) Y ëneń Q ůrs müren bäqī bäq ˇJau säŋun, Pů

Bedelbeń Čau ˇȷ 8 (1082) 2) 6 mē Y ëm šī...ui.... ūd käi šeŋed g w ēˇȷen Y ëneń Q ůrs š ü Y ëm šī 3) Y ëneń Q ůrs müren bäqī bäq ˇJau säŋun, Pů KOTONOHA 159 2016 2 1 1) 4 (1344) 78 85 85 101 19 21 61 3 1) 1954 1962 1 2 1997 Bedelbeń Čau ˇȷ 8 (1082) 2) 6 mē Y ëm šī...ui.... ūd käi šeŋed g w ēˇȷen Y ëneń Q ůrs š ü Y ëm šī 3) Y ëneń Q ůrs müren bäqī

More information

< F312D30335F834F E696E6464>

< F312D30335F834F E696E6464> Handicraft industry in Thưa Thiên Huế from 1306 to 1945 NGUYỄN Văn Đăng HI NE ISHIMURA Bồ Ô Lâu Hương Trà Quảng Bình Thưa Thiên Huế Bằng Lãng Tam Giang Thuận Hóa Thanh Hà Bao Vinh Phú Xuân Ái Tử Trà Bát

More information

16 1 8 29 12 1 ... 3... 4 1.... 4 2.... 5... 6 3.... 6 4.... 6 5.... 6 6. HTML... 7... 8 7.... 8 8.... 10 9.... 12... 15 10.... 15 11.... 16... 19 12.... 19... 20 13... 20... 21 14.... 21 15.... 22...

More information

Tài chính Quan hệ Cộng đồng Quản trị căn bản Pháp lý Các loại rủi ro Dự án Tình hình Tài chính Mục tiêu công ty Giá cả Môi trường - Tử vong - Thương t

Tài chính Quan hệ Cộng đồng Quản trị căn bản Pháp lý Các loại rủi ro Dự án Tình hình Tài chính Mục tiêu công ty Giá cả Môi trường - Tử vong - Thương t Giảng viên: Trần Quang Trung Mục tiêu môn học Kết thúc chương trình này người học có thể: Lưu ý nhiều hơn các vấn đề có yếu tố rủi ro Nhận biết và phân loại các rủi ro của đơn vị Áp dụng một số kỹ thuật

More information

Hidden creeds

Hidden creeds 4 V œ œ b œ œ. A - ve Ma - ri - a,. gra-ti - a ple - na, œ œ. Do-mi-nus te cum, V œ œ. be - ne - dic - ta tu V œ œ œ œ in mu - li - œ œ. e - ri - bus, et be - ne - dic - tus fruc - tus ven - tris tu -

More information

Z: Q: R: C: sin 6 5 ζ a, b

Z: Q: R: C: sin 6 5 ζ a, b Z: Q: R: C: 3 3 7 4 sin 6 5 ζ 9 6 6............................... 6............................... 6.3......................... 4 7 6 8 8 9 3 33 a, b a bc c b a a b 5 3 5 3 5 5 3 a a a a p > p p p, 3,

More information

Họ và tên Phiếu Chẩn Ðoán Nội Khoa Hãy đánh dấu vào nơi có triệu chứng bị bệnh Nam Năm tháng ngày Nữ Ngày sinh Ðịa chỉ Năm tháng ngày Ðiện thoại Có bả

Họ và tên Phiếu Chẩn Ðoán Nội Khoa Hãy đánh dấu vào nơi có triệu chứng bị bệnh Nam Năm tháng ngày Nữ Ngày sinh Ðịa chỉ Năm tháng ngày Ðiện thoại Có bả Họ và tên Phiếu Chẩn Ðoán Nội Khoa Hãy đánh dấu vào nơi có triệu chứng bị bệnh Nam Năm tháng ngày Nữ Ngày sinh Ðịa chỉ Năm tháng ngày Ðiện thoại Có bảo hiểm y tế không? Quốc tịch CóKhông Ngôn ngữ Đã bị

More information

日本留学試験の手引き_ベトナム語版

日本留学試験の手引き_ベトナム語版 Kỳ thi Du học Nhật Bản (EJU) và Thủ tục ~ Cho phép Nhập học trước khi đến Nhật bằng cách sử dụng EJU ~ Mục lục Lời nói đầu...03 Phương pháp tuyển chọn lưu học sinh...04 Kỳ thi Du học Nhật Bản(EJU)...05

More information

語彙リスト_ベトナム語(10Q).indd

語彙リスト_ベトナム語(10Q).indd C A S E 0 1 IT doanh nghiệp IT làm việc tại - làm việc tại - khá vất vả những việc như thế này cấp trên, sếp bị - cho gọi dữ liệu đơn hàng xử lý - trả lời trở về chỗ như thường lệ đi đi lại lại, đi tới

More information

…_…C…L…fi…J…o†[fiü“ePDF/−mflF™ƒ

…_…C…L…fi…J…o†[fiü“ePDF/−mflF™ƒ 80 80 80 3 3 5 8 10 12 14 14 17 22 24 27 33 35 35 37 38 41 43 46 47 50 50 52 54 56 56 59 62 65 67 71 74 74 76 80 83 83 84 87 91 91 92 95 96 98 98 101 104 107 107 109 110 111 111 113 115

More information

Microsoft Word - 紀要原稿(山岸徹)子どものための合唱曲作曲のプロセスについて(校正H ).doc

Microsoft Word - 紀要原稿(山岸徹)子どものための合唱曲作曲のプロセスについて(校正H ).doc 子どものための合唱曲作曲のプロセスについて 草の実少年少女合唱団との交流を通して 山岸徹 1. はじめに草の実少年少女合唱団は 山口県宇部市を本拠地として活動を続けている子どもたちの合唱団である 筆者は 2010 年以後 5 年以上にわたりこの合唱団との交流活動を続けてきた 作曲者である筆者の作品を同合唱団で取り上げていただいたことから交流活動が始まった 練習会場にお伺いして練習を見学させていただき

More information

1/120 別表第 1(6 8 及び10 関係 ) 放射性物質の種類が明らかで かつ 一種類である場合の放射線業務従事者の呼吸する空気中の放射性物質の濃度限度等 添付 第一欄第二欄第三欄第四欄第五欄第六欄 放射性物質の種類 吸入摂取した 経口摂取した 放射線業 周辺監視 周辺監視 場合の実効線 場合

1/120 別表第 1(6 8 及び10 関係 ) 放射性物質の種類が明らかで かつ 一種類である場合の放射線業務従事者の呼吸する空気中の放射性物質の濃度限度等 添付 第一欄第二欄第三欄第四欄第五欄第六欄 放射性物質の種類 吸入摂取した 経口摂取した 放射線業 周辺監視 周辺監視 場合の実効線 場合 1/120 別表第 1(6 8 及び10 関係 ) 放射性物質の種類が明らかで かつ 一種類である場合の放射線業務従事者の呼吸する空気中の放射性物質の濃度限度等 添付 第一欄第二欄第三欄第四欄第五欄第六欄 放射性物質の種類 吸入摂取した 経口摂取した 放射線業 周辺監視 周辺監視 場合の実効線 場合の実効線 務従事者 区域外の 区域外の 量係数 量係数 の呼吸す 空気中の 水中の濃 る空気中 濃度限度

More information

01-表紙.ai

01-表紙.ai B 0 5 0-5 双極子核 I=1/ 2 四極子核 I 1 e Li Be B C N F Ne Na Mg 黒字はNMR 観測不可 Al Si P S Cl Ar K Ca Sc Ti V Cr MnFe Co Ni Cu ZnGaGe As Se Br Kr RbSr Y Zr NbMoTc RuRhPdAgCd In Sn SbTe I Xe Cs Ba La f Ta W Res Ir Pt

More information

genron-3

genron-3 " ( K p( pasals! ( kg / m 3 " ( K! v M V! M / V v V / M! 3 ( kg / m v ( v "! v p v # v v pd v ( J / kg p ( $ 3! % S $ ( pv" 3 ( ( 5 pv" pv R" p R!" R " ( K ( 6 ( 7 " pv pv % p % w ' p% S & $ p% v ( J /

More information

GH_013_JP.indb

GH_013_JP.indb GH CONTENTS 2 3 4 5 6 7 8 9 1 14 15 18 19 2 21 22 24 25 26 27 33 34 34 35 36 37 38 39 1 GH 7 GH 17 GH 24 2 GH 4 3 4 5 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 6 7 8 GH7 GH17 GH24 GH4 GH1 11 461/41 4.25 1-5 21 21 69 5

More information

E82/E87/E88 BMW Brake Pad Matching List GLAD Model Model No. Year Front Rear etc 116i UF16 / UE F#148 R# i UF F#148 R#

E82/E87/E88 BMW Brake Pad Matching List GLAD Model Model No. Year Front Rear etc 116i UF16 / UE F#148 R# i UF F#148 R# E82/E87/E88 No. Year Front Rear etc 116i UF16 / UE16 04-11 F#148 R#146 118i UF18 04-11 F#148 R#146 04-06 F#145 UF20 120i 06-07 F#148 R#146 UD20 07-11 F#187 120i Coupe / Cabriolet UC20 / UL20 08-11 F#187

More information

Liturgy1-2AntiphonAncientChant080705.MUS

Liturgy1-2AntiphonAncientChant080705.MUS Soprano Alto Tenor Bass 1st Antiphon Bless the Lord, O my soul;.. Ancient Chant bless ed art Thou, O Lord. Bless the Lord, O my soul,.. and all that is ithin me bless His ho ly name. Bless the Lord, O

More information

ï ñ ö ò ô ó õ ú ù n n ú ù ö ò ô ñ ó õ ï

ï ñ ö ò ô ó õ ú ù n n ú ù ö ò ô ñ ó õ ï ï ñ ö ò ô ó õ ú ù n n ú ù ö ò ô ñ ó õ ï B A C Z E ^ N U M G F Q T H L Y D V R I J [ R _ T Z S Y ^ X ] [ V \ W U D E F G H I J K O _ K W ] \ L M N X P S O P Q @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ r r @ @

More information

けんこうわたしの健康カード The i tê cu a tôi - ベトナム語 やさしい日本語 - -Tiê ng Viê t Nam Tiê ng Nhâ t dê - しゃかいふく 社会福 し祉 ほうじん法人さぽうと 2 1 Support21 Social Welfare Foundation

けんこうわたしの健康カード The i tê cu a tôi - ベトナム語 やさしい日本語 - -Tiê ng Viê t Nam Tiê ng Nhâ t dê - しゃかいふく 社会福 し祉 ほうじん法人さぽうと 2 1 Support21 Social Welfare Foundation わたしの健康カード The i tê cu a tôi - ベトナム語 やさしい日本語 - -Tiê ng Viê t Nam Tiê ng Nhâ t dê - しゃかいふく 社会福 し祉 ほうじん法人さぽうと 2 1 Support21 Social Welfare Foundation 平成 25 年度 生活者としての外国人 のための日本語教育事業 地域日本語教育実践プログラム (A) The

More information