おすすめ料理 Chefs Recommendations イメージ 松花堂弁当 [ 先付 / 刺身 / 焼物八寸 / 煮物 / 御飯 / 吸い物 / 香の物 / デザート ] Japanese Traditional Lunch Box Shokado-Bento [ Amusement for M

Similar documents
おすすめ料理 Chef s Recommendations 国産牛ステーキ重 ( カップスープ付き ) Japanese Beef Steak Bowl with Cup Soup ふわトロオムライスハヤシソース Chicken Pilaf under Omelet with Hashed Beef

おすすめ料理 Chef s Recommendations 国産牛ステーキ重 ( カップスープ付き ) Japanese Beef Steak Bowl with Cup Soup ふわトロオムライスハヤシソース Chicken Pilaf under Omelet with Hashed Beef

パティオ とはスペイン語で 中庭 という意味 暖かな日差しのなかのように身も心も満たされる場所でありたいと願っています * *Kindly inform your waiter if you are allergic to certain foods or are observing dietary

おすすめ 料 理 Chef s Recommendations 国 産 牛 ステーキ 重 (カップスープ 付 き) Japanese Beef Steak Bowl with Cup Soup ふわトロ オムライス ハヤシソース Chicken Pilaf under Omelet with Has

パティオ とはスペイン語で 中庭 という意味 暖かな日差しのなかのように身も心も満たされる場所でありたいと願っています * *Kindly inform your waiter if you are allergic to certain foods or are observing dietary

201904CafeLECCOURT_G-menu

Gメニュー_6

グランドメニュー|ル・パン神戸北野 伊丹空港店

LL_Foods_

Lounge_TarrifMenu_BF_ _ai

ホテルオークラ ガーデンテラス メニュー

The name Flora comes from Roman mythology Goddess of flower and spring. Flowers and fruits are used as a motif to represent the restaurant. In additio

A4メニュー_201803_FIX

node.1f.mor.pdf

LOUNGE

LOUNGE

SG-D01

sasa_grand_h1_finish

dinner

差込-スペシャルランチ

newmenudraft copy

1894_グランドリニュ

Course UTAGE 宴 Assorted two kind of appetizers Bread with tartar sauce of avocado and smoked salmon Grilled seasonable fish Grilled lobster americaine

bev_p1_

Book_GrandMenu

Breakfast Malmaison Breakfast Natural Breakfast Choice of Juice Orange/Tomato/Carrot Plain Yogurt&Salad Soup Choose one of each from eggs and meat whe

PASTRY 9:00 ~ ホテル特製各種ペストリー Pastory 600( 712)~ ケーキセット ( コーヒーまたは紅茶付き ) Pastory Set (served with Coffee or Tea) 1,348( 1,600) * ケーキのサンプルをお持ちいたします アップルパイア

Lounge_GrandMenu_LD

ホテルオークラ ガーデンテラス メニュー

DINNER

Domestic beef hamburger steak Lunch 本日のスープ Today s soup グリーンサラダ Green salad 焼き野菜 Grilled vegetables 国産牛ハンバーグ 160g Domestic beef hamburger steak 160g 京

DUMBO_DINNER_MENU_180709_high

【WEB用】201812_吉祥寺

Noodle soup with braised shark s fin Per person Select your favorite taste (soy sauce or spicy vinegar sauce)

4.DINNER BOOK_webのコピー

CASUAL RESORT DINING SERENA GRAND MENU

Qualità Herb Tomato Mozzarella Cheese Ingredients All prices are subject to a 10% service charge.

~Dinner & Lunch~ おススメ!! 飛騨牛メニュー HIDA Beef MENU A5 等級飛騨牛ロース 霜降り肉 Marbled beef A5 HIDA beef roast (marbled beef) YAKINIKU style 4200 円 飛騨牛もも肉 赤身のお肉 Lean

Recommended Menu [Japanese]

PowerPoint プレゼンテーション

_dinner_201603_WEB

Chinese Restaurant NAN-EN

Lunch Course "AYAME" 5,500 Appetizer Japanese Beef Sirloin Steak 100g Rice Lunch Course "YURI" Assorted Appetizer 12,000 Sherbet Fish of the Day and S

Afternoon Tea Set アフタヌーンティーセット 11a.m. - 7p.m. Delvaux デルヴォー Savory セイヴォリー Pâté de Campagne Mille Feuille, Mushrooms and Truffle Cream, Mustard Seeds パ

Menu

et Menu Tenju set Appetiser, salad, deep-fried assorted seafood and vegetables with soya sauce on rice, pickles and miso soup 2,900 Tempura set Appeti

カフェ レックコート 「グランドメニュー」

bev_p1_

RD90_Menu_1812

MF_OSR共通_Gmenu_1810

SKY CRUISER

DINNER Dinner Course ディナーコース 17:30-20:30 Casual カジュアル 牛はらみ肉のロースト冷製カルパッチョサラダ添え Roasted skirt steak with fresh carpaccio salad または or 野菜のクリームスープ Vegetab

Course UTAGE 宴 Assorted two kind of appetizers Bread with tartar sauce of avocado and smoked salmon Grilled seasonable fish Grilled lobster americaine

カフェバルメニュー(産地表記削除)のコピー

L ランチタイム lunch Japanese Restaurant RINKU TEPPANYAKI 鉄板焼 りんくう 定休日 木曜日 祝日は営業致します ランチ営業時間 ラストオーダー 閉店30分前

Dinner Menu for July 2017 (from July 3 until July 31) Continental Dining Bistro Dinner ビストロディナー Amuse-bouche アミューズ Norwegian Salmon, Green Soybeans Ri

R I C H G A R D E N STEAK APPETIZER SALAD HAMBURGER PIZZA RICE SANDWICH SWEETS

2019 Mihan Menu

Afternoon Tea Set アフタヌーンティーセット 11 a.m. - 7 p.m. MANOLO BLAHNIK マノロブラニク Savory セイヴォリー Lobster Bavarois, Leek, Black Pepper Tartelette オマールのババロアリーキ黒胡椒風味

Espresso Bar / Hot & Cold Espresso / Espresso Macchiato Caffé Bebero Organic Green Tea Bebero Organic Green Tea Espresso Caffé Latté Italian Cappuccin

wine_p 白、甘

Lunch Menu for July 2017 (from July 3 until July 31) Continental Dining Hills Lunch ヒルズランチ Yoshoku (Nostalgic Western-style Japanese Cuisine) 日本の洋食 Ch

オイスターバーボストン横浜_ディナーメニュー

Napoli Pizza Rossa Margherita Tomato Sauce, Basil, Buffalo Mozzarella Marinara Tomoto sauce,basil,garlic,oregano,cherry Tomoto,and Semi dried Tomoto C

Bistro Dinner ビストロディナー Marinated Striped Jack with Orange and Fruit Tomato Salad 縞鯵のマリネ塩昆布風味清見オレンジとフルーツトマトのサラダ Mushroom Soup マッシュルームのポタージュスープ Pan-frie

端麗 ~TANREI~ 素材の恵み 風雅のお出汁 Fuga's dashi soup 色彩 春の芽吹きパルミジャーノとレモンの香り Spring sprouts with fragrant parmigiano 海の恵み 真鯛のカルパッチョ青胡椒の香りイクラ添え Red sea bream carp

_2F_dinner_150417_レイアウト変更

_2F_dinner_201504_web

スライド 1

PowerPoint プレゼンテーション

Menu 14.11

Menu Restaurant Island Grill

150430ドリンクメニュー1-12表紙-オツマミ

Vegetables Cold Appetizers 1. Fried meat dumplings Assorted cold appetizers Three kinds of cold appetizers 4,220 2,210 3,190 1, ,140

DINNER_alacarte_1909

Microsoft PowerPoint 年08月コースメニュー_Rev1.ppt [互換モード]

Appetizer Board Olives/Pickles/Serrano Ham/ Salami Cheese/Liver Mousse/Baguette Grill Board Meat, Fish, Vegetable 3,300 Chicken Grill with Mashed Pota

鉄板焼 RURI ディナーメニュー

LUNCH

グランドメニュー1225WEB

_dinner_201805_WEB

レディースランチ ~ パリジェンヌ ~ Le menu parisienne Fleur de jardin 彩り野菜と帆立貝のサラダ仕立て Les méli-mélo de légumes et st.-jacques en salade Assorted vegetable and scallo

Microsoft Word - Document1

品川ディナー

Mix appetizers 6 plates Customized rocket salad 0 2

前 菜 Appetizers スモークサーモンとパパイヤのプレートオリーヴとパプリカのソース \2,300 (1,937) Smoked salmon with papaya, olives, and paprika sauce イタリア産生ハムとロメインレタスのシーザーサラダ \1,850 (1,

LUNCH MENU Enjoy your lunch with something delicious to satisfy your appetite. Try our signature, dynamic burger, Or, if you re not hungry, why not tr

cafe_Dinner_kanayama

lunch menu Apr 2018 web

スライド 1

メニュー|九州の米とあて「米九」

LL_Foods_

dinner

Mix appetizers 6 plates Customized rocket salad 02

メニュー|九州の米とあて「米九」

MF_OSR共通_Gmenu_1810

Menu saveur ~ ムニュサヴール ~ 6,000 万願寺唐辛子のタルタルとブルーテ柑橘風味のクリーム添え Manganji Pepper Tartare and Velouté, Served with Citrus Creamy Sauce 冷製ラタトゥイユのテリーヌ仕立て野菜のムースと

Lobby Lounge Mizar food menu


160606

Transcription:

パティオ とはスペイン語で 中庭 という意味 暖かな日差しのなかのように身も心も満たされる場所でありたいと願っています * 食材によるアレルギーのあるお客様は あらかじめ係にお申し付けください *Kindly inform your waiter if you are allergic to certain foods or are observing dietary restrictions 1

おすすめ料理 Chefs Recommendations イメージ 松花堂弁当 [ 先付 / 刺身 / 焼物八寸 / 煮物 / 御飯 / 吸い物 / 香の物 / デザート ] Japanese Traditional Lunch Box Shokado-Bento [ Amusement for Mouth / Raw Fish / Grilled Dish / Simmered Dish / Steamed Rice / Japanese Style Soup / Japanese Pickles / Dessert ] 2,800 国産牛ステーキ重 Japanese Beef Steak Bowl ふわトロオムライスハヤシソース Chicken Pilaf under Omelet with Hashed Beef Sauce ジャージメン Jyaji-men 国産牛ステーキ重 ( カップスープ付き ) Japanese Beef Steak Bowl with Cup Soup ふわトロオムライスハヤシソース Chicken Pilaf under Omelet with Hashed Beef Sauce ジャージメン 炸鶏麺 ( 鶏唐揚げのせ汁そば ) Jyaji-men ( Noodle Soup with Deep Fried Chicken ) 2, 1, 2

おすすめ料理 キターラボロネーズソース根菜添え Chitarra Spaghetti with Bolognaise Sauce Chef s Recommendations 1,400 チキンと小梅のさっぱり和風スパゲティー Japanese Style Pickled Plum and Chicken Spaghetti キターラボロネーズソース根菜添え Chitarra Spaghetti with Bolognaise Sauce ねぎ味噌ビーフのピザ Beef and Leek Pizza with Japanese Miso Sauce ザ ビーフシチュー Traditional Braised Beef Stew ねぎ味噌ビーフのピザ [ スタンダード ] 1,900 [ ラージ ] [25cm] [37cm] 2,300 ホタテの燻製とホウレン草のピザ Smoked Scallop and Spinach Pizza [ スタンダード ] [25cm] 1,900 [ ラージ ] [37cm] 2,300 ザ ビーフシチュー ( 調理に 15 分程度かかります ) Traditional Braised Beef Stew ( 15minutes ) 2, フレンチトースト French Toast [ トッピング ] バニラアイスクリーム Optional Topping] Vanilla Ice Cream 300 セットメニュー Combo meals のお料理とあわせてご注文くださいセットメニューのみの販売はしておりません ミニサラダ Mini Salad パンまたはライス Bread or Steamed Rice 260 カップスープ Cup Soup 260 コーヒーまたは紅茶 Coffee or Tea 260 260 3

オードブル & スープ 具だくさんシェフズサラダ ( ツナ チキン タマゴ アボカド トマト サラミなど ) Cobb Salad ( Tuna, Chicken, Egg, Avocado, Tomato, Salami and More ) Appetizers 1,400 シーザーサラダ Caesar Salad グリーンサラダ Green Salad 700 カプレーゼ ( トマト モッツァレラチーズ バジル ) Caprese ( Tomato, Mozzarella Cheese, Basil ) 900 帝国ホテル伝統のポテトサラダ Potato Salad 450 本日のスープ Soup of the Day 500 オニオングラタンスープ Baked French Onion Soup 700 具だくさんシェフズサラダ Cobb Salad シーザーサラダ Caesar Salad カプレーゼ Caprese セットメニュー Combo meals のお料理とあわせてご注文くださいセットメニューのみの販売はしておりません 4 ミニサラダ Mini Salad 260 カップスープ Cup Soup 260

魚料理 Fish Dishes 舌平目のムニエルグルノーブル風 1, Sole Meunière Grenoble Style 真鯛のポワレチェリートマトソース Pan-fried Sea Bream with Cherry Tomato Sauce 1, 真鯛のポワレチェリートマトソース Pan-fried Sea Bream with Cherry Tomato Sauce ポークジンジャーステーキ Sauteed Pork with Ginger Sauce チキンの網焼きハーブ風味グリーンサラダ添え Grilled Herb Flavored Chicken with Green Salad 肉料理 Meat Dishes ビーフステーキテリヤキソースまたはマデラソースまたはポン酢 Beef Steak Teriyaki Sauce or Madeira Sauce or Japanese Ponzu Sauce ザ ビーフシチュー ( 調理に 15 分程度かかります ) Traditional Braised Beef Stew ( 15minutes ) チキンの網焼きハーブ風味グリーンサラダ添え Grilled Herb Flavored Chicken with Green Salad ポークジンジャーステーキ Sauteed Pork with Ginger Sauce 2, 2, 1, 1,450 ハンバーグステーキマッシュルームソースまたはポン酢 Hamburger Steak with Mushroom Sauce or Japanese Ponzu Sauce 1,450 セットメニュー Combo meals のお料理とあわせてご注文くださいセットメニューのみの販売はしておりません パンまたはライス Bread or Steamed Rice 260 コーヒーまたは紅茶 Coffee or Tea 260 5

お重カレーなど 国産牛ステーキ重 ( カップスープ付き ) Japanese Beef Steak Bowl with Cup Soup Rice Dishes 2, ふわトロオムライスハヤシソース Chicken Pilaf under Omelet with Hashed Beef Sauce 1, ビーフカレー ( サラダ添え ) Beef Curry with Steamed Rice and Green Salad 1, 海老フライカレー ( サラダ添え ) Fried Prawn Curry with Steamed Rice and Green Salad 1, シーフードピラフロブスターソース Seafood Pilaf with Lobster Sauce 1,300 ミックスサンドイッチ ( チーズ ハム ツナ タマゴ ) Mixed Sandwiches ( Cheese, Ham, Tuna, Egg ) 国産牛ステーキ重 Japanese Beef Steak Bowl ふわトロオムライスハヤシソース Chicken Pilaf under Omelet with Hashed Beef Sauce ミックスサンドイッチ Mixed Sandwiches セットメニュー Combo meals のお料理とあわせてご注文くださいセットメニューのみの販売はしておりません 6 ミニサラダ Mini Salad 260 カップスープ Cup Soup 260

パスタピッツァ ずわい蟹と小柱 ( イタヤ貝 ) のトマトクリームスパゲティー Tomato Cream Spaghetti of Bay Scallop and Crabmeat Pastas and Pizza 1,300 キターラボロネーズソース根菜添え Chitarra Spaghetti with Bolognaise Sauce 1,400 チキンと小梅のさっぱり和風スパゲティー Japanese Style Pickled Plum and Chicken Spaghetti マカロニグラタン ( チキン 小海老 ハム ) Macaroni Gratin of Chicken, Shrimp and Ham 1,200 ピッツァマルゲリータ Pizza Margherita [ スタンダード ] 1, [ ラージ ] [25cm] [37cm] 2,000 ホタテの燻製とホウレン草のピザ Smoked Scallop and Spinach Pizza [ スタンダード ] [25cm] 1,900 [ ラージ ] [37cm] 2,300 ねぎ味噌ビーフのピザ [ スタンダード ] [25cm] 1,900 [ ラージ ] [37cm] 2,300 ずわい蟹と小柱 ( イタヤ貝 ) のトマトクリームスパゲティー Tomato Cream Spaghetti of Bay Scallop and Crabmeat チキンと小梅のさっぱり和風スパゲティー Japanese Style Pickled Plum and Chicken Spaghetti ホタテの燻製とホウレン草のピザ Smoked Scallop and Spinach Pizza セットメニュー Combo meals のお料理とあわせてご注文くださいセットメニューのみの販売はしておりません パンまたはライス Bread or Steamed Rice 260 コーヒーまたは紅茶 Coffee or Tea 260 7

おつまみ Side Dishes and Snacks 具だくさんシェフズサラダ ( ツナ チキン タマゴ アボカド トマト サラミなど ) Cobb Salad ( Tuna, Chicken, Egg, Avocado, Tomato, Salami and More ) 1,400 スモークサーモンサラダ添え Smoked Salmon 1,300 チーズ盛り合わせ Assorted Cheeses カプレーゼ ( トマト モッツァレラチーズ バジル ) Caprese ( Tomato, Mozzarella Cheese, Basil ) 900 カプレーゼ Caprese つぶ貝 小柱 ( イタヤ貝 ) きのこのガーリックバター焼き Garlic Butter Grilled Shellfish, Bay Scallops and Mushrooms チリコンポテチーズ Cheese Potato Chips with Chile Con Carne つぶ貝 小柱 ( イタヤ貝 ) きのこのガーリックバター焼き Garlic Butter Grilled Shellfish, Bay Scallops and Mushrooms 1,200 ソーセージソテーサワークラウト添え Sauteed Sausage with Sauerkraut 1,000 ケイジャンフライドチキン & フライドポテト Cajun Fried Chicken & French Fries 800 チリコンポテチーズ ( ポテトチップスのチーズ焼きチリビーンズ添え ) Cheese Potato Chips with Chile Con Carne 750 8 フライドポテト French Fries 500

デザート ケーキセット ( ケーキとコーヒーまたは紅茶 ) Cake Set ( Cake and Coffee or Tea ) ケーキ各種 ( 内容は係にお尋ねください本日ご用意の品をお席までお持ちいたします ) French pastry ( Your choice ) 2 色のアイスクリーム ( バニラ チョコレート ストロベリー 抹茶 シャーベットから 2 種類お選びください ) Two Flavors of Ice Cream ( Your choice from Vanilla, Chocolate, Strawberry, Matcha or Sherbet ) パンプディングフルーツ添え Bread Pudding with Fruits Desserts 950 690 チョコレートサンデー Chocolate Sundae 650 ブラウニーとチョコレートアイスクリーム取り合わせ Brownie Chocolate Ice Cream 700 パイアラモード Pie à la mode クレープシュゼットバニラアイス添え Crêpe Suzette with Vanilla Ice Cream 1,000 900 パンプディングフルーツ添え Bread Pudding with Fruits チョコレートサンデー Chocolate Sundae ケーキ各種 French pastry コーヒー紅茶 Coffee and Tea コーヒー Coffee 550 カフェ オ レ Café au lait 紅茶 Tea 550 エスプレッソ Espresso ハーブティー ( カモミール ベリーベリー ハイビスカス ペパーミント ローズヒップ ) Herbal Tea ( Chamomile, Berry berry, Hibiscus, Peppermint or Rosehip ) 9

お飲物 10 生ビール ( 中 ) Draft Beer ウイスキー ( スコッチ バーボン ) House Whisky ( Scotch or Bourbon ) 650 瓶ビール ( 中瓶 ) Bottled Beer ( Asahi / Kirin / Sapporo )( 500ml ) かのか ( 麦 ) Barley Shochu Kanoka Mugi カクテル ジントニック Gin Tonic ジンライム Gin Lime スプモーニ Spumoni 緑黄色野菜ジュース Vegetable Juice 650 エビスビール Premium Beer Yebisu ( 500ml ) 月桂冠 (180ml) Japanese Sake Gekkeikan ( 180ml ) からり ( 芋 ) Sweet Potato Shochu Karari Imo キール Kir 550 ノンアルコールビール Non-alcoholic Beer モスコミュール Moscow ule カルーアミルク Kahlua Milk カシス ( ソーダ オレンジジュース グレープフルーツジュース ) Cassis ( Soda / Orange Juice / Grapefruit Juice ) ディタ ( ソーダ オレンジジュース グレープフルーツジュース ) Dita ( Soda / Orange Juice / Grapefruit Juice ) カンパリ ( ソーダ オレンジジュース グレープフルーツジュース ) Campari ( Soda / Orange Juice / Grapefruit Juice ) スパークリングワイン & オレンジジュース Sparkling Wine and Orange Juice スパークリングワイン & カシスリキュール Sparkling Wine Cassis Liqueur ソフトドリンク ジュース各種 ( オレンジ グレープフルーツ アップル トマト ) Juice (Orange,Grapefruit,Apple,Tomato) アップルビネガーソーダ Apple Vinegar Soda コカ コーラ Coca-Cola コカ コーラゼロ Coca-Cola zero ジンジャーエール Ginger Ale ペリエ Perrier 550 550 550 フロート ( コーラまたはコーヒー ) Float (Cola or Coffee) コーヒーまたは紅茶 Coffee or Tea カフェ オ レ Caf au lait エスプレッソ Espresso ホットチョコレート Hot Chocolate ウーロン茶 Oolong Tea ハーブティー ( カモミール ベリーベリー ハイビスカス ペパーミント ローズヒップ ) Herbal Tea ( Chamomile, Berry berry, Hibiscus, Peppermint or Rosehip ) Beverages 750 650 650 Cocktails 750 750 750 Soft Drinks 各 550 550 800 550

ワインリスト Wine List グラススパークリングワイン Sparkling Wine by the Glass 650 ハウスワイン ( 白 赤 ) House Wine ( White or Red ) [ グラス ] [Glass] 650 [ デキャンタ ] [Decanter] 2,300 シャンパン Champagne パイパー エドシックブリュット ( フランス / シャンパーニュ ) 9,250 2 年間瓶内熟成を行いキレの良いフレッシュな味わい カンヌ映画祭公式シャンパン ( 辛口 ) Piper-Heidsieck Brut ( France / Champagne ) 白ワイン White wine メッツァコロナピノ グリージョリゼルヴァ ( イタリア / トレンティーノ ) 5,150 熟した果実と樹木を思わせるバランスの取れた香りですっきりと洗練されたワイン ( 辛口 ) Mezzacorona Pinot Grigio Riserva ( Italy / Trentino ) マコン ヴィラージュシャムロワ ( フランス / ブルゴーニュ ) 4,750 新鮮でなめらかな芳香が素晴らしい風味と後味の訪れを予感させる仕上がりのワイン ( 辛口 ) Mâcon-Villages Chameroy ( France / Bourgogne ) シャトー メルシャンアンサンブル萌黄 - もえぎ - ( 日本 ) 4,400 福島や長野 山梨などのブドウをマリアージュすることで生み出されるエレガントな味わいのワイン ( 辛口 ) Chateau Mercian Ensemble Moegi ( Japan ) コート デュ ローヌプレファランス ( フランス / コート デュ ローヌ ) 3, 杏子や蜂蜜を思わせる香りの豊かな果実味のバランスが取れた生き生きとしたワイン ( 辛口 ) Côtes du Rhône Préférence ( France / Côtes du Rhône ) 赤ワイン Red wine ロッソ ディ モンテプルチアーノ ( イタリア / トスカーナ ) 5,150 チェリーやベリー系果実の香りにホワイトチョコやローストされたコーヒーのニュアンスを感じる ( ミディアムボディ ) Rosso di Montepulciano ( Italy / Toscane ) サン ミッシェルワインエステーツ コロンビアクレストツーヴァインメルロー ( アメリカ ) 4,650 フルーティーな風味で知られるメルロー種にブラックベリーの香りが加わった爽やかな味わい ( ミディアムボディ ) Ste. Michelle Wine Estates Columbia Crest Two Vines Merlot ( United States of America ) シャトー メルシャンアンサンブル藍茜 - あいあかね - ( 日本 ) 4,400 長野や山梨などそれぞれの産地のブドウの 調和 ( アンサンブル ) が楽しめるワイン ( ミディアムボディ ) Chateau Mercian Ensemble Aiakane ( Japan ) カリテラトリビュートカベルネ ソーヴィニョン ( チリ / コンチャグアバレー ) 4,100 樽熟させたフルボディタイプで凝縮された果実味と深みのある味わいが楽しめるワイン ( フルボディ ) Caliterra Tributo Cabernet Sauvignon ( Chile / Valle Colchagua ) コート デュ ローヌプレファランス ( フランス / コート デュ ローヌ ) 3, スパイシーな味わいと長い余韻が魅力的なワイン ( ミディアムボディ ) Côtes du Rhône Préférence ( France / Côtes du Rhône ) 11

12 * 食材によるアレルギーのあるお客様は あらかじめ係にお申し付けください *Kindly inform your waiter if you are allergic to certain foods or are observing dietary restrictions * 国産米を使用しております *All rice used in our dishes is 100% produce of Japan * 表示価格は消費税を含む料金です *Prices inclusive of consumption tax * 季節や仕入れ状況によって食材は変更となる場合がございます *Some ingredients might change depending on season or stocks