NPO 留学協会正会員 AJ 株式会社 AJ AJ AJ 国際留学支援センター NPO 青少年教育支援センター正会員 AJ AJ 国際高等学院 www.ajinternational.jp 留学ガイドブック ~ 2012 Summer ~ Name: 3
コンテンツ Note P2 2012 年夏! アメリカ在住学生用プログラム P3 まずは 日本のことを! P4 渡航準備から到着まで 国内交通機関ガイド飛行機編 P5 国内交通機関ガイド長距離バス編 P7 国内交通機関ガイド長距離列車編 P8 2010 国内交通機関予約表 -サンプル P9 滞在中の諸注意 ホームステイ諸注意 P10 セクシャル ハラスメント ( セクハラ ) と自己防衛 P14 北米留学の諸注意 P16 アメリカを出国する際は 学校の留学生担当者 (DSO DSO) の サイン入り I-20 を必ずお持ち下さい! この書類が無いと アメリカへ再入国できなくなります NOTE Copyright 2001-2012 AJ.CO.,LTD All Rights Reserved - 2 -
2012 年夏! アメリカ在住学生用プログラム 今年の夏は今年しかありません! 同じ時間を過ごすなら 充実した時間にしませんか? 貴重な体験をするもよし 語学に磨きをかけるもよし あなたにあった夏を過ごしましょう! それでは ここにアメリカ在住の学生向けの素敵なサマープログラムをご紹介します いずれも AJ 国際留学支援センターが自信を持っておすすめできるプログラムです ユタのプログラムは特に人気のプログラムです また 定員も多くはございませんので お早めにお申し込みください!! プログラムの詳細は www.ajinternational.jp 内の アメリカ在住学生用ログインページへ のアイコンをクリックし ユーザー名とパスワードを入力してください ユーザー名 :2012 パスワード :salem その他 ご質問 ご相談は メールにて 岩崎宗仁のメールアドレス :iwasaki@ajinternational.jp Copyright 2001-2012 AJ.CO.,LTD All Rights Reserved - 3 -
まずは 日本のことを! あなたの準備は大丈夫ですか? 必要なのは語学力? お金? もちろん語学力やお金も大切ですが 意外におろそかにしがちなのが 自分の国に関する知識 です 授業中はもちろん 普段の生活でも あなたの国ではどうですか? 日本にはこういうことってないの? 日本の文化は? 歴史は? 風土は? と 日本に関することを聞かれることが多々あります あなたははどれだけ 日本 を知っていますか? 自国のこと 知ってるつもり!? 海外で 日本語を勉強している学生や 日本に興味のある学生と話をすると 驚くほど日本に関する知識が深く 驚かされることがあります 日本の文化や歴史 社会に関することを外国人が目を輝かせながら話しをする あなたは そういう外国人相手に 堂々と日本を語れますか? 解りやすく 正確に伝える事が出来ますか? 日本の実生活に関する質問も当たり前のように飛んできます 日本の人口は? 面積は? 民族 宗教 生活習慣は? 会社の雇用形態は? 年金問題は? 高齢化対策は? さぁ困りました 日本人で 日本のことを知っていると思っていたのに 渡航後 自分の国のこと もっと勉強して措けば良かった! と後悔する日本人は 本当に多いのです 海外の人にとっては あなたが 日本 海外で就職する人は外国人同僚や上司 留学生はクラスメートや先生 課外活動の仲間やホストファミリー等 あなたの生活環境を取り巻く人々は あなたの言動から日本を感じ 日本を知ります あなたを通じ 日本に興味を持ち始める人も出てくるでしょう 国際交流とは あなたが海外の事を知りたいように 外国人もあなたを通して日本を理解しようとする双 方向交流です あなたの周りの外国人にとっては あなたが 日本 なのです 日本を知ろう! 一言で 日本を知る といっても 漠然としていますね 日本に関する基本的なことは 日本を説明したガイドブックを見るのが一番かもしれません 大きな本屋さんに行くと 外国人向けの日本の旅行用ガイドブックが置いています 英語を勉強する という意味でも いい教科書になります また 学生社発行の 日本 ~その姿と心 ~ という本は 日本語と英語の両方で日本の基本データから社会 文化 芸術 歴史 風土 習慣等多義にわたり細かく説明していますので 一冊あるととても重宝します 時間がある時に 少しずつ読み進めてはいかがでしょうか? まず日本を知ること それが留学準備の第一歩です! Copyright 2001-2012 AJ.CO.,LTD All Rights Reserved - 4 -
国内交通機関ガイド飛行機編 1. 空港へ向かう国内線でも 出来るだけ早めに到着しましょう ゆっくり空港内を見学する余裕が欲しいものです 1 時間半 ~2 時間前までには着いていたいですね 利用航空会社 出発時間をもう一度ご確認下さい 2. 利用航空会社のカウンターに向かう北米の空港は大小さまざま 大きな空港をご利用の際は 特に細心の注意が必要です 空港内を地下鉄やモノレールで移動することも ターミナルには各航空会社のサインボードが出ていますので 利用航空会社のサインを探してください 3. カウンターにならぶチェックインは 通常 2 時間前から可能です 搭乗 30 分前には閉まります いくつか窓口がありますので 声がかかるのを待って チェックインをしてください パスポート チケット ( または予約の確認番号 ) を手元に用意して お待ち下さい 4. パスポート チケット (E- チケットの場合は予約の確認番号を出す ) 順番が来たら あいさつし パスポートとチケットを提示してください to Seattle! ですとか to Las Vegas! などといいながら渡すといいでしょう セキュリティ上 自分で荷物を詰めたか? だれか知らない人に荷物を運んでくれと頼まれた か? とか 荷物を詰めてから 目を離したり 誰かに荷物を預けましたか? といったことを尋 ねられます 正直にはっきりと答えましょう 座席が決まってない場合は 窓側 (window) がいいか 通路側 (Aisle) がいいか尋ねられます お好きな方を選んでください 5. ボーディングパス ( 搭乗券 ) 及びクレームタグ ( 預けた荷物の控え ) を受け取るボーディングパスと 預けた荷物の控えをもらえます ボーディングパスには出発ゲートナンバーや 出発時間が書かれていますので 確認しましょう クレームタグは ロストバッゲージ ( 航空会社による荷物の紛失 ) の際など 後で必要になります なくさないように管理してください 6. 搭乗ゲートに向かう手荷物検査を受け 搭乗ゲートに向かいます 手荷物検査は非常に厳しいです クツを脱いで検査を受けることが大半です また 日本から来たときと同様 ナイフやツメきり 100ml を超える液体 火薬等は持ち込み出来ませんのでご注意下さい 搭乗ゲートは 直前で変更されることが多々あります ボーディングパスに書かれていても それを 100% 信じることはせず 必ず空港のテレビモニターでゲートの確認を行ってください 場合によってはターミナルが変更されることも少なくありません ご注意下さい Copyright 2001-2012 AJ.CO.,LTD All Rights Reserved - 5 -
7. 搭乗自分の座席を確認して 着席してください サウスウエスト航空など 航空会社によっては自由座席の場合があります その場合はお好きな席を選んで座ってください 大きな飛行機の場合 機内の混雑をさけるため 座席番号の後ろから案内されることがあります アナウンスにはくれぐれも注意を払ってください 8. 乗り継ぎの場合 乗り継ぎ便をご利用方も チェックインは最初の一回のみです 荷物は最終目的地まで運ばれます 乗り継ぎ空港で荷物のピックアップは不要です 乗り継ぎ空港に到着したら まずはじめに出発便のモニターを探しましょう そのモニターで 自 分の次のフライトの目的地 フライト番号 利用航空会社から その便の出発時刻と搭乗ゲートを 確認してください 搭乗ゲートに着きましたら 再度目的地とフライト番号を確認してください 大きな空港だと迷子になりがちですが 同じ航空会社での乗り継ぎは通常同一ターミナル ( または 隣接するターミナル ) なので 心配いりません 9. 到着! 飛行機が到着したら Baggage Claim の表示にしたがって 預けた荷物の引き取り場へ行ってください 空港によっては 5のクレームタグの照合を行うこともありますので くれぐれもクレームタグはなくさないようにしてください 10. グリーターと挨拶空港ピックアップサービスをご用命の方と 教師宅ホームステイプログラム ユタプログラムに参加の皆様は 空港にグリーターがお迎えにあがります 特別な指示が無い限り Baggage Claim で会うことになります 自分の名前が書かれたボードを探してください Copyright 2001-2012 AJ.CO.,LTD All Rights Reserved - 6 -
国内交通機関ガイド長距離バス編 ( アメリカ ) 現在アメリカで最大の長距離バス会社は グレイハウンド社 (Greyhound) です 一部カ ナダも運行がございますので ご紹介いたします グレイハウンドはハワイ アラスカをの ぞく 48 州をカバー 話のタネにも 一度は是非トライしたいですね チケットは www.greyhound.com でも購入できます 同ホームページで時刻表や運賃も確認できるので 是非活用してください バスの運行頻度は ルートによっては 1 時間に一本ぐらいの間隔で走っていますが 小さな街に行く便など は一日一便 または週末運休などもあるので注意が必要です まずは前述のホームページで確認をしたほうが いいでしょう バスの乗り方 1. バスターミナルに行く ターミナルには出発時刻の 45 分前には到着していたい 余裕を持って行動してください 2. ゲートに並ぶ 飛行機同様 行き先によってゲート番号が決まっています 目的地とゲートを確認してください 3. 改札改札が始まるのは 出発時刻の 10 分前ぐらいです その頃には搭乗客の長い行列ができていることでしょう 荷物はその時にあずけます クレームタグが渡されるので なくさないよう大切に保管してください 4. 出発出発後はドライバーの自己紹介があり バス内は禁煙 禁酒などの諸注意 止まる町と到着予定時刻 そして途中レストストップやミールストップがある場合は マイクを通して時間などを案内してくれる 5. レストストップ & ミールストップ 2-3 時間起きに レストストップという 10-15 分程度の休憩と 食事時にはミールストップという食事をとるための休憩がある 夜中にミールストップがある場合も バスが何時に出発するのか 降りる際に必ず確認してください 15 分休憩! と 50 分休憩! を聞き間違えた!! という悲しい結果にならないように 6. 下車目的地が近づくと バスはハイウェイを降り一般道に入ります エンジン音もやわらかく変わるので ここで 近いぞ と思い 降りる準備 Copyright 2001-2012 AJ.CO.,LTD All Rights Reserved - 7 -
をはじめる人も ドライバーは街の名前をアナウンスします 降りたら荷物を受け取り ここはどん な街だろう? と想いを馳せよう アドバイス グレイハウンドのバスディーポは 夜になると怖い空気に変わることがあります 目的地には 出来るだけ明るい時間に到着するようにしましょう 夏はエアコンがきついです エアコン防寒対策を忘れずに バスの車両番号を覚えておけば 休憩後に迷子にならずにすみます フロントガラスとドアの上に出ている番号が 車両番号です 国内交通機関ガイド長距離列車編 ( アメリカ ) アメリカ鉄道の旅客部門の最大手が アムトラック (Amtrak) です 単なる交 通手段というよりは 列車の旅そのものを楽しむ ものとして 発達してきまし た 一部カナダをカバーしていますので ここでご紹介いたします グレイハウンド違い 全米隅々まで走っているというわけではありません ア ムトラックが乗り入れていない都市もあります ホームページで確認をしたほう がよいでしょう www.amtrak.com アムトラックの運行頻度はとても低いです 週に 2 便や 3 便しか運行しない都市もあります 上記ホームペ ージを参考に 旅の計画を立ててください アムトラックは時刻通りに走ることは まずないです イライラしないで 肝要な心でお楽しみください アムトラックは 必ずしも予約がなくても乗れるものですが やはり目 的地が決まっているのであれば 前もってチケットを購入したほうがよい でしょう 搭乗する便は どこのホームから出発するのか? これは出発直前にならないと分からず 常にモニターをチェックしていないといけない 特にニューヨーク ワシントン フィラデルフィアなどの大きなユニオンステーションを利用する場合は 注意が必要です ホームのアナウンスが出た瞬間 みんな いい座席を確保する ために大群がダッシュする! なかなか迫力のある光景です 出遅れないように注意しよう! 一部の駅ではホームへの入り口でチケットをチェックすることがあるので 手に持っていましょう 席は自 由です ただし 係員が誘導することもありますので 指示には従いましょう Copyright 2001-2012 AJ.CO.,LTD All Rights Reserved - 8 -
列車が動き出すと 車掌が検札にやってきます チケットを渡すと 目的地を書いたバウチャーを頭上のク リップに挟んでくれます トイレに立つ時や スナックバーに行くときなどは 必ずこのバウチャーを持って 行きましょう 誰かに取られたら大変です 目的地が近づくと 車掌はこのバウチャーをとって もうすぐ下車駅が近いことを教えてくれます アドバイス アムトラック車内はエアコンの効き過ぎで寒い! 車内では毛布も売っていますが 高いです エアコン対策は忘れずに アムトラック内のスナックバーでは 飲み物食べ物は売っていますが 割高です やはり事前に準備をしておきたいものです なお アムトラックの駅の売店は品数も少なく 割高な場合も多いです 車内で買えばいいや 駅で買えばいいや とは考えないほうがいいでしょう 国内交通機関予約表 - サンプル プログラム 最寄空港空港コード Southwest 飛行機ポートランド空港空港コード :PDX Jetblue US airways Alaska Airline 出発地 :Salem コード :SLM AMTRAK 出発地 Salem OR GREYHOUND www.southwest.com www.jetblue.com www.usairways.com www.alaskaair.com www.amtrak.com www.greyhound.com 教師宅ホームステイ ファームステイ ( ウィスコンシン ) Portland PDX Seattle SEA San Fransisco OAK San Fransisco SFO Los Angeles LAX Vancouver YVR La Crosse, WI LSE - - - - - - - $82.00 $168.20 - $189.00 $168.00 $221.00 - $142.80 $167.80 $196.00 - $186.00 $152.80 - - - $152.16 - - - $620.40 Portland $14.00 Portland $12.00 Seattle $51.00 Seattle $46.00 San Francisco $97.00 San Fransico $87.00 Los Angeles $128.00 Los Angeles $119.00 Vancouver $66.00 Vancouver $56.00 La Crosse, WI $173.00 La Crosse WI $175.00 * 表示の料金は 2012 年 2 月現在の片道料金です TAX 燃料サーチャージ等は含まれません 予約時期により最安値は異なります 参考としてお使い下さい * 教師宅ホームステイ : 飛行機 AMTRAK Greyhound を利用する場合は ステイ先により最寄駅が異なります 必ずご確認下さい Copyright 2001-2012 AJ.CO.,LTD All Rights Reserved - 9 -
ホームステイ諸注意 注 1 注 2 注 3 注 4 ホストファミリーの電話番号と住所は 必ず持ち歩いてください到着後 ホストファミリーに電話のかけ方を教えてもらい あなたが無事に着いたことをご家族にお知らせくださいホストファミリーは ホテルや旅館ではありません あなたはアメリカ人家庭のメンバーとして過ごします しっかりと理解しておいてください 自分の部屋のドアを閉めることは コミュニケーションを絶ちプライベートな時間であることを意味します 通常は ドアを開けておいてください 名前の呼び方 英語の名前を覚えるのって 本当に大変なことです 是非間違えることなく覚えるように努力してください また あなたが家族の方になんて呼ばれたいのか きちんと伝えてくださいね アメリカ人は とても気さくな人が多いです ほとんどの人が下の名前かクリスチャンネームで呼び合っ ています あなたが初対面の人に会う場合 まずは男性なら Mr. 女性なら Ms. を付け苗字でお呼びく ださい その後 その人は 私のことは と呼んでください と言ってくれるでしょう お互いニックネームやファーストネームで呼び合いたいですね とお呼びしてもよろしいですか? とは May I call you? という文章になります また 私のことは ~ と呼んでください とは Please call me ~. です 家族の一員 あなたが最初にアメリカに到着し ホストファミリーの家に入りますと 自己紹介のあと help yourself at home と言われることが多いです それは あなたは家族同然に迎え入れてもらった証拠です 冷蔵庫の物 食べ物 シャワー等 家族に許可を得ることなく 自分で好きな時に 好きなようにお使いください コーヒーでも クッキーでも アイスクリームでも 自分の家だと思ってお過ごしください ただしだからと言って 残り少ないクッキーを全て食べてしまうとか ジュースを全部飲んでしまうとかの行為は慎んでください 家族の方々への思いやりを忘れないでください レディ ファースト レディ ファースト という言葉があるように アメリカでは男性が女性を常にサポートします 家の中でも 男性が料理を作ったり 食器を片付けたり 掃除機をかけたりと家事をサポートします これはアメリカの文化ではいたって普通の光景です かといって 女性が家事をしない というわけではもちろんありません あなたが女性でも男性でも ホームステイ先の家事は出来る範囲でお手伝いしてください もしあなたが男性なら 女性をサポートする という考えは 渡航前からしっかり持って いたほうがよいでしょう アメリカの女性は 既婚未婚問わず ほとんどの人が働きに出てい Copyright 2001-2012 AJ.CO.,LTD All Rights Reserved - 10 -
ます 日本でも徐々に変わってきましたが これもアメリカの文化の一つですね 自分の意見はハッキリと! アメリカ人は 非常に解放的な性格で ダイレクトにものを言います 日本の美とされている 遠慮 や 控えめ という習慣は あまりありません あなたの気持ちは あなたが言わないと分かりません 助けが必要なとき 夜寒いとき 嫌いな食べ物が出てきたとき等は 恥ずかしがらず遠慮せず 家族におっしゃってください あいまいな態度が一番家族に迷惑がかかります 家族構成は? アメリカ人の家族構成は 本当にまちまちです シングルマザー シングルファーザーも一般的ですし シングルペアレント同士が一緒に家族のように生活をしていることもございます ほとんどの子どもは 18 歳以上になると家を離れ 独立して生活をするようになります 結婚するまで実家に住んでいる というケースは滅多にありません 文化のひとつとして理解して下さい 水の節約に協力を アメリカでは 水は大変貴重です シャワーは 10 分以内でお済ませください また 蛇口はきちんと閉め 水を大切にお使いください 洗顔も 流水ではなく 可能な限りシンクに溜めて行ってください アメリカでは 普段家の中でも靴を履いています 靴を脱いで生活する家庭もありますが あなたのホストファミリーはどちらでしょうね? 到着して最初に教えてくれますので そのルールに従ってください ステイ先家族との会話 ホームステイプログラムで もっとも大切なポイントは ホストファミリーとの会話 です 是非 怖がらず 恥ずかしがらず 遠慮せず 積極的に会話を楽しんでください 折り紙や日本の伝統文化を紹介してあげてもよいでしょう あなたの日々の生活や 学校での出来事 趣味や将来の夢など 会話を広げていってください ホストファミリーのあなたへの興味も 日に日に増してくることでしょう また あ なたのご家族やお友達の写真を持っていくとよいでしょう 自己紹介のとき とても役 に立ちますよ ホストファミリーも あなたが来るのを楽しみにしています 嫌いな食べ物が出てきたら アメリカには 世界中から人々が集まってきます 多文化食品 とよばれ 本当にたくさんの国を反映した食生活です もし あなたが新しい食べ物に出会い それがどうしても食べられないときは I am sorry but I do not really like this などとおっしゃってください 決して失礼なことではありませんので 遠慮なくお伝えください また 食事の時間はもちろん クッキングのお手伝いやテーブルセッティング 後片付けの時間も ホストファミリーと会話をするチャンスです! よく留学生のコメントにもありますが アメリカの食事は日本の物と比べ質素に感じることがあります また 女性でも働きに出ることの多いアメリカ社会において 決まった時間に食卓を囲むことや食事を整え Copyright 2001-2012 AJ.CO.,LTD All Rights Reserved - 11 -
ることが出来ない場合もよくあることです それも文化の一つとご理解ください 行ってきます と ただいま あなたが家を出るときは good bye や see you といい 必ず行き先をホストファミリーに伝えてください また 帰宅予定時間もきちんと伝え 心配をかけさせないようにしてください 帰宅時には hello や I m home と言い あなたが帰宅したということを ホストファミリーのみんなに知らせてください もし 夕食時に帰って来らないようでしたら 夕食はいりませんと伝えてください 遅れて後で食べるようでしたら ホストファミリーもきちんと残しておいてくれますので その旨お伝えください 重要単語 please と thank you は 非常に重要な単語です 何かをお願いするときは必ず please といい 何かをしてもらったときは 必ず than you といいましょう 朝起きて最初の挨拶として good morning そして寝る前は good night この挨拶も 必ず忘れずしてくださいね 民宿 ではありません ほとんどのアメリカ家庭には 家政婦やお手伝いさんはいません 自分の部屋は自分で片付け ベッドも自分で整えなくてはいけません 洗濯機や掃除機の使い方を ホストファミリーに聞いてください 洗濯物は 決して自分の部屋に干さないこと! どこに干すべきか きちんと聞いてください こまったことがあったら なんでもホストファミリーに聞いてください 常にあなた自身で身の回りのこ とをするよう心がけてください 食べ終わった食器をさげること 自分の部屋の掃除 汚れた衣類を床に置 かないこと等 整理整頓はきちんとお願いします 喫煙のマナー ほとんどの家庭では 家の中でタバコを吸うことを禁じています もしタバコが吸いたくなったら どこで吸ってよいかをきちんと聞いて そのルールをしっかり守ってください また ほとんどのレストランや公共機関でも 禁煙が徹底されています ホストファミリーの鍵 ホストファミリーから鍵をもらう場合 絶対に無くさないように注意してください また 万が一無くしたときの自衛手段として ホストファミリーの住所や電場番号が分かるようなものと カギは別々に持ち歩いてください ( 稀にシールに住所を書いたキーホルダーを持ち歩く人がいますが 絶対にやめてください ) また 出かけるときには窓とドアに鍵をかけることを忘れないようにしてください また ホストファミリーの家に友達を呼びたいという時は 前もってその許可を得てください 電話を使うときの諸注意 電話をするときは 必ず許可を得てください そして 決して長電話をしないでください もしホストファミリーの電話 FAX, 有料のインターネットアクセス等を使用した場合 きちんとその料金をお支払いください アメリカにて テレフォンカードを購入し そのカードを使って電話をすることも可能です 日本のご家族やご友人には アメリカ時間の 10 時以降には 緊急時以外 Copyright 2001-2012 AJ.CO.,LTD All Rights Reserved - 12 -
決して電話してこないように とお伝えください 長期滞在の場合は 定期的にご両親に連絡を取るように し 元気にやっています ということをお伝えください 生活全般の注意 アメリカでは 昼間に電気をつける習慣は あまりありません また 寝ている間も電気を消します ほとんどの人がエネルギー資源や地球環境について敏感で 節電や環境保護を心がけています 部屋を出るときは かならず電気を消すようにしてください ほとんどのアメリカ人家庭が タンクに溜めたお湯を使っています そしてそのタンクは 決して大きな物ではありません つまり もしあなたが長いシャワーを浴びてしまうと 他のホストファミリーのみんなは冷たいシャワーを浴びることになります ステイ初日に シャワーの使い方についてアドバイスをお受けください タオル等 バスルームに置きっぱなしにしないでください また 使い終わったバスルームはきれいな状 態にし 次の人が気持ちよく浴びられるように心がけてください 石鹸 シャンプー リンス 歯磨き粉 カミソリ その他衛生品は 自分で用意してく ださい 許可なくホストファミリーの物を使うことは厳禁です 洗濯はホストファミリー によりけりですが 基本的に自分のものは自分で選択し アイロンがけをしてください 勝手にホストファミリーのメンバーの部屋へ入ることは 厳禁です ホストファミリーのプライバシーと それぞれの生活を尊重してください もしステイ先に小さな子どもがいて あなたの部屋に勝手に入ってき て あなたが困るようであれば ホストペアレンツに丁寧に子どもが入ってこないようお願いしてください ホストファミリーに滞在中 自分の部屋にいる時 ドアを開けておきましょう ドアを閉めることは 誰ともコミュニケーションを取りたくなくプライベートな時間であることを意味します ドアが閉まっていることで ホストはコミュニケーションを取りたくないと判断し 食事の時間でさえ声をかけてくれない! なんてこともあります 通常 自分の部屋のドアは開けておくようにしましょう もし風邪をひいたら 必ずホストファミリーに体調がすぐれないことをお伝えください 悪いようなら医 者に連れて行ってくれます 安全のため 常にパスポートや貴重品 私物の管理をしてください 決して荷物から離れないよう また 夜間は公共交通機関を使わないこと そして夜間 公園やビーチを一人で歩かないようにしてください もし どうしても夜バスや電車を使わなくてはいけないときは バスなら運転手の近く 電車なら先頭車両に乗るようにしてください Copyright 2001-2012 AJ.CO.,LTD All Rights Reserved - 13 -
セクシャル ハラスメント ( セクハラ ) と自己防衛セクシャル ハラスメント ( セクハラ ) とは性的嫌がらせを意味し 相手の意に反した行動 言動で精神的苦痛 身体的苦痛や不快感を与える行為です また 女だから 男だから といった性の役割の強制も当てはまります セクハラにあわないために セクハラは許さないと毅然とした態度で意志を示す加害者は許容されたものと誤解して 言動を繰り返す可能性もあります 不快だ という気持ちをはっきり伝えてください また 日本人女性がセクハラに会い易いのは強い拒絶をしないことです 欧米人女性に比べなめられています 言葉と態度できっぱり拒絶して下さい 泣き寝入りは絶対にダメです 誤解を与えない 服装や態度に気をつけ思わせぶりな態度 言動に注意しましょう 思わせぶりな態度や言動は誤解をまね き近づかれてしまいます 恋人がいると言って男性の写真 ( 誰でもいい ) を見せるのも効果的です 暗い場所に一人で行かない 海外と日本は違います 一人で夜道を歩くのは極力控えて下さい また 映画館 プラネタリム ナイト クラブ その他暗い場所に行く時は必ず複数で行動するように心がけましょう 酒の席を避けましょう お酒が入ると酒癖の悪い人がいます 仲が良くても一人で近づかないほうが無難です また 祭りの日も 気をつけましょう 現地で日本人の友達をつくる やはりいざという時 頼れるのは日本人の友達です また 怖いと感じた時は 近 くにいる日本人に声を掛ければ手助けしてくれるでしょう 危険に近寄らない危険から逃げる 危険な場所 空間に近づかないこと また 危険と感じたらとにかく逃げて下さい もしセクハラにあったら Noと言う毅然とした態度で言葉と態度で拒否して下さい 相手はセクハラと認識していないこともあります 明確に拒否の意志表示をして下さい 記録をつける もし セクハラをあったら 日時 場所 状況を記録しましょう 一人で悩まない 一人で悩まず 周りの人に相談して下さい セクハラは被害を受けた方の責任で起こるものではありませ Copyright 2001-2012 AJ.CO.,LTD All Rights Reserved - 14 -
ん 助けを求める周囲に助けを求めて下さい 例 )2 階にいて窓から本を投げて通りがかりの人が気付いて助かったケースもあります 逃げる 危険を感じたら逃げて下さい 危険な場所には近づかないこと一番です 女性が加害者になることも? セクハラ と聞くと 女性が被害者で男性が加害者であると思われがちですが 必ずしもそうではありません 気軽に男性にペタペタ触るクセ (?) のある女性 お気をつけ下さい! セクハラで 逆に女性が訴えられることも少なくありません! セクシュアル ハラスメントが起こらないために 個々の人権を尊重する意識を持ちましょう 一方的に相手を性的関係でとらえて 地位 身分 立場を利用して人格的支配 心理的圧迫 身体的苦痛を与えることはあってはならないことです 相手の人格を尊重し 相手の立場にたった言動 行動をこころがけ コミュニケーションにおけるギャップを作らないことで良い人間関係を形成できます 男女はお互い対等なパートナーとういことを忘れてはいけません ドメスティック バイオレンス(DV) セクハラとは若干異なりなりますが 恋人や配偶者への暴力で日本人が各国で逮捕 拘束される例が近年増加しています もちろん暴力はいけませんが 腕をつかんだり お尻を叩くぐらいのことでも周囲の人に通報され 逮捕されてしまうケースもあります スーパーで駄々をこねる子どもに 軽くお尻をペンっとする これで逮捕 空港で口げんかをしているカップルが通報された例も DVの被害者保護は徹底しており 逮捕 拘束後はなかなか釈放されません 数日から数週間 長い人で 1 年以上も足止めされた方もいます 夫婦喧嘩 恋人同士の喧嘩 子どもへのしつけには 充分ご注意下さい 暴力 の話ついでに こんなトラブル例をご紹介します 60 代の日本人観光客 Aさん ( 女性 ) が カナダでカジノを楽しんでいました 途中 荷物を席に置いてトイレに立ち 戻ってきたら荷物が横にどかされ 知らない人が自分の席に座っています そこでAさん その人の方をトントンと叩き そこ 私の席だったのですが と たどたどしい英語で話しかけると 突然その人 暴力だ!! と叫び出しました またたくまにカジノの警備員に囲まれてしまった Aさん ツアー旅行中でしたが結局 2 日間身柄を拘束されてしまいました 軽く肩を叩くだけで暴力とは 皆さんもご注意下さい Copyright 2001-2012 AJ.CO.,LTD All Rights Reserved - 15 -
北米留学の諸注意滞在中は 常に 自分の身は自分で守る との心構えをもって 安全対策に努めてください 厚生労働省検疫所ホームページ参照 http://www.forth.go.jp 日本旅行医学会ホームページ参照 http://www.jstm.gr.jp/index.html 北米は衛生状態の面では他の地域に比べ安心して旅行できる地域です しかし 自然が多く残されていることや移民の増加などもあり 意外と様々な感染症が発生しています 日本では撲滅された狂犬病も報告されている州が多くあります ペストの発生も北米の中西部では毎年報告されています 旅行者の方にも影響のある感染症もあり 注意が必要です 2005 年感染症流行状況現在 次のような感染症が発生 流行しています ウエストナイル熱: ウエストナイル熱北米で発生し 一般旅行者が感染しやすい感染症や注意が必要な感染症には 次のようなものが考えられます 一般旅行者で報告される感染症 食中毒 ( サルモネラ 腸炎ビブリオ セレウス ウエルシュによるものが多い ) エイズ ( 性行為や麻薬 覚醒剤の注射やコカイン ( クラック ) 使用による傷からの感染 ) などの性感染症 その他の感染症 ( まれではあるが 局地的な発生などがみられる感染症 旅行者が感染することはまず考えられないが 地方への旅行などでは流行情報に注意したい ) ペスト 狂犬病 破傷風 リステリア症 エキノコックス症 ブラストミセス症 ライム病 フレボトームス熱 Q 熱 セントルイス脳炎 ロッキー山紅斑熱 ウエストナイル脳炎 ハンタ肺症候群 WHO によると 2002 年には米国 北米でウエストナイル脳炎の流行が起きました 北米合衆国では 8 月から 11 月にかけて流行が起き 2002 年に 39 州とワシントン DC から 4,156 名の確定患者と 284 名の死亡患者が報告されました また カナダでは 2002 年 9 月から 11 月にかけて流行が起き 329 名の確定患者と 20 名の死亡患者が報告されました このうち 2 名がアルバータ州 19 名がケベック州 308 名がオンタリオ州の住人でした また メキシコでもウイルスが見つかっています 2002 年 全国の空港検疫所で北米から帰国した旅行者 6 名から食中毒菌が検出されています 以下 北米地域へ旅行される場合の注意事項を紹介します 気候に注意北米地域は 広大であるため 幅広い気候となっており 発生する感染症にも変化がみられます 一般に気温の高くなる時期に消化器系の感染症である赤痢や食中毒などの発生がみられます ライム病やフレボトームス熱は春から秋にかけて発生しますが 狂犬病 リステリア症など他の感染症については季節的な変化は特にないようです Copyright 2001-2012 AJ.CO.,LTD All Rights Reserved - 16 -
体調が一番プラス予防知識様々な感染症や風土病がありますが 都市やリゾート地の観光程度であれば体調を整えておくだけでも かなりの病気が予防できます とくに地方 郊外では蚊への対策も大切です 旅行に出かけると どうしても飲み過ぎ 食べ過ぎ 旅の疲れなどで気付かない間に抵抗力が落ちてしまいがちです このような場合 体に病原体が入ると簡単に病気になってしまいます そこで感染症にかかりやすい 食べ物 について説明します 留意すべき事項 ( 医療 ) 1. 英文診断書 過去に大病を患った人は英文の診断書をお持ち頂くことをお勧め致します 2. 救急車の電話番号 911 万一の時は救急車 (911) を呼んで下さい 下表に緊急時の英語がありますが いざと言う時は日本語 英語は気にせず 救急車を呼びましょう 症状 病状を医師が判断し適切に処置をしてくれます 911 を暗記しておいて下さい アメリカ カナダ : 警察 消防車 救急車 911 緊急時の英語警察を呼んで下さい 病院へ連れて行って下さい Please call the police. Could you take me to a hospital? 救急車を呼んで下さい 車に引かれました Please call an ambulance. I was hit by a car. 救急車をお願いします 私は のアレルギーがあります Ambulance, please. I am allergic to. 事故がありました 私を助けて下さい I had an accident. Help me, please. ケガをしました ケガ人がいます I got injured. We have an injured person. ( 助けを求める例文 1) 友達が病気です 救急車を呼んで下さい My friend is sick. Please call an ambulance. ( 助けを求める例文 2) 私の友達がひどく具合が悪いです 医者を呼んで下さい My friend is extremely ill. Please call a doctor. 万が一の場合に備えて 渡航後ご契約の海外旅行保険会社のアシストセンターに電話をして 前もって日 本語の使える病院を案内してもらっておくのも良いでしょう 3. 衛生状態北アメリカは衛生状態の面では他の地域に比べ安心して旅行できる地域です しかし 自然が多く残されていることや移民の増加などもあり 意外と様々な感染症が発生しています 日本では撲滅された狂犬病も報告されている州が多くあります ペストの発生もアメリカ合衆国の中西部では毎年報告されています 旅行者の方にも影響のある感染症もあり 注意が必要です 衛生状態は日本が一番良いと考えて下さい Copyright 2001-2012 AJ.CO.,LTD All Rights Reserved - 17 -
4. ドラッグ 性感染症ドラッグには絶対手をださないこと たとえマリファナでも軽い気持ちで絶対に手をだしてはいけません マリファナはタバコより身体に害が少ない等のいろいろな噂を耳にしますが マリファナを初めて吸った人が死亡している例もあります 世界でみれば合法の国もあるから 大丈夫 と軽い気持ちで吸わないこと また 性感染症には 様々なものがありますが B 型肝炎 エイズ等 恐ろしい病気にかからないよう十分予防対策をするようにして下さい B 型肝炎予防方法 1. ウイルス汚染の危険がある体液 血液などに接触しない 感染者との性行為に注意 ( 伝播経路不明が 25~30%) 2. リスクのある人に衛生教育 輸血のスクリーニング 汚染器材の消毒 使い捨て器具の使用など 現場で暴露危険の低減化 3. ワクチン接種などの感受性者対策 1HBV ワクチン : 遺伝子組換えワクチンと血漿由来ワクチンがある 2ヒト HB 免疫グロブリン HBIG : 単独で使用されることはほとんどない エイズ(HIV) 予防方法海外では非日常のためか さまざまな誘惑に対して無防備になりがちです 不特定の人との性交渉は避けましょう また性交渉ではコンドームを正しく使用して下さい 麻薬や覚醒剤の使用はやめましょう 注射の回し打ちだけでなく 口から麻薬を使用するときにできた傷からもエイズウイルス (HIV) に感染することがあります なお 途上国によっては 輸血製剤の安全性が確保されていなかったり 注射器など医療器具が不足しているために HIV や B 型肝炎に感染することがあります 長期滞在の場合 ケガや事故に注意することが大事ですが 安心できる医療機関を確認しておきましょう HIV 抗体検査により早期に診断することが重要です ただし感染の危険のあった日から 8 週間過ぎなければ 抗体が上昇していないため 正しい検査結果が得られません 十分な期間を経ずに検査を受けた場合は 再検査すると良いでしょう 5. A 型肝炎 A 型肝炎ウイルスが 糞便に汚染された水や氷 野菜や果物 またカキなどの魚介類を介して 経口的に感染します 肝機能検査を実施しなければ気付かない程度の軽症も多くみられます 潜伏期間は 15~50 日 平均 28 日で 38 度以上の急激な発熱から発症し 全身倦怠感 食欲不振 悪心嘔吐 黄疸などがみられます 重症例では 1 ヶ月以上の休養が必要なことがあります 一般に小児が感染した場合 成人に比べて全身症状が軽いと言われています 治療方法で特異的療法はありません 安静と食事療法が基本です 予防方法 充分加熱調理された飲食物の摂取感染源は主に生水 氷 生の魚介類 生野菜などです A 型肝炎ウイルスは 85 度 1 分の加熱で不活化するので 十分加熱調理してあるものを食べましょう 途上国では 瓶入りミネラルウォーターや 一度沸騰させたものを飲用しましょう また カットフルーツなども洗った水が汚染されていることがあるので 自分で皮を剥いて食べるほうが安全です 手洗いの励行食事の前には十分に手を洗い 糞便からの経口感染を予防しましょう Copyright 2001-2012 AJ.CO.,LTD All Rights Reserved - 18 -
6. 交通事故海外渡航者の死亡原因の約 3 割は交通事故です 北米は右側通行です 左側通行の社会では 道路を横断する時 最初に右を確認することが身体に染み付いています 日本人で道路を横断する時でも 左に意識していないと思わず右を見て安全確認していしまいます 右を見ながらの最初の一歩が交通事故の原因になりかねません 渡航前によくシュミレーションし 歩行者の方も 車を運転する予定の方も交通事故が起こらないよう細心の注意を払って下さい 医療英会話 Copyright 2001-2012 AJ.CO.,LTD All Rights Reserved - 19 -
AJ 国際留学支援センター http://www.ajinternational.jp 横浜オフィス福岡オフィス 231-0048 神奈川県横浜市 815-0033 福岡市南区大橋中区蓬莱町 2-4-7 SSビル 209 1-8-21 大橋西口ビル 503 TEL:045-242-7801 FAX:045-242-7806 TEL:092-557-8292 FAX:092-406-0369 Copyright 2001-2012 AJ.CO.,LTD All Rights Reserved - 20 -