ポルトガル語 / やさしい日本語版 Question estionário para refugiados estrangeiros e がいくじんひなんしゃよう 外国人避難者用 しつもんひょう 質問票 しつもんひょうもくてき Objetivo do Questionário の質問票の目的 Precisamos saber o que você está necessitando neste centro de refúgio. ひなんじょ私たちは の避難所 に ( みんなが逃 É por isso que preparamos as seguintes perguntas. なにげるとろ ) で あなたは何 Este será utilizado para seu benefício e para nenhum outro objetivo. し が必要か知りたいです しつもんですから つぎの質問をします つかもくてきつかれはあなたのために使うものです ほかの目的では使いません Cada um deverá responder as perguntas individualmente. Os adultos devem responder em lugar das crianças. かひとりずつ書 おとないてください どもは 大人 かがかわりに書 いてください Uma vez completado, entregue-o para o encarregado do centro de evacuação. か書 ひなんじょいたら 避難所 ひとの人 たんとうしゃ ( 担当者 ) にわたしてください Favor responder as seguintes perguntas (indique a resposta apropriada com ) しつもんたつぎの質問に答えてください ( あてはまるとろに してください ) Hoje Ano Mês Dia Hora atual am pm hora minuto きょう今日 ねん年 がつ月 にち日 いまじかん今の時間 ごぜん午前 ごご 午後 じ時 ふん分 Nome なまえ名前 おと Homem 男 おんな Mulher 女 うとしつきひ Data de nascimento 生まれた年 月 日 ねん Ano 年 がつ Mês 月 にち Dia 日 Endereço (residência) じゅうしょ住所 ( 住んでいるとろ ) Número de telefone でんわばんごう電話番号 Nacionalidade くせき国籍 Número de telefone celular けいたいでんわばんごう 携帯電話番号 Língua nativa ぼくご母国語 じぶん はな とば ( 自分が話す言葉 ) にほんごした Habilidade em idioma japonês (indique a resposta adequada com ) 日本語 ( 下のあてはまるとろに してください ) Comprende quando llhe き falam em japonês 聞いて Fala はな話すとが Hiragana ひらがなが Kanji かんじ漢字が
1 De acordo com o seu estado físico atual (indique marcando a resposta apropriada) からだだいじょうぶあなたの体は大丈夫ですか?( どちらかに してください ) Estou bem もんだい問題ありません Não estou bem (indique a resposta apropriada com ) もんだい問題 した があります ( 下のあてはまるとろに してください ) Tenho febre Tenho frio e sinto calafrio Tenho dor de garganta ねつ熱 せなかがあります ( ) 背中 がぞくぞくします いたのどが痛いです Tenho tosse Tenho dor de cabeça Sinto dor no peito せきがでます あたま頭 むね胸 Tenho palpitações Sinto falta de ar Tenho tonturas しんぞう心臓 がどきどきします いき息 がきれます めまいがします Tenho dor de barriga Tenho dor no estômago Tenho pressão alta なかお腹 い胃 けつあつ血圧 たかが高いです Esteve vomitando Me sinto mau e tenho vontade de vomitar Tenho diarréia は吐きました きも気持 わるちが悪 は いです 吐きたいです げり下痢 をしています Tenho epilepsia Estou grávida de meses. てんかんがあります にんしん妊娠 か月です Por favor marque a resposta apropriada abaixo. した下のあてはまるとろに してください Indique o lugar da ferida/assinale com um círculo みぎえそして 右の絵 ば にその場 しょ所 を で示してください Ferida けが Queimadura やけど Torção ねんざ Dormência しびれ Erupção はっしん
2 O que você necessita neste momento? (indique marcando a resposta apropriada) いまほしいものはなんですか?( あてはまるとろに してください ) たもの Comida 食べ物 みず Água 水 きしたぎ Roupas (Roupas de baixo) 着るもの ( 下着など ) もうふ Cobertores 毛布 くすり Medicamento 薬 Fraldas おむつ Leite ミルク せいりようひん Produtos de higiene feminina 生理用品 Não necessito nada 必要なものはありません 3 Se marcou comida na pergunta 2, indique marcando a resposta apropiada した 2で たべもの に したひとは 下のあてはまるとろに してください Há algum tipo de comida que você não pode comer por motivos de alergia ou religião? からだ体 しゅうきょうや宗教 りゆうたなどの理由で食べられないものがありますか? くだもの (Fruta 果物 ) Laranja オレンジ Kiwi キウイフルーツ Pêssego 桃 Maçã りんご Banana バナナ (Pescados, etc さかな魚など ) Haliote あわび Lula いか Caviar いくら Camarão えび Carangueijo かに さけ Salmão 鮭 Cavala さば にく (Carne 肉 ) ぎゅうにく Carne de vaca 牛肉 Carne de porco ぶたにく豚肉 とりにく Carne de galinha 鶏肉 やさい (Vegetais etc. 野菜など ) むぎ Farinha 小麦 Trigo sarraceno そば らっかせい Amendoim 落花生 だいず Produtos de soja 大豆 Cogumelos Matsutake まつたけ松茸 Cará やまいも Nozes くるみ た (Outros その他 ) Ovos た卵 Leite ぎゅうにゅう牛乳 Gelatina ゼラチン た Outros その他 ( )
4 Por favor, fale-nos de sua família (Somente um membro da família deverá preencher esta folha) かぞくあなたの家族 かぞくのとをおしえてください ( 家族 ひとりの 1 人 かだけがに書いてください ) Nome dos membros da かぞくなまえ família 家族の名前 Sexo せいべつ 性別 Idade ねんれい年齢 Relação com você かんけいあなたとの関係 Onde está neste momento? いま どにいますか? Avós 祖父母 Filho-Filha 子ども Neto-Neta 孫 Irmão/Irrmã 兄弟 姉妹 evacuacão. Avós 祖父母 Filho-filha 子ども Neto-neta 孫 Irmão/Irmã 兄弟 姉妹 evacuação. Avós 祖父母 Filho-filha 子ども Neto-neta 孫 Irmão/Irmã 兄弟 姉妹 evacuação. 5 Necessita de um intérprete (que fale o idioma do seu país)? (Indique a resposta apropiada com ) つうやく通訳 くに とば ( あなたの国の言葉 はなを話 ひと せる人 ) は必要ですか?( どちらかに してください ) Sim, necessito 必要です Não necessito 必要 ありません
ひなんじょ Ficha para ser preenchida por pessoa do centro de evacuação 職員記入欄 ( は 避難所 ひとの人 たんとうしゃ ( 担当者 ) が書きます ) 月日時間担当者対応内容懸案事項 か