それは Lutfi が自分の認定の国からのバイヤーを招待するためには 商業省との間の良好な協力 インドネシア共和国および世界中その代表者 ( 大使館 総領事館 商業アタッシェ インドネシア貿易振興センター ) の外務省から分離することができませんでした認識されている いくつかの製品は家の装飾品 農産

Similar documents
インドネシアと米国の二国間貿易は増加を示した 2013 年にインドネシアと米国の二国間貿易は USD28 兆に到達するために前年比 4.89% の増加となりました 同じ年に インドネシアには 最大 USD9.7 兆の黒字を楽しんだ 特に非石油製品のため 米国へのインドネシアの輸出は 2013 年に

-2-6. Peraturan Menteri Energi dan Sumber Daya Mineral Nomor 18 Tahun 2010 tentang Organisasi dan Tata Kerja Kementerian Energi dan Sumber Daya Minera

江戸時代 に凧ができるだけ所有し 和紙の価格は非常に高 価なので 飛行機族が使用した Parade layang-layang Jepang diadakan setiap tanggal 5 Mei. がつ 5 5 日本の凧の祭りは 5 月 にち日に毎年開催 まいとしかいさいさ

江 戸 時 代 に 凧 ができるだけ 所 有 し 和 紙 の 価 格 は 非 常 に 高 価 なので 飛 行 機 族 が 使 用 した Parade layang-layang Jepang diadakan setiap tanggal 5 Mei. がつ 5 5 日 本 の

Satuan Acara Perkuliahan

様式第一(第一条関係)

metode deskriptif analisis dilakukan dengan cara mendeskripsikan fakta- fakta yang kemudian dianalisis. Berdasarkan penelitian kepustakaan yang telah

Gambar 5.Cake Green Tea And Cheese Roll Gambar 6.Cake Triple Choco Roll Gambar 7.Cake Jungle Wild Roll Gambar 8.Cake Watermelon Roll

Microsoft Word

プレスリリース 広報センター Gd. I Lt. 2, Jl. M.I Ridwan Rais No. 5, Jakarta Telp: /Fax: 終了した 2013 年 APEC サミットは 1994

1. Nama Mata Kuliah : Bunpo 1 2. Kode Mata Kuliah : JEP. 3. Bobot Mata Kuliah : 2 SKS I. Identitas Mata Kuliah 4. Jenis Mata Kuliah : Mata Kuliah Bida

.-zi b. Tugas Asesor penil,aian adalah memedksa kebenaran bukti-bukti atas kegiatan Tridharma semester gasal tahun akademik tr, termasuk releva

INVESTOR Investor from Japan, DSJ Holding Inc. meet Riau Governor and Vice Governor, Thursday (2/11). They expressed to interest in process EFB and OP

要旨 アクバル アヤダナ 2014 年 KANINDO に翻訳されたケイオンアニメ映画の敬称訳 ブラウィジャヤ大学日本語学科 指導教員 :(I) ナディヤ インダ シャルタンティ (II) デウィ プスピタサリ キーワード : 敬称 翻訳 翻訳の方法 翻訳の手法 翻訳の等価 翻訳は比較文化を中心に実

S_C0551_060807_Abstract

第4課


Slide 1

v THE EFFECTIVENESS OF COOPERATIVE LEARNING INSIDE OUTSIDE CIRCLE (IOC) APPLICATION IN IMPROVING JAPANESE VOCABULARY (Experimental research toward Sec

JAPANEDU, Vol. 1, No. 1, Juni 2016 A LEARNING MODEL WHICH USE POWER POINT TO DEVELOP JAPANESE BASIC GRAMMAR (Research On First Grade of Japanese Mayor

BULLETIN No. PT.KITO-SM PT. KITO INDONESIA Service & Maintenance Lifting Expectations

Slide 1

ABSTRAK Analisis Fungsi dan Makna Verba Utsu dan Tataku dalam kalimat Bahasa Jepang Skripsi ini membahas tentang fungsi dan makna verba Utsu dan Tatak

しょうがっこう いちねん いちがっき 1 学期 4 月 5 月 6 月 7 月 しぎょうしき始業式 UPACARA AWAL SEMESTER BARU *3b-3 まず 1 学期 1 学期は4 月から7 月までです 始業式です 学期の始まりの式です 校長先生のお話を聞いたり 新しいクラスの担任の先

JAPANEDU, Vol. 1, No. 1, April 2016 CORELATION BETWEEN READING SELECTIVE STRATEGIES WITH READING COMPREHENSION TEXT JAPANESE SKILL (Descriptive Method

Microsoft Word - PERMOHONAN PERMIT MENGAJAR.doc



Analisis Tingkat Pemahaman Mahasiswa terhadap Penggunaan Jodoushi ~Souda dan ~Rashii sebagai Denbun No Hyougen ABSTRAK Kania Srirahayu Penelit

MEMORIZING VOCABULARY LEARNING MODEL USING MATCHING GAME (Experimental Studies on Nihongo Kurabu s Students of SMAN 15 Bandung) ABSTRACT In the Japane

Objek penelitian dalam skripsi ini adalah pos polisi di Indonesia (dalam hal ini penulis melakukan penelitian langsung pada beberapa pos polisi yang a

THE USE OF HANGMAN GUESSING WORD IN IMPROVING THE MASTER OF JAPANESE VOCABULARY (THE EXPERIMENTAL STUDIES OF 10 th GRADE STUDENTS AT SMA PGRI 1 BANDUN

S_C0551 _ _Abstract


PEMBERITAUAN

日本語の文における 変, おかしい, 変わる の類義語の分析 1. 序論 言語は地球上に住むすべての人が使用するコミュニケーションツー ルであり 様々な特性を持っている 言語の特徴の一つは 言語は普遍的 である 例として 言語には全ての単語において 類語あるいは類義語が ある Badudu(1987

ABSTRAK

スライド 1

hasil dari tumbuhan padi yang yang dibawah masuk oleh bangsa yang bermigrasi dari luar masuk ke Jepang dan Toraja. Padi merupakan tanaman yang menghas

JAPANEDU, Vol. 1, No. 1, April 2016 THE USE OF CHAINED STORY TECNIQUES WITH PICTURES AS THE MEDIA FOR JAPANESE SPEAKING SKILL EDUCATION Gati Intan Tam

ClassNK テクニカル インフォメーション No. TEC-0967 なお 本件に関してご不明な点は 以下の部署にお問い合わせください [ 政府指示に関するお問合せ ] 一般財団法人日本海事協会 (ClassNK) 本部管理センター国際室住所 : 東京都千代田区紀尾井町 4-7( 郵便番号 10

<4D F736F F D B4B96F15F8B ED293AF88D38E968D DC58F49816A E646F6378>

ClassNK テクニカル インフォメーション No. TEC 書類提出先 Marine Department of Malaysia or なお 本件に関してご不明な点は 以下の部署にお問い合

PENSYARAH

インドネシア言語と文化 Bahasa dan Budaya: Jurnal Himpunan Pengkaji Indonesia Seluruh Jepang 第 20 号 (2014 年 ) 目次 テーマ論文 インドネシア語会話の授業について (Pikirkan Kembali Kelas Pe

penelitian dengan cara menggumpulkan, meneliti data dari buku-buku referensi serta data sumber lainnya seperti buku pelajaran, novel, kamus dan hasil

がっこういちにち学校の一日 げつようび きんようび 月曜日 ~ 金曜日 どようび にちようび 土曜日 ~ 日曜日 *3a-1 日本の学校は月曜日から金曜日までで 土曜日 日曜日はお休みです Hari sekolah di Jepang adalah hari Senin sampai hari Ju

1-1 環境省へのアンケート内容

JAPANEDU, Vol. 1, No. 1, April 2016 USES OF BOOK MEDIA CHOUKAI GA YOWAI ANATA E TO IMPROVE CHOUKAI SKILLS (Quasi Experimental Method for Third Grade S

JAPANEDU, Vol. 1, No. 1, April 2016 MODEL LISTEN READ DISCUSS (LRD) IN DOKKAI LEARNING ELIZA FAUZIA SHIRATH,, Departemen Pendidikan Bahasa Jepang Faku

つうやく通訳 PENERJEMAH かていほうもん こじんめんだん 家庭訪問 個人面談で にほんご はな 日本語がよく話せないとき つうやく き 通訳に来てもらえることがあります *4-2 まず通訳のことです 家庭訪問や個人面談 また そのほかの 子どもの教育のことについて 日本語があまりできなくて

Microsoft Word - (日)概要&申込書-55thSymposium_PPIJ-HIDA_ doc

Anjuran Bilingual Mengapa bagus jika menguasai dua Bahasa? Bilingual adalah orang yang menguasai dua bahasa. Dibandingkan dengan monolingual yang hany

E. Uraian Materi Pert. Tujuan Perkuliahan Pokok Bahasan dan Sub-Pokok Bahasan Sumber 1 Mahasiswa memahami Silabus MK Jitsuyou Kaiwa I dan aturan perku

脱退一時金請求書 日本から出国される外国人のみなさまへ Indonesia 脱退一時金は 次のすべての条件に該当するときに請求することができます 国民年金 厚生年金保険又は共済組合の被保険者資格を喪失し 日本に住所を有しなくなった日 から 2 年以内に請求する必要があります 1 日本国籍を有していな

dinding ( kakejiku ), bunga ( chabana ), dan mangkuk keramik yang sesuai dengan musim dan status tamu yang diundang. Teh bukan cuma dituang dengan air

災はマグニチュード 7.2 である マグニチュード 7.0 の地震は立っていることができない 強い建物でもかたむいたり こわれたりする 大きい地われ 地すべりが起こり 土地の形がかわる 1923 年の関東大震災では日本人はまだ災害対応できず 損害が多かった そして 日本人は関東大震災から災害対応を学

newA5_cover_ind

ini pembahasan difokuskan pada tema, penokohan, dan alur. Dalam komik One Piece episode penyelamatan Ace ini menceritakan tentang kisah penyelamatan b

JAPANEDU, Vol. 1, No. 1, Juni 2016 AN ANALYSIS ON FOCUSING KATAKANA ENGLISH LOANWOARDS WRITING ERRORS OF JAPANESE STUDENT IN INDONESIA UNIVERSITY OF E

Sahabat Trainee Praktek Kerja No.220 Mei 2011 <Edisi Bahasa Indonesia> Penerbit : JITCO, Divisi Urusan Umum, Seksi Hubungan Masyarakat, Tel :

~ 目 次 ~ Daftar Isi はじめに Pendahuluan 第 1 部 Bagian 1 第 1 章 企 業 文 化 日 本 企 業 文 化 とは 何 か Bab1 Apakah yang dimaksud Budaya Perusahaan, dan Budaya Perusahaan

Menparda International Year of Ecotourism 2002 Izawa 研究の社会的背景 Izawa , Teropong Bi

Sahabat Peserta Pemagangan No.252 Januari 2014 <Edisi Bahasa Indonesia> Penerbit : JITCO, Divisi Urusan Umum, Seksi Hubungan Masyarakat, Tel :

報告書 s

17, DEPKES, 2014a: Table ; 1993; sistem kesehatan nasional: SKN 1980 Departem

Japan Pavilion Allocation and Exhibitor's List B-5602 B-5604 B-5606 B-5608 B-5610 B-5612 HALL B HALL

細田守作 時をかける少女 における 時 の分析 序論日本のことわざに 時は金なり という言葉がある 時 というものはお金と同様に貴重であるから 無駄に使わないでよく励まなければいけない ということである つまり 日本の社会における 時 は非常に価値があるものである 本論文は アニメ 時をかける少女

< 契約条項 /Agreements/Perjanjian> 借主の都合で本契約を 1 年未満で解約した時は損害金として敷金のうちより 1 か月分は返還しない If the renter cancels the contract within less than a year depending o

Microsoft Word - tsunami_Jepang-3.doc

インドネシア国営アブラヤシ農園におけるプラスマ農園の再植 西カリマンタン州サンガウ県の事例から * The Replanting Problems of Plasma Estates in the Indonesian State-Owned Oil Palm

Sahabat Peserta Pemagangan No.270 Februari 2017 <Edisi Bahasa Indonesia> Penerbit : JITCO, Divisi Urusan Umum, Seksi Hubungan Masyarakat, Tel :

EXPORT PROMOTION STRATEGIES

Update unit deputi bidang pelayanan

Sarjani, Penelitian tentang persyaratan dan Kekhususan Kalimat Pasif dalam Bahasa Jepang dan Perbandingannya dalam Bahasa Indonesia kata ganti orang k

Microsoft Word - 02 Silabus S Bunpo II

は そこでの経験を本当に豊かにしてくれるでしょう 珍しい言語を学ぶ人や学術的な嗜好 がある人々にとっては インドネシア語は素晴らしい文学です 言語学的な理由インドネシア語はとても簡単です 学ぶことは貴重な経験で さらにインドネシア語の基本は数週間で学ぶことができます ここにその理由を述べます 時制が

LAMPIRAN I PERATURAN KEPALA BADAN KOORDINASI PENANAMAN MODAL REPUBLIK INDONESIA NOMOR 16 TAHUN 2015 TENTANG PEDOMAN DAN TATA CARA PELAYANAN FASILITAS

PT INDUSTRIAL SUPPORT SERVICES INDONESIA (PT. ISSI) Company Profile

りよう利用 キャッシュカードと ATM の利用 こうざかいせつじ口座開設時にキャッシュカードを発行 てもらえば 現金自動預入支払機 はっこうし げんきんじどうあずけいれしはらいき (ATM) げんきんじどうしはらいきや現金自動支払機 (CD) で払 はらい戻 もどあずしや預 いつうちょうばつくけ入れ

MOMIJI Matsuri (Festival) もみじ祭り 7-8 November Botanical Garden Jababeka Melalui Pertukaran Budaya dan Olahraga, Mendalami Hubungan antara Indone

Microsoft PowerPoint  第031号 尼文.ppt [互換モード]

タイトルは14ポイント&ボールドMS明朝

しちょうそんやくばにて 市町村役場 じゅうきょちへんこうとどけで住居地の ( 変更 ) 届出 あららいにちかた 新たに来日された方 にほんげつこ日本に 3 か月を超えて住むすよてい予定の外国人 がいこくじんは にゅうこくごじゅうきょちさだにち入国後 住居地を定めてから 14 日以内 いないに じぶん

Onimusha: Warlord, Onimusha 2: Samurai s Destiny, Onimusha 3: Demon Siege, Samurai Warriors dan Kessen 3 sebagai data penelitian. Teknik penelitian ya

Handiwirman Saputra: Saat Bentuk Menjadi Kelakuan ハンディウィルマン サプトラ 物質について Handiwirman Saputra: Material Matters 2 - Saat Bentuk Menjadi Kelakuan

"Miyazaki City" into the Google search box. Some of images revealed the city landscape, that Miyazaki was a modern and quiet city. A moment later, I t

JAPANEDU, Vol. 1, No. 1, Juni 2016 THE ANALYSIS OF THE PRONOUNCIATION ERRORS TSU IN JAPANESE BY THE NATIVE INDONESIAN SPEAKER Rahmawati Eka Pratiwi, A

第7章 止められなかった紛争 — 1998年-2000年におけるアチェ紛争激化の展開と構造 —

I ) 2) 40 3) HGU Hak Guna Usaha HGB Hak Guna Bangunan HGU/HGB 5 Pahan 2006: 13 4) Pahan 2006 Colchester et al NGO

JAPANEDU, Vol. 1, No. 1, Juni 2016 THE USE OF DIALECT KANSAI ON EPISODE 651 OF DETECTIVE CONAN Aulia Raversa, Ahmad Dahidi 1, Noviyanti Aneros 2 Depar

bahasa Indonesia/ インドネシア語 Lembaran Pertanyaan Mengenai Kehidupan Sekolah Jepang こどもなまえ Nama anak/ 子どもの名前 にほんがっこうせいかつ日本の学校生活について ほごしゃがっこう保護者と学校とのコミュニケー

ANALISIS SOSIOLOGI KEHIDUPAN PENARI KELILING DALAM CERPEN IZU NO ODORIKO KARYA KAWABATA YASUNARI せいかつ さくひんしょうせつたびげいにんカワバタ ヤスナリの作品の "Izu No Odoriko という

JAPANEDU, Vol. 1, No. 1, April 2016 Expression Patterns Learning Materials Model That Found In Stereopony s Japan Song Lyrics (Study Of Basic-Intermed

2017 年財務報告 国家的プレゼンス BPR レスタリバンテン BPR レスタリジャカルタ BPR レスタリ西ジャワ BPR レスタリ中部ジャワ BPR レスタリ東ジャワ BPR レスタリバリ ANNUAL REPORT

DICTATION METHOD FOR IMPROVING THE WRITING AND READING ABILITY OF HIRAGANA (Class X Students of SMA Negeri 14 Bandung School Year 2013/2014) Dita Sart

Microsoft Word - Part 2

Manga OTHELLO karya Satomi Ikezawa banyak menandakan adanya pola interaksi sosial yang terjadi di dalam komunitas cosplay. Hal yang paling menonjol da

merupakan istilah yang digunakan dalam tato tradisional Jepang.Tato tradisional Jepang biasanya terletak pada lengan, bahu dan punggung. Proses pentat

スライド 1

Transcription:

プレスリリース 広報センター Gd. I Lt. 2, Jl. M.I Ridwan Rais No. 5, Jakarta 10110 Telp: 021-3860371/Fax: 021-3508711 www.kemendag.go.id 商業大臣 Lutfi: より多くの特産品 TEI 2014 に是非! ジャカルタ 10 月 2 日 インドネシア商業大臣 Muhammad Lutfi は インドネシア ASEAN の人々を招待し 毎年恒例の国際的なイベントは インドネシア貿易エキスポ (TEI) で提供されます ほとんどの壮大な国際展示会が グリーンビジネスに向けて をテーマにしたジャカルタ国際博覧 (JIExpo) ケマヨラン ジャカルタで 2014 この 10 月 8-12 日に開催されます 29 回にステッピング TEI2014 はやっぱり非常に特別なパックです 商業部は インドネシアパビリオン アセアンパビリオン Primaduta 賞のプライドを実装することにより 付加価値を提供しようとしました 常にインドネシアの輸出製品やサービスの質を信じ購入者に感謝の意を提供しながら 商業部は バイヤーに品質のインドネシア輸出の製品やサービスを提示する と商業大臣 Lutfi は語った Lutfi は インドネシアパビリオン アセアンパビリオンのプライドの存在によって TEI2014 の付加価値を高めるための努力を追加し Primaduta 賞は国際的なバイヤーなどのビジネスのためのより最適な商業省のサービスである形です インドネシアパビリオンのプライドは インドネシア 戦略産業 高度な技術をベースとした製品 製造 グリーン製品のほか クリエイティブな製品と中小企業の種子を含むグローバル市場を受けている地域ブランドの製品の誇りを表示するように計画しています 一方 アセアンパビリオンのブースは 2015 年に ASEAN 経済共同体を歓迎するために ASEAN 各国の代表者からの情報を提供します さらに 初めて 2014 年に Primaduta 賞の実装が一貫して 過去 3 年間で成長しているインドネシアの製品 良い値 ボリュームおよび製品の多様性を購入する 6 バイヤーに与えられます Primaduta 賞は この時点では 日本 タイ エジプト ドイツ チリ アラブ首長国連邦からのバイヤーに与えられます 商業省は TEI2014 に存在するより多くのバイヤーを誘致するために追加された値を使用して新しいパッケージに TEI を再表示するように努力してきた 201410 月 1 日までは 97 カ国から 12,000 バイヤーに近づいてきたバイヤーを登録しました また できるだけ多く 63 のような国は 貿易使節団を送ります と彼は言った

それは Lutfi が自分の認定の国からのバイヤーを招待するためには 商業省との間の良好な協力 インドネシア共和国および世界中その代表者 ( 大使館 総領事館 商業アタッシェ インドネシア貿易振興センター ) の外務省から分離することができませんでした認識されている いくつかの製品は家の装飾品 農産品 ファッション製品やアクセサリーのほか 木製の家具製品に続くバイヤーは繊維製品や繊維製品の中で最も興味を持っているそのうち 物の組成からもあります これまでと同様 TEI2014 はまた 最高の 15 インドネシアの輸出業者に Primaniyarta 賞発表される両方の製品の多様化の形だけでなく 輸出市場で 輸出品質を改善し 開発しました 2014 年 Primaniyarta アワードは 4 つのカテゴリー すなわち カテゴリパフォーマンス輸出業者 輸出業者カテゴリグローバルブランドビルダー 注目の潜在的な輸出部門とカテゴリニューマーケット輸出のパイオニアで構成されています 2014TEI は 40,000 平方メートルの面積を占め 展示面積の実に 98% は 現在までに満たされた ディスプレイ上の製品の主な輸出品目 将来の輸出商品 その他の輸出製品で構成されています 主な製品および将来の製品に加えて そのような建設サービス 専門サービス 宿泊サービスとして サービスや熟練労働者の製品にも表示されます ゾーニング製品をもとに ホールに A は自動車関連製品 電子機器 医療機器 履物 繊維 アパレル スポーツ用品 タイヤ 農産物や製造 化学 家電製品 建築材料 およびサービスの構成要素 ( ビジネス 建設 IT 鉱業 熟練労働者 等 ) が表示され ホール B は 家具のさまざまな種類によって満たされる そしてホール C は 食品および飲料の多様なが含まれます 一方 ホール D は ファッション レザー アクセサリー ジュエリー 美しさ 設計者派遣サービスパビリオン インドネシアパビリオンのプライド そしてアセアンパビリオンなどのプレミアムとライフスタイル製品を 特色にする ホール F はインドネシアの州の最高の製品を充填することであろうが また このようなノックダウン住宅 太陽エネルギーパネル 重機などの製品は TEI2014 のオープンスペース側面を飾るでしょう 展示会に加えて TEI2014 はまた 商業省 投資調整庁 (BKPM) との協力の結果であるような貿易と投資セミナーなどの活動 一連の 2014 構成貿易投資フォーラム (IT フォーラム ) などの企業に利益をもたらす支援するイベントがあり インタラクティブな対話 輸出サミット ビジネスクリニック 加えて ジャーナリストのためのビジネスマッチング 記事や写真のコンテストだけでなく 学生のための作文コンテストを開催しました TEI のアプリケーションをスマートフォン用 今回の TEI は ios 用アップルストアとアンドロイド用のプレイストアに Tradexpo インドネシアダウンロードできるモバイルアプリケーション ( モバイルアプリケーション ) の使用に情報技術を適用する必要があります このアプリケーションは 印刷された形で出展カタログの紙の使用を減らすことによって グリーンビジネス向けて TEI テーマの使用をサポートしています このアプリケーションでは 訪問者が完全な情報を持つスマートフォンに電子的にカタログの TEI の出展を表示することができます また 出展者も見つけるとインフォメーショ

ンブース出展を維持するためのアプリケーションを利用することができます 本出願はまた会期中使用可能なイベントやニュースのスケジュールを提供しています 通信アプリケーションで提供される情報を用いて 存在し続けることができるように展示会終了後に参加者と訪問者は アプリケーションを引き続き使用することができます - 以上 詳細は以下までご連絡ください : Ani Mulyati 広報長商務部電話 Fax: 021-3860371/021-3508711 メール : pusathumas@kemendag.go.id Sulistyawati 製品開発の輸出トディレクター輸出開発総局商務部電話 Fax: 021-23528643/021-23528653 メール : sulistyawati@kemendag.go.id

Mendag Lutfi: Lebih Istimewa, Ayo ke TEI 2014! Jakarta, 2 Oktober 2014 - Menteri Perdagangan RI Muhammad Lutfi mengajak masyarakat Indonesia, ASEAN, dan internasional datang dalam perhelatan tahunan Trade Expo Indonesia (TEI). Ajang pameran internasional paling akbar ini bakal digelar pada 8-12 Oktober 2014 mendatang di Jakarta International Expo (JIExpo), Kemayoran, Jakarta dengan mengusung tema Towards Green Business. Menginjak tahun ke-29, TEI 2014 memamg dikemas sangat istimewa. Kementerian Perdagangan mencoba memberikan nilai tambah melalui penyelenggaraan The Pride of Indonesia Pavilion, ASEAN Pavilion, dan Primaduta Award. Kementerian Perdagangan menyajikan produk dan jasa Indonesia yang berkualitas ekspor bagi para buyers, sekaligus memberikan apresiasi kepada buyers yang senantiasa percaya pada kualitas produk dan jasa ekspor Indonesia, jelas Mendag Lutfi. Lutfi menambahkan, upaya meningkatkan nilai tambah TEI 2014 melalui adanya The Pride of Indonesia Pavilion, ASEAN Pavilion, dan Primaduta Award ini merupakan bentuk pelayanan Kemendag yang lebih optimal bagi para pelaku usaha, termasuk buyers internasional. The Pride of Indonesia Pavilion rencananya akan menampilkan produk kebanggaan Indonesia, yakni merek lokal yang sudah diterima pasar global yang meliputi industri strategis, produk berbasis teknologi tinggi, manufaktur, green products, serta produk kreatif dan UKM unggulan. Sedangkan ASEAN Pavilion akan menghadirkan stan informasi dari perwakilan negara-negara ASEAN dalam rangka menyambut Masyarakat Ekonomi ASEAN 2015. Sementara itu, penyelenggaraan Primaduta Award 2014 untuk pertama kalinya akan diberikan kepada enam buyers yang secara konsisten selama tiga tahun terakhir melakukan pembelian produk Indonesia yang semakin meningkat, baik nilai, volume, dan keberagaman produknya. Primaduta Award kali ini akan diberikan kepada buyers yang berasal dari Jepang, Thailand, Mesir, Jerman, Chili, dan Uni Emirat Arab. Kemendag telah berupaya keras untuk kembali menampilkan TEI dalam kemasan baru yang memiliki nilai tambah agar dapat semakin menarik para buyers hadir pada TEI 2014. Sampai 1 Oktober 2014 buyers yang telah terdaftar mendekati 12.000 buyers yang berasal dari 97 negara. Selain itu, sebanyak 63 negara juga akan mengirimkan delegasi misi dagangnya, ungkap Lutfi. Hal tersebut diakui Lutfi tak lepas dari kerja sama yang baik antara Kemendag dengan Kementerian Luar Negeri beserta perwakilan RI di seluruh dunia (Kedutaan Besar RI, Konsulat Jenderal RI, Atase Perdagangan, dan Indonesian Trade Promotion Center), guna mengundang buyers dari negara akreditasi mereka. Dari komposisi produk, beberapa yang paling diminati buyers adalah tekstil dan produk tekstil, diikuti produk home decoration, produk pertanian, produk fesyen dan aksesori, serta produk furnitur kayu. Sebagaimana tahun-tahun sebelumnya, pada TEI 2014 juga akan disampaikan Primaniyarta Award kepada 15 eksportir Indonesia terbaik yang telah meningkatkan dan mengembangkan ekspor secara berkualitas, baik berupa diversifikasi produk, maupun pasar tujuan ekspor. Primaniyarta Award 2014 terdiri dari empat kategori, yaitu Kategori Eksportir Berkinerja, Kategori Eksportir Pembangun Merek Global, Kategori Eksportir Potensi Unggulan, dan Kategori Eksportir Pelopor Pasar Baru. TEI 2014 akan menempati area seluas 40.000 m 2 dan sebanyak 98% area pameran telah terisi hingga saat ini. Produk-produk yang dipamerkan terdiri dari komoditas ekspor utama, komoditas ekspor prospektif, dan produk ekspor lainnya. Selain produk utama dan produk prospektif, akan ditampilkan pula produk dari bidang jasa dan tenaga kerja terlatih, seperti jasa konstruksi, jasa profesi, dan jasa akomodasi.

Berdasarkan zonasi produk, di Hall A akan ditampilkan produk otomotif dan komponennya, elektronik, alat kesehatan, alas kaki, tekstil dan pakaian jadi, peralatan olah raga, ban, produk pertanian dan manufaktur, kimia, peralatan rumah tangga, bahan bangunan, dan jasa (bisnis, konstruksi, IT, pertambangan, tenaga kerja terlatih, dan lain-lain). Hall B akan diisi oleh beragam jenis furnitur, dan Hall C akan berisi aneka makanan dan minuman. Sementara itu, Hall D akan menampilkan produk premium dan gaya hidup, seperti fesyen, kulit, aksesori, perhiasan, kecantikan, Desainer Dispatch Service Pavilion, Pride of Indonesia Pavilion, dan ASEAN Pavilion. Sedangkan Hall F akan diisi produk terbaik dari provinsi di Indonesia. Selain itu, produk seperti rumah knock down, panel energi sinar matahari, dan alat berat akan menghiasi sisi ruang terbuka TEI 2014. Selain pameran, TEI 2014 juga memiliki acara pendukung yang menguntungkan bagi para pelaku bisnis, antara lain Trade and Investment Forum (TI Forum) 2014, yang terdiri dari beberapa rangkaian kegiatan, seperti Trade and Investment Seminar yang merupakan hasil kerja sama Kemendag dengan Badan Koordinasi Penanaman Modal (BKPM), dialog interaktif, export summit, dan klinik bisnis. Selain itu, diselenggarakan pula business matching, lomba artikel dan foto untuk jurnalis, serta lomba penulisan esai bagi mahasiswa. Aplikasi TEI untuk Smart Phone TEI kali ini telah menerapkan teknologi informasi dengan penggunaan mobile applications (mobile apps) Tradexpo Indonesia yang dapat diunduh di play store untuk android dan apple store untuk ios. Penggunaan aplikasi ini mendukung tema TEI "Towards Green Business" dengan mengurangi penggunaan kertas untuk katalog peserta pameran dalam bentuk cetak. Dengan aplikasi tersebut, pengunjung TEI dapat melihat katalog peserta pameran secara elektronik pada smart phone dengan informasi yang lengkap. Selain itu, para peserta pameran juga dapat memanfaatkan aplikasi tersebut untuk mengetahui dan menyimpan informasi pengunjung booth peserta pameran. Aplikasi ini juga menyediakan jadwal berbagai acara dan berita yang ada selama pameran berlangsung. Peserta maupun pengunjung dapat tetap menggunakan aplikasi tersebut setelah pameran berakhir sehingga komunikasi bisa terus terjalin dengan menggunakan informasi yang tersedia dalam aplikasi. Informasi lebih lanjut hubungi: --selesai-- Ani Mulyati Kepala Pusat Humas Kementerian Perdagangan Telp/Fax: 021-3860371/021-3508711 Email: pusathumas@kemendag.go.id Sulistyawati Direktur Pengembangan Produk Ekspor Ditjen Pengembangan Ekspor Nasional Kementerian Perdagangan Telp/Fax: 021-23528643/021-23528653 Email: sulistyawati@kemendag.go.id