ٱ 形容詞で修飾する場合 名詞を形容詞で修飾する場合 形容詞もに変える すなわち 限定 / 非限定 性 格 数の 4 つをお揃いにする 空欄を埋めましょう ط ال ب ي اب ان ي 日本人の男子学生 ( 単数 主格 ) ( 双数 主格 ) ( 双数 属格 & 対格 ) ( 双数 主格 ) (

Similar documents
格変化 名詞や形容詞に 主格 属格 対格の区別があります 男子学生 ( 非限定 ) 男子学生 ( 限定 ) 女子学生 ( 非限定 ) 女子学生 ( 限定 ) 主格 u ا لط ال ب ة ط ال ب ة ا لط ال ب ط ال ب 属格 i ا لط ال ب ة ط ال ب ة ا

第 1 節形容詞による名詞の修飾 1-1 非限定 / 限定の一致 第 10 章形容詞による修飾とイダーファ表現 1) 与えられた意味になるよう 最初に挙げられた形容詞を適切な形にしてカッコに入れましょう 最初に挙げられた形容詞は 非限定 男性 単数 主格 の名詞を修飾するときの形になっています ك

冠詞

性の区別 名詞に 男性名詞と女性名詞の区別があります まず どのような名詞が女性名詞なのか 見ていきます これ以外の名詞が男性名詞です 1) ター マルブータで終わる名詞 ) 町 都市 (madīnatun م د ين ة ) 大学 jāmiˁatun )ج ام ع ة ター マルブータの直前の

冠詞

第 1 章アラビア文字の書き方と発音 第 1 節アラビア文字 1-1 独立体と発音 1) 次の文字の名称を正確に発音しましょう ここに書かれているのはすべて それぞれ の文字の独立体です 1 ك 2 ف 3 و 4 س 5 ج 6 ث 7 ش 8 ن 9 ا 10 ت 11 خ 12 ي 13 ب

untitled

職業

冠詞

- ل ك ن الس اع ة الا ن ال ثان ي ة ا لا خ م س د ق اي ق. ا ر يد ا ن ا ص ل ع ن د ف ت ح الب اب ل ك ي لا ي ك ون ك ث ير م ن الا ز د ح ام ا ن ا ن س ت ط

動詞の派生形 ( 完了形 ) 動詞の語根をダブらせたり 別の字を付け加えたりして作られる 派生形 という形があります これまでに見た ك ت ب や د ر س のような形を第 1 形として 派生形は 第 2~10 形まであり 以下のようなパターンをとります 第 2 形 ف ع ل 第 5 形 ت

不規則動詞 重子音動詞 (1)第2語根と第3語根がともに母音をもつとき、第2語根は母音を失っ て、第3語根と重複(ヌレ鏞褌)する

Meiklejohn Philips

JNTO.indd

CCB-ARA-L ISBN All information in this document is subject to change without notice. This document is provided for inform

職業

IPSJ SIG Technical Report Vol.2013-HPC-139 No /5/ فق ت فق ت بسج Preliminary Study on Real-time Anomaly Detection from Multiple Video St




enb2708a.pdf


JOCV 54 3 OB 1) 2) JOCV JICA 1) 2)

ノンパラメトリックベイズ法による教師なし形態素解析

ベイズ階層言語モデルによる 教師なし形態素解析

املجلس العاملي للطاقة احتل املجلس العاملي للطاقة الصدارة يف مناقشة حوارات جدل الطاقة خالل ما يقارب قرن من الزمان حيث قام بتوجيه األفكار وقيادة األعامل

صور الغالف: يتم تقديم الفعاليات التقليدية والسمات األخرى للفصول األربعة بدء ا من شهر يناير إىل شهر ديسمرب. )الصور: رشكة أمانا إميجز )PIXTA خصائص متميز

SIAMAK- SOTOODEH 2/ rozaneh

2 1 Introduction (1.1.2) Logistic ث Malthus (1.1.3) (( ) ث)( ) α = ( ) ( + ) [Verhulst 1845] 0 ( ) ( + ) lim ( ) = 0 t (1.1.4) (( ) ث)( ) α = ( ) Logi

صورة الغالف: يمر سكة حديد موكا عرب نفق من أزهار الكرز وزهور بذور اللفت أثناء فصل الربيع. )الصورة: ناكاي سييا( نافذة عىل اليابان 2017 no. 20 نيبونيكا n

roye jeld..cdr

CCB-ARA-L ISBN ISBN All information in this document is subject to change without notice. This document is provided for i

جملة دراسات العامل اإلسالمي 1-4&2 )مارس 2011( ص Kyoto Bulletin of Islamic Area Studies, 4-1&2 (March 2011), pp جتديد الفكر اإلسالمي يف ال

no 15 املحتويات نيبونيكا niponica هي مجلة يتم نرشها باللغة اليابانية وست لغات أخرى )العربية والصينية واإلنجليزية والفرنسية والروسية واألسبانية( وتهدف

<4D F736F F D20CEE1C7D5E52090D2C7D1D420D3E3EDE4C7D120C8C720DDE6E4CA31352E646F63>

4002 / 07 / 06 Arabjapan 本書は日本で学んだり 住んだり 旅行したりする際に必用となる様々な情報を掲載しています 全 558 ページで 次の 26 章から成っています この本の対象者は 学生 日本在住者 旅行者としております 第 1 章日本について 日本の気候 祭日 通貨等

CCB-ARA-L ISBN All information in this document is subject to change without notice. This document is provided for inform

2 千一夜物語( アラビアンナイト ) の中から 海のアブドゥッラーと陸のアブドゥッラーの話 をとりあげ アラビア語のテキストに母音符号を付し 対訳とアラビア語の語彙と文法の説明をつけたものです アラビア語の文法を一通り学習した人を対象にしています * アラビア語のテキストは 平凡社 東洋文庫 版

                

咳が出ます ا نا مصاب بالسعال. Meedelen dat je moet hoesten いつも疲れています Meedelen dat je recentelijk veel moe bent めまいがします Meedelen dat je duizelig bent 食欲がありま

ا نا مصاب بالسعال. 咳が出ます Öksürüğünün olduğunu haber verme いつも疲れています Son zamanlarda yorgun olduğunu haber verme めまいがします Başdönmesi olduğunu haber verme

niponica18A_H1_G.indd

Certified Public Accountants & Business Consultants License No. 502 PO. Box Jeddah21444 Tel.: / Fax: Jeddah - Kingdom of

身体語彙を含む日本語の慣用句の分析 : ペルシア語との Title対照を通して 目 手 口 身 を用いた表現 を中心に Author(s) ファルザネ, モラディ Citation Issue Date Type Thesis or Dissertation Text Vers

خصائص متميزة صغرية جد ا ولكنها رائعة املنمنمات حدث كبري يف اليابان 2 نيبونيكا

Microsoft Word - Ar.5 cohen final by takao to 2.20.doc

03wael_ver5.indd

إخطار االستخدام معلومات السالمة الهدف من فالش البرقي الذي يحتوي على رأس سهم في مثلث متساوي األضالع هو تنبيه المستخدم بوجود جهد كهربي خطير غير معزول في

Kyoto Bulletin of Islamic Area Studies, 10 (March 2017), pp * *

مالحظات االستخدام معلومات حول السالمة تنبه عالمة الضوء سهمية الرأس الظاهرة في المثلث متساوي األضالع المستخدم إلى وجود جهد كهربائي خطير غير معزول داخل

مالحظات االستخدام معلومات السالمة ي نبه رمز عالمة ضوء البرق برأس السهم داخل المثلث المستخدم إلى وجود جهد كهربائي خطير غير معزول داخل محتويات المنتج وا

جعبه - لوبیای سیاه: به نشانه کوشش در سال نو حفظ سالمتی و دفع بالیا از خود. مغز بامبو: افزایش فرزندان و نسل. جعبه - مخلوط املت و نوعی ماهی که بشکل حلزو

جدول المحتويات النظام إعدادات اللمبة...38 النظام صورة بدء التشغيل إعداد...40 مالحق...43 استكشاف األخطاء وإصالحها مشكالت الصورة مشكال

مالحظات االستخدام معلومات السالمة يهدف شكل صاعقة البرق التي تنتهي بسهم داخل مثلث متساوي األضالع إلى تنبيه المستخدم إلى وجود فولتية خطيرة غير معزولة دا

مالحظات االستخدام معلومات السالمة ي نبه رمز عالمة ضوء البرق برأس السهم داخل المثلث المستخدم إلى وجود جهد كهربائي خطير غير معزول داخل محتويات المنتج وا

アラビア語のノート古典アラビア語の授業ノート Ⅴ 目次 1. さまざまな詩句 ( アッバース朝以降のもの ) 海人の真珠 から 海人の真珠 から 海人の真珠 から シーバワイヒの文法書から シーバワイ

مالحظات االستخدام معلومات السالمة يهدف شكل صاعقة البرق التي تنتهي بسهم داخل مثلث متساوي األضالع إلى تنبيه المستخدم إلى وجود فولتية خطيرة غير معزولة دا

A. 1 A Abu Rayhon Beruni Institute of Oriental Studies, Tashkent, MS Topkapı Sarayı Müzesi Kütüphanesi, MS. Revān köşkü

هست. از این رو معنای اصلی"اشه" "درون نما=شفاف=صفا" است و این شفافیت است که به پاکی و مقدس بودن ترجمه میگردد. پاک آنچیزیست که نهانش آشکار است. با نگاه

مالحظات االستخدام معلومات السالمة يهدف شكل صاعقة البرق التي تنتهي بسهم داخل مثلث متساوي األضالع إلى تنبيه المستخدم إلى وجود فولتية خطيرة غير معزولة دا

مالحظات االستخدام معلومات السالمة يهدف شكل صاعقة البرق التي تنتهي بسهم داخل مثلث متساوي األضالع إلى تنبيه المستخدم إلى وجود فولتية خطيرة غير معزولة دا

فهرست فهرست...2 اطالعيه استفاده...4 اطالعات ایمنی...4 اقدامات احتیاطی... 5 هشدارهای ایمنی چشم... 7 مقدمه... 8 نمای کلی بسته... 8 نمای کلی دستگاه...9 و

اسم اللون بالعربي بالياباني اللون اسم اللون あんこくいろ 暗 黒 色 أس و د قات م けんぽうくろちゃ 憲 法 黒 茶 م سم ر أس و د こくたん 黒 壇 ぬればいろ 濡 羽 色 てつぐろ 鉄 黒 أسو د خشبي ن فطي أس

Microsoft Word - Al-quranul karim mulai juz pertama 600 kata dan 60 ayat

سازمان رهایی بخش

سازمان رهایی بخش

فهرس 3 تعر يف بالمعداد استبدال معداد ما بمعداد آخر كيفية تكوين جملة باستخدام المعداد قراءة المعداد أثناء العد الأعداد الترتيبي

統計的自然言語処理におけるMCMC法

1- غشای دهلیزی یا reissners =جداسازی membrane نردبان فوقانی از نردبان میانی 2 -غشای پایه یا basilar =جداسازی membrane نردبان صماخی از نردبان میانی غشا

アラビア語のノート古典アラビア語の授業ノート Ⅲ 目次 1. ムラッキシュ アムル ブン クルスーム アムル ブン クルスーム サーリフの雌ラクダ ムタラッミスとタラファ ダーラト ジュルジュルの日...

頃にはアラビア語が話されていました これらのアラビア語が イスラム軍と一緒に 西はアフリカ大陸のモーリタニアまで 東は中央アジアのウズベキスタンやアフガニスタンまで到達したのです アラビア半島の南端イエメン オマーンでは イスラム征服より以前は アラビア語とは別の けれども同じセム語派の南アラビア諸

奈良市の平城宮跡から出土した8 世紀中頃の木簡に ペルシャ ( 現代のイラン付近 ) を意味する 破斯( はし ) という名字を持つ役人人の名前が書かれていたことが 奈良文化財研研究所の調査でわかった نقل از يک سايت شخصی که همراه با نظرات خوانندگان ا

Microsoft Word - 佑é⁄‚ㅻ葖é⁄”;㇤ㅩㅳ#㇤ㅩ㇯地éœ⁄ㆮ慖倱+挰报钵

あいさつ集.doc

Microsoft PowerPoint - 4_現職教員特別研修(H )(服部).ppt

アッラーの美名

Poker unblocked weebly

2 3 ENGLISH 13 繁體中文 23 日本語 33 ةيبرعلا

2 3 ENGLISH 12 繁體中文 21 日本語 30 ةيبرعلا

! ( ),

PowerPoint プレゼンテーション

<874782C982D982F182B282F082DC82C882DA82A B95B B CEA96F3816A2E786C73>

サラー(礼拝)に関する法規定

17 4 月 4 日 nafeza2wo rld وسجل الباحث براءات اختراعاته لدى مكتب براءات االختراع والعالمات التجارية في الواليات المتحدة واليابان وألمانيا والصين باالشتر

Y19-88 タイトル The child in the bamboo grove / by Rosemary Harris ; illustrated by Errol Le Cain

Microsoft Word -

「詩と伝説の国 イランの子どもの本」関連小展示

第一節研究史 図表 2 ウィラーヌスを示す三言語の言葉 ( シャランドンによる )Ferdinand Chalandon, Histoire de la domination normande en Italie et en Sicile, 2 vols. (Paris 1907) ラテン語 ser

Lustre

untitled

ا لمغر ب ilmagrib いるまぐれぶ モロッコ人 كويتي kuwyty くうぇいてぃー クウェート人 LESSON 4 أهل و سهل ahlaen wa sahlaen あはらんわさはらん ようこそ عند Aand あーんど 持っている حجز hagz はぐず 予約 هنا

Microsoft Word - Questionnaire _main study_.doc

SLAGSIDA

イーマーンの基幹 - ⑤最後の日への信仰‐5(審判の日の恐ろしい出来事の数々)

STRÅLA

STORJORM

<4D F736F F D E396BC8E8C81458C E8C E8C2E646F6378>

IEICE-Robotics ppt

Như chúng ta sẽ thấy, nhiều phương diện của ngữ pháp tiếng Việt là dễ chứ không khó. Trên thực tế, nói một cách chính xác hơn, tiếng Việt đa phần là m

情報処理概論

Transcription:

名詞の数英語には の区別があります アラビア語では の 3 種類の区別があります =1 =2 =3 以上です 男子学生 女子学生 ا لط ال ب aṭ-ṭālib-u ا لط ال ب ة aṭ-ṭālibat-u ا لط ال ب ان aṭ-ṭālib-āni ا لط ال ب ي ن ا لط ال ب ت ان aṭ-ṭālibat-āni aṭ-ṭālib-aini ا لط ال ب ت ي ن aṭ-ṭālibat-aini これまで出てきた名詞は そのままです を作るには 語尾を付けます ター マルブータ ة で終わっている単語は それをター ت に変えてから語尾を付けます この語尾には例外がありません 練習 : の表を完成させましょう ا س ) 非限定 男 ( ت اذ 教授 男子学生 女子学生 ط ال ب ṭālib-un ط ال ب ان ṭālib-āni ط ال ب ي ن ط ال ب ة ṭālibat-un ط ال ب ت ان ṭālibat-āni ṭālib-aini ط ال ب ت ي ن ṭālibat-aini ا س ) 非限定 女 ( ت اذ ة 教授 教授 ( 限定 男 ) 教授 ( 限定 女 ) これで例外なく 2 つの ~ 2 人の ~ etc. の形になります 定冠詞が付いても の語尾は変わりません 注 : 教科書 p.53 父の双数 أ ب و ان 両親 ついでに و الد ان も 両 親 兄弟の双数 )أ خ و ان この場合は男 2 人 兄 + 姉などはなし )

ٱ 形容詞で修飾する場合 名詞を形容詞で修飾する場合 形容詞もに変える すなわち 限定 / 非限定 性 格 数の 4 つをお揃いにする 空欄を埋めましょう ط ال ب ي اب ان ي 日本人の男子学生 ( 単数 主格 ) ( 双数 主格 ) ( 双数 属格 & 対格 ) ( 双数 主格 ) ( 双数 属格 & 対格 ) 日本人の女子学生 をにしてみましょう ط ال ب ة ي اب ان ي ة 日本人の女子学生 ( 単数 主格 ) ( 双数 主格 ) ( 双数 属格 & 対格 ) ( 双数 主格 ) ( 双数 属格 & 対格 ) 名詞を限定 形容詞を非限定にすると 文になるのは のときと同じです ا لط ال ب ان ي اب اني ان. イダーファ の表現になるとき その 2 人の学生は 日本人です の 2 つ (2 人 2 匹 etc.) という表現をするとき ( すなわち の名詞の後ろに 属格の名詞 固有名詞 代名 詞が続くとき [ ] がのとき ) の語尾のヌーンが脱落します ط ال ب ان ج امع ة 大学 男子学生 ( 非限定 双数 ) 大学 の 2 人の男子学生 主格 属格 & 対格 ط ال ب ي ج امع ة ط ال ب ا ج امع ة 大学 をにしない 形容詞で修飾するときとの違いに注意 双数の属格 & 対格のあとに 定冠詞付きの名詞 固有名詞が来て イダーファになる場合 母音 i が補われ -ayi の語尾になります ( スクーンの 2 連続を避けるため ) ط ال ب ي ن + ا ل ج امع ة = )ط ال ب ي ل ج امع ة( = ط ال ب ي ٱل ج امع ة ṭālib-ayi l-jāmiʽat-i

練習 : 次の表を完成させましょう ط ال ب ت ان ج امع ة 大学 女子学生 ( 非限定 双数 ) 大学 の2 人の女子学生 主格属格 & 対格 ا لط ال ب ت ان ا ل ج امع ة 大学 女子学生 ( 限定 双数 ) 大学 の2 人の女子学生 主格属格 & 対格 ط ال ب ا ٱل ج امع ة ٱل ك بير ان 大学 の 大きな学生 2 人 [ ] を修飾する場合 : [ ] の 限定 / 非限定 性 格 数に適合した形容詞を後置 ط ال ب ا ج امع ة ك بير ة 大きな大学 の 学生 2 人 ط ال ب ا ٱل ج امع ة ٱل ك بير ة 練習 : アラビア語で書いてみましょう 大きな大学 の 学生 2 人 1. 大学 の シリア人の男子学生 2 人 ( 非限定 主格 ) イダーファを形容詞で修飾する場合 [ ] を修飾する場合 : [ ] の 限定 / 非限定 性 格 数に適合した形容詞を イダーファ表現の後に置く ط ال ب ا ج امع ة ك بير ان 大学 の 大きな学生 2 人 2. 大学 の レバノン人の女性教授 2 人 ( 限定 主格 ) (م ع ( とともに )2 人 م د ر س ( の男性教師 3. 学校

男性語尾複数男性の人間を表す名詞 形容詞の一部が 男性語尾の語尾でになります 男性教師 مد ر س مد ر سون مد ر سين mudarris-un mudarris-ūna mudarris-īna これで男性教師 3 名以上 あるいは 男女の教師 3 名以上を表します 定冠詞が付いても 語尾は変わりません 練習 : 男性語尾の表を完成させましょう 形容詞で修飾する場合 男性語尾の名詞を形容詞で修飾する場合 形容詞も男性 に変えます ( 限定 / 非限定 性 格 数の 4 つをお揃いにする ) 空欄を埋めましょう チュニシ ア人の男性教師 مد ر س تون س ي ( 単数 主格 ) ( 複数 主格 ) ( 複数 属格 & 対格 ) ( 複数 主格 ) ( 複数 属格 & 対格 ) مه ن دس 技師 ( 非限定 男 ) 名詞を限定 形容詞を非限定にすると 文になるのは のときと同じです その教師たちは チュニジア人です ا ل مد ر سون تون سي ون. 技師 ( 限定 男 ) イダーファ の表現になるとき の複数の という表現をするとき すなわち 男性語 尾の名詞の後ろに 属格の名詞 固有名詞 代名詞が続くと きには 男性語尾の語尾のヌーンが脱落します

مد ر سون م د ر س ة 学校 男性教師 ( 非限定 複数 ) 学校 の男性教師たち 主格 属格 & 対格 مد ر سي م د ر س ة مد ر سو م د ر س ة ا ل مه ن دسون ا ل م ك ت ب 事務所 技師 ( 限定 複数 ) 事務所 の技師たち 主格属格 & 対格 学校 をにしない 形容詞で修飾するときとの違いに注意 男性語尾複数のあとに 定冠詞付きの名詞 固有名詞が来てイダ ーファになる場合 の語尾の母音が短く発音されます mudarrisu l-madrasati مد ر سو ٱل م د ر س ة mudarrisi l-madrasati مد ر سي ٱل م د ر س ة 練習 : 次の表を完成させましょう مه ن دسون م ك ت ب 事務所 技師 ( 非限定 複数 ) 事務所 の技師たち 主格属格 & 対格 イダーファを形容詞で修飾する場合 [ ] を修飾する場合 : [ ] の 限定 / 非限定 性 格 数に適合した形容詞を イダーファ表現の後に置く مد ر سو م د ر س ة مج ت هدون 学校 の 勤勉な教師たち مد ر سو ٱل م د ر س ة ٱل مج ت هدون 学校 の 勤勉な教師たち [ ] を修飾する場合 : [ ] の 限定 / 非限定 性 格 数に適合した形容詞を後置

مد ر سو م د ر س ة ك بير ة مد ر سو ٱل م د ر س ة ٱل ك بير ة 大きな学校 の 教師たち 大きな学校 の 教師たち 練習 : アラビア語で書いてみましょう 1. 学校 の エジプト人男性教師たち ( 非限定 主格 ) 女性語尾複数女性名詞の語尾のター マルブータを外して 女性複数の語尾を付けます 女性教師 女性教師 مد ر س ة mudarrisat-un مد ر س ات mudarris-ātun مد ر س ات mudarris-ātin ا ل مد ر س ات ا ل مد ر س ات ا ل مد ر س ة al-mudarrisat-u al-mudarris-ātu al-mudarris-āti 2. 学校 の リビア人男性教師たち ( 限定 主格 ) これで女性教師のみ 3 名以上を表します 定冠詞が付くと 語尾がタンウィーンでなくなります 練習 : 女性語尾の表を完成させましょう 3. 古い学校 の 男性教師たち ( 非限定 主格 ) 4. 有名な学校 の アラブ人男性教師たち ( 限定 主格 ) ع ر ب の複数は ع ر بي アラブ人 技師 مه ن دس ة ( 非限定 女 ) 技師 ( 限定 女 )

ター マルブータで終わらないのに 女性語尾になる語 女性名詞 ( 語幹部分が変化 ) ا م ه ات ) 母 )ا م ب ن ات ) 娘 )ب ن ت 男性名詞 ( 外来語など ) ت لفون ات ) 電話 )ت لفون 形容詞で修飾する場合 女性語尾の名詞を形容詞で修飾する場合 形容詞も女性 に変えます ( 限定 / 非限定 性 格 数の 4 つをお揃いにする ) 空欄を埋めましょう 日本人の女性教師 مد ر س ة ي اب ان ي ة ( 単数 主格 ) ( 複数 主格 ) ( 複数 属格 & 対格 ) ( 複数 主格 ) ( 複数 属格 & 対格 ) 人間でないものの複数に関する規則 人間でないもの ( 物体 事象 動植物 ) の複数は 女性単数扱いされます ت لفون ق ديم 古い電話 ( 単数 主格 ) 古い電話 ت لفون ات ق ديم ة ( 複数 主格 ) イダーファ の表現になるとき 電話 ( 限定 複数 ) は 古い 電話 ( 限定 複数 ) は 新しいですか? いいえ それらは古いです 女性語尾の名詞が [ ] の位置にきてイダーファの表 現になるとき 女性語尾の語尾は タンウィーンではなくな ります ) 主格 学校 の女性教師たち ( مد ر س ات ٱل م د ر س ة ) 対格 会社 の電話 ( 複数 属格 & ت لفون ات ٱلش رك ة

語幹 語尾と異なり 複数になると 単語の形全体が変わってし まうがあります それが 語幹 です 語幹複数の方 が アラビア語では多いです 語幹にも決まったパターンはあるのですが パターンの 数が多いので 最初のうちは パターンにとらわれず 不規則な複 数形と割り切って覚えていく方が 急がば回れで確実 子音に着目すると わかりやすいでしょう このあたり 2 段変化 町 م د ين ة مدن 道 ط ر يق طرق 本 كت اب كتب 男 ر جل رج ال 大きい ك ب ير كب ار 背の高い ط و يل طو ال 幸せな س ع يد سع د اء 貧しい ف ق ير ف ق ر اء 優しい ل ط يف ل ط ف اء 少年 و ل د ا و ل اد ニュース خ ب ر ا خ ب ار 市場 سوق ا س و اق 男性名詞の語幹複数に ター マルブータの付くこともあり ط الب --- ط ل ب ة ا س ت اذ --- اس ات ذ ة 家 ب ي ت بي وت 銀行 ب ن ك بن وك 客 ゲスト ض ي ف ضي وف が 2 つ以上ある語もあります ط الب --- ط ل ب ة/طل اب ل طيف --- لط ف اء/ل ط اف ( ا ن س ان その他 人間 ) の ن اس は良く使われる