B: 見た見た! あれチョーやばいよ (Sano 2005:119) d. やばいおいしい (Sano 2005:122) (6) Sano (2005) 佐野 (2012): やばいうまい は やばい の程度形容詞化と活用の水平化によって生じた i. 望ましくない異常な事態を述べる形容詞 ( 例

Size: px
Start display at page:

Download "B: 見た見た! あれチョーやばいよ (Sano 2005:119) d. やばいおいしい (Sano 2005:122) (6) Sano (2005) 佐野 (2012): やばいうまい は やばい の程度形容詞化と活用の水平化によって生じた i. 望ましくない異常な事態を述べる形容詞 ( 例"

Transcription

1 第 42 回奈良女子大学英語英米文学会年次大会 2013 年 11 月 30 日於奈良女子大学 形容詞 やばい の副詞的成分化 - ミスマッチ解消のための用法拡張として - 今野弘章 ( 奈良女子大学 ) konno@cc.nara-wu.ac.jp 1. はじめに 本来話者による否定的評価を表す形容詞 やばい が肯定的評価を表す用法が浸透している(Sano 2005 矢澤 2005) (1) 最近の若者の間では こんなうまいものは初めて食った やばいね などと一種の感動詞のように使われる傾向がある ( 新明解国語辞典 第 7 版 ) さらに やばい が他の用言を修飾する用法も観察される(Sano 2005 洞澤 岩田 2009) (2) a. タマゴボーロ [ 商品の写真 ] やばいよ! やばいうまいよ! ( b. チャーハン NOW(^O^)/ しかしタイ米やばい不味い ( ーー ;) ( c. ねぇ! きょう星やばいきれいだよ! いっぱいみえる! ( d. 6くみやばい静かだよー! ( (3) a. awful good (Quirk et al. 1985:446) b.... he s an awful nice man, one of Nature s Gentlemen,... (The British National Corpus) c. We re awful happy that our employees have now had the opportunity to return to work,... (The Corpus of Contemporary American English) (4) a. You re terrible attractive when you re angry, darling. (BNC) b. The Scappaticcis sold ice cream and earned a reputation as terrible nice people. (COCA) c. I have some very bad news for you, sir. I m terrible sorry to have to tell you this, but Monsieur Kane has passed away almost two weeks ago. (COCA) 形容詞 やばい が やばいうまい のように他の用言を修飾する拡張用法には 公的表現 ( 廣瀬 1997) としての用法を基本とするという特徴がある この事実に対し Sano (2005) による やばい の程度形容詞化分析を発展させた形と意味の 動的ミスマッチ解消 という観点からの説明を試みる 2. 先行研究 -Sano (2005) 佐野 (2012) やばい の意味変化 (5) a. 私まだ人間学のレポート終わってないんだよね やばいよ~ (Sano 2005:117) b. ( 有名なラーメン屋で ) うーわ! このラーメンやばすぎ! (Sano 2005:118) c. A: おまえ 呪怨 2 見た? 1

2 B: 見た見た! あれチョーやばいよ (Sano 2005:119) d. やばいおいしい (Sano 2005:122) (6) Sano (2005) 佐野 (2012): やばいうまい は やばい の程度形容詞化と活用の水平化によって生じた i. 望ましくない異常な事態を述べる形容詞 ( 例 : この状況はやばい ) 意味の漂白化 ii. 程度の異常さを述べる形容詞 ( 例 : あの人やばい ) 具体的な意味は文脈で決まる 終止 連体と同じ形態に連用の役割も担わせる類推的水平化 (cf. すごい~ ) iii. ( 他の形容詞を修飾して ) 程度の異常さを述べる連用形 ( 例 : これやばいうまい ) 以下は Sano (2005) 佐野 (2012) の分析 (cf. 大堀 2005:3 洞澤 岩田 2009 秋田 2012:217 阪口 2013) を基本的に受け入れた上での議論 2.2. やばいうまい における やばい のカテゴリ (7) [ やばい の水平化] を 形容詞の副詞化 と見る向きもありますが 形容詞が活用を失ったのではなく 特定の活用形が変化を起こしているので 厳密に言うとこの見方は現象を正しくとらえてはいません ( 佐野 2012:221) 一般的な副詞の定義も踏まえると やばいうまい の やばい は 程度形容詞の連用形( 形容詞 やばい のみが存在する ) とも (Sano 2005 佐野 2012) 程度副詞 ( 形容詞としての やばい と副詞としての やばい が共存する ) とも言える ( 洞澤 岩田 2009) (8) 副詞は 動詞 形容詞 副詞を修飾する 活用はしない ( 日本語記述文法研究会 2010:107) (9) a. 元ネタわかる人いますかねー [ ] いたらやばい喜ぶ [ ] ( b. だからそんなヌクヌクすーちゃんを散歩につれてったよ! この風の寒い日に何ヶ月ぶりだろ [ ] 最初寒がってて歩かなくてずーと抱っこだったけど [ ] 駅に直ちゃんむかえにいってからは帰り道とかやばい走ってた [ ] ( c. 今日さ むぅさんの姉ちゃんがインフルになってさ あ B 型ね 隔離されてるww[ ] なのにリビングとかに来てやばい怒られてた (( 笑 [ ] ( (10) a. なんで宝塚の女優さんは年をとったら あんなやばいきれいになんねんろ!? ( b. 白菜と卵の中華スープと 餃子をたくさん作りだめしました コレ具の味付けがやばいうまくできた! ( (11) ゆうちゃんお洋服きゃわたん (* ω`*)[ ] あ これセン北のやつ? やばいしょっちゅういたよ高校んとき [ ] ( (12) 程度を表す副詞的成分のうち 特に程度が大きいことを表すものは より斬新な表現が求められるため さまざまな品詞の語が 程度を表す副詞的成分として用いられることがある ( 日本語記述文法研究会 2009:198) 2

3 以下では やばいうまい における やばい を活用の水平化によって生じた 副詞的成分 (adverbial) とみなし カテゴリの問題には立ち入らない 3. 副詞的成分 やばい の使用場面 やばいうまい を廣瀬 (1997) の 公的表現 / 私的表現 として用いるかで話者間に差がある (13) a. 伝達を目的とした 社会的営みとしての思考表現行為を 公的表現行為 と呼び 公的表現行為で用いられる言語表現を 公的表現 と呼ぶ b. 伝達を目的としない 個人的営みとしての思考表現行為を 私的表現行為 と呼び 私的表現行為で用いられる言語表現を 私的表現 と呼ぶ ( 廣瀬 1997:6) (14) a. 呼びかけ表現の おい や ~よ は公的表現を形成する ( 廣瀬 1997) b. 感嘆表現の わー や ~なぁ は私的表現を形成する (Hasegawa 2006) (15) a. ねぇおいしい { よ /* なぁ } b. わぁおいしい { なぁ /* よ } タイプ A (8 名中 3 名 ) (16) やばい を良い意味で解釈した場合: a. ねぇねぇこれやばいよ b. うわぁこれやばいなぁ (17) a. ねぇねぇこれやばいうまいよ b. うわぁこれやばいうまいなぁ タイプ B (8 名中 3 名 ) (16 ) やばい を良い意味で解釈した場合: a. ねぇねぇこれやばいよ b. うわぁこれやばいなぁ (17 ) a. ねぇねぇこれやばいうまいよ b.?? うわぁこれやばいうまいなぁ タイプ C (8 名中 2 名 ) (16 ) やばい を良い意味で解釈した場合: a. ねぇねぇこれやばいよ b.?? うわぁこれやばいなぁ (17 )a. ねぇねぇこれやばいうまいよ b.?? うわぁこれやばいうまいなぁ (18) 公的 やばい 私的 やばい 公的 やばいうまい 私的 やばいうまい タイプ A(3/8) タイプ B(3/8)?? タイプ C(2/8)???? (19) 私的 やばいうまい が容認されるなら必ず公的 やばいうまい も容認されるという 3

4 含意関係が成立し その逆は必ずしも成り立たない したがって 公的表現としての やばいうまい の方が私的表現としての やばいうまい よりも基本的であるといえる (19) の性質を形容詞 やばい の肯定的用法からの継承と考えることは不可能 タイプ B の話者は副詞的成分 やばい のみに公的表現への偏り ( 公的表現性 と略記) を認めるから ((16, 17 ) 参照 ) 副詞的成分 やばい の公的表現性を すごいうまい から やばいうまい への類推で説明することも不可能 副詞的成分として定着している すごい ( 大堀 2005:5) は公的表現性を示さないため タイプ A~C に共通 (20) a. ねぇねぇこれすごいうまいよ b. うわぁこれすごいうまいなぁ 副詞的成分 やばい の公的表現性を新規表現( あるいはいわゆる 若者言葉 ) に求めることも不可能 新規表現だからといって公的表現性を示すとは限らないため (21) a. * ねぇねぇ うまっ (cf. ねぇねぇ うまい ( よ ) ) b. * なぁなぁ 臭っ (cf. なぁなぁ 臭い ( よ ) ) ( 今野 2012:20) 副詞的成分 やばい の公的表現性を 日本語では私的表現が( 英語では公的表現が ) 無標 という一般的特性 ( 廣瀬 1997 池上 2006) に求めることも不可能 では なぜ副詞的成分 やばい は公的表現性を示すのか? 4. 副詞的成分 やばい における動的ミスマッチ解消と公的表現性 類推や継承といった外的要因に副詞的成分 やばい の公的表現性を求められないのなら 副詞的成分 やばい をもたらす文法変化そのもの ( 内的要因 ) が関わっている可能性あり Sano (2005) による やばい の程度形容詞化に続く活用の水平化は 形態 音韻的な経済性をもたらすという点で 話し手志向の変化として捉えられる そのため この観点だけでは副詞的成分 やばい の公的表現性を捉えられない この問題を解決するため 動的ミスマッチ解消 ((22)) という文法変化のプロセスを仮定し Sano (2005) のモデル ((6)) の改訂版を提案する (22) 動的ミスマッチ解消(Dynamic Mismatch Resolution) ある言語表現 E (M1, F1) が本来の意味的特徴 M1に加え新たな意味的特徴 M2を獲得し E 本来の統語的特徴 F1 と M2 の間にミスマッチが生じた場合 (E (M2, F1)) E は M2 と調和する新たな統語的特徴 F2 を獲得して用法を拡張し その拡張用法 E (M2, F2) において形と意味のミスマッチが解消される (cf. Kajita 1977, Traugott 2007, Francis and Yuasa 2008, Traugott and Trousdale 2013) 動的ミスマッチ解消は形と意味の一対一対応(isomorphism) を志向する言語一般のデフォルト原理を満たすための一つの調整手段 (cf. Francis and Yuasa 2008) (23) a. Interface Uniformity: The syntax-semantics interface is maximally simple, in that meanings maps transparently into syntactic structure; and it is maximally uniform, so that the same meaning always maps onto the same syntactic structure. (Culicover and Jackendoff 2005:6) 4

5 b. Semantic heads defeasibly map to syntactic heads, semantic arguments to syntactic arguments, and semantic modifiers to syntactic adjuncts. (Jackendoff 2008) (cf. Newmeyer 1998: Pressure for Structure-Concept Iconicity, Sadock 2012: Intermodular Lexical Correspondence Principle ) (24) 副詞的成分 やばい の派生モデル ((6) の改訂版 ) i. STAGE I( 否定的形容詞としての やばい ) Syntax: [AP やばい 1] Semantics: [PROPERTY/STATE UNDESIRABLE 1] Pragmatics: [PROPERTY/STATE [DEGREE VERY] UNDESIRABLE1] 意味の漂白化 語用論的強化 (Traugott 1989) ii. STAGE II( 程度形容詞としての やばい ) 意味的主要部の統語的不在 お Syntax: [AP やばい 1] よび 統語的主要部の意味的従属 Semantics: [PROPERTY/STATE [DEGREE VERY1] XC] 部化 (cf. Levin and Rapoport 活用の類推的水平化 動的ミスマッチ解消 ((22)) 1988) というミスマッチの発生 iii. STAGE III( 副詞的成分としての やばい ) Syntax: [AP [Adverbial やばい 1] うまい 2] Semantics: [PROPERTY/SATE [DEGREE VERY1] DELICIOUS2] ( 下付き数字はレベル間の対応関係を表す (cf. Culicover and Jackendoff 2005) (ii) における C は変項の値が文脈によって指定されることを示す ) 程度形容詞 やばい ((24ii)) で文脈により指定される値が 副詞的成分 やばい ((24iii)) では言語的に指定される 動的ミスマッチ解消による (24ii) から (24iii) への移行は できるだけ言え (Horn 1984 の Q 原則 Hinds 1987 の 話し手責任 ) という聞き手志向の語用論的原則を同時に満たす この動的ミスマッチ解消に伴う聞き手志向の語用論的原則の充足により 副詞的成分 やばい の公的表現性が生じる ( 副詞的成分 やばい の公的表現性は 動的ミスマッチ解消に伴う聞き手志向の語用論的原則の充足により動機付けられている ) 動的ミスマッチを仮定して考えると 副詞的成分 やばい が示す一見特殊な振る舞い((19)) を自然な帰結と見なすことができる 5. 動的ミスマッチ解消と公的表現性の関連に対する独立の証拠 5.1. 名詞による変項部分の具現化 程度形容詞 やばい が内包する形と意味のミスマッチ((24ii)) は 形容詞の副詞的成分化以外の手段によっても解消することができる 程度形容詞 やばい を 叙述的 (predicative) にではなく 限定的 (attributive) に用いると 叙述的用法の際に文脈の指定を受ける必要があった変項部分を名詞 ( とコピュラ ) として具現化できる (25) a. このサンドイッチはやばい やばいうまさである ( b. やばいです やばいまずさです コストコのチキンカレー ( 5

6 hit 件数は非常に少ないながらも 変項部分を名詞として具現化した例は公的表現性を示す (26) a. やばいうまさだよ :Google 検索で 6 件 hit(2013 年 9 月 6 日時点 ) b. やばいうまさだなぁ :2 件 (27) a. やばい辛さだよ :3 件 b. やばい辛さだなぁ :0 件 5.2. 英語における同様の用法拡張 副詞的成分 やばい をもたらす動的ミスマッチ解消は形と意味の同型性を志向する一般的なプロセスである このことは 同様の用法拡張が他言語においても観察されるという事実 (cf. Heine and Kuteva 2007:326, Claudi 2006) から確認できる (28) a. Creating these avian silhouettes is wicked easy. (COCA) b. Most likely her chicken Caesar salad, even if she had learned to make a wicked delicious dressing last week, was not the lure. (COCA) c. Woman that look like tramps and they look like wicked nice girls! (BNC) (29) A: Oh, her exact words were, He s a wicked good kid. B: He s a wicked... A: Wicked good kid. B: And that in the kid language means he s really a good kid. A: A good kid, yeah. (COCA) (30) の記事は程度形容詞 wicked の副詞的成分化に動的ミスマッチ解消 聞き手志向の語用論的原則の充足が関連していることを示す内容と思われる (30) When I was a teenager -- in a time/galaxy far, far away -- and I got together with my friends, one of them would inevitably come out with an opinion on some issue or another, be it a new soft drink or a movie. It was wicked, he d say. The rest of us would immediately ask in chorus, Wicked good or wicked bad? That s because the adjective wicked in the 60s took on another completely different meaning from the one it traditionally held. Of course, wicked could still describe something bad, as it had for centuries. But, suddenly, wicked now could also mean something really wonderful -- though, under those circumstances, it was usually pronounced Wick- KEDDD in a guttural voice that conveyed a good deal of respect. ( 6. その他の理論的意味合い- 語彙範疇の 機能範疇化 と公的表現性 イ落ち構文と類像性 ( 今野 2012) (31) 小節が主節を成す私的表現専用の構文であるイ落ち構文 ( 例 : 若っ ) では 機能範疇の欠如が伝達意図の欠如に対応するという類像性が観察される (32) a. * 寒くなっ (cf. 寒っ ) ( 今野 2012:8) b. おじいちゃん {* が /* は } 若っ (cf. おじいちゃん若っ ) ( 今野 2012:11f.) c. * 太郎は [ 花子うざっ ] 思った (cf. 太郎は [ 花子をうざく ] 思った ) ( 今野 2012:14) 6

7 (33) a. わーすごっ! ( 今野 2012:19) b. * ねぇねぇ うまっ (cf. ねぇねぇ うまい ( よ ) ) ( 今野 2012:20) c. 太郎は 花子の部屋に入るなり 彼女に {* 汚っ / 汚い( よ ) } と伝えた ( 今野 2012:20, 26) 6.2. 副詞的成分 やばい と類像性 (34) a. Intensification involves morphemes many of which... are truly functional elements, closer to the heart of grammar than are nouns or adjectives... If there are function words, very is surely one of them... (Bolinger 1972:18) b. A list of functional elements relevant to syntax would now plausibly include... [d]egree words, including comparatives and superlatives; very... (Kayne 2005) Abney (1987) の DegP 分析に基づき 副詞的成分 やばい が AP 主要部を占める語彙範疇から ( 音形を持たない ) 機能範疇 Deg からなる DegP 指定部で認可される要素に文法化していると仮定する (35) [DegP [Adverbial やばい ] [Deg [AP うまい ] [Deg φ]]] (cf. Baker 2003:242f., fn. 35) この仮定が妥当だとすると 副詞的成分 やばい は イ落ち構文に見られるのとは逆の類像性 すなわち 機能範疇の存在と伝達意図の存在が類像的に対応する場合がある を示す現象といえる 7. おわりに 形容詞 やばい の程度形容詞化に続く副詞的成分化は 話し手志向である活用の平板化( 形式の単純化 ) としてだけではなく 一般的な形と意味の同型性充足に向けた動的ミスマッチ解消としての側面も持つ やばい の副詞的成分化による動的ミスマッチ解消は できるだけ言え という聞き手志向の語用論的原理を満たすものでもある その結果 副詞的成分 やばい は 日本語の一般的傾向 ( 私的表現が無標 ) とは逆に 公的表現としての使用が無標という特性を持つ 参照文献 Abney, Steven (1987) The English noun phrase in its sentential aspect. Unpublished doctoral dissertation, MIT, Cambridge, Mass. 秋田喜美 (2012) 書評論文 - 鍋島弘治朗著 日本語のメタファー - 日本語文法 12:2, Baker, Mark C. (2003) Lexical categories: Verbs, nouns, and adjectives. Cambridge: Cambridge University Press. Bolinger, Dwight (1972) Degree words. The Hague: Mouton. Culicover, Peter W. and Ray Jackendoff (2005) Simpler syntax. Oxford: Oxford University Press. Francis, Elaine J. and Etsuyo Yuasa (2008) A multi-modular approach to gradual change in grammaticalization. Journal of Linguistics 44, Hasegawa, Yoko (2006) Embedded soliloquy and affective stances in Japanese. In: Satoko Suzuki (ed.), Emotive communication in Japanese, Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins. Heine, Bernd and Tania Kuteva (2007) The genesis of grammar: A reconstruction. Oxford: Oxford 7

8 University Press. Hinds, John (1987) Reader versus writer responsibility: A new typology. In: Ulla Connor and Robert B. Kaplan (eds.) Writing across languages: Analysis of L2 text, Reading, MA: Addison- Wesley. 廣瀬幸生 (1997) 人を表すことばと照応 中右実 ( 編 ) 指示と照応と否定 東京 : 研究社. 洞澤伸 岩田奈津紀 (2009) 若者たちの間に広がる やばい の新しい用法 岐阜大学地域科学部研究報告 25, 岐阜大学. Horn, Laurence R. (1984) Toward a new taxonomy for pragmatic inference: Q-based and R-based implicature. In: Deborah Schiffrin (ed.) Meaning, form, and use in context: Linguistic applications, Washington: Georgetown University Press. 池上嘉彦 (2007) 日本語と日本語論 東京 : 筑摩書房. Jackendoff, Ray (2008) Alternative minimalist visions of language. CLS 41:2, Kajita, Masaru (1977) Towards a dynamic model of syntax. Studies in English linguistics 5, Kayne, Richard S. (2005) Some notes on comparative syntax: With special reference to English and French. In: Guglielmo Cinque and Richard S. Kayne (eds.), The Oxford handbook of comparative syntax, Oxford: Oxford University Press. 今野弘章 (2012) イ落ち : 形と意味のインターフェイスの観点から 言語研究 141, Levin, Beth and Tova R. Rapoport (1988) Lexical subordination. CLS 24, Newmeyer, Frederick J. (1998) Language form and language function. Cambridge, MA: MIT Press. 日本語記述文法研究会 ( 編 )(2009) 現代日本語文法 2- 第 3 部格と構文 第 4 部ヴォイス - 東京 : くろしお出版. 日本語記述文法研究会 ( 編 )(2010) 現代日本語文法 1- 第 1 部総論 第 2 部形態論 - 東京 : くろしお出版. 大堀壽夫 (2005) 日本語の文法化研究にあたって - 概観と理論的課題 - 日本語の研究 1:3, Quirk, Randolph, Sidney Greenbaum, Geoffrey Leech, and Jan Svartvik (1985) A comprehensive grammar of the English language. London: Longman. Sadock, Jerrold M. (2012) The modular architecture of grammar. Cambridge: Cambridge University Press. 阪口慧 (2013) 形容詞の肯定 否定のスケール性に関わる意味 機能変化に関する一考察 - 日本語形容詞 やばい を中心に - 日本言語学会第 146 回大会予稿集 Sano, Shinichiro (2005) On the positive meaning of the adjective yabai in Japanese. Sophia Linguistica 53, 佐野真一郎 (2012) やばい の変化を分析する 日比谷潤子 ( 編著 ) はじめて学ぶ社会言語学 - ことばのバリエーションを考える 14 章 東京 : ミネルヴァ書房. Traugott, Elizabeth Closs (1989) On the rise of epistemic meaning in English: An example of subjectification in semantic change. Language 65, Traugott, Elizabeth Closs (2007) The concepts of constructional mismatch and type-shifting from the perspective of grammaticalization. Cognitive Linguistics 18, Traugott, Elizabeth Closs and Graeme Trousdale (2013) Constructionalization and constructional changes. Oxford: Oxford University Press. Ulrike, Claudi (2006) Intensifiers of adjectives in German. Sprachtypologie und Universalienforschung 59:4, 山田忠雄他 ( 編 )(2012) 新明解国語辞典 ( 第 7 版 ) 東京 : 三省堂. 矢澤真人 (2005) やばいよ この味 北原保雄 ( 編 ) 続弾! 問題な日本語 東京 : 大修館. 8

<4D F736F F D20836E F8B40945C94CDE16582CC974C96B382C D3907D82CC974C96B382CC918A8AD62E646F6378>

<4D F736F F D20836E F8B40945C94CDE16582CC974C96B382C D3907D82CC974C96B382CC918A8AD62E646F6378> 28 2010 11 13 機能範疇の有無と伝達意図の有無の相関 今野弘章 ( 和光大学 ) konno@wako.ac.jp 1. 機能範疇と伝達意図の間の類像性 (1) (i) (ii) iconic (2) a. b. ( (1997:6)) 2. 機能範疇の欠如と伝達意図の欠如の対応 2.1. イ落ち構文 ( 冨樫 (2006), 今野 (2010)) (3) * * ( (2010)) (4)

More information

L1 What Can You Blood Type Tell Us? Part 1 Can you guess/ my blood type? Well,/ you re very serious person/ so/ I think/ your blood type is A. Wow!/ G

L1 What Can You Blood Type Tell Us? Part 1 Can you guess/ my blood type? Well,/ you re very serious person/ so/ I think/ your blood type is A. Wow!/ G L1 What Can You Blood Type Tell Us? Part 1 Can you guess/ my blood type? 当ててみて / 私の血液型を Well,/ you re very serious person/ so/ I think/ your blood type is A. えーと / あなたはとっても真面目な人 / だから / 私は ~ と思います / あなたの血液型は

More information

鹿大広報149号

鹿大広報149号 No.149 Feb/1999 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Learned From Japanese Life and Experiences in Kagoshima When I first came to Japan I was really surprised by almost everything, the weather,

More information

0 Speedy & Simple Kenji, Yoshio, and Goro are good at English. They have their ways of learning. Kenji often listens to English songs and tries to remember all the words. Yoshio reads one English book every

More information

NO.80 2012.9.30 3

NO.80 2012.9.30 3 Fukuoka Women s University NO.80 2O12.9.30 CONTENTS 2 2 3 3 4 6 7 8 8 8 9 10 11 11 11 12 NO.80 2012.9.30 3 4 Fukuoka Women s University NO.80 2012.9.30 5 My Life in Japan Widchayapon SASISAKULPON (Ing)

More information

10 11 12 33.4 1 open / window / I / shall / the? 79.3 2 something / want / drink / I / to. 43.5 3 the way / you / tell / the library / would / to / me

10 11 12 33.4 1 open / window / I / shall / the? 79.3 2 something / want / drink / I / to. 43.5 3 the way / you / tell / the library / would / to / me -1- 10 11 12 33.4 1 open / window / I / shall / the? 79.3 2 something / want / drink / I / to. 43.5 3 the way / you / tell / the library / would / to / me? 28.7 4 Miyazaki / you / will / in / long / stay

More information

of one s information (hearsay, personal experience, traditional lore), or epistemological stance may be expected of all speakers. This is especially t

of one s information (hearsay, personal experience, traditional lore), or epistemological stance may be expected of all speakers. This is especially t 16 5 2 1 (globalization) (objectivization) Traugott (unidirectionality) (subjectivity) (intersubjectivity) (objectivity) Traugott & Dasher (2000) If the speaker s point of view is pervasive, can there

More information

C. S2 X D. E.. (1) X S1 10 S2 X+S1 3 X+S S1S2 X+S1+S2 X S1 X+S S X+S2 X A. S1 2 a. b. c. d. e. 2

C. S2 X D. E.. (1) X S1 10 S2 X+S1 3 X+S S1S2 X+S1+S2 X S1 X+S S X+S2 X A. S1 2 a. b. c. d. e. 2 I. 200 2 II. ( 2001) 30 1992 Do X for S2 because S1(is not desirable) XS S2 A. S1 S2 B. S S2 S2 X 1 C. S2 X D. E.. (1) X 12 15 S1 10 S2 X+S1 3 X+S2 4 13 S1S2 X+S1+S2 X S1 X+S2. 2. 3.. S X+S2 X A. S1 2

More information

-2-

-2- Unit Children of the World NEW HORIZON English Course 'Have you been to?' 'What have you done as a housework?' -1- -2- Study Tour to Bangladesh p26 P26-3- Example: I am going to Bangladesh this spring.

More information

NE25.indb

NE25.indb 1. 265-276 2015 265 2. grammar 18 Robert Lowth Noam Chomsky 266 TOEIC 990 1 3. 20 Otto Jespersen 2 1985 A Comprehensive Grammar of the English Language ( CGEL) 30 21 The Cambridge Grammar of the English

More information

平成29年度英語力調査結果(中学3年生)の概要

平成29年度英語力調査結果(中学3年生)の概要 1 2 3 1 そう思う 2 どちらかといえば そう思う 3 どちらかといえば そう思わない 4 そう思わない 4 5 楽しめるようになりたい 6 1 そう思う 2 どちらかといえば そう思う 3 どちらかといえば そう思わない 4 そう思わない 7 1 そう思う 2 どちらかといえば そう思う 3 どちらかといえば そう思わない 4 そう思わない 8 1 そう思う 2 どちらかといえば そう思う

More information

null element [...] An element which, in some particular description, is posited as existing at a certain point in a structure even though there is no

null element [...] An element which, in some particular description, is posited as existing at a certain point in a structure even though there is no null element [...] An element which, in some particular description, is posited as existing at a certain point in a structure even though there is no overt phonetic material present to represent it. Trask

More information

tikeya[at]shoin.ac.jp The Function of Quotation Form -tte as Sentence-final Particle Tomoko IKEYA Kobe Shoin Women s University Institute of Linguisti

tikeya[at]shoin.ac.jp The Function of Quotation Form -tte as Sentence-final Particle Tomoko IKEYA Kobe Shoin Women s University Institute of Linguisti tikeya[at]shoin.ac.jp The Function of Quotation Form -tte as Sentence-final Particle Tomoko IKEYA Kobe Shoin Women s University Institute of Linguistic Sciences Abstract 1. emphasis 2. Speaker s impressions

More information

CONTENTS 3 8 12 14 15 16 17 18 20 28 29 30 Public relations brochure of Higashikawa 5 2016 May No.751 2

CONTENTS 3 8 12 14 15 16 17 18 20 28 29 30 Public relations brochure of Higashikawa 5 2016 May No.751 2 5 2016 May No.751 CONTENTS 3 8 12 14 15 16 17 18 20 28 29 30 Public relations brochure of Higashikawa 5 2016 May No.751 2 3 5 4 Kahoku Town, Yamagata Prefecture 2008 Salem, MA USA 2013 Maniwa City, Okayama

More information

‰gficŒõ/’ÓŠ¹

‰gficŒõ/’ÓŠ¹ The relationship between creativity of Haiku and idea search space YOSHIDA Yasushi This research examined the relationship between experts' ranking of creative Haiku (a Japanese character poem including

More information

第16回ニュージェネレーション_cs4.indd

第16回ニュージェネレーション_cs4.indd New Generation Tennis 2014 JPTA ALL JAPAN JUNIOR TENNIS TOURNAMENT U15U13 JPTA ALL JAPAN JUNIOR TENNIS TOURNAMENT U10 20142.21Fri 22Sat 20142.22Sat 23Sun Japan Professional Tennis Association New Generation

More information

助詞「に」の定量的分析の試み

助詞「に」の定量的分析の試み 1. 1 (1) a. b. c. d. 1a b c d cf. Langacker 1987, 1990, 2000, Goldberg 1995 5 3 1) 2) 3) 2. 1997 3 i A. B. C. A (cf. Goldberg 1995, 2003 B (cf. Langacker 1991) A)B C 1 19942 (2) a. b. c. 1994:150-165 1994

More information

145_mori.indd

145_mori.indd Gengo Kenkyu 145: 1 26 2014 V V V V V 2 1 2 V * 1. 1 a. b. 1a 1b 2 a. b. 2a 2b * JSPS 23720217 2 2 1 2b V 1 V V 2 1 V V 1a 1b 1991 V V V 3 4 5 2. V V 2.1. V 1 V V V 1 1975 V 1 Ono 2000; Ono 1992 V 3 3

More information

きずなプロジェクト-表紙.indd

きずなプロジェクト-表紙.indd P6 P7 P12 P13 P20 P28 P76 P78 P80 P81 P88 P98 P138 P139 P140 P142 P144 P146 P148 #1 SHORT-TERM INVITATION GROUPS 2012 6 10 6 23 2012 7 17 14 2012 7 17 14 2012 7 8 7 21 2012 7 8 7 21 2012 8 7 8 18

More information

Grice (1957) S x p S A x 1. A p 2. A S 1 3. A S 1 p (intention-based semantics) S p x (Strawson 1964; Grice 1969; Schiffer 1972; Harman 1974; Bennett

Grice (1957) S x p S A x 1. A p 2. A S 1 3. A S 1 p (intention-based semantics) S p x (Strawson 1964; Grice 1969; Schiffer 1972; Harman 1974; Bennett 2016/10/21 1 (implicature) (presupposition) (speech act) Sperber & Wilson (1986/1995) (inferential model) 2 Sperber & Wilson (1986/1995) (code model) (1) (2) (3) (5) 1 Grice (1957) S x p S A x 1. A p 2.

More information

178 New Horizon English Course 28 : NH 3 1. NH 1 p ALT HP NH 2 Unit 2 p. 18 : Hi, Deepa. What are your plans for the holidays? I m going to visi

178 New Horizon English Course 28 : NH 3 1. NH 1 p ALT HP NH 2 Unit 2 p. 18 : Hi, Deepa. What are your plans for the holidays? I m going to visi : 中学校の英語教科書を批判的に見る : なぜ学びが深まらないのか 渡部友子 0. 15 1 2017 Q&A Q&A 29 178 New Horizon English Course 28 : NH 3 1. NH 1 p. 11 1 ALT HP NH 2 Unit 2 p. 18 : Hi, Deepa. What are your plans for the holidays? I m going

More information

Title 社 会 化 教 育 における 公 民 的 資 質 : 法 教 育 における 憲 法 的 価 値 原 理 ( fulltext ) Author(s) 中 平, 一 義 Citation 学 校 教 育 学 研 究 論 集 (21): 113-126 Issue Date 2010-03 URL http://hdl.handle.net/2309/107543 Publisher 東 京

More information

2 except for a female subordinate in work. Using personal name with SAN/KUN will make the distance with speech partner closer than using titles. Last

2 except for a female subordinate in work. Using personal name with SAN/KUN will make the distance with speech partner closer than using titles. Last 1 北陸大学 紀要 第33号 2009 pp. 173 186 原著論文 バーチャル世界における呼びかけ語の コミュニケーション機能 ポライトネス理論の観点からの考察 劉 艶 The Communication Function of Vocative Terms in Virtual Communication: from the Viewpoint of Politeness Theory Yan

More information

GOT7 EYES ON YOU ミニアルバム 1. ノハナマン What? I think it s stuck ノマンイッスミョンデェヌンゴヤ Yeah モドゥンゴルジュゴシポソ Yo baby ノワオディトゥンジカゴシポ everywhere ナンニガウォナンダミョンジュゴシポ anythin

GOT7 EYES ON YOU ミニアルバム 1. ノハナマン What? I think it s stuck ノマンイッスミョンデェヌンゴヤ Yeah モドゥンゴルジュゴシポソ Yo baby ノワオディトゥンジカゴシポ everywhere ナンニガウォナンダミョンジュゴシポ anythin 1. ノハナマン What? I think it s stuck ノマンイッスミョンデェヌンゴヤ Yeah モドゥンゴルジュゴシポソ Yo baby ノワオディトゥンジカゴシポ everywhere ナンニガウォナンダミョンジュゴシポ anything マレジョタムォルハトゥンジ just for you チグパンデピョニラドウォナミョン just go ソルチキナウォナヌンゴハナオムヌンゴルノワハムッケハミョンデェヌンゴル

More information

研究ノート コロケーションを活用した パターンプラクティス作成と授業計画 鎌倉義士 要旨 Keywords: collocation Oxford collocations dictionary for students of English 121

研究ノート コロケーションを活用した パターンプラクティス作成と授業計画 鎌倉義士 要旨 Keywords: collocation Oxford collocations dictionary for students of English 121 研究ノート コロケーションを活用した パターンプラクティス作成と授業計画 鎌倉義士 要旨 Keywords: collocation Oxford collocations dictionary for students of English 121 No. 32 1. コロケーションとは何か 2006 Collins COBUILD Advanced Learner s English Dictionary

More information

9(2007).ren

9(2007).ren 1 Resignation (giving up): Meaning and Concept in Psychology Akira OHASHI 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 Resignation (giving up): Meaning and concept in psychology Akira OHASHI This study dealt with

More information

Microsoft Word - 英文ビジネスメールに表れる文化特性.doc

Microsoft Word - 英文ビジネスメールに表れる文化特性.doc A Contrastive Study of English Business Letter Writing by the Japanese, Korean, and American Students 1 Rhetoric 1 2 3 1 5 7 2 1 2006 207 2 2000 21 22 2 3 4 1 5 3 22 23 4 208 5 2008 2 5 1 3 6 Ki (First,

More information

教育実践上の諸問題

教育実践上の諸問題 I go school by bus. I ll give this book Mary. () () Please tell me the way the station. ( ) : Oh. : Uh, is MISUIKAN your favorite onsen? : O.K. Why? : You said to eat ice cream after onsen. What kind

More information

日本語教育紀要 7/pdf用 表紙

日本語教育紀要 7/pdf用 表紙 JF JF NC JF JF NC peer JF Can-do JF JF http : // jfstandard.jpjf Can-doCommon European Framework of Reference for Languages : learning, teaching,assessment CEFR AABBCC CEFR ABB A A B B B B Can-do CEFR

More information

- 137 - - 138 - - 139 - Larsen-Freeman Teaching Language: From Grammar to Grammaring form meaning use "I will ~." Iwill - 140 - R. Ellis Task-based Language Learning and Teaching Long Swain - 141 - - 142

More information

JAPANESE SHIP-OWNERS AND WORLD BULK MARKET BETWEEN THE TWO WORLD WARS Mariko Tatsuki Keisen University After World War I, Japanese shipping suffered for a long time from an excess of tonnage and severe

More information

2

2 2011 8 6 2011 5 7 [1] 1 2 i ii iii i 3 [2] 4 5 ii 6 7 iii 8 [3] 9 10 11 cf. Abstracts in English In terms of democracy, the patience and the kindness Tohoku people have shown will be dealt with as an exception.

More information

09‘o’–

09‘o’– Gerald Graff s Method of Teaching Writing to First-Year College Students: Toward an Argument Culture IZUMI, Junji Abstract It is not easy to teach today s college students how to argue. Building on over

More information

Title 複 合 動 詞 後 項 の 多 義 性 に 対 する 認 知 意 味 論 によるアプロ ーチ : ~ 出 す の 起 動 の 意 味 を 中 心 にして Author(s) 今 井, 忍 Citation 言 語 学 研 究 (1993), 12: 1-24 Issue Date 1993-12-24 URL http://hdl.handle.net/2433/87980 Right

More information

CONTENTS Public relations brochure of Higashikawa November No.745 Higashikawa 215 November 2

CONTENTS Public relations brochure of Higashikawa November No.745 Higashikawa 215 November 2 11 215 November No.745 CONTENTS 2 6 12 17 17 18 2 21 22 23 24 28 3 31 32 Public relations brochure of Higashikawa 11 215 November No.745 Higashikawa 215 November 2 816,18 832,686 8,326,862 196,93 43,573

More information

Microsoft PowerPoint - NMC-ProjectIntro-KobeU

Microsoft PowerPoint - NMC-ProjectIntro-KobeU 名詞修飾構文の対照研究 Cross-linguistic Studies of Noun-Modifying Constructions プラシャント パルデシ 国立国語研究所 平成 28 年度第一回研究会 @ 神戸大学 2016 年 7 月 9 日 ( 土 ) 名詞修飾構文の対照研究 班 の位置づけ 国立国語研究所の第 3 期中期計画 (2016 年 4 月 ~2022 年 3 月 6 年間 )

More information

lagged behind social progress. During the wartime Chonaikai did cooperate with military activities. But it was not Chonaikai alone that cooperated. Al

lagged behind social progress. During the wartime Chonaikai did cooperate with military activities. But it was not Chonaikai alone that cooperated. Al The Development of Chonaikai in Tokyo before The Last War Hachiro Nakamura The urban neighborhood association in Japan called Chonaikai has been more often than not criticized by many social scientists.

More information

( ) ( ) ( ) ( ) ( ) [1]

( ) ( ) ( ) ( ) ( ) [1] ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) [1] [1] [2] 1 1 3 2.1 3 2.2 6 2.2.1 6 2.2.2 10 2.3 10 2.4 15 20 21 4.1 21 4.1.1 1936 21 4.1.2 1939 24 4.1.3 1950 25 4.1.4 1971 26 4.2 28 4.2.1 1980 28 4.2.2 1991 30 4.2.3 1982 33 4.2.4

More information

ALT : Hello. May I help you? Student : Yes, please. I m looking for a white T-shirt. ALT : How about this one? Student : Well, this size is good. But do you have a cheaper one? ALT : All right. How about

More information

123-099_Y05…X…`…‘…“†[…h…•

123-099_Y05…X…`…‘…“†[…h…• 1. 2 1993 2001 2 1 2 1 2 1 99 2009. 1982 250 251 1991 112 115 1988 75 2004 132 2006 73 3 100 3 4 1. 2. 3. 4. 5. 6.. 3.1 1991 2002 2004 3 4 101 2009 3 4 4 5 1 5 6 1 102 5 6 3.2 2 7 8 2 X Y Z Z X 103 2009

More information

はじめに

はじめに IT 1 NPO (IPEC) 55.7 29.5 Web TOEIC Nice to meet you. How are you doing? 1 type (2002 5 )66 15 1 IT Java (IZUMA, Tsuyuki) James Robinson James James James Oh, YOU are Tsuyuki! Finally, huh? What's going

More information

95NBK-final.dvi

95NBK-final.dvi focus particle (scale) (scalar reading) The basic semantic function of `toritate'(designting)-particles in Japanese, which correspond to so-called `focus particles' in English, is to designate an object

More information

高2SL高1HL 文法後期後半_テキスト-0108.indd

高2SL高1HL 文法後期後半_テキスト-0108.indd 第 20 講 関係詞 3 ポイント 1 -ever 2 3 ポイント 1 複合関係詞 (-ever) ever whoever whatever whichever whenever wherever You may take whoever wants to go. Whenever she comes, she brings us presents. = no matter whoever =

More information

13 HOW TO READ THE WORD

More information

CONTENTS 3 5 6 8 9 10 11 12 18 19 20 Public relations brochure of Higashikawa 3 2016 March No.749 2

CONTENTS 3 5 6 8 9 10 11 12 18 19 20 Public relations brochure of Higashikawa 3 2016 March No.749 2 3 2016 March No.749 CONTENTS 3 5 6 8 9 10 11 12 18 19 20 Public relations brochure of Higashikawa 3 2016 March No.749 2 HIGASHIKAWA TOWN NEWS 3 HIGASHIKAWA TOWN NEWS 4 5 93 93 7 6 DVD 8 Nature Column N

More information

April I like Is that T-shirt I my What do you want to be? How much is this bag? What subject do you like? How much is this ball? What subject is this? Listen to me. Look at this. Repeat after

More information

% 95% 2002, 2004, Dunkel 1986, p.100 1

% 95% 2002, 2004, Dunkel 1986, p.100 1 Blended Learning 要 旨 / Moodle Blended Learning Moodle キーワード:Blended Learning Moodle 1 2008 Moodle e Blended Learning 2009.. 1994 2005 1 2 93% 95% 2002, 2004, 2011 2011 1 Dunkel 1986, p.100 1 Blended Learning

More information

untitled

untitled p.11 *1 *1 2003 http://www.mext.go.jp/b_menu/houdou/15/03/030318a.htm 2005 2 10-1- Have you ever been to -2- *2 *3 *4 *5 *2 2003 57 15 p.4 *3 1990 *4 57 15 *5 1992-3- *6 *7 *6 1990 *7 1980 p.5-4- *8 *8

More information

/™Z‚å‰IŠv‚æ36“ƒ /fi¡„´“NŠm†€

/™Z‚å‰IŠv‚æ36“ƒ /fi¡„´“NŠm†€ do/does/did A Study of Teaching the Auxiliary Verbs do /does /did to Beginning Learners of EFL Yasuhiro Fujiwara do/does/did Abstract Mastery of the auxiliary verbs do/does/did, conventionally termed as

More information

橡LET.PDF

橡LET.PDF The Relationship of Word Power and Communicative Proficiency CHUJO, Kiyomi Nihon University TAKEFUTA, Junko Bunkyo Gakuin College TAKAHASHI, Hideo Chiba University TAKEFUTA, Yukio Bunkyo Gakuin University

More information

大 高 月 月 日 行 行 行 立 大 高 行 長 西 大 子 心 高 生 行 月 日 水 高 氏 日 立 高 氏 身 生 見 人 用 力 高 氏 生 生 月 生 見 月 日 日 月 日 日 目 力 行 目 西 子 大 足 手 一 目 長 行 行 生 月 日 日 文 青 大 行 月 一 生 長 長 力 生 心 大 大 見 大 行 行 大 高 足 大 自 自 己 力 大 高 足 月 日 金 生 西 長

More information

Answers Practice 08 JFD1

Answers Practice 08 JFD1 Practice 8 Sentence Connectors 1) I / went / to Japan / for the first time last year. At first, I didn t understand / Japanese / *at all. [ ] [ ] [ ] [ ] * 2) I m / not hungry / because I *already ate

More information

p.14 p.14 p.17 1 p レッテル貼り文 2015: PC 20 p : PC 4

p.14 p.14 p.17 1 p レッテル貼り文 2015: PC 20 p : PC 4 18 13 4 2017.10.1 キーワード 要 旨 1 はじめに 1 1988 K 2000 1-2 p.163 1 2000: 161 2 2000: 161 1 2 19 22015 p.14 p.14 p.17 1 p.17 1 2 2 3 2 レッテル貼り文 2015: 17 3 4 3 PC 20 p.40 2015: 21 28 3 PC 4 20 4 1 p.193 3 3 4 3

More information

第17回勉強会「英語の教え方教室」報告

第17回勉強会「英語の教え方教室」報告 -1- -2- -3- -4- -5- -6- -7- -8- -9- When I get older I will be stronger They'll call me freedom, just like a wavin' flag When I get older, I will be stronger They'll call me freedom just like a wavin'

More information

10 2000 11 11 48 ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) CU-SeeMe NetMeeting Phoenix mini SeeMe Integrated Services Digital Network 64kbps 16kbps 128kbps 384kbps

More information

untitled

untitled A Consideration on Studies of English Literature in Japan This paper attempts to formulate the significance of English literary studies in present-day Japan, and to carve out new horizons of them. First,

More information

Cain & Abel

Cain & Abel Cain & Abel: False Religion vs. The Gospel Now Adam knew Eve his wife, and she conceived and bore Cain, saying, I have gotten a man with the help of the LORD. And again, she bore his brother Abel. Now

More information

126 学習院大学人文科学論集 ⅩⅩⅡ(2013) 1 2

126 学習院大学人文科学論集 ⅩⅩⅡ(2013) 1 2 125 126 学習院大学人文科学論集 ⅩⅩⅡ(2013) 1 2 127 うつほ物語 における言語認識 3 4 5 128 学習院大学人文科学論集 ⅩⅩⅡ(2013) 129 うつほ物語 における言語認識 130 学習院大学人文科学論集 ⅩⅩⅡ(2013) 6 131 うつほ物語 における言語認識 132 学習院大学人文科学論集 ⅩⅩⅡ(2013) 7 8 133 うつほ物語 における言語認識 134

More information

P3 P P

P3 P P See t h e WORLD! 2010 2010 0 1 02 03 04 P3 P21 01 02 03 04 P17 01 02 2010 01 P0709 ICI ECP P10 Industrialised Countries Instrument Education Cooperation Programme P10 26125 4 Ecole Centrale INSA-Lyon (

More information

- June 0 0

- June 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 - June 0 0 0 - June 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 - June 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Yes 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 A 0

More information

els08ws-kuroda-slides.key

els08ws-kuroda-slides.key NICT 26 2008/11/15, Word Sketch Engine (Kilgarriff & Tugwell 01; Srdanovic, et al. 08) ( ) I-Language Grammar is Grammar and Usage is Usage (Newmeyer 03) (is-a ) ( )?? () // () ()???? ? ( )?? ( ) Web ??

More information

The Key Questions about Today's "Experience Loss": Focusing on Provision Issues Gerald ARGENTON These last years, the educational discourse has been focusing on the "experience loss" problem and its consequences.

More information

11_寄稿論文_李_再校.mcd

11_寄稿論文_李_再校.mcd 148 2011.4 1 4 Alderson 1996, Chapelle 2001, Huston 2002, Barker 2004, Rimmer 2006, Chodorow et al. 2010 He & Dai 2006 2 3 4 2 5 4 1. 2. 3. 1 2 (1) 3 90 (2) 80 1964 Brown 80 90 British National Corpus

More information

1 2 1 2012 39 1964 1997 1 p. 65 1 88 2 1 2 2 1 2 5 3 2 1 89 1 2012 Frantzen & Magnan 2005 2010 6 N2 2014 3 3.1 2015 2009 1 2 3 2 90 2 3 2 B1 B1 1 2 1 2 1 2 1 3.2 1 2014 2015 2 2 2014 2015 9 4.1 91 1 2

More information

There are so many teachers in the world, and all of them are different. Some teachers are quiet and dont like to talk to students. Other teachers like

There are so many teachers in the world, and all of them are different. Some teachers are quiet and dont like to talk to students. Other teachers like 17 章 関 係 代 名 詞 ( 目 的 格 ) わからないときは サポート のココ! E3G 9 章 1,2,3 解 答 時 間 のめやす 45 分 アウ The girl looks very pretty is Mary. What is the book you bought yesterday? This is a book makes me happy. アwhichイthatウwho

More information

自分の天職をつかめ

自分の天職をつかめ Hiroshi Kawasaki / / 13 4 10 18 35 50 600 4 350 400 074 2011 autumn / No.389 5 5 I 1 4 1 11 90 20 22 22 352 325 27 81 9 3 7 370 2 400 377 23 83 12 3 2 410 3 415 391 24 82 9 3 6 470 4 389 362 27 78 9 5

More information

Wonderful Hello! Hello! Hey, lets get together! At one? At two? At three?...hello! ... If it was thrown away as something unnecessary Farewell, my love! from some window frame or some chest of drawers

More information

\615L\625\761\621\745\615\750\617\743\623\6075\614\616\615\606.PS

\615L\625\761\621\745\615\750\617\743\623\6075\614\616\615\606.PS osakikamijima HIGH SCHOOL REPORT Hello everyone! I hope you are enjoying spring and all of the fun activities that come with warmer weather! Similar to Judy, my time here on Osakikamijima is

More information

Webster's New World Dictionary of the American Language, College Edition. N. Y. : The World Publishing Co., 1966. [WNWD) Webster 's Third New International Dictionary of the English Language-Unabridged.

More information

Corrected Version NICT /11/15, 1 Thursday, May 7,

Corrected Version NICT /11/15, 1 Thursday, May 7, Corrected Version NICT 26 2008/11/15, 1 1 Word Sketch Engine (Kilgarriff & Tugwell 01; Srdanovic, et al. 08) 2 2 3 3 ( ) I-Language Grammar is Grammar and Usage is Usage (Newmeyer 03) 4 4 (is-a ) ( ) (

More information

-1- -2- -1- A -1- -2- -3- -1- -2- -1- -2- -1- http://www.unicef.or.jp/kenri.syouyaku.htm -2- 1 2 http://www.stat.go.jp/index.htm http://portal.stat.go.jp/ 1871.8.28 1.4 11.8 42.7 19.3

More information

MEET 270

MEET 270 Traditional Idiom & Slang can t make heads or tails of something Keener : I m not sure now if I want to marry Gloria or not. I still love Lisa. Slacker : Really. What are you going to do? Keener : I don

More information

2009 No

2009 No 2009 No.43 3 Yokohama National University 特集 卒業号 2009 No.43 2 7 9 11 12 01 02 03 04 05 06 07 08 09 Bobomurod Muminov Our life is a series of events, starting from birth and ending with death. Any of such

More information

外国語科 ( 英語 Ⅱ) 学習指導案 A TOUR OF THE BRAIN ( 高等学校第 2 学年 ) 神奈川県立総合教育センター 平成 20 年度研究指定校共同研究事業 ( 高等学校 ) 授業改善の組織的な取組に向けて 平成 21 年 3 月 平成 20 年度研究指定校である光陵高等学校において 授業改善に向けた組織的な取組として授業実践を行った学習指導案です 生徒主体の活動を多く取り入れ 生徒の学習活動に変化をもたせるとともに

More information

Modal Phrase MP because but 2 IP Inflection Phrase IP as long as if IP 3 VP Verb Phrase VP while before [ MP MP [ IP IP [ VP VP ]]] [ MP [ IP [ VP ]]]

Modal Phrase MP because but 2 IP Inflection Phrase IP as long as if IP 3 VP Verb Phrase VP while before [ MP MP [ IP IP [ VP VP ]]] [ MP [ IP [ VP ]]] 30 4 2016 3 pp.195-209. 2014 N=23 (S)AdvOV (S)OAdvV 2 N=17 (S)OAdvV 2014 3, 2008 Koizumi 1993 3 MP IP VP 1 MP 2006 2002 195 Modal Phrase MP because but 2 IP Inflection Phrase IP as long as if IP 3 VP Verb

More information

A Contrastive Study of Japanese and Korean by Analyzing Mistranslation from Japanese into Korean Yukitoshi YUTANI Japanese, Korean, contrastive study, mistranslation, Japanese-Korean dictionary It is already

More information

¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡

¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡-¡ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - H E L L O I N T E R N October 2007 Vol. 141 ----------------------------------------------------------- INTERN REPORT -----------------------------------------------------------

More information

,

, , The Big Change of Life Insurance Companies in Japan Hisayoshi TAKEDA Although the most important role of the life insurance system is to secure economic life of the insureds and their

More information

< D8291BA2E706466>

< D8291BA2E706466> A 20 1 26 20 10 10 16 4 4! 20 6 11 2 2 3 3 10 2 A. L. T. Assistant Language Teacher DVD AV 3 A. E. T.Assistant English Teacher A. L. T. 40 3 A 4 B A. E. T. A. E. T. 6 C 2 CD 4 4 4 4 4 8 10 30 5 20 3 5

More information

シラバス政治学H18.PDF

シラバス政治学H18.PDF - 58 - Introduction to Politics (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (12) (13) (14) (15) (16) (17) (18) (19) (20) (21) http://member.social.tsukuba.ac.jp/tujinaka/ Political Thought http://member.social.tsukuba.ac.jp/kondo/

More information

CONTENTS 3 5 10 12 13 Public relations brochure of Higashikawa 10 2015 October No.744 14 15 16 24 25 26 2

CONTENTS 3 5 10 12 13 Public relations brochure of Higashikawa 10 2015 October No.744 14 15 16 24 25 26 2 10 2015 October No.744 CONTENTS 3 5 10 12 13 Public relations brochure of Higashikawa 10 2015 October No.744 14 15 16 24 25 26 2 3 4 HIGASHIKAWA TOWN NEWS 5 HIGASHIKAWA TOWN NEWS HIGASHIKAWA TOWN NEWS

More information

( ) ( ) (action chain) (Langacker 1991) ( 1993: 46) (x y ) x y LCS (2) [x ACT-ON y] CAUSE [BECOME [y BE BROKEN]] (1999: 215) (1) (1) (3) a. * b. * (4)

( ) ( ) (action chain) (Langacker 1991) ( 1993: 46) (x y ) x y LCS (2) [x ACT-ON y] CAUSE [BECOME [y BE BROKEN]] (1999: 215) (1) (1) (3) a. * b. * (4) 1 1 (lexical conceptual structure, LCS) 2 LCS 3 4 LCS 5 6 2 LCS (1999) LCS 2 (1) [x ACT(-ON y)] CAUSE [BECOME [z BE-AT w]] 1 (1993) ( ) V1 V2 2 (1) y z y z (5.3 ) ( ) ( ) (action chain) (Langacker 1991)

More information

S1Šû‘KŒâ‚è

S1Šû‘KŒâ‚è are you? I m thirteen years old. do you study at home every day? I study after dinner. is your cat? It s under the table. I leave for school at seven in Monday. I leave for school at seven on Monday. I

More information

NINJAL Research Papers No.3

NINJAL Research Papers No.3 (NINJAL Research Papers) 3: 143 159 (2012) ISSN: 2186-134X print/2186-1358 online 143 2012.03 i ii iii 2003 2004 Tsunoda forthcoming * 1. clause-linkage marker CLM 2003 2004 Tsunoda forthcoming 2 3 CLM

More information

西川町広報誌NETWORKにしかわ2011年1月号

西川町広報誌NETWORKにしかわ2011年1月号 NETWORK 2011 1 No.657 平 成 四 年 四 の 開 校 に 向 け て 家 庭 教 育 を 考 え よ う! Every year around the winter holiday the Japanese custom of cleaning out your office space is performed. Everyone gets together and cleans

More information

一 先 行 研 究 と 問 題 の 所 在 19

一 先 行 研 究 と 問 題 の 所 在 19 Title 太 宰 治 葉 桜 と 魔 笛 論 : 反 転 する 美 談 / 姉 妹 のエ クリチュール Author(s) 川 那 邉, 依 奈 Citation 待 兼 山 論 叢. 文 学 篇. 48 P.19-P.37 Issue 2014-12-25 Date Text Version publisher URL http://hdl.handle.net/11094/56609 DOI

More information

ABSTRACT The "After War Phenomena" of the Japanese Literature after the War: Has It Really Come to an End? When we consider past theses concerning criticism and arguments about the theme of "Japanese Literature

More information

紀要1444_大扉&目次_初.indd

紀要1444_大扉&目次_初.indd 1. Hi, How are you? / What s up? / How s it going? A / Nice talking to you. 2. Oh really? / That s great! / That s A, B interesting! / Are you serious? / Sounds good. / You too! / That s too bad. 3. Sorry?

More information

Thanks for sending me Musashino University International Communication News Letter. I was graduated in 1996, and I came to America in 1998. It has been 10 years since I left Japan. I have a beautiful daughter.

More information

学習 POINT 2 ~に + ~を の文に使われる不定詞 I gave your sister my bike. という英文を覚えていますか give(gave) という一般動詞は その後に ~に + ~を という語句が続きます 従って この英文は 私はあなたの妹に私の自転車をあげました となりま

学習 POINT 2 ~に + ~を の文に使われる不定詞 I gave your sister my bike. という英文を覚えていますか give(gave) という一般動詞は その後に ~に + ~を という語句が続きます 従って この英文は 私はあなたの妹に私の自転車をあげました となりま 英語の女神 No.24 いろいろな文に使われる不定詞 学習 POINT 1 be going to~の文に使われる不定詞 be going to~は ~するつもりです という未来形を表す連語ですが この be going to~の文にも不定詞がよく使われます 1 I m going to visit New York to see Bob. ~するつもりです会うために 2 She s going to

More information

Z B- B- PHP - - [ ] PHP New York Times, December,,. The origins of the Japan-U.S. War and Adm. Isoroku Yamamoto Katsuhiko MATSUKAWA Abstract There are huge amount of studies concerning the origins

More information

Vol. 5, 29 39, 2016 Good/Virtue actions for competitive sports athlete Actions and Choices that receive praise Yo Sato Abstract: This paper focuses on

Vol. 5, 29 39, 2016 Good/Virtue actions for competitive sports athlete Actions and Choices that receive praise Yo Sato Abstract: This paper focuses on Vol. 5, 29 39, 2016 Good/Virtue actions for competitive sports athlete Actions and Choices that receive praise Yo Sato Abstract: This paper focuses on actions taken by athletes in competitive sports, building

More information

先端社会研究所紀要 第11号☆/3.李

先端社会研究所紀要 第11号☆/3.李 Annual Review of the Institute for Advanced Social Research vol.11! 1960 1952 1960 80 P 2012 2013 2 27 1 1944 6 9 3 2 15 3 70 1965 1968 8 1972 1 9 1949 2009 2 8 2009 28 4 1 5 2 2014 3 8 1965 1963 644 29

More information

„h‹¤.05.07

„h‹¤.05.07 Japanese Civilian Control in the Cold War Era Takeo MIYAMOTO In European and American democratic countries, the predominance of politics over military, i.e. civilian control, has been assumed as an axiom.

More information

WASEDA RILAS JOURNAL 1Q84 book1 book3 2009 10 770 2013 4 1 100 2008 35 2011 100 9 2000 2003 200 1.0 2008 2.0 2009 100 One Piece 52 250 1.5 2010 2.5 20

WASEDA RILAS JOURNAL 1Q84 book1 book3 2009 10 770 2013 4 1 100 2008 35 2011 100 9 2000 2003 200 1.0 2008 2.0 2009 100 One Piece 52 250 1.5 2010 2.5 20 WASEDA RILAS JOURNAL NO. 1 (2013. 10) The change in the subculture, literature and mentality of the youth in East Asian cities Manga, animation, light novel, cosplay and Murakami Haruki Takumasa SENNO

More information

NE25.indb

NE25.indb fallen leaves * 1. fallen leaves fallen fallen leaves 2. fallen leaves 2.1. fallen leaves fallen fall 1 2 1 a. They found a big room. b. They found a hidden room. * 240-250 2015 240 2 a. His eyes remained

More information

untitled

untitled SATO Kentaro Milk and its by-products are naturally nutritious food, and people in ancient Japan enjoyed tasting them as foods, drinks, or medicines. On the other hand, milk and its by-products were closely

More information

~ ユリシーズ における語りのレベル Synopsis Who Is the Man in Macintosh? - Narrative Levels in Ulysses Wataru TAKAHASHI Who is the man in macintosh? This is a famous enigma in Ulysses. He comes out of the blue on the

More information

,,,,., C Java,,.,,.,., ,,.,, i

,,,,., C Java,,.,,.,., ,,.,, i 24 Development of the programming s learning tool for children be derived from maze 1130353 2013 3 1 ,,,,., C Java,,.,,.,., 1 6 1 2.,,.,, i Abstract Development of the programming s learning tool for children

More information

課程博士学位申請論文

課程博士学位申請論文 1... 5 2... 9 2.1... 9 2.1.1... 9 2.1.2... 13 2.1.2.1... 13 2.1.2.2... 16 2.1.2.3... 19 2.1.3... 20 2.2... 22 2.2.1... 22 2.2.2... 24 2.3 2... 29 3... 31 3.1... 31 3.1.1... 31 3.1.2... 32 3.1.3... 33 3.2...

More information