Nik Safiah.. Kato indeterminatemonumeral countermoadverbials quantifier-likeor focusparticles NPI Kato NPI NPI NPI NPI NPI NPI Kato NPI NPI NPI Kato N

Size: px
Start display at page:

Download "Nik Safiah.. Kato indeterminatemonumeral countermoadverbials quantifier-likeor focusparticles NPI Kato NPI NPI NPI NPI NPI NPI Kato NPI NPI NPI Kato N"

Transcription

1 McGloinKato McGloinKato Asmah, Nik SafiahNik Safiah, et al.noresah Sudaryono negative polarity item p. p. kata tugas words category

2 Nik Safiah.. Kato indeterminatemonumeral countermoadverbials quantifier-likeor focusparticles NPI Kato NPI NPI NPI NPI NPI NPI Kato NPI NPI NPI Kato NPI

3 NPI KatoMcGloin NPI McGloin NPI Kato indeterminatemonegative adverbs degree adverbsidiomatic phrases numbers and counter Kato Nik Safiah, et al. Nik Safiah KatoMcGloin NPI kata penyambung ayat kata praklausakata prafrasakata pascakata Nik Safiah kata pascakata kata penekan kata pembenda Lapisan ozon sesungguhnya semakin menipis. lapisan ozon semakin menipis NP VP sesungguhnya lapisan ozon semakin menipisnp VP sesungguhnya lapisan ozon semakin menipis NPVP kata pembenda Nik Safiah Nik Safiah, et al. exclamation interrogativeimperative discourse marker auxiliaryintensifieremphaticnegative prepositiondirection numeral

4 NPI langsung hanya emphatic word langsung langsung Dia langsung tidak tahu tentang selok belok NEG perniagaan. Dia tidak tahu langsung tentang selok belok NEG perniagaan. Dia tidak tahu tentang selok belok perniagaan NEG langsung. Langsung dia tidak tahu tentang selok belok NEG perniagaan. Dia tahu langsung tentang selok belok perniagaan. Mereka langsung tidak hiraukan nasihat dan NEG amaran. Mereka tidak langsung hiraukan nasihat dan NEG amaran. Mereka tidak hiraukan nasihat dan amaran NEG langsung. Langsung mereka tidak hiraukan nasihat dan NEG amaran. Mereka langsung hiraukan nasihat dan amaran. Budak kecil itu langsung tidak mahu makan. NEG Budak kecil itu tidak langsung mahu makan. NEG Budak kecil itu tidak mahu makan langsung. NEG Langsung budak kecil itu tidak mahu makan. NEG Budak kecil itu langsung mahu makan. langsung VPNPN VPNPVP langsung dia tidak tahutentang selok belok perniagaan NEG VP NP merekatidak hiraukan nasihat dan amaran N NEG VP budak kecil itutidak mahu makan NP NEG VP langsung tidak hiraukan nasihat dan amaran tidak mahu makan langsung tentang selok belok perniagaan langsung NegVPNPlangsung

5 NegVPlangsungNP NegVP-langsungVP VP NPNegVP NP-langsung NNegVPlangsung N langsung NegVPN NegVP-langsungNNegVPlangsung, langsungnnegvp NPNegVPlangsung NP langsung VPNP NegVPlangsung, langsungnpnegvp NP NegVP-langsung langsung Nik Safiah langsung langsung NPI Laila cinta Majnun. Salji hanya turun pada musim dingin sahaja. Salji turun pada musim dingin sahaja. hanya hanya NPI hanya langsung langsung hanya tidak Hanya Ali seorang yang telah sampai di pejabat. Ali seorang yang telah sampai di pejabat. Laila hanya cinta Majnun.

6 hanya hanya NPI hanya hanya hanya Bukan hanya Ali seorang yang telah sampai ke pejabat. Laila tidak hanya cinta Majnun. Salji tidak hanya turun pada musim salji. hanya hanya tidak bukan hanya hanya hanya hanya hanya hanya NPI sama sekali, jarang sama sekali jarang sama sekali tidak langsung jarang Zoraidajarang jarang sama sekali Perkara yang sama tidak mungkin berlaku REL-PRO NEG sama sekali. Perkara yang sama tidak mungkin berlaku. REL-PRO NEG Perkara yang sama mungkin berlaku sama REL-PRO sekali. Dia tidak kecil hati sama sekali. NEG Dia tidak kecil hati. NEG Dia kecil hati sama sekali. Mereka tidak bersetuju dengan pendapat itu NEG sama sekali.

7 Mereka tidak bersetuju dengan pendapat itu. NEG Mereka bersetuju dengan pendapat itu sama sekali. sama sekali sama sekali sama sekali tidak menafikan sama sekali menafikan VPmenolak, menentang, menidakkan, sama sekali Dia menafikan kenyataan akhbar itu sama sekali. jarang hanya, Ayah jarang ada di rumah. Ayah jarang tiada di rumah. Cikgu Husin jarang marah. Cikgu Husin jarang tidak marah. NEG jarang jarang jarang tidak jarang NPI NPI kata penegaspun pun pun Encik Abu pun datang, tentu sekali pekerja-pekerjanya akan datang juga. -PRO Kalau Encik Abu datang, pekerja-pekerjanya pun -PRO akan datang juga.

8 pun pun pun Kuli menggergaji kayu tidak datang NEG seorang pun. Kuli menggergaji kayu datang seorang pun. Kuli menggergaji kayu datang seorang. Dia tidak tidur seminit pun sejak semalam. NEG Dia tidur seminit pun sejak semalam. Dia tidur seminit sejak semalam. Ali tidak pandai bercakap Bahasa Jepun NEG sepatah pun. Ali pandai bercakap Bahasa Jepun sepatah pun. Ali pandai bercakap Bahasa Jepun sepatah. Sebiji kuih pun tidak terjual hari itu. NEG Sebiji kuih pun terjual hari itu. Sebiji kuih terjual hari itu. Tidak ada sebuah rumah pun yang selamat NEG daripada ribut taufan itu. Ada sebuah pun rumah yang terselamat daripada ribut taufan itu. Ada sebuah rumah yang terselamat daripada ribut taufan itu. pun seorang pun seminit pun sepatah pun sebiji punsebuah pun pun seorang kuli menggergaji kayu datang seorang sejak dia tidur seminit semalam pun pun sebiji sebuah pun seorang, seminit, sepatah

9 pun pun pun NPI -- pun sedikit pun NPI NPI pun Dia tidak mengalihkan sedikit pun matanya. NEG - Dia mengalihkan sedikit pun matanya. Dia tidak mengalihkan sedikit matanya. NEG Dia mengalihkan sedikit matanya. Mereka tidak berganjak sedikit pun dari NEG tempat masing-masing. Mereka berganjak sedikit pun dari tempat masing-masing. Mereka tidak berganjak sedikit dari tempat NEG masing-masing. Mereka berganjak sedikit dari tempat masing-masing. sedikit sedikit sedikit pun pun pun NPI NPI NPI NPI apa penggandaan penuh apa-apa siapa penggandaan separa sesiapa apaapa sesiapa pun Mereka tidak makan apa-apa pun sejak NEG pagi tadi.

10 Mereka tidak makan apa-apa sejak pagi tadi. NEG Mereka makan apa-apa sejak pagi tadi. Dia tidak berkata apa-apa pun. NEG Dia tidak berkata apa-apa. NEG Dia berkata apa-apa. pun pun apa-apa apa-apa NPI sesiapa Tidak ada sesiapa pun berani mendekati NEG rumah usang itu. Tidak ada sesiapa berani mendekati rumah NEG usang itu. Ada sesiapa berani mendekati rumah usang itu. Sesiapa pun tidak dibenarkan keluar dari NEG tempat itu. Sesiapa tidak dibenarkan keluar dari tempat NEG itu. Sesiapa dibenarkan keluar dari tempat itu. apa-apa pun apa-apa sesiapa NPI pun pun sesiapa apa siapa apa-apa, sesiapa sesiapa apa-apa apa-apa sesiapa NPI Sesiapa pun boleh mencuba. Makan apa-apa pun boleh.

11 McGloin pun apa-apa pun sesiapa pun Paling tidak mereka mesti singgah ke NEG rumah saya. Paling mereka mesti singgah ke rumah saya. loudest, prettiest, wildest paling paling paling cantik pun paling paling NPI Rumah itu paling cantik. paling tidak kurang Paling tidak orang. NEG Paling kurang orang telah berjaya ke NEG menara gading. Paling orang telah berjaya ke menara gading. tidak, bukan Sudaryonomustahil, mana boleh, mana, manakan, masakan, masa mustahil, mana boleh, mana, manakan, masakan, masa Kamus Dewan Dahulu orang memikirkan penyakit kusta ini mustahil dapat diubati. NPI

12 Mana boleh perkara itu didiamkan. NPI Masakan saya mana sama dengan chef NPI terkenal itu. Kalau tidak bercuti manakan sempat saya buat NEG NPI kerja ini. Masakan boleh berpuas hati dengan menjenguk NPI dari tingkap saja. mustahil, mana boleh, mana, manakan, masakan, masa saja. mustahil, mana boleh, mana, manakan, masakan, masa mustahil, mana boleh, mana, manakan, masakan, masa mustahil, mana boleh, mana, manakan, masakan, masa tidak bukan mustahil, mana boleh, mana, manakan, masakan, masa tidak bukan Dahulu orang memikirkan penyakit kusta ini mustahil dapat diubati. tidak bukan Mana boleh tidak bukan Masakan saya itu. perkara itu didiamkan. mana tidak bukan sama dengan chef terkenal Dahulu orang memikirkan penyakit kusta ini dapat diubati. Kalau tidak bercuti manakan kerja ini. tidak bukan sempat saya buat Perkara itu didiamkan. Masakan Tidak Bukan boleh berpuas hati dengan menjenguk dari tingkap saja Masakan saya sama dengan chef terkenal itu. Kalau tidak bercuti sempat saya buat kerja ini. Boleh berpuas hati dengan menjenguk dari tingkap mustahil, mana boleh, mana, manakan, masakan, masa tidak tidak mustahil dapat diubati

13 tidak dapat diubati mana boleh perkara itu didiamkan mana boleh mana boleh mana boleh tidak bukan tidak didiamkan perkara itu tidak didiamkan masakan saya mana samamasakan saya tidak sama mana tidak kalau manakan kalau tidak bercuti manakan sempat tidak masakan tidak bukan masakan masakan boleh berpuas hati tidak mustahil, mana boleh, mana, manakan, masakan, masa tidak bukan mustahil, mana boleh, mana, manakan, masakan, masa NPI langsung, hanya, sama sekali, jarang pun pun apa, siapapun palingtidak, kurang mustahil, mana boleh, mana, manakan, masakan, masa langsung, hanya, sama sekali, jarangmustahil, mana boleh, mana, manakan, masakan, masa langsung sama sekali jarang hanya langsung sama sekali jarang hanya NPI pun pun NPI pun McGloin pun pun NPI sedikit pun pun NPI apa-apa punsesiapa pun apa-apa sesiapa pun paling tidak, kurang

14 paling paling NPI mustahil, mana boleh, mana, manakan, masakan, masa mustahil, mana boleh, mana, manakan, masakan, masa mustahil, mana boleh, mana, manakan, masakan, masa NPI McGloinKato NPI NPI NPI pun pun hanya jarang hanya jarang NPI Sudaryono Kato Nik Safiah, et al. NPI penggandaan penuh penggandaan separa penggandaan berentak apa apa-apa siapa sesiapa Nik Safiah, et al., p.

15 Asmah Haji Omar, Bahasa dan Alam Pemikiran Melayu, Dewan Bahasa & Pustaka., Nahu Melayu Mutakhir, Dewan Bahasa & Pustaka. Arbak Othman, Nahu Bahasa Melayu, Fajar Bakti Sdn. Bhd.., Kamus Bahasa Melayu, Fajar Bakti Sdn. Bhd.. Kato, Y.Negative Sentences in Japanese, Sophia Linguistica XIX, Sophia University. pp.-pp. - - Sudaryono, Negasi dalam Bahasa Indonesia: suatu tinjauan sintaktik dan semantik, Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa. Zoraida Mustafa, Downing, L., Negation, Text World, and Discourse: The Pragmatics of Fiction, Alex Publishing Corporation. Horn, L., A Natural History of Negation, CSLI Publication. Nik Safiah Karim, Malay Grammar for Academics and Professionals, Dewan Bahasa & Pustaka. Nik Safiah Karim, et al., Tatabahasa Dewan, Dewan Bahasa & PustakaDBPPublishing. Noresah Baharomed, Kamus Dewan, Dewan Bahasa & Pustaka. Mc Gloin, N.H., Some Aspects of Negation in Japanese, Ann Arbor, Michigan, University MicrofilmThe University of Michigan, Ph. D., Language, Literature and Linguistics., Negation in Japanese, Boreal Scholarly Publisher & Distributor. Ladusaw, W., Polarity Sensitivity as Inherent Scope Relations, New York & London, Garland Publishing. Liaw Yock Fang & Abdullah Hassan,, Nahu Melayu Moden, Fajar Bakti Sdn. Bhd.. NPI: negative polarity item NEG: negative akan: PRO: pronoun REL-PRO: relative pronoun

16 Abstract Negative Polarity Items in Malay Graduate School for International Development and Cooperation Hiroshima University 1-5-1, Kagamiyama, Higashi-Hiroshima city, , Japan The objective of this paper is to clarify characteristics of negative polarity items (NPIs) in the Malay language, by using the manner of Japanese NPIs for judgement. For the purpose of identifying words and phrases showing polarity in sentences, I have made use of the works on words category by Nik Safiah (1995). NPI s presence and dominance in the Malay language are examined by applying Yamada s (1997) theories on the presence of NPIs in the various languages including Japanese. In the process of examination, I have discovered that there are some semantic similarities of these NPI s words and phrases patterns in Japanese and Malay languages. However the use of these NPIs is applied differently in sentence in each language structure. My findings in this study confirmed the characteristics of NPIs in the Malay language in the various areas such as langsung, hanya, sama sekali, and jarang as functional words; a single numerical emphasis with pun ; plummeting words with pun ; duplication of interrogative words such as apa and siapa ; strengthening word paling with negative words tidak and kurang ; and words implying negative such as mustahil and mana boleh. Why and how they exist, including their influence and dominance are also illustrated in this analysis.

第4課

第4課 第 4 課 2007.5.9 ぶんけい文型 やまもとせんせい 1. 山本先生 にほんご は日本語 やまもとせんせいばん 2. 山本先生は 81 番の教室 おしを教えます きょうしつ にほんご で日本語 おしを教えます い 3. わたしはレンバン (Lembang) へ行きます い 4. わたしはバスでレンバン (Lembang) へ行きます わたしともだちかえ 5. 私は友達とうちへ帰ります れいぶん例文

More information

は そこでの経験を本当に豊かにしてくれるでしょう 珍しい言語を学ぶ人や学術的な嗜好 がある人々にとっては インドネシア語は素晴らしい文学です 言語学的な理由インドネシア語はとても簡単です 学ぶことは貴重な経験で さらにインドネシア語の基本は数週間で学ぶことができます ここにその理由を述べます 時制が

は そこでの経験を本当に豊かにしてくれるでしょう 珍しい言語を学ぶ人や学術的な嗜好 がある人々にとっては インドネシア語は素晴らしい文学です 言語学的な理由インドネシア語はとても簡単です 学ぶことは貴重な経験で さらにインドネシア語の基本は数週間で学ぶことができます ここにその理由を述べます 時制が インドネシア語を勉強しましょう テキスト どうしてインドネシア語を学びますか? インドネシア語を勉強しましょうのページにようこそ! なぜインドネシア語を習うべきなのか疑問に思うかもしれません 少し説明させてください 人口統計的な理由インドネシア語を習うということは 2.1 億人以上のインドネシア人とコミュケーションがとれるということです インドネシア人の若干しか英語は話せません インドネシア語とマレー語は似ていて

More information

Web Stamps 96 KJ Stamps Web Vol 8, No 1, 2004

Web Stamps 96 KJ Stamps Web Vol 8, No 1, 2004 The Journal of the Japan Academy of Nursing Administration and Policies Vol 8, No 1, pp 43 _ 57, 2004 The Literature Review of the Japanese Nurses Job Satisfaction Research Which the Stamps-Ozaki Scale

More information

A Study on Arifields and City Planning in the Capital Region of Japan by Naotoshi HIDAKA, Keita TEZUKA, Tsuneaki FUKUI Osamu SHINOHARA and Koichi AMANC, Abstract: Airports play very important role in the

More information

:- Ofer Feldman,Feldman : -

:- Ofer Feldman,Feldman : - - -- E-mail: nkawano@hiroshima-u.ac.jp : - :- Ofer Feldman,Feldman : - : : : Mueller : - Mueller :.. : ... :........ .. : : : - : Kawano & Matsuo: - : - : - : : No. Feldman, Ofer (), The Political

More information

PENSYARAH

PENSYARAH BAHASA JEPUN 2 (BBJ 2402) Semester Kedua 2017/2018 PENSYARAH KOD KURSUS : BBJ 2402 NAMA KURSUS : BAHASA JEPUN II NAMA PENSYARAH : DR MUHAMMAD ALIF REDZUAN E-MAIL : muhammadalif@upm.edu.my NO. TEL PEJABAT

More information

Slide 1

Slide 1 Jabatan Bahasa Melayu 29/01/2016 1 FORMAT KERTAS BAHASA MELAYU Tenaga Pengajar: DARJAH 5 2016 Cikgu Alinda Cikgu Haslina 29/01/2016 2 LISAN Komponen Markah Penerangan Bacaan Lantang 20 m Calon membaca

More information

untitled

untitled 総研大文化科学研究第 6 号 (2010) 65 ... 66 佐貫 丘浅次郎の 進化論講話 における変化の構造 67 68 佐貫丘浅次郎の 進化論講話 における変化の構造 69 E 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 70 佐貫 丘浅次郎の 進化論講話 における変化の構造 71 72 佐貫丘浅次郎の 進化論講話 における変化の構造 73 74 佐貫丘浅次郎の 進化論講話

More information

Financing through Stadium Securitization \ Case Study of Professional Football Clubs in England \ õ Yoshiaki IIDA * Abstract The purpose of this study was to clarify the way in which the stadium securitization

More information

13 HOW TO READ THE WORD

More information

Microsoft Word - PERMOHONAN PERMIT MENGAJAR.doc

Microsoft Word - PERMOHONAN PERMIT MENGAJAR.doc Ruj: KP/JPS (Permit/Guru) I Sektor Pengurusan IPTS Jabatan Pengurusan IPT Kementerian Pengajian Tinggi Malaysia Aras 2, Blok E9, Parcel E, Pusat Pentadbiran Kerajaan Persekutuan 62505 Putrajaya, Wilayah

More information

16_.....E...._.I.v2006

16_.....E...._.I.v2006 55 1 18 Bull. Nara Univ. Educ., Vol. 55, No.1 (Cult. & Soc.), 2006 165 2002 * 18 Collaboration Between a School Athletic Club and a Community Sports Club A Case Study of SOLESTRELLA NARA 2002 Rie TAKAMURA

More information

授受補助動詞の使用制限に与える敬語化の影響について : 「くださる」「いただく」を用いた感謝表現を中心に

授受補助動詞の使用制限に与える敬語化の影響について : 「くださる」「いただく」を用いた感謝表現を中心に Title 授受補助動詞の使用制限に与える敬語化の影響について : くださる いただく を用いた感謝表現を中心に Author(s) 山口, 真里子 Citation 国際広報メディア 観光学ジャーナル, 6, 69-89 Issue Date 2008-03-21 Doc URL http://hdl.handle.net/2115/34577 Type bulletin (article) File

More information

J53-01

J53-01 53 Bulletin of Hiroshima Jogakuin University : 126Dec. 2003 1 TAT 200310 Object relations in TAT analysis Kyoko YAMASHITA Abstract I carried out TAT with 54 female university students as subjects, and

More information

- June 0 0

- June 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 - June 0 0 0 - June 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 - June 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Yes 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 A 0

More information

九州大学学術情報リポジトリ Kyushu University Institutional Repository 看護師の勤務体制による睡眠実態についての調査 岩下, 智香九州大学医学部保健学科看護学専攻 出版情報 : 九州大学医学部保健学

九州大学学術情報リポジトリ Kyushu University Institutional Repository 看護師の勤務体制による睡眠実態についての調査 岩下, 智香九州大学医学部保健学科看護学専攻   出版情報 : 九州大学医学部保健学 九州大学学術情報リポジトリ Kyushu University Institutional Repository 看護師の勤務体制による睡眠実態についての調査 岩下, 智香九州大学医学部保健学科看護学専攻 https://doi.org/10.15017/4055 出版情報 : 九州大学医学部保健学科紀要. 8, pp.59-68, 2007-03-12. 九州大学医学部保健学科バージョン : 権利関係

More information

様式第一(第一条関係)

様式第一(第一条関係) 参考様式第 1-19 号 ( 規則第 8 条第 17 号関係 ) インドネシア語 ( 日本工業規格 A 列 4) Formulir nomor 1-19 (Berhubungan dengan Peraturan pasal 8 nomor 17) :Bahasa Indonesia (Standar Industri Jepang ukuran A4) A 技能実習の期間中の待遇に関する重要事項説明書

More information

1-1 環境省へのアンケート内容

1-1 環境省へのアンケート内容 1-1 TGL.() Sasaran() Tempat() Waktu mulai() Waktu selesai. Jenis barang (berharga) yang di kelola (recycle) Jumlah jenis /Nama Jenis Kghari Kgorang hari 1-2. Proses pengeleloaan keseluruhan.

More information

202

202 201 Presenteeism 202 203 204 Table 1. Name Elements of Work Productivity Targeted Populations Measurement items of Presenteeism (Number of Items) Reliability Validity α α 205 α ä 206 Table 2. Factors of

More information

Vol.54 No (July 2013) [9] [10] [11] [12], [13] 1 Fig. 1 Flowchart of the proposed system. c 2013 Information

Vol.54 No (July 2013) [9] [10] [11] [12], [13] 1 Fig. 1 Flowchart of the proposed system. c 2013 Information Vol.54 No.7 1937 1950 (July 2013) 1,a) 2012 11 1, 2013 4 5 1 Similar Sounds Sentences Generator Based on Morphological Analysis Manner and Low Class Words Masaaki Kanakubo 1,a) Received: November 1, 2012,

More information

FA FA FA FA FA 5 FA FA 9

FA FA FA FA FA 5 FA FA 9 30 29 31 1993 2004 The process of the labor negotiations of Japan Professional Baseball Players Association, 1993 2004 ABE Takeru Graduate School of Social Science, Hitotsubashi University Abstract The

More information

ABSTRAK Analisis Fungsi dan Makna Verba Utsu dan Tataku dalam kalimat Bahasa Jepang Skripsi ini membahas tentang fungsi dan makna verba Utsu dan Tatak

ABSTRAK Analisis Fungsi dan Makna Verba Utsu dan Tataku dalam kalimat Bahasa Jepang Skripsi ini membahas tentang fungsi dan makna verba Utsu dan Tatak ABSTRAK Analisis Fungsi dan Makna Verba Utsu dan Tataku dalam kalimat Bahasa Jepang Skripsi ini membahas tentang fungsi dan makna verba Utsu dan Tataku. Di dalam bahasa Jepang terdapat banyak kata yang

More information

Walaubagaimanapun, ada beberapa kenyataan yang mengatakan bahawa perbezaan-perbezaan di antara dua bahasa bukan sebab utama hingga berlakunya kesilapa

Walaubagaimanapun, ada beberapa kenyataan yang mengatakan bahawa perbezaan-perbezaan di antara dua bahasa bukan sebab utama hingga berlakunya kesilapa BAB 1 1.0 Pengenalan Kajian mengenai kecekapan pelajar terhadap pembelajaran bahasa kedua sudah banyak dilakukan. Beberapa dapatan kajian daripada pembelajaran bahasa kedua mengatakan bahawa adanya perbezaan

More information

null element [...] An element which, in some particular description, is posited as existing at a certain point in a structure even though there is no

null element [...] An element which, in some particular description, is posited as existing at a certain point in a structure even though there is no null element [...] An element which, in some particular description, is posited as existing at a certain point in a structure even though there is no overt phonetic material present to represent it. Trask

More information

840 Geographical Review of Japan 73A-12 835-854 2000 The Mechanism of Household Reproduction in the Fishing Community on Oro Island Masakazu YAMAUCHI (Graduate Student, Tokyo University) This

More information

明治期の新聞における「鶏姦」報道の特徴 : 『読売新聞』と『朝日新聞』の分析から

明治期の新聞における「鶏姦」報道の特徴 : 『読売新聞』と『朝日新聞』の分析から Title 明治期の新聞における 鶏姦 報道の特徴 : 読売新聞 と 朝日新聞 の分析から Author(s) 斉藤, 巧弥 国際広報メディア 観光学ジャーナル = The Journal of International Med Citation24: 21-38 Issue Date 2017-03-24 Doc URL http://hdl.handle.net/2115/64760 Type

More information

Microsoft Word

Microsoft Word ABSTRAK ANALISIS FUNGSI DAN MAKNA KATA TAME DALAM NOVEL WATASHI NO KYOTO KARYA WATANABE JUNICHI (DITINJAU DARI SEGI SEMANTIK ) Setiap manusia memiliki bahasa untuk melakukan komunikasi dengan orang lain.

More information

Modal Phrase MP because but 2 IP Inflection Phrase IP as long as if IP 3 VP Verb Phrase VP while before [ MP MP [ IP IP [ VP VP ]]] [ MP [ IP [ VP ]]]

Modal Phrase MP because but 2 IP Inflection Phrase IP as long as if IP 3 VP Verb Phrase VP while before [ MP MP [ IP IP [ VP VP ]]] [ MP [ IP [ VP ]]] 30 4 2016 3 pp.195-209. 2014 N=23 (S)AdvOV (S)OAdvV 2 N=17 (S)OAdvV 2014 3, 2008 Koizumi 1993 3 MP IP VP 1 MP 2006 2002 195 Modal Phrase MP because but 2 IP Inflection Phrase IP as long as if IP 3 VP Verb

More information

<96DA8E9F82902E786C7378>

<96DA8E9F82902E786C7378> Unit8 にち日 よう曜 び日 なにに何 をしますか 1 Can-do Can-do にち 1 日 1 週間 いっしゅうかんこうどうの行動を言 いうことができる Dapat bercerita tentang kegiatan dalam satu hari atau satu minggu かい 2 会 わ話 なんじお : アリフさんは何時に起きますか じはんに起 アリフ : 5 時半 おきます

More information

{.w._.p7_.....\.. (Page 6)

{.w._.p7_.....\.. (Page 6) 1 1 2 1 2 3 3 1 1 8000 75007000 4 2 1493 1 15 26 5 6 2 3 5 7 17 8 1614 4 9 7000 2 5 1 1542 10 11 1592 12 1614 1596 1614 13 15691615 16 16 14 15 6 2 16 1697 17 7 1811 18 19 20 1820 21 1697 22 1 8 23 3 100

More information

上の例に見て取れるように, 焦点表現は疑問詞疑問文とその返答や対比の文脈で顕在化することが多い. 何かを取り立てるには, その何かと同一範疇の取り立てられないものの存在が前提となるからである. 疑問詞疑問文の意味は普通, その答えの候補 (alternative) となる命題の集合であると分析される

上の例に見て取れるように, 焦点表現は疑問詞疑問文とその返答や対比の文脈で顕在化することが多い. 何かを取り立てるには, その何かと同一範疇の取り立てられないものの存在が前提となるからである. 疑問詞疑問文の意味は普通, その答えの候補 (alternative) となる命題の集合であると分析される * マレーシア語の焦点表現と名詞述語文 野元裕樹, アズヌール アイシャ アブドゥッラー 1. はじめに本稿では, 特集のアンケート項目に基づき, マレーシア語の焦点表現と名詞述語文について概観する. それぞれ第 2 節, 第 3 節で扱う. アンケート項目のうち, これらの節で議論されないものは, 第 4 節に収録する. 特集アンケートでの例文番号は に入れて示す. 本稿で示すデータは, マレーシア国内の地域方言の差を超えて使われる,

More information

評論・社会科学 101号(P)☆/1.三井

評論・社会科学 101号(P)☆/1.三井 1945 12 8 10 GHQ GHQ GHQ GHQ 1 1 1 GHQ 1 2 1 3 CI&E 2 2 1 91 2 2 2 3 3 3 1 3 2 2 2 2 2012 2 28 2012 3 7 GHQ 1 10 3 66,516 55,998 82.68 11,518 58,722 88.28 7,794 53,912 81.05 12,604 3 3 90 4,800 12 8 4

More information

ABSTRACT The Social Function of Boys' Secondary Schools in Modern Japan: From the Perspectives of Repeating and Withdrawal TERASAKI, Satomi (Graduate School, Ochanomizu University) 1-4-29-13-212, Miyamaedaira,

More information

untitled

untitled Vol. 19 No. 1 2009 13 23 Λ1 Λ2 2 1) 10 1 Infertility 1785 1978 1980 1983 IVF-ET 2) 1 1 1 6 65% 1 80% Λ1 Λ2 701-0193 288 E-Mail: hiro210691@yahoo.co.jp 13 14 2 90% 3 93% 2 10% 40% 40% 15% 5% 3) 2 4) 5)

More information

% 95% 2002, 2004, Dunkel 1986, p.100 1

% 95% 2002, 2004, Dunkel 1986, p.100 1 Blended Learning 要 旨 / Moodle Blended Learning Moodle キーワード:Blended Learning Moodle 1 2008 Moodle e Blended Learning 2009.. 1994 2005 1 2 93% 95% 2002, 2004, 2011 2011 1 Dunkel 1986, p.100 1 Blended Learning

More information

p.14 p.14 p.17 1 p レッテル貼り文 2015: PC 20 p : PC 4

p.14 p.14 p.17 1 p レッテル貼り文 2015: PC 20 p : PC 4 18 13 4 2017.10.1 キーワード 要 旨 1 はじめに 1 1988 K 2000 1-2 p.163 1 2000: 161 2 2000: 161 1 2 19 22015 p.14 p.14 p.17 1 p.17 1 2 2 3 2 レッテル貼り文 2015: 17 3 4 3 PC 20 p.40 2015: 21 28 3 PC 4 20 4 1 p.193 3 3 4 3

More information

A Contrastive Study of Japanese and Korean by Analyzing Mistranslation from Japanese into Korean Yukitoshi YUTANI Japanese, Korean, contrastive study, mistranslation, Japanese-Korean dictionary It is already

More information

36 Theoretical and Applied Linguistics at Kobe Shoin No. 20, 2017 : Key Words: syntactic compound verbs, lexical compound verbs, aspectual compound ve

36 Theoretical and Applied Linguistics at Kobe Shoin No. 20, 2017 : Key Words: syntactic compound verbs, lexical compound verbs, aspectual compound ve tikeya[at]shoin.ac.jp Difference between the Japanese Compound Verbs Das and Hajime : A Corpus-based Study Tomoko IKEYA Kobe Shoin Women s University Institute of Linguistic Sciences Abstract BCCWJ-NT

More information

6 1Bulletin of Tokyo University and Graduate School of Social Welfarepp73-86 2015, 10 372-0831 2020-1 2015 5 29 2015 7 9 : : : 1 A B C D E 4 A B A B A B A ] AB C D E 4 8 73 17 2 22 750 1 2 26 2 16 17 32

More information

FA

FA 29 28 15 1985 1993 The process of the labor negotiations of the Japan Professional Baseball Players Association, 1985 1993 ABE Takeru Graduate School of Social Science, Hitotsubashi University Abstract

More information

TEM

TEM 29 28 55 A historical study of Hassaku Sumo Wrestling Focusing on the Origin of Hassaku Sumo Wrestling Festival of the Ookunitama Shrine MATSUMOTO Akiyuki Graduate School of Health and Sport Seience, Nippon

More information

October October October October Geoffrey M. White, White October Edward Relph,, Place and Placelessness, Pion limited October Geoffrey M. White,, National subjects September and Pearl Harbor, American

More information

念校/インドネシア語教科書/解答集/01巻.indd

念校/インドネシア語教科書/解答集/01巻.indd ワークブックインドネシア語 第 ❶ 巻 解答集 この解答集では 以下の記号を使用しています { / } かっこ内のどれも正解で どれか一つを使います 例 { Bapak / Pak }Bapak でも Pak でも良い [ ] かっこ内を省略しても正解です 例 Apa[kah] ini es? Apa でも Apakah でも良い 解答のポイントなどの説明 なお この解答集でしめす 答 は 問題に対する標準的な解答例です

More information

tikeya[at]shoin.ac.jp The Function of Quotation Form -tte as Sentence-final Particle Tomoko IKEYA Kobe Shoin Women s University Institute of Linguisti

tikeya[at]shoin.ac.jp The Function of Quotation Form -tte as Sentence-final Particle Tomoko IKEYA Kobe Shoin Women s University Institute of Linguisti tikeya[at]shoin.ac.jp The Function of Quotation Form -tte as Sentence-final Particle Tomoko IKEYA Kobe Shoin Women s University Institute of Linguistic Sciences Abstract 1. emphasis 2. Speaker s impressions

More information

09_加藤_紀要_2007

09_加藤_紀要_2007 56 1 19 Bull. Nara Univ. Educ., Vol. 56, No.1 (Cult. & Soc.), 2007 89 19 Research of Japanese Quantifier Expression Making of and Syntax Included QC KATO Hisao (Department of Japanese Linguistics,Nara

More information

Powered by TCPDF ( Title 初級レベルの授業報告 : 基幹コース3 科目を担当して Sub Title Author 中村, 愛 (Nakamura, Ai) Publisher 慶應義塾大学日本語 日本文化教育センター Publication 20

Powered by TCPDF (  Title 初級レベルの授業報告 : 基幹コース3 科目を担当して Sub Title Author 中村, 愛 (Nakamura, Ai) Publisher 慶應義塾大学日本語 日本文化教育センター Publication 20 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Title 初級レベルの授業報告 : 基幹コース3 科目を担当して Sub Title Author 中村, 愛 (Nakamura, Ai) Publisher 慶應義塾大学日本語 日本文化教育センター Publication 2016 year Jtitle 日本語と日本語教育 No.44 (2016. 3),p.85-101 Abstract

More information

3 * *

3 * * 3 * 199090 1999122000 18927.5 2000 *739 85291 5 1 E-mail: kinbara@hiroshima-u.ac.jp 4 19801990 1960 R. Vernon, 1971 1985 62 1985 5 1989 19851221986 22319873361988470 19896751990 360560 1992 1990 1990 198661

More information

01-譴カ蜴・-8.fm

01-譴カ蜴・-8.fm No.109, 2006 * Comparative Study in the Sentence of Students' Reports Produced between PC-Mail and Mobile Phone-Mail Naomasa SASAKI and Kumiko ISHIKAWA* Accepted April 30, 2006 : 1,100 : Abstract : This

More information

<8ED089EF8B49977634342D312D30914F95742E696E6464>

<8ED089EF8B49977634342D312D30914F95742E696E6464> The Treatments in the Institutions Regarded As Inappropriate by Certified Student Social Workers and Their Coping Behavior: Survey and Analysis Nobuko SAKATA (1) 15 13 (2) 47 16 (3) 53 44-1 2006 17 1810

More information

01_31窶愴胆1窶窶ー窶慊イfiツ。01-16

01_31窶愴胆1窶窶ー窶慊イfiツ。01-16 Fight Club The Matrix The Truman Show realism vitual reality actuality realityideality cm Fight Club The Matrix The Truman Show p. p. NTT p. p. SUMMARY 65 The function of speech in turn-taking

More information

- March

- March - March ,,, b - Krankenkasse - March...... % % % % % % - - March,.. %........ 施設給付費の内訳 在宅給付費の内訳 第 2 号被保険者の保険料, 31.0% 保険料負担 公費負担 国, 20.0% 都道府県, 17.5% 第 2 号被保険者の保険料, 31.0% 保険料負担 公費負担 国, 25.0% 都道府県, 12.5%

More information

”Лï−wŁfl‰IŠv‚æ89“ƒ/‚qfic“NŸH

”Лï−wŁfl‰IŠv‚æ89“ƒ/‚qfic“NŸH March Servio P KURATA YASUMICHI, A Consideration on Change of Welfare Institutions for the Aged through the History of Japan JAPAN JOURNAL OF SOCIAL SERVICES, MAY, NUMBERJAPANESE SOCIETY FOR THE STUDY

More information

対朝鮮人絹織物移出と繊維専門商社の生産過程への進出

対朝鮮人絹織物移出と繊維専門商社の生産過程への進出 73 73 1930 1 1930 1920 1920 1 1975 1974 2003-21 pp.31-53 2005 pp.33-74 1998-16 pp.63-91 2005 2 pp.39-72 74 74 59 1 2 3 1 4 1 1920 1930 2 2 pp.168-171 3 1974 pp.353-660 1991-15 2 pp.25-38 1995-61 3 pp.32-61

More information

( ) ( ) (action chain) (Langacker 1991) ( 1993: 46) (x y ) x y LCS (2) [x ACT-ON y] CAUSE [BECOME [y BE BROKEN]] (1999: 215) (1) (1) (3) a. * b. * (4)

( ) ( ) (action chain) (Langacker 1991) ( 1993: 46) (x y ) x y LCS (2) [x ACT-ON y] CAUSE [BECOME [y BE BROKEN]] (1999: 215) (1) (1) (3) a. * b. * (4) 1 1 (lexical conceptual structure, LCS) 2 LCS 3 4 LCS 5 6 2 LCS (1999) LCS 2 (1) [x ACT(-ON y)] CAUSE [BECOME [z BE-AT w]] 1 (1993) ( ) V1 V2 2 (1) y z y z (5.3 ) ( ) ( ) (action chain) (Langacker 1991)

More information

A study of actual condition of ownership and intention of utilizing the land in Local City - Case Study of Central District in Fukui City- Toshinari Fukuoka Shinji Nojima' This paper aims to clarify the

More information

ODA NGO NGO JICA JICA NGO JICA JBIC SCP

ODA NGO NGO JICA JICA NGO JICA JBIC SCP ODA NGO NGO JICA JICA NGO JICA JBIC SCP - - NGO NGO NGO NGO NGO NGO Roger A Hart - Potuvil UGM UGM APU NGO APU APU NGO APU NGO NGO APU APU Matara NGO ODA NGO ODA http://www.jica.go.jp/partner/college/index.html#partnership

More information

日本語と中国語の受動文に見られる類~ 久/P.41~63 王 亜新

日本語と中国語の受動文に見られる類~ 久/P.41~63 王 亜新 affective passive affectee topic-prominent language topic-comment sentence argument structure topic She was told a long story. The students were asked a very difficult question. asahi.com asahi.com *

More information

No. 20 February 2013 Indonesian Cooperation in the Language Field in Malayan Speaking Areas and the Language Law Kyoko Funada Indonesian, originating

No. 20 February 2013 Indonesian Cooperation in the Language Field in Malayan Speaking Areas and the Language Law Kyoko Funada Indonesian, originating No. 20 February 2013 Indonesian Cooperation in the Language Field in Malayan Speaking Areas and the Language Law Kyoko Funada Indonesian, originating from Malay language, is the national language of the

More information

X

X X X X X 0 0 0 0 0 0 0 X X 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

More information

Webster's New World Dictionary of the American Language, College Edition. N. Y. : The World Publishing Co., 1966. [WNWD) Webster 's Third New International Dictionary of the English Language-Unabridged.

More information

Core Ethics Vol. QOL N N N N N N N K N N

Core Ethics Vol. QOL N N N N N N N K N N Core Ethics Vol. N N N N N Core Ethics Vol. QOL N N N N N N N K N N N N O O N N N - N N N O N O N N N N N N N CD N N N Core Ethics Vol. N N N N N N N N N N N N N PSW N K N N N N N N N N N N O N O N O O

More information

29 28 67 1990 Features of new sports ideology expressed in the term Athlete A case study with Yomiuri and Asahi newspapers in the 1990 s MASARU Ishii Graduate School of International Media, Communication,

More information

はじめに 本テキストは 言語研修用のテキストであり 文法書ではない よって 文法に関する説明は 研修における授業時に より詳しく行っていく 本テキストの特徴は 基本文例による文法事項の学習 より多くの例を用いた説明 そしてその文法事項の定着のための練習問題という構成にある 語学の基本となる初級の文法

はじめに 本テキストは 言語研修用のテキストであり 文法書ではない よって 文法に関する説明は 研修における授業時に より詳しく行っていく 本テキストの特徴は 基本文例による文法事項の学習 より多くの例を用いた説明 そしてその文法事項の定着のための練習問題という構成にある 語学の基本となる初級の文法 マレー語 文法テキスト 鵜沢 洋志 アジア アフリカ言語文化研究所 2007 年度言語研修 はじめに 本テキストは 言語研修用のテキストであり 文法書ではない よって 文法に関する説明は 研修における授業時に より詳しく行っていく 本テキストの特徴は 基本文例による文法事項の学習 より多くの例を用いた説明 そしてその文法事項の定着のための練習問題という構成にある 語学の基本となる初級の文法を しっかりと習得できるよう

More information

Bull. of Nippon Sport Sci. Univ. 47 (1) Devising musical expression in teaching methods for elementary music An attempt at shared teaching

Bull. of Nippon Sport Sci. Univ. 47 (1) Devising musical expression in teaching methods for elementary music An attempt at shared teaching Bull. of Nippon Sport Sci. Univ. 47 (1) 45 70 2017 Devising musical expression in teaching methods for elementary music An attempt at shared teaching materials for singing and arrangements for piano accompaniment

More information

29 33 58 2005 1970 1997 2002, pp.3-8 2001 2002 2005b 2000 pp.137-146 2005c 7 34 Ma and Cartier eds. 2003 1970 1980 1979 2002 2000 1) 1980 1990 1991 1993 1995 1998 1994 1993 20031972 2003 2005 1997 2005a

More information

Attendance Demand for J-League õ Shinsuke KAWAI* and Takeo HIRATA* Abstract The purpose of this study was to clarify the variables determining the attendance in J-league matches, using the 2,699 J-league

More information

Title < 論文 > 公立学校における在日韓国 朝鮮人教育の位置に関する社会学的考察 : 大阪と京都における 民族学級 の事例から Author(s) 金, 兌恩 Citation 京都社会学年報 : KJS = Kyoto journal of so 14: 21-41 Issue Date 2006-12-25 URL http://hdl.handle.net/2433/192679 Right

More information

そちらの靴のほうが少しおがこうございます sepatu itu sedikit lebih keren,.,.. 4.k.kerja-U ほど ~ ない = tidak se~/tidak sampai~ k.benda 彼は私ほど走るのが速くない dia larinya tidak secepat

そちらの靴のほうが少しおがこうございます sepatu itu sedikit lebih keren,.,.. 4.k.kerja-U ほど ~ ない = tidak se~/tidak sampai~ k.benda 彼は私ほど走るのが速くない dia larinya tidak secepat POLA KALIMAT 1. お K.kerja-i(masu) します / いたします =Bentuk merendah わたしはここで社長をお待ちいたします saya menunggu direktur di sini 本をおもちいたしますか mari saya ambilkan buku 2. お K.kerja-i(masu) ください =silakan~(bentuk hormat) どうどさいごまでこのうたをお聞きください

More information

-2-6. Peraturan Menteri Energi dan Sumber Daya Mineral Nomor 18 Tahun 2010 tentang Organisasi dan Tata Kerja Kementerian Energi dan Sumber Daya Minera

-2-6. Peraturan Menteri Energi dan Sumber Daya Mineral Nomor 18 Tahun 2010 tentang Organisasi dan Tata Kerja Kementerian Energi dan Sumber Daya Minera ENERGI DAN SUMBER DAYA MINERAL REPUBLIK INDONESIA, : bahwa dalam rangka kelancar rn pengelolaan arsip keuangan di lingkungan Kementerian Energi dan Sumber Daya Mineral yang bernilai guna dan untuk melaksanakan

More information

田中ゆかり・早川洋平・冨田悠・林直樹

田中ゆかり・早川洋平・冨田悠・林直樹 Gengo Kenkyu 142: 155 170 2012 JR 2010 Web Web * 1. Landry and Bourhis 1997 Shohamy et al. (eds.) 2010 5 a b c d e * 142 2011 6 1 2 6 3 4 5-241 - 156 5 a d d Landry and Bourhis 1997 2007 1960 ¹ JR JR Web

More information

Gambar 5.Cake Green Tea And Cheese Roll Gambar 6.Cake Triple Choco Roll Gambar 7.Cake Jungle Wild Roll Gambar 8.Cake Watermelon Roll

Gambar 5.Cake Green Tea And Cheese Roll Gambar 6.Cake Triple Choco Roll Gambar 7.Cake Jungle Wild Roll Gambar 8.Cake Watermelon Roll LAMPIRAN GAMBAR JAPANESE ROLL CAKE Gambar 1.Roll Cake Motif Batik Gambar 2.Roll Cake Motif Hello Kitty Gambar 3.Roll Cake Motif KelinciGambar 4.Roll Cake Motif Mickey Gambar 5.Cake Green Tea And Cheese

More information

Housing Purchase by Single Women in Tokyo Yoshilehl YUI* Recently some single women purchase their houses and the number of houses owned by single women are increasing in Tokyo. And their housing demands

More information

....-.....w.....I.v48.\1-4.eps

....-.....w.....I.v48.\1-4.eps Reconsideration of the Items of the Standards for Employing New University Graduates in Questionnaire Survey: Focusing on Screening Process for Recruiting Students in the Humanities, Social Sciences and

More information

Core Ethics Vol.

Core Ethics Vol. Core Ethics Vol. < > Core Ethics Vol. ( ) ( ) < > < > < > < > < > < > ( ) < > ( ) < > - ( ) < > < > < > < > < > < > < > < > ( ) Core Ethics Vol. ( ) ( ) ( ) < > ( ) < > ( ) < > ( ) < >

More information

process of understanding everyday language is similar, finally as far as word production is concerned, individual variations seem to be greater at an

process of understanding everyday language is similar, finally as far as word production is concerned, individual variations seem to be greater at an Understanding of Language in Early Development ( ) Research by Visiting Home (3) Center of developmenta1 education and research Center of developmenta1 education and research Center of developmenta1 education

More information

41 1. 初めに ) The National Theatre of the Deaf 1980

41 1. 初めに ) The National Theatre of the Deaf 1980 Title Author(s) 手話演劇の様相 : 車座の実践と岸田理生の戯曲を通して 岡田, 蕗子 Citation 待兼山論叢. 美学篇. 48 P.41-P.66 Issue Date 2014-12-25 Text Version publisher URL http://hdl.handle.net/11094/56608 DOI rights 41 1. 初めに 1946 2003 1984

More information

04-01_論文(荻野基行)new.indd

04-01_論文(荻野基行)new.indd 1 1 Bulletin of Tokyo University and Graduate School of Social Welfare p83-93 (2010, 5) 372-0831 2020-1 2010 5 6 2 1 1 1959 1979 1965 1968 1987 2005 83 1 1955 p10 714 7 1954 p338 1717 1794 1992 p232-233

More information

1 2 1 2012 39 1964 1997 1 p. 65 1 88 2 1 2 2 1 2 5 3 2 1 89 1 2012 Frantzen & Magnan 2005 2010 6 N2 2014 3 3.1 2015 2009 1 2 3 2 90 2 3 2 B1 B1 1 2 1 2 1 2 1 3.2 1 2014 2015 2 2 2014 2015 9 4.1 91 1 2

More information

03IndonesianScript

03IndonesianScript 3. Kuliah (Di ruang kelas sebelum kuliah. Mahasiswa duduk dan berisik. Tanaka: Hari ini kata Bapak (dosen) akan mengembalikan hasil tes waktu yang lalu ya. Watanabe: Iya. Tanaka: Aduh, aku merasa gelisah.

More information

Abstract The purpose of this study is to show the new possibility of the teaching methods regarding Karadahogusi exercise. The author examined the pleasure and the technique attached to the exercise and

More information

4 23 4 Author s E-mail Address: kyamauchi@shoin.ac.jp; ksakui@shoin.ac.jp Japanese Elementary School Teachers Four Skills English Ability: A Self-evaluation Analysis YAMAUCHI Keiko, SAKUI Keiko Faculty

More information

Japanese Journal of Applied Psychology

Japanese Journal of Applied Psychology Japanese Journal of Applied Psychology 2015, Vol. 41, No. 1, 65 76 1 1 PAC * Motivational Factors, Valence, and Time Perspectives in Student Job Hunting: A Personal Attitude Construct Analysis of a Female

More information

2) Goetz, A., Tsuneishi, N.: Application of molecular filter membranes to the bacteriological analysis of water, J. Am. Water Works Assn., 43 (12): 943-969,1951. 3) Clark, H.F. et al.: The membrane filter

More information

JJRM5005/04.短報.責了.indd

JJRM5005/04.短報.責了.indd Jpn J Rehabil Med 2013 ; : 319.327 1 2 3 4 5 6 Survey of the Electronic Medical Recoding System Used in Kaifukuki Rehabilitation Wards Hidekazu SUGAWARA, 1 Tetsutaro YAHATA, 2 Hideto OKAZAKI, 3 Mitsuhiro

More information

untitled

untitled The Joint Class between Japanese Learners and Japanese Students What we can see from the Comments Akemi YASUI Abstract The purpose of this paper is to report the results of the joint class between 20 intermediate-advanced

More information

6 68

6 68 1 2 3 1 2 4 67 6 68 1990 Y X X Y 1994 Y Y X X X 10 69 10 10 11 13 11 12 13 11 12 70 11 12Y 11 12 11 12 11 12 13 13 13 1994 14 15 1994 64 16 1994 67 17 71 17 17 17 16 Alfonso 1974 1973 1984 1991 1990 18

More information

12021108_07.indd

12021108_07.indd 雯 A Study of Japanese Time Adverbs Focusing on Adverbs that Express Immediacy Wen - Shun CAIANG Tamkang University of Taiwan This study focuses on adverbs that express immediacy : sugu, sikyuu, tadachini,

More information

助詞「に」の定量的分析の試み

助詞「に」の定量的分析の試み 1. 1 (1) a. b. c. d. 1a b c d cf. Langacker 1987, 1990, 2000, Goldberg 1995 5 3 1) 2) 3) 2. 1997 3 i A. B. C. A (cf. Goldberg 1995, 2003 B (cf. Langacker 1991) A)B C 1 19942 (2) a. b. c. 1994:150-165 1994

More information

pp DC 2,

pp DC 2, 計量国語学 アーカイブ ID KK300501 種別 論文 A タイトル 近代二字漢語における同語異表記の実態と変化 形態論情報付きコーパスを用いて Title Diachronic Variation in Orthography of Two-Character Sino-Japanese Words in Modern Japanese: A Corpus-based Study 著者 間淵洋子

More information

Vol. 48 No. 4 Apr LAN TCP/IP LAN TCP/IP 1 PC TCP/IP 1 PC User-mode Linux 12 Development of a System to Visualize Computer Network Behavior for L

Vol. 48 No. 4 Apr LAN TCP/IP LAN TCP/IP 1 PC TCP/IP 1 PC User-mode Linux 12 Development of a System to Visualize Computer Network Behavior for L Vol. 48 No. 4 Apr. 2007 LAN TCP/IP LAN TCP/IP 1 PC TCP/IP 1 PC User-mode Linux 12 Development of a System to Visualize Computer Network Behavior for Learning to Associate LAN Construction Skills with TCP/IP

More information

206“ƒŁ\”ƒ-fl_“H„¤‰ZŁñ

206“ƒŁ\”ƒ-fl_“H„¤‰ZŁñ 105 206 105 117 2007 105 3 LCC 110 106 LCC 111 106 1 111 107 2 112 1 107 3 114 2 108 115 109 115 1 LCC 110 Summary 117 2 110 2005 3 LCC 19 3 6 LCC LCC LCC 1.0 2 3, 1997 B/C Cost Benefit Ratio 1997 NPV

More information

11_土居美有紀_様.indd

11_土居美有紀_様.indd 1 1 2 3 4 127 14 5 6 7 1997 2003 2007 2003 2005 3 2006 2003 2007 2010 2010 128 2007 1998 2010 41 2012 9 24 12 9 1 1 2012 9 24 10 15 16 19 2 2012 10 8 10 19 129 14 3 2 2012 10 23 12 9 15 1 4 2 10 23 12

More information

NINJAL Research Papers No.10

NINJAL Research Papers No.10 (NINJAL Research Papers) 10: 55 84 (2016) ISSN: 2186-134X print/2186-1358 online 55 SP SP * SP 1. 10 1978 231890 361903 SP 21 SP * 2015 5 16 56 10: 55 84 (2016) SP 19961987 2. 171884 1983 1965 1977 1962

More information

fiš„v8.dvi

fiš„v8.dvi (2001) 49 2 333 343 Java Jasp 1 2 3 4 2001 4 13 2001 9 17 Java Jasp (JAva based Statistical Processor) Jasp Jasp. Java. 1. Jasp CPU 1 106 8569 4 6 7; fuji@ism.ac.jp 2 106 8569 4 6 7; nakanoj@ism.ac.jp

More information

06_学術.indd

06_学術.indd Arts and Sciences Development and usefulness evaluation of a remote control pressured pillow for prone position 1 36057 2 45258 2 29275 3 3 4 1 2 3 4 Key words: pressured pillow prone position, stomach

More information

先端社会研究 ★5★号/4.山崎

先端社会研究 ★5★号/4.山崎 71 72 5 1 2005 7 8 47 14 2,379 2,440 1 2 3 2 73 4 3 1 4 1 5 1 5 8 3 2002 79 232 2 1999 249 265 74 5 3 5. 1 1 3. 1 1 2004 4. 1 23 2 75 52 5,000 2 500 250 250 125 3 1995 1998 76 5 1 2 1 100 2004 4 100 200

More information

44 2012 2013 3 35 48 法人化後の国立大学の収入変動 37 法人化後の国立大学の収入変動 2009 2005 2010 2012 2012 2008 2009a 2010 16 18 17 20 2 4 2012 38 44 2012 17 22 (1) (2) 2012 5 GP COE 30 WPI 1 2012 17 22 16 17 22 17 17 19 2012 2012

More information

社会言語学:その仕組み、展望と社会の中での言葉遣いについて

社会言語学:その仕組み、展望と社会の中での言葉遣いについて Sociolinguistics: The mechanisms and perspectives of language use within societies. Barry Kavanagh1) Abstract Sociolinguistics is the study of how aspects of society, including its cultural norms, expectations,

More information