Diapositive 1

Size: px
Start display at page:

Download "Diapositive 1"

Transcription

1 Association Amicale Franco-Japonaise Lycée Jean de La Fontaine Document d information Collège Lycée Jean de La Fontaine Section Japonaise : LV1 et Internationale 1

2 Agenda Présentation de l AAFJ Cursus de la section Japonaise Contenus pédagogiques Langues vivante 1 Section Internationale Démarches administratives 2

3 Présentation de l AAFJ AAFJ : Association de parents d élèves bénévoles Objectifs : Favoriser l enseignement du japonais Promotion / découverte de la culture japonaise auprès des élèves et des parents Interlocuteur privilégié de l administration et de l équipe enseignante pour la section japonaise Activités culturelles : La Bibliothèque japonaise Les ateliers : Go, Ikebana, Kimono, Karuta, Nihongo club Evènements : Fête Japonaise, Haikus, Tournois de Go et Karuta Activités spécifiques pour la Section internationale : Recrutement et rémunération des professeurs OIB 3

4 リセ ジャン ド ラ フォンテーヌ日仏友好協会 AAFJ( フォンテーヌ校日仏友好協会 ) とは? 日本語科の保護者により創設された協会 目的 日本語教育の推進日本語科の生徒および保護者に対する日本文化の紹介と促進学校や日本語科教員との連携 文化活動 日本図書室の運営アトリエ活動 : 囲碁 生け花 着物 カルタ 日本語クラブ主な年間イベント : 日本祭 俳句コンクール カルタ大会 囲碁トーナメント インターナショナルセクション (OIB) 限定の活動 OIB 日本語科担当教員の採用と雇用 4

5 Activités AAFJ Tournoi de Karuta Tournoi de Go Visite d Akie ABE Fête japonaise (photo de Guilloux JC) 5

6 Cursus Collège 6 ème -5 ème 6

7 Cursus Collège 6 ème -5 ème 7

8 6ème インターナショナルセクションの授業内容 レベル 5 年生程度の漢字力 ( 入試は 4 年までの出題 夏休みに要学習 ) 5 年生レベルの文章読解力と作文力 ( 漢字レベルは考慮 ) 9 月から約 1 カ月半は 4 年と 5 年の漢字の総復習 教科書も 5 年を使用 国語 教育内容 6 年生の教科書を中心に 6 年生レベルの読解力 作文力 口頭発表できる力を養う 目的 6 年生レベルの文章を理解し それに対する自分の考えを正しい文章で表現出来ること レベル 小学校 5 年生の学力 社会 教育内容 日本の歴史 政治 世界から見た日本 目的 日本という国を知ろう 8

9 Emploi du Temps 6 ème Section japonaise 6ème 日本語科時間割 ( ) Lundi Mardi Mercredi Jeudi Vendredi 08h10 ACC PERSONALISE MATS HISTOIRE & GEO TECHNOLOGIE TRIPLET MATHEMATIQUES SCIENCES VIE & TERRE 09h05 FRANCAIS ANGLAIS LV1 MATHEMATIQUES FRANCAIS HISTOIRE & GEO 10h20 MATHEMATIQUES JAPONAIS LV1 国語 /JAPONAIS LV1 EDUCATION MUSICALE 国語 /JAPONAIS LV1 11h15 ANGLAIS LV1 ANGLAIS LV1 国語 JAPONAIS LV1 12h15 FRANCAIS 国語 CHORALE 13h15 NATATION MATHEMATIQUES HISTOIRE & GEO ED. PHYSIQUE & SPORT 14h15 FRANCAIS ANGLAIS LV1 15h25 TECHNO ACC PERSO FRANCAIS ART PLASTIQUE FRANCAIS 16h20 SVT 社会社会 9

10 Cursus Collège 4 ème -Lycée 2 nde 10

11 Cursus Collège 4 ème -Lycée 2 nde 11

12 Démarches administratives : Process Global Démarches Collège-Lycée La Fontaine Réunion d information des classes spécifiques du Collège le courant Mars >Remise d un formulaire de candidature Dépôt du dossier de candidature à La Fontaine, courant Avril 2016 Test de japonais pour les candidats OIB, courant Mai 2016 Démarches Rectorat/Académie Suivant votre cas et votre adresse il y aura une demande dérogation au périmètre scolaire (pour Paris) ou non (autres académies).!!! Attention les textes / procédures changent très régulièrement. Se renseigner auprès de votre Directrice/Directeur d Ecole Confirmation Affectation envoyée par le rectorat de Paris fin Juin > Confirmer l inscription auprès du collège La Fontaine et notifier au collège du secteur que l affectation dans ce collège de secteur ne sera pas suivie d une inscription Prévoir d être disponible la période de fin juin à mi-juillet pour agir «au cas où» 12

13 入学に関する手続き : 全体的な流れ フォンテーヌ中学への手続き 2016 年 3 月学校主催の入学説明会 -> 学校より入学願書配布 2016 年 4 月学校へ入学願書提出 2016 年 5 月 OIB セクション入学試験 ( フランス語 1 時間 日本語 1 時間 ) 教育委員会への手続き 個人的にパリ教育委員会に対して越境手続きをとる必要はないが 通学する小学校から配布される学区内の中学への入学手続きは決められたように済ませる 注意! 年により変更がある場合があるので 必ず通学中の学校長に問い合わせを 2016 年 6 月中 ~ 下旬パリ教育委員会からフォンテーヌ校への入学許可通知が送付 -> 通知受領後 速やかに入学登録の確認をし 必要な書類を本校へ取りに来る フォンテーヌ校入学登録完了後 本来の学区内の中学には登録抹消の旨を伝える «念のため» 6 月下旬から 7 月半ばまでは待機してください 13

14 Démarches Administratives Collège La Fontaine Dénomination des sections Internationale (OIB) Français - Japonais langues maternelles LV1 : Anglais Orientale Anglais / Japonais Classe bilangue LV1 : Japonais + Anglais Examen d'entrée Oui Non Niveau de Japonais de l'examen d'entrée pour la 6ème Bilingue Shogakko 4 nensei Faux débutant (connaissances élevées à l'oral) Grand débutant Dossier Oui Oui Frais d'examen d'entrée * Frais de scolarité * *Tarifs de l'année scolaire Contenu du dossier d inscription Dossier scolaire Questionnaire de niveau de japonais Lettre de motivation (section internationale) Contenu de l Examen d entrée en section Internationale : Examen de Français (1 hr) Examen de Japonais (1hr) Oui 40 Euro Oui 1390 Euro Non Sélection sur dossier uniquement Non 14

15 フォンテーヌ中学入学手続き セクション名インターナショナル (OIB) 第 1 外国語英語 / 日本語 日仏語母語第 1 外国語 : 英語 二カ国語クラス第 1 外国語 2 言語日本語 + 英語 入学試験ありなし 6ème 入学時の日本語レベル バイリンガル小学校 4 年生修了程度 初級者 ( 口語レベル高め ) 初心者 手続き書類ありあり 入学試験料あり 40 ユーロなし書類審査のみ 授業料 * あり 1390 ユーロなし * 年度 提出書類 - 成績表 - 日本語レベル質問票 - 志望動機を記した手紙 ( インターナショナルセクション ) 入学試験の内容 -フランス語試験(1 時間 ) - 日本語試験 (1 時間 ) 15

16 Témoignage d une famille hors académie 1/3 Nous habitons la commune de Boulogne-Billancourt, et notre fils était en CM2 dans l école publique de notre quartier en Même s il relevait de l académie de Versailles en CM2, il a pu rejoindre la section OIB du collège La Fontaine à la rentrée Son inscription s est faite par les étapes suivantes : Étape 0 Depuis l année 2015, venant d une autre académie que Paris, il n est pas nécessaire de demander une dérogation auprès de l académie de Paris, car celle-ci exclut désormais toute possibilité d entrer dans l académie par dérogation. Les dérogations ne concernent que la question des établissements de secteur, à l intérieur de l académie. Notre famille. Nous n avons donc pas participé pas à la procédure qui s est achevée le 27 mars Étape 1 La première étape est de rendre le dossier d inscription au collège La Fontaine (le même dossier quelle que soit l académie). Notre famille. Cette année le dossier devait être arrivé au collège avant le 8 avril Notre demande visait une entrée de notre fils en 6 e OIB (ou LV en cas d échec au test). 16

17 Témoignage d une famille hors académie 2/3 Étape 2 La seule étape à remplir dans l académie d origine consiste à demander une inscription dans le collège de secteur, pour le cas où la demande d inscription au collège La Fontaine serait refusée. À aucun moment, le rectorat n est susceptible de s opposer à une sortie de l académie. Notre famille. Dans l académie de Versailles, la procédure d inscription en 6 e repose sur le système Affelnet, avec deux volets imprimés à rendre successivement à la direction de l école primaire, qui s occupe de saisir les données. Le second volet devait être rendu avant le 8 avril Nous avons demandé une inscription de notre fils au collège Jacqueline Auriol à Boulogne-Billancourt. N.B : Dans la procédure Affelenet, il n est pas possible de demander une affectation dans un collège de Paris (ce qui est cohérent avec l absence de dérogation pour entrer dans l académie). Pour une inscription à La Fontaine, il n est pas non plus nécessaire de demander un collège «hors secteur» (ce cas correspond à la situation où les parents voudraient inscrire leur enfant dans un autre collège que celui du secteur, mais dans l académie de Versailles). Étape 3 Le collège La Fontaine envoie une convocation à venir passer le test de langues (valable uniquement pour la section Japonais OIB) Nous l avons reçue aux alentours du 4 mai

18 Témoignage d une famille hors académie 3/3 Étape 4 L enfant passe le test. Cette année, le test avait lieu le 13 mai Au collège La Fontaine, une commission examine à la fois les résultats au test et le dossier d inscription. Étape 5 L enfant a reçu le résultat du test le 10 juin Le rectorat envoie une affectation individuelle au collège La Fontaine Nous avons été prévenus par le rectorat de Paris de l affectation de notre fils au collège La Fontaine le 17 juin N.B. : Parallèlement, nous avons été prévenus par le rectorat de Versailles de l affectation de notre fils au collège Jacqueline Auriol. Étape 6 Une fois que l enfant est affecté au collège La Fontaine, il reste à procéder sur place à son inscription définitive sur convocation. Nous avons inscrit notre fils le 22 juin N.B. : Pensez à demander un certificat d inscription, pour pouvoir obtenir la carte Imagin R dès la rentrée. Étape 7 Prévenir le collège de secteur que l affectation ne sera pas suivie d une inscription. 18

19 パリ教育委員会管轄外地域在住家庭の一例 1/3 ブローニュ ビヤンクール市在住 年度公立小学校に在籍 ヴェルサイユ教育委員会管轄内の CM2 より 2015 年 9 月にフォンテーヌ中学インターナショナルセクション (= OIB セクション ) に入学 受験から入学までは下記の通り : 第 0 段階 2015 年より パリ以外の教育委員会管轄の小学校に通学する児童は 越境願いを教育委員会に提出する必要がなくなった つまり 越境によってパリ教育委員会管轄学区内の学校に入学することはできなくなった 越境は 在住地域管轄の教育委員会の指定学区外の中学へ入学を希望する場合 我が家の場合 : 上記理由のため 2015 年 3 月 27 日の手続きは行わなかった 第 1 段階 フォンテーヌ中学の入学願書提出 ( 教育委員会が異なっても同じ書類 ) 我が家の場合 : 願書提出締め切りは 2015 年 4 月 8 日 6ème への入学を希望し提出 ( 試験不合格の場合は LV への入学を希望する旨 指定 ) 19

20 パリ教育委員会管轄外地域在住家庭の一例 2/3 第 2 段階 地元教育委員会に対して行うべき事は フォンテーヌ校への入学が許可されなかった場合に備え 地元中学への申し込みをしておく どのような場合でも 教育委員会が越境に反対する事はない ヴェルサイユ教育委員会では Affelnet というシステムで 6ème への入学手続きを行う 2 つ折りプリント 2 枚を データ処理をする小学校長に提出 2 枚目の提出期限は 2015 年 4 月 8 日で 我が家は地元のジャクリーヌ オリオル中学に申込 注意事項 :Affelnet の手続きで パリへの越境申請は不可能 ( 他の教育委員会への越境申請がなくなった事と一貫している ) フォンテーヌ中学への申し込みは 学区外 の申し立てをする必要もない ( 学区外 の申し立てとは 同じヴェルサイユ教育委員会管轄の 自宅近くではない中学への申し込みをしたい場合にする手続き ) 第 3 段階 2015 年 5 月 4 日頃 フォンテーヌ中学より入学試験の呼出状が送付される 20

21 パリ教育委員会管轄外地域在住家庭の一例 3/3 第 4 段階 受験 試験日は 2015 年 5 月 13 日 フォンテーヌ中学の審議会が試験結果と申請書類を審査 第 5 段階 インターナショナルセクションへの合格通知が学校より 6 月 10 日に郵送で届く パリ教育委員会から越境通学許可の通知が 6 月 17 日に郵送で届く 注意事項 : 地元中学への通学許可も別途ヴェルサイユ教育委員会から届く 第 6 段階 入学許可受領後 学校からの呼出状に従い入学登録手続きをする 我が家は 2015 年 6 月 22 日に登録 注意事項 : 通学定期券を購入する場合は 登録証明の発行依頼を 第 7 段階 地元中学に入学しない旨の連絡を入れる 21

22 Témoignage d une famille académie de Paris 1/2 Nous habitons dans le 15ème arrondissement, et notre fille était en CM2 dans l école publique de notre quartier pendant l année scolaire Même si elle relevait du collège de secteur géographique du quartier, elle a pu rejoindre la section OIB du collège La Fontaine à la rentrée Étape 1 La première étape est de rendre le dossier d inscription au collège La Fontaine (le même dossier quelle que soit l académie). Notre famille. Cette année le dossier devait être arrivé au collège avant le 8 avril Notre demande visait une entrée de notre fils en 6 e OIB (ou LV en cas d échec au test). Étape 2 Il faut demander et rendre complétée une dérogation de sectorisation à la direction de l'école de son enfant. L'année dernière, il fallait la retirer à partir du 16/03/15 et la rendre complète avant le 27/03/15 : j'insiste sur le délais relativement court (moins de 15 jours) pour cette procédure. Après la date de retour prévu, aucune demande n'est examinée. Voir le site du rectorat Il faut joindre à la demande de dérogation une lettre de motivation. Si la demande est refusée, l'enfant est inscrit par défaut dans son collège de secteur qui est rappelé dans la demande. 22

23 Témoignage d une famille académie de Paris 2/2 Nous avons joint, en plus, un certificat de niveau d'étude du niveau de japonais de notre fille par l'école où elle suivait des cours de japonais extrascolaires. Étape 3 Le collège La Fontaine envoie une convocation à venir passer le test de langues. Nous l avons reçue aux alentours du 4 mai Étape 4 à 7 Identiques au cas précédent d une famille hors académie de Paris 23

24 パリ教育委員会管轄内地域在住家庭の一例 1/2 パリ市 15 区在住 区内公立小学校 CM2 より 2015 年 9 月にフォンテーヌ中学インターナショナルセクション (= OIB セクション ) に入学 第 1 段階 フォンテーヌ中学の入学願書提出 ( 教育委員会が異なっても同じ書類 ) 6ème への入学を希望し提出 ( 試験不合格の場合は LV への入学を希望 ) 願書締め切りは 2015 年 4 月 8 日 第 2 段階 小学校長に学区越境の申請書を依頼し提出 2015 年 3 月 16 日以降に申請書を受領 提出期限は 2015 年 3 月 27 日 受付期間が短いため注意が必要である (15 日足らず ) 手続きに慣れていない校長には 受付期間が短いので念を押してもよい また 次の段階の日程が予告された後は 質問は一切受け入れられなくなる 詳細はパリ教育委員会のサイトに掲載されている 校区越境申請書には志望動機書を添付 越境不承認の場合は 申請書に記入した地元中学に入学が許可される 24

25 パリ教育委員会管轄内地域在住家庭の一例 2/2 第 3 段階 2015 年 5 月 4 日頃 フォンテーヌ中学より入学試験の呼出状が送付される 第 4 段階 受験 試験日は 2015 年 5 月 13 日 フォンテーヌ中学の審議会が試験結果と申請書類を審査 第 5 段階 インターナショナルセクションへの合格通知が学校より 6 月 9 日に郵送で届く 6 月 17 日にパリ教育委員会からフォンテーヌ中学への通学許可を受領 第 6 段階 入学許可受領後 学校からの呼出状に従い入学登録手続きをする 我が家は 2015 年 6 月 22 日に登録 注意事項 : 通学定期券を購入する場合は 登録証明の発行依頼を 25

26 Coordonnées Association Amicale Franco-Japonaise Lycée Jean de La Fontaine 1, place de la Porte Molitor, 75016, Paris Contact aafj@hotmail.fr Site Internet : Lycée Jean de La Fontaine 1, place de la Porte Molitor, 75016, Paris Tel Contact ce f@ac-paris.fr Site Internet : 26

27 Association Amicale Franco-Japonaise Lycée Jean de La Fontaine A bientôt. 27

Diapositive 1

Diapositive 1 Association Amicale Franco-Japonaise Lycée Jean de La Fontaine Document d information Collège Lycée Jean de La Fontaine Section Japonaise Japonais LV1 & Japonais OIB 1 Agenda 10h00 Accueil AAFJ 10h05 Mot

More information

Diapositive 1

Diapositive 1 Association Amicale Franco-Japonaise Lycée Jean de La Fontaine Matinée Portes Ouvertes Collège Lycée Jean de La Fontaine Section Japonaise : LV1 et Internationale 1 Agenda 10h00 : Accueil et présentation

More information

Diapositive 1

Diapositive 1 Association Amicale Franco-Japonaise Lycée Jean de La Fontaine Matinée Portes Ouvertes Collège Lycée Jean de La Fontaine Section Japonaise : LV1 et Internationale 1 Agenda 10h00 : Accueil et présentation

More information

53 image Le Musée imaginaire La Tentation de l Occident La Voie royale, pp. -. Le Musée imaginaire «imaginaire», p.. Ibid., pp. -. André Malraux, Œuvr

53 image Le Musée imaginaire La Tentation de l Occident La Voie royale, pp. -. Le Musée imaginaire «imaginaire», p.. Ibid., pp. -. André Malraux, Œuvr Title Author(s) アンドレ マルロー作品におけるモノクローム写真についての考察 井上, 俊博 Citation Gallia. 50 P.53-P.62 Issue Date 2011-03-03 Text Version publisher URL http://hdl.handle.net/11094/11819 DOI rights 53 image Le Musée imaginaire

More information

Ensemble en français

Ensemble en français Voyage de 7 jours en France Cinquième jour 3 : Annuler / Changer sa réservation 1. Annuler sa réservation 予約をキャンセルする A (Réceptionniste) : Hôtel Concorde, bonjour! : Bonjour, je voudrais annuler ma réservation.

More information

Ensemble en français

Ensemble en français 9 J ai un grand frère, il a 33 ans - parler de son âge et de sa famille avec le verbe «avoir» - 1 Avec «vous» (poliment) «vous» を用いて ( 丁寧に ) A : Quel âge avez-vous? 何歳ですか? B : J ai 31 ans 31 歳です A : Avez-vous

More information

Ensemble en français

Ensemble en français 17. Ça te dit d aller au cinéma? - faire une proposition - 1. Avec «vous» A : Que faites-vous vendredi soir? B : Rien de spécial. Pourquoi? A : Ça vous dirait de dîner ensemble? B : Oui, volontiers. A

More information

社会保障に関する日本国とベルギー王国との間の協定

社会保障に関する日本国とベルギー王国との間の協定 社会保障に関する日本国とベルギー王国との間の協定 Convention en matière de Sécurité sociale entre le Japon et le Royaume de Belgique 国民年金 厚生年金保険裁定請求書 ( 死亡を支給事由とする年金給付 ) ( 共済年金決定請求書兼用 ) Demande de pension nationale / Assurance

More information

日仏科学技術協力 Cooperataion Franco-Japonais dans le domain de la Science et de la Technologie

日仏科学技術協力 Cooperataion Franco-Japonais dans le domain de la Science et de la Technologie La coopération Franco-Japonais Scientifique et Technologique Prof. Shuichiro ITAKURA L Insitut de la Science Industrielle le L Université de Tokyo Cadre de la coopération Accord de coopération scientifique

More information

トゥールーズ日仏協会 ASSOCIATION FRANCO-JAPONAISE A TOULOUSE トゥールーズ日仏協会 ASSOCIATION FRANCO-JAPONAISE A TOULOUSE «Ecole Complémentaire» 2016 年 5 月 10 日改正日仏協会の役割

トゥールーズ日仏協会 ASSOCIATION FRANCO-JAPONAISE A TOULOUSE トゥールーズ日仏協会 ASSOCIATION FRANCO-JAPONAISE A TOULOUSE «Ecole Complémentaire» 2016 年 5 月 10 日改正日仏協会の役割 «Ecole Complémentaire» 2016 年 5 月 10 日改正日仏協会の役割 / L Association a pour vocation 日本語教室 ( 日本人子弟のための日本語補習校運営及び日本語を母国語としない人のための日本語講座 ) の運営 / De donner des cours complémentaires aux enfants pratiquant déjà

More information

Les journaux de deux bourgeois de Paris sous le règne de François rr (première partie) - nouvelles et bruits jusqu'à la défaite de Pavie - RIRA TE Tomohiko On dispose de journaux, de chroniques, de livres

More information

1 (1) (4) ( ) 1 ( 8 ) (1) C est ( ) belle plage. (2) Elle a mal ( ) dents. (3) Il y a encore ( ) neige à Hokkaido. (4) J adore ( ) lait. aux de de la

1 (1) (4) ( ) 1 ( 8 ) (1) C est ( ) belle plage. (2) Elle a mal ( ) dents. (3) Il y a encore ( ) neige à Hokkaido. (4) J adore ( ) lait. aux de de la 2011 年度秋季 SAMPLE 実用フランス語技能検定試験 試験問題冊子 4 級 問題冊子は試験開始の合図があるまで開いてはいけません 筆記試験 聞き取り試験 45 分 ( 休憩なし ) 約 15 分 問題冊子は表紙を含め 16 ページ 筆記試験が 8 問題 聞き取り試験が 4 問題です 注意事項 1 途中退出はいっさい認めません 2 筆記用具は HB または B の黒鉛筆 ( シャープペンシルも可

More information

Microsoft Word 年スタージュ報告書(日本語).docx

Microsoft Word 年スタージュ報告書(日本語).docx 2014 3 22 25 2014 8 2 8 8/4-8/14 CLA 1 Pratiques de classe : Enseigner dans une perspective actionnelle (L. Monsaco Danas) 2 : Apprendre et enseigner la grammaire autrement (D. Roy) Enseigner la phonétique

More information

2

2 1 2000 2 3 4 5 Ses yeux s attachèrent presque avidement Il lança sur cette ruche bourdonnant un regard 6 7 8 absorbé tour à tour par le pompeux spectacle du ballet du cinquième acte, si célèbre

More information

Veuillez rèpondre en françals d'une manière complète, claire et prèciase à chaque question. 各質問にフランス語で完全にはっきりと正確に答えてください 1.Coordonnèes personnelles (

Veuillez rèpondre en françals d'une manière complète, claire et prèciase à chaque question. 各質問にフランス語で完全にはっきりと正確に答えてください 1.Coordonnèes personnelles ( 2015 年度ルノ - 財団 MBA ドフィーヌ ソルボンヌ ルノープログラム 志願書 提出書類 履歴書( 仏語 ) ルノー財団志願書( 写真を添付すること ) 但し 問 8~10 はそれぞれ A4 サイズの用紙にタイプして提出 その際 必ずタイプした文書データを保存しておくこと 財団へのオンライン申請時に必要な為 学部及び大学院成績証明書( 英語 ) 学部 1 年から最終学年までの成績 応募者が就業中の場合は在職証明書

More information

Common European Framework of Reference for Languages The Threshold Level threshold p.trim capable de se débrouiller en voyage dans le pays de la langu

Common European Framework of Reference for Languages The Threshold Level threshold p.trim capable de se débrouiller en voyage dans le pays de la langu B A propos du niveau B 1 selon Le Cadre européen commun de référence Le niveau B1 selon le CECR correspond à la notion du «niveau seuil» ou «threshold level» en anglais : la capacité de se débrouiller

More information

Fukuda

Fukuda Repas français et repas japonais le boire et le manger comme mise en corrélation de l espace et du temps FUKUDA Ikuhiro Résumé Un repas est généralement constitué de plusieurs plats que l on consomme dans

More information

untitled

untitled 333 4 4 4 4 4 4 334 335 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 336 CHION, Michel intertitle 337 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 338 339 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 340 341 342 343 344 OVA OVA 345

More information

Ensemble en français

Ensemble en français 6. Conversation au téléphone Partie 1 : rendez-vous 6-2. Demander à changer la date d un rendez-vous : Allô. Ici. : Bonjour, comment allez-vous,? : Ça va, merci! Je viens de rentrer du sud de la France.

More information

L'amour suxuel dans la pensée russe ( I ) "La sonate à kreuzer" de L. Tolstoï AOUAMA Taro Dans "La sonate à Kreuzer" (1890) Tolstoï prêche l'abstinence complète de l'amour sexuel. L'acte sexuel est un

More information

literary play La Philosophie CRD p CRD p cf. Peter Caws, Sartre. The Arguments of the Philosophers, Routledge

literary play La Philosophie CRD p CRD p cf. Peter Caws, Sartre. The Arguments of the Philosophers, Routledge 14 19 34 2017 6 19 Le problème de la raison dans la Critique de la raison dialectique de J.-P. Sartre Kazuhiro TANIGUCHI 1 Sartre, pour qui la raison n est pas seulement la faculté de raisonner au sens

More information

Livre d'exercices

Livre d'exercices Entrainement à la lecture et à la traduction. Niveau débutant Textes de 1 à 7. Cahier d exercices www.japprendslejaponais.com Lecture et traduction : Table des notions grammaticales Notions grammaticales

More information

Microsoft PowerPoint - TIFF2012

Microsoft PowerPoint - TIFF2012 La 25ème édition du Festival du Film International de Tokyo (TIFF) Triomphe du cinéma français 1 Le Sankei Shimbun (web), rapporte que le Tokyo Sakura Grand Prix, le prix principal du 25ème festival international

More information

Sommaire Etude Comparative sur les Deux Romans d' Adultère - Les Bourgeois de Molinchart de Champfleury, Madame Bovary de Flaubert- Hisashi TAKIZAWA Les Bourgeois de Molinchart et Madame Bovary, ces deux

More information

Ensemble en français

Ensemble en français Vivre en France 3-5. Demander l addition au restaurant Situation 1 : (Maki) : L addition, s il vous plaît! B (Serveuse) : Bien sûr! Comment réglez-vous? En espèces ou par carte? : Par carte. B : D accord!

More information

1 (1) (4) ( ) 1 ( 8 ) (1) Ce sont ( ) frères de Paul. (2) Elle porte ( ) pantalon noir. (3) Je voudrais manger ( ) viande. (4) Nous allons ( ) école.

1 (1) (4) ( ) 1 ( 8 ) (1) Ce sont ( ) frères de Paul. (2) Elle porte ( ) pantalon noir. (3) Je voudrais manger ( ) viande. (4) Nous allons ( ) école. 2008 年度秋季 実用フランス語技能検定試験 試験問題冊子 4 級 SAMPLE 問題冊子は試験開始の合図があるまで開いてはいけません 筆記試験 聞き取り試験 45 分 ( 休憩なし ) 約 15 分 問題冊子は表紙を含め 16 ページ 筆記試験が 8 問題 聞き取り試験が 4 問題です 注意事項 1 途中退出はいっさい認めません 2 筆記用具は HB または B の黒鉛筆 ( シャープペンシルも可

More information

...P.....\1_4.ai

...P.....\1_4.ai 1 20 16 1867 1867 11 9 1800-1914 18 1867 ( ) 18 29 19 = N.B. / N.B. / / A. / 1867 1867 / / 440 1867 3 31 20 440 21 1861 9 / 1868 ( 4 ) /1875 ( 8 ) A Guide-book to Nikko A.G.S. A Handbook for Travelers

More information

2 1000 3500 10 3 1 3,3 184 1 338 17 70% 4 1969 1988 Commissariat aux langues officielles, 2012 1969 5 1974 1977 1971 1988 Citoyenneté et Immigration Canada, 2012 1867 1861 34% 100 1951 29% 2006 22% Statistique

More information

Ensemble en français

Ensemble en français 11. Négociations commerciales 11-2. Négociations commerciales avec un client 2 : Quelle est la tranche d âge que vise votre entreprise de distribution vestimentaire? : À l heure actuelle, nous visons les

More information

Ensemble en français

Ensemble en français 6. Conversation au téléphone Partie 1 : rendez-vous 6-1. Prendre rendez-vous : Allô, ici. Est-ce que Marie est là? Réceptionniste : Oui, un instant s il vous plaît. Marie : Oui, ici Marie, vous allez bien?

More information

165

165 165 tragédie lyrique Confessions, l. VIII, Gallimard, «Bibliothèque de la Pléiade», t. I, p. -. O. C. 166 ... Rousseau, Lettre sur la musique française, O. C., t. V, p.. Id., Julie ou la Nouvelle Héloïse,

More information

Ensemble en français

Ensemble en français Voyage de 7 jours en France Troisième jour 2 : Acheter des chaussures 1. Acheter des chaussures 1 靴を買う A (Sato) : Bonjour, je peux essayer ces escarpins? B (Vendeuse) : Oui, bien sûr! Quelle est votre

More information

6-‘¬‘¼ŠS”q.ec6

6-‘¬‘¼ŠS”q.ec6 66 RTBF. 2002, p.1030 67 principe de la territorialité 68 Libération 69 70 Eurobaromètre Van Parys and Wauters.. FR NL NL FR Van Parys & Wauters (2006) Van Parijs (2007) 71 FR NL EN Van Parys & Wauters(2006)

More information

La Societe Japonaise de Didactique du Francais Notes de recherche (Analyse des méthodes et élaboration des procédures pédagoqiques) HIRASHIMA Rika Rés

La Societe Japonaise de Didactique du Francais Notes de recherche (Analyse des méthodes et élaboration des procédures pédagoqiques) HIRASHIMA Rika Rés Notes de recherche (Analyse des méthodes et élaboration des procédures pédagoqiques) Résumé Si l on veut améliorer sa compétence d enseignant, il est indispensable de connaître les procédures pédagogiques

More information

Kentaro OYAMA - Masano Yamashita Isabelle Chanteloube Blaise Bachofen et Bruno Bernardi dir., Rousseau, politique et esthétique : sur la Lettre à d Al

Kentaro OYAMA - Masano Yamashita Isabelle Chanteloube Blaise Bachofen et Bruno Bernardi dir., Rousseau, politique et esthétique : sur la Lettre à d Al Kentaro OYAMA - Masano Yamashita Isabelle Chanteloube Blaise Bachofen et Bruno Bernardi dir., Rousseau, politique et esthétique : sur la Lettre à d Alembert, ENS Édition, Lyon,. Masano Yamashita, Jean-Jacques

More information

<90D397B95F31985F95B CE96D E696E6464>

<90D397B95F31985F95B CE96D E696E6464> VIFE Comportements d'apprentissage des étudiants japonais dans un dispositif d autoformation à distance le cas du VIFE MOGI Ryoji TANAKA Sachiko Résumé Nous avons mis en place un dispositif d autoformation

More information

斎藤昭雄93‐110/93‐110

斎藤昭雄93‐110/93‐110 EU (situation financière) (résultats) (patrimoine) EU (faire une photo du patrimoine de l entreprise) EU (avoirs) (droits) (dettes) (obligations) (engagements) (moyens propres) Cf. Wilfried Niessen & Joséphine

More information

Ensemble en français

Ensemble en français Ensemble en français 5 Il est 10 heures 20 - demander et donner l heure - 1 Avec «vous» (poliment) : «vous» を用いて ( 丁寧に ) A : Excusez-moi すみません Quelle heure est-il, s il vous plaît? 何時ですか? B : Il est 10

More information

橡恋愛小説の翻訳(王虹).PDF

橡恋愛小説の翻訳(王虹).PDF 79 La Dame aux Camélias 19 1899 (1852-1924) ( ) La Dame aux Camélias 35 (1902 ) (1871-1915) 197 La Dame aux Camélias 80 La Dame aux Camélias Alphonsine Plessis Marie Duplessis La dame aux camélias Dumas

More information

La Societe Japonaise de Didactique du Francais (Comment développer l enseignement secondaire du français au Japon? Réseau franco-japonais des lycées (

La Societe Japonaise de Didactique du Francais (Comment développer l enseignement secondaire du français au Japon? Réseau franco-japonais des lycées ( (Comment développer l enseignement secondaire du français au Japon? Réseau franco-japonais des lycées (COLIBRI) ) YAMAZAKI Yoshiro TACHIBANAKI Yoshinori SAKURAGI Chihiro Jean-François ROCHARD Résumé Pour

More information

Ensemble en français

Ensemble en français 3. Jusqu à la signature du contrat de travail - Partie 2 3-3. Passer un entretien d embauche - partie 2 : Bien, madame Gotô, parlez-moi de vos qualités et de vos défauts, s il vous plaît. : Mes qualités

More information

untitled

untitled 17 18 1771 73 No. 36 15 17 18 1 2 3 4 Bon sauvage 1755 74 5 6 7 bon 16 1 30 sauvage 8 9 cette perfection 75 No. 36 cannibale 16 18 10 11 12 76 sous prétexte de piété et de religion 1580 8 4000 13 14 18

More information

3†ı’¼Ÿe37-50

3†ı’¼Ÿe37-50 (1) (2) (3) (4) «Monade» «Monas» «unité» «perception» (5) (6) (7) 37 (8) (9) 1921 (10) «l Harmonie» «Harmonie préétablie» (11) 38 17 (12) 20 20 (13) «Unité ultérieure» (14) 20 (15) 39 «Longtemps» «dans

More information

Die Aufklärung und Halb-Asien Versuch über Karl Emil Franzos (1) Takashi NAITO Vers la fin de l ère Meiji et au début de l ère Taisho, la peinture japonaise a été obligée d envisager une modernisation

More information

13(横) セシル坂井氏_a_3.indd

13(横) セシル坂井氏_a_3.indd 1 2 1923 1 2014 4 16 2008 5 Académie des Inscriptions et des Belles Lettres 2 In Œuvres I, trad. M. de Gandillac, revue par R. Rochlitz, Paris, Gallimard, 2000, p. 252. Weisbach, Heidelberg, 1923 2 1996

More information

Source: Maxime Ladaique, L évolution des inégalités de revenus en France et dans les pays OCDE, Conseil régional du Centre, décembre Source: INS

Source: Maxime Ladaique, L évolution des inégalités de revenus en France et dans les pays OCDE, Conseil régional du Centre, décembre Source: INS RMI: Revenu minimum d insertion 48 Source: Maxime Ladaique, L évolution des inégalités de revenus en France et dans les pays OCDE, Conseil régional du Centre, décembre 2005. Source: INSEE, enquêtes revenus

More information

Microsoft Word - L4 Ex.doc

Microsoft Word - L4 Ex.doc 4 Leçon quatre / 1 提出日 : 月日 4 Leçon quatre 確認練習 :L4-1-1 ( Exercice 1 ) Est-ce que と主語代名詞をつけて, 疑問文を作りなさい エリズィオンに注意 1) ( ) est étudiante? ( 彼女は ) 2) ( ) sont professeurs? ( 彼らは ) 3) ( ) a vingt ans? ( 彼女は

More information

本文②.indd

本文②.indd Hiroshima Journal of International Studies Volume Les contes populaires du type AT400 et les contes japonais du type Femme céleste Chiwaki SHINODA Le conte de la Vierge cygne se trouve partout dans le

More information

Microsoft Word - GAF L6.doc

Microsoft Word - GAF L6.doc Leçon 6 テキスト 読んでみよう L enseignement supérieur 高等教育 En France, les universités n ont pas de concours d entrée. フランスの大学には入学試験がありません Tous les lycéens peuvent s inscrire à l université : il suffit d avoir le

More information

Cours-Japonais.fr

Cours-Japonais.fr 1 sur 5 30/03/2007 21:55 何 + un spécificatif numéral + も, いくつも " 何 + un spécificatif numéral + も " et いくつも indiquent le nombre indéfini et correspondent à "plusieurs" en français. はこえんぴつなんぼん箱の中に鉛筆が何本もあります

More information

Athlètes étrangers - Gaikoku shusshin no senshu (Massiot-Miura Junko) sujet 17JA2GTMLR3

Athlètes étrangers - Gaikoku shusshin no senshu (Massiot-Miura Junko) sujet 17JA2GTMLR3 BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE SESSION 2017 JAPONAIS LANGUE VIVANTE 2 Séries ES et S Durée de l épreuve : 2 heures coefficient : 2 Série L Langue vivante obligatoire (LVO) Durée de l épreuve :

More information

October COE pp. pp. âme V Spp.p. V Sp.p. V Sp.p. V Sp.p.V Sp.p. V Sp.pp. V Sp.p. V Sp.p. V Sp.pp. V Sp.pp. V Sp.p. October disproportion esprit âme V Sp.p. V Sp.p. «imagination» V Sp.p. V Spp.pp. V Sp.p.

More information

20 20 èmes Semaines des HOMMAGE À ALAIN GUIRAUDIE Alain Guiraudie Pas de repos pour les braves m

20 20 èmes Semaines des HOMMAGE À ALAIN GUIRAUDIE Alain Guiraudie Pas de repos pour les braves m CAHIERS DU CINÉMA du 31 mars au 14 mai 2017 à l Institut français du Japon - Tokyo 20 in 2017.3.31 5.14 Guests Alain Guiraudie Jean-Philippe Tessé Yoshihiko Yatabe Shinsuke OderaIndie Tokyo Hiroshi Matsui

More information

Elémentaire Leçon5-3 (初級5-3)

Elémentaire Leçon5-3 (初級5-3) FRANTIÈRE オフィシャル教材 Elémentaire Leçon5-3 ( 初級 5-3) L expression de la négation. ( 否定の表現 5-3) L'objectif de cette leçon ( このレッスンの目的 ) 否定の表現 について学習します 単語学習では 国名 言語 国籍 について学習します Partie 1 ~ La conversation(

More information

1 (1) (5) ( ) 1 ( 10 ) (1) Il est content de ( ) voiture noire. sa ses son (2) Je cherche ( ) jupe courte. des un une (3) Tu as encore ( ) argent? de

1 (1) (5) ( ) 1 ( 10 ) (1) Il est content de ( ) voiture noire. sa ses son (2) Je cherche ( ) jupe courte. des un une (3) Tu as encore ( ) argent? de 2011 年度秋季 SAMPLE 実用フランス語技能検定試験 試験問題冊子 5 級 問題冊子は試験開始の合図があるまで開いてはいけません 筆記試験 聞き取り試験 30 分 ( 休憩なし ) 約 15 分 問題冊子は表紙を含め 16 ページ 筆記試験が 7 問題 聞き取り試験が 4 問題です 注意事項 1 途中退出はいっさい認めません 2 筆記用具は HB または B の黒鉛筆 ( シャープペンシルも可

More information

Présentation PowerPoint

Présentation PowerPoint リヨン日本人 2017 年会新年会 Fête du Nouvel An 2017 de Nihonjinkai 日時 2017 年 2 月 12 日 ( 土 ) 12 時 30 分より開始 (12 時 15 分より開場 ) 場所 Espace Jean-Couty (9 区 ) 56, rue Sergent Michel-Berthet 69009 Lyon * 詳細地図は 案内最後にあります Date

More information

PPT 12 juillet 2013 FR-JP_final

PPT 12 juillet 2013 FR-JP_final ご案内説明会 Réunion d information 学生ビザビザ 及び若い方に関連関連のあるのあるビザビザの申請申請に関する新しいしい措置 Nouvelles dispositions Procédures de visa pour les étudiants et les jeunes 2013 年 7 月 12 日 ( 金 ) 16 時 ~18 時 Vendredi 12 juillet

More information

Ensemble en français

Ensemble en français Voyage de 7 jours en France Deuxième jour 2 : Aller en ville 1. Un ticket, s il vous plaît 切符を一枚ください A (Employée) : Bonjour. B (Sato) : Bonjour, un ticket, s il vous plaît. A : Ça fera 1,70 euro. * 読み方は

More information

Questions de méthode dans la Critique de la raison dialectique de J.-P. Sartre première partie Kazuhiro TANIGUCHI Dans son articl

Questions de méthode dans la Critique de la raison dialectique de J.-P. Sartre première partie Kazuhiro TANIGUCHI Dans son articl 16 69 79 2018 6 69 Questions de méthode dans la Critique de la raison dialectique de J.-P. Sartre première partie Kazuhiro TANIGUCHI Dans son article, Questions de méthode, Sartre a proposé une nouvelle

More information

フランス語ⅠA(文法)

フランス語ⅠA(文法) フランス語 ⅠB( 文法 ) Le 21 décembre 担当 中條健志 (CHUJO Takeshi) Petit Test(Leçon 10) 1. 各 2 点 1) Avec qui a-t-il joué Paul? / Avec qui ( est-ce que ) Paul a joué? 2) Qui est-ce qui habite en haut? / Qui habite en

More information

Microsoft Word - 1CFR101_A12.doc

Microsoft Word - 1CFR101_A12.doc < 住所ラベルラベル貼付欄 > 枠内に貼付貼付してくださいしてください 1CFR1 Devoir 1 住所 氏名に間違いがないか ご確認ください 受講生コードをメモしておいてください 添削者名 Note /100 DATE DE RECEPTION : CONNAISSANCE DE LA LANGUE Exercice 1 空所に «tu devrais» または «vous devriez» を書き入れましょう

More information

Elémentaire Leçon6-2 (初級6-2)

Elémentaire Leçon6-2 (初級6-2) FRANTIÈRE オフィシャル教材 Elémentaire Leçon6-2 ( 初級 6-2) Il y a du vin et de l eau. ( ワインと水があります 6-2) L'objectif de cette leçon ( このレッスンの目的 ) Il y a ~ 構文 不定代名詞 on について学習します 単語学習では 食卓に関わる単語 について学習します Partie 1

More information

レイアウト 1

レイアウト 1 FRANÇAIS Cours d été AKIRARIO Un voyage en France... à Sapporo! af Alliance Française de Sapporo ES COU Cours de langue générale S Cours spécifiques Cours particuliers AF 500 Été 2016 Certifications 2016

More information

- faillite faillite personnelle L - 31 , Altares Bilan : les défaillances et sauvegardes d'entreprises en France - Loi no. - du août de modernisation de l'économie http:// www.legifrance.gouv.fr / Lettre

More information

Microsoft Word - フランス

Microsoft Word - フランス 1. 書き始め基本文例 はじめまして Bonjuour, Comment allez vous? 私は田中一郎です Je m'appelle tanaka ichiro. 私と友達になってくれる日本人以外の人を探しています Je suis en train de chercher un/une ami(e) étranger. 私はフランス語は全く分かりませんので 少し日本語が話せる人は大歓迎です

More information

Elémentaire Leçon7-3 (初級7-3)

Elémentaire Leçon7-3 (初級7-3) FRANTIÈRE オフィシャル教材 Elémentaire Leçon7-3 ( 初級 7-3) Combien êtes-vous dans vorte famille? ( あなたは何人家族ですか?7-3) L'objectif de cette leçon ( このレッスンの目的 ) 疑問副詞 について学習します 単語学習では 家族に関わる単語 について学習します Partie 1 ~ La

More information

115 B rev Draft-Layout

115 B rev Draft-Layout 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 17/8/15 ARCHITECTURE BETON ARMEE DATE 6 m² 1 NOTES 1 Première Emissions 1 1 1 1 1 1 1 SPECIFICATION GENERALES 1. Le mortier est dosé à kg de ciment / m3, sauf prescription

More information

d'aujourd'hui, comme sur les débats autour de l éducation morale, autour de «la communauté de l Asie de l est», etc. Durkheim État national

d'aujourd'hui, comme sur les débats autour de l éducation morale, autour de «la communauté de l Asie de l est», etc. Durkheim État national 91 デュルケームとナショナリズム, コスモポリタニズム Durkheim et nationalisme, cosmopolitisme : inspirations aux questions d'aujourd'hui Yoshihiko SHIRATORI (Université de Kobe) La France de la Troisième République où Durkheim

More information

1983, p. 176 = 1992, p. 137 = 1998, p = = B. Sichère 1982, p. 105 = = 2 1 2

1983, p. 176 = 1992, p. 137 = 1998, p = = B. Sichère 1982, p. 105 = = 2 1 2 = = = 2011, chap. 3 0 0 0 0 0 = 2009, pp. 5-6 = = = DC 1983, p. 176 = 1992, p. 137 = 1998, p. 1032. = = B. Sichère 1982, p. 105 = 1948 1960 1 = 2 1 2 = = 1945 1951 = PhP, 404 3 leur coexistence paisible

More information

Ensemble en français

Ensemble en français Voyage de 7 jours en France Quatrième jour 1 : Demander son chemin - Partie 2 1. Je suis perdu(e) 道に迷っています A (Sato) : Excusez-moi, monsieur! A : Je suis perdue, vous pouvez m aider? B : Pas de problème!

More information

Ensemble en français

Ensemble en français 4 Vous êtes enseignante - donner sa profession - 1 Avec «vous» (poliment) : «vous» を用いて ( 丁寧に ) A : Quelle est votre profession? ご職業は何ですか? B : Je suis enseignante Et vous? 私は教師です あなたは? A : Je suis avocat

More information

prestation familiale 1 sursalaire familial J J. DUPEYROUX, M. BORGETTO et R.

prestation familiale 1 sursalaire familial J J. DUPEYROUX, M. BORGETTO et R. 11 157 資 料 11 158 49 3 1 2 3 4 1 prestation familiale 1 sursalaire familial 1932 3 11 2 1946 8 22 1835 3 1 1948 50.2 3.5 1950 20.1 J J. DUPEYROUX, M. BORGETTO et R. LAFORE, Droit de la sécurité sociale,

More information

....13_ /...X.{.q

....13_ /...X.{.q OECD EU OECDGDP.. Les Amis Bernard ENNUYER AdressadomicileAlain MANDELMAN i http://www.mhlw.go.jp/stf/shingi/rhmwb.html ii https://www.cabrain.net/news/article.do? newsid= iiioecd Social Expenditure Datebase

More information

Ensemble en français

Ensemble en français 2-1. Jusqu à la signature du contrat de travail - Partie 1 2-1. Être contacté par une entreprise à laquelle on a envoyé un CV 1 Au café... Naomi Hugo : Salut Hugo, je t attendais. : Salut Naomi! Tu n aurais

More information

untitled

untitled Pour Travailler comme interprète KIKUCHI Utako CNN BS CNN BS NHK DVD C est quelqu un qui jongle avec les mots de la langue française. PR Ça marche pour vous? Très très bien, ça marche très bien. Ça fait

More information

Microsoft Word - L3 Ex.doc

Microsoft Word - L3 Ex.doc 3 Leçon trois / 1 提出日 : 月日 3 Leçon trois 確認練習 :L3-1-1 適当と思われる所有形容詞を選択しなさい mon, ma, mes, notre, nos 1) ( ) cahier ( 私のノート ) 2) ( ) crayons ( 私の鉛筆 ) 3) ( ) gomme ( 私の消しゴム ) 4) ( ) sœur ( 私たちの姉 ) 5) ( ) parents

More information

3†iŁ§†j†ı™ƒfi⁄77-94

3†iŁ§†j†ı™ƒfi⁄77-94 1820 30 (1) 1837 1860 (2) 77 (3) (4) 14 (5) 78 1860 1864 1871 1857,6,6 16 79 1863,10,23 1864 (6) 1864 16 1864,7,19 (7) 1864 48 1864 80 1860 (8) 1867,12,15 (9) 1854 1854,1,15 1871,4,24 1576 14 1871 1871,4,27

More information

H1H4_05_ol

H1H4_05_ol 音楽の多様性と創造性を探求する浜松アジェンダ世界創造都市フォーラム in 浜松 2015 での活発な議論を通じて わたしたちは世界の音楽文化の素晴らしさや無限の可能性について再認識することができました このため 改めて参加者一同で以下の諸点について合意し 音楽の多様性と創造性を探求する国際的な都市間ネットワークの連携を強化し 世界の音楽文化の発展に貢献していくことを ここに宣言いたします わたしたちは

More information

Ensemble en français

Ensemble en français 8. Conversation au téléphone Partie 3 : conversation professionnelle 8-3. Passer un appel de plainte à propos d un article défectueux : Oui, Machinboon à l appareil. : Bonjour, un produit que j ai commandé

More information

人文論究60-1(よこ)(P)/2.阿河

人文論究60-1(よこ)(P)/2.阿河 1 4 5 1 16 20 2517 10 18 2.5 5.5 18 231 1 18 7 60 2 18 3 4 coulersancir sombrerchavirer capoter 5 naufrage 6 18 19 7 pilleur d épaves naufrageur 1861 1833 8 9 1681 4 9 44 45 10 11 1724 350 2 18 19 droit

More information

dossier presse FR-J.indd

dossier presse FR-J.indd LE AT PLUS GRAND SITE EN EUROPE CORBUSIER Graphic design: Kaksi design Photos: Saint-Étienne Tourisme Maison de la Culture, Stadium and Unité d Habitation: Gabriele Croppi F.L.C/ADAGP (2016) - Église Saint-Pierre:

More information

175 資 料 12 翻訳の趣旨 Recueil Dalloz Émilie PECQUEUR, Anne CARON-DÉGLISE et Thierry VERHEYDE, Capacité juridique et protection juridique à la lumière de la

175 資 料 12 翻訳の趣旨 Recueil Dalloz Émilie PECQUEUR, Anne CARON-DÉGLISE et Thierry VERHEYDE, Capacité juridique et protection juridique à la lumière de la 175 資 料 12 翻訳の趣旨 Recueil Dalloz Émilie PECQUEUR, Anne CARON-DÉGLISE et Thierry VERHEYDE, Capacité juridique et protection juridique à la lumière de la Convention des Nations Unies relative aux droits des

More information

Microsoft Word - L1 Ex.doc

Microsoft Word - L1 Ex.doc 1 Leçon un / 1 提出日 : 月日 1 Leçon un 確認練習 :L1-1-1 ( Exercice 1 ) Exercice 1 次の単語を男性名詞と女性名詞に分けなさい aéroport atelier café Canada château crêpe dictionnaire égalité garçon lampe mariage pensée saison salade

More information

14 La situation historique La situation de la France L Idée de l Empire latin nations apparentées unités politiques trans-nationales 2

14 La situation historique La situation de la France L Idée de l Empire latin nations apparentées unités politiques trans-nationales 2 13 Résumé Cet article traite de la question de l Empire latin, développée par Kojève, par ailleurs connu comme le philosophe qui a conçu une théorie de l Etat universel et homogène. Dans la mesure où Kojève

More information

3†ı02àVfic19-36

3†ı02àVfic19-36 1950 1945 1960 2 1959-1961 1957 1958 5 3 10 4 1940 FL., p. 16 / p. 14 5 FL., p. 30 / p. 28 FL., p. 31 / pp. 28-29 FL., p. 141 / pp. 142-143 FL., pp. 147-148 / pp. 148-149 6 7 1 10 Entretiens, p. 166 Ibid.

More information

Saussure 1 Cours de linguistique générale 0. はじめに 1916 Saussure Cours de linguistique générale CLG Saussure Saussure CLG CLG Saussure sujets parlants

Saussure 1 Cours de linguistique générale 0. はじめに 1916 Saussure Cours de linguistique générale CLG Saussure Saussure CLG CLG Saussure sujets parlants Saussure 1 Cours de linguistique générale 0. はじめに 1916 Saussure Cours de linguistique générale CLG Saussure Saussure CLG CLG Saussure sujets parlants 1.Saussure 研究の潮流 1 1.Saussure 研究と CLG Saussure 1916

More information

Microsoft Word - Murasaki_sujet 15JAV2ME1.docx

Microsoft Word - Murasaki_sujet 15JAV2ME1.docx BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE SESSION 2015 JAPONAIS MARDI 23 JUIN 2015 LANGUE VIVANTE 2 Séries ES et S Durée de l épreuve : 2 heures coefficient : 2 Série L Langue vivante obligatoire (LVO) Durée

More information

Microsoft Word - Les jeunes et le kimono - Kimono wo kiru wakamono (Larignon Uno Yuriko) 1 SUJET_19JA2GTG11

Microsoft Word - Les jeunes et le kimono - Kimono wo kiru wakamono (Larignon Uno Yuriko) 1 SUJET_19JA2GTG11 BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE SESSION 2019 JAPONAIS LANGUE VIVANTE 2 Séries ES et S Durée de l épreuve : 2 heures coefficient : 2 Série L Langue vivante obligatoire (LVO) Durée de l épreuve :

More information

je tu il elle nous vous ils elles II. 直接疑問 (L interrogation directe) Qu est-ce que tu as? Tu as mal à la tête? どうしたの? 頭が痛いの? 1 疑問文の作り方には 次の二通りがあります a)

je tu il elle nous vous ils elles II. 直接疑問 (L interrogation directe) Qu est-ce que tu as? Tu as mal à la tête? どうしたの? 頭が痛いの? 1 疑問文の作り方には 次の二通りがあります a) Jour 4 Rendez-vous 2 (p. 72-73) I. «-endre» で終わる動詞の現在形の活用 (Le présent des verbes «-endre») Tu prends un comprimé et... tu attends! 錠剤を一つ飲んで ( 薬が効いてくるのを ) 待つんだね! comprimé (m.) je tu il elle nous vous ils

More information

209 [ ] [ ] NA, p. - La Lutte avec l ange NA, p. NA André Malraux, Les Noyers de l Altenburg, in Œuvres complètes, t.ii, Gallimard, «Bibliothèque de l

209 [ ] [ ] NA, p. - La Lutte avec l ange NA, p. NA André Malraux, Les Noyers de l Altenburg, in Œuvres complètes, t.ii, Gallimard, «Bibliothèque de l Title Author(s) アルテンブルクのくるみの木 にこだまする 最初の人間 の声 : マルローの時の経過を超越するものへの眼差し 上江洲, 律子 Citation Gallia. 50 P.209-P.218 Issue Date 2011-03-03 Text Version publisher URL http://hdl.handle.net/11094/9386 DOI rights

More information

Microsoft Word  アルザス研修プログラム.doc

Microsoft Word  アルザス研修プログラム.doc アルザス研修プログラム 2014 年アルザス研修プログラム 2 月 3 日 ( 月 ) Lundi 3 février 2014 15 時 : フランクフルト空港からバスでハイデルベルクへ. 15H Départ bus depuis le Terminal 1 pour Heidelberg 16 時ころ : ハイデルベルク着, ホテルにチェクイン vers 16h Arrivée groupe

More information

Aide à la famille pour l emploi d une assistante maternelle agrée AFEAMA Prets à l amélioration de l habitat Aide à la reprise d activité des femmes A

Aide à la famille pour l emploi d une assistante maternelle agrée AFEAMA Prets à l amélioration de l habitat Aide à la reprise d activité des femmes A 3 75 CF APJE ARS 3 1983 1 1 RMI 16 10 Allocation familiale AF Allocation pour jeune enfant APJE Allocation d adoption AA Complément familial CF Allocation de logement AL Allocation d education speciale

More information

<8A778F7095B689BB8B49977632318D862E696E6462>

<8A778F7095B689BB8B49977632318D862E696E6462> La littérature française médiévale en Syrie, en Palestine, en Chypre et au Péloponnèse Les activités littéraires dans les états croisés Naoyuki Ogawa Abstract Les États latins établits dans la Méditerranée

More information

(1877) = 1873 (4) 94

(1877) = 1873 (4) 94 1 (2) (3) 1871 1874 93 1873 1872 1891 1876 (1877) 1880 1882 1883 1885 = 1873 (4) 94 (5) 1881 = 1868 = (6) 1 95 (8) (9) (10) 15 (11) «Quels gredins que les honnêtes gens (12)» (13) 96 (14) «bel aveuglement

More information

Microsoft Word - tayori74 final haishin2.docx

Microsoft Word - tayori74 final haishin2.docx 1 2 3 5 新役員の紹介 Présentation des nouveaux membres du conseil d'administration et leurs attributions: フランス日本語教師会の皆様 ヨーロッパは今年は涼しい夏でしたがいいお休みを過ごされましたか しっかり英 気を養い また9月から新たな気持ちで新学期を迎えられた方も多いかと思います 6月21日 22日にパリ日本文化会館で行われた教師研修会も

More information

Elémentaire Leçon18-2 (初級18-2)

Elémentaire Leçon18-2 (初級18-2) FRANTIÈRE オフィシャル教材 Elémentaire Leçon18-2 ( 初級 18-2) J en ai vu en allant à la place.( 広場に行く途中で見かけました ) L'objectif de cette leçon ( このレッスンの目的 ) ジェロンディフ について学習します 単語学習では 道案内の単語 について学習します Partie 1 ~ La conversation(

More information

第2章 アルザス・ユダヤ人の法的「解放」

第2章 アルザス・ユダヤ人の法的「解放」 2 Jean Daltroff 1 1 Encyclopédie de l Alsace, Strasbourg, 1984, pp.4370-4371. 25 2 Jean Etienne Portalis 3 4 l Assemblée des Notables juifs 2 AYOUN, R., Les Juifs de France. De l émancipation à l intégration

More information

失業情勢と高齢者雇用

失業情勢と高齢者雇用 Winter 2012 No. 181 特集 : 公的年金の支給開始年齢の引き上げと高齢者の所得保障 フランスにおける年金改革と高齢者所得保障 年金支給年齢の引上げを中心に 岡伸一 要約フランスの高齢者の所得保障としては 公的年金は基礎的な部分の一つの制度に限定され 支給水準も比較的低い 二階部分はサラリーマンの場合 労働協約に基づく補足年金となる 三階にあたる私的な年金も次第に普及しつつあり 近年新たな個人年金が導入されたが

More information