Size: px
Start display at page:

Download ""

Transcription

1 1 ポルトガル語版ポルトガル語版ポルトガル語版 PORTUGUÊS PORTUGUÊS PORTUGUÊS 読み物教材読み物教材読み物教材小学校 ( 低学年 ) 向け小学校 ( 低学年 ) 向け小学校 ( 低学年 ) 向け

2

3 ほごしゃみなさま保護者の皆様 へ かてようさ家庭用 彩 さくせ くに に作成しました ども子供 ほんしょ どうとく か の国の道徳 は 家 きはんしき たちの規範意識 よ ものきょうざ ゆたや豊 本書の読み物教材を お子 かんを感 ろ て庭 がっう おな し と学校が同じ視 はぐく てん点 かて かな心を育むためには家庭 っしょさんと一緒 じぶんにちじょうせかつしんけんじたか 自分はどうか 日常の生活や真剣に生 くださ かてようさの家庭用 彩 くに どうとく の国の道徳 を日々の子 ひ び よ た に立 どもゆたち 子供たちの豊かな心 きょうくの教育 とうじょうじんぶつ たへんじゅうよう に読み 登場人物の行動や気 そだ育 かつよう が大変重要です うどう き たせつきてくとの大切 も持 ろ はぐく を育むため ちにつてどんなと はな てに活用してただければ幸です さなどを話し合ってみて さわ あ Aos senhores pais e responsáveis, Criamos o Sainokuni no Dōtoku (Educação Moral) para ler em casa visando o enriquecimento de espírito das crianças em casa com a mesma visão da escola. A educação em casa é muito importante para criar uma consciência exemplar nas crianças e para enriquecer o espírito delas. Leia os textos deste livro com o seu filho e converse com ele sobre o que achou das ações e dos sentimentos dos personagens, como ele agiria, sobre a vida cotidiana e a importância de viver a vida seriamente, etc. Esperamos que este livro possa ser de utilidade na criação diária do seu filho.

4 かてようさ家庭用 彩 しょうがっう小学校 くに どうとく の国の道徳 もくじ目次 てがくねん む ( 低学年 ) 向け えがお笑顔であさつ 1 ゆうき 静六の勇気 たせつたからもの大切な宝物

5 Sainokuni no Dōtoku (Educação Moral) para ler em casa Índice Para séries iniciais da escola primária Cumprimentar sorrindo... A coragem de Seiroku... O meu tesouro...

6 1 笑顔えがおであさつ朝あさ 学がっ校うへ行く時ときに わたしは 通学つうがく班はんのみんなと歩あるて行きます 学校がっうのそばの交差点うさてんのとろに 交通うつう指導しどうをしてくれるおじさんが立たってます わたしたちが 安全あんぜんに道路どうろをわたれるように 毎ま朝あさ 見み守まもってくれてます わたしたちが近ちかづくと おじさんは おはよう とににしながら声えをかけてくれます 班長はんちょうさんは おはようござます と明あかるくあさつをしてます わたしは ( おはようござます ) と 心ろの中なかで言ながら おじさんの方ほうをちょっと見みました 次つぎの日ひも その次つぎの日ひも おじさんは おはよう 車くるまに気きをつけて行くんだよ と 笑顔えがおでわたしたちに声えをかけてくれました おはよう わたしは 小ちさな声えでつぶやきました 次つぎの朝あさ 遠とおくに おじさんが見みえてきました おじさんは 一人一人ひとりひとりに 今日きょうは 体育たくがんばってね などと 優やさしく声えをかけてます 前まえの班はんで歩あるて行く同おなじクラスの友とも達だちも おじさんとあさつをして うれしそうです わたしは なんだかうらやましくなってきました おじさんがだんだん近ちかくになり どきどきしてきました 思おも切きって おはようござます と言ました おじさんは わたしの顔かおを見みて おはよう 元気げんきなあさつだね 今日きょうも がんばってね と笑わらかけてくれました それから みんなも 顔かおを見み合あわせてにっりしました 心ろが ぽかぽかとあたたかくなってきました 彩の国のどうとく きょうもげんきに より 1

7 Cumprimentar sorrindo 1 De manhã, vou à escola junto com o meu grupo de colegas. No cruzamento próximo à escola, tem um senhor que fica lá nos orientando sobre o trânsito. Ele fica lá nos observando todos os dias para que possamos atravessar a rua com segurança. Quando nós nos aproximamos dele, ele nos dá bom dia sorrindo. O líder do meu grupo responde com outro bom dia bem alegre. Eu olhava para o senhor e ao mesmo tempo dizia bom dia dentro de mim. No dia seguinte e depois também, o senhor nos dizia com um sorriso: "Bom dia, cuidado com os carros". Eu respondia bom dia bem baixinho. Na manhã seguinte, eu avistei o senhor de longe. Ele dizia com uma voz carinhosa para cada criança: "Dê o seu melhor na aula de Educação Física de hoje". Um colega da mesma classe que caminhava no grupo da frente cumprimentou o senhor e ele pareceu feliz. Quando vi isso, fiquei com um pouco de inveja. Fui me aproximando aos poucos do senhor, e meu coração acelerou. Tomei coragem e lhe disse bom dia. Ele olhou para o meu rosto e disse com um sorriso: "Bom dia. Que cumprimento animado o seu. Dê o seu melhor na aula hoje também!". Depois disso, todo mundo se olhou e riu. Meu coração ficou tão quentinho.

8 1 ゆうき 静六の勇気 あそ し 静六は 自 ぜん然 遊んでました なか あそ だす の中で遊ぶとが大好 きな子 きんじょでした つも近所 の子どもたちとみんなで きょう今 かわ あそ おも はし ちか 日は 川で遊ぼうと思 橋の近くまで来 き おおました すると 大 おと きな男の子 さんにんが三人 とおせんぼをしてました 静六は そばの木にかくれるようにして様子を見てまし おんな た 女の子が泣てます な き ようす み で 7 よわものたすおも ( 弱者じめなんかして よし 助けてやろう ) と思ましたが 男 おお 静六より大き子です おと の子はみんな ひとりひとりし ( うーん っちは一人だもんな 一人じゃしょうがなや ) 静六は 知らなふり とお をしてそをそっと通りすぎました あそともだちきでも つも遊んでる友達が ( せちゃん がんばれ ) と言ってるような気 がしてきました ( そうだ ぼくが言 き 切って言ました よわわなくちゃ ) お 弱 もの者 じめはよせよ 静六 ちばん なんだ おまえだってつもたずらをしてるじゃなか 一番 おお かた 大きな子が静六の肩をつかんで言ました ほかの男の子もわ顔で にらみつけました おと かお おもは 思 よわものかお でも 弱者じめはしたとなぞ よせよ 静六は 顔 え おと ま を真 かっ赤 にしてはっきり した声で言ました それにおどろたのか 男の子たちは なんだ なんだ と ぶつぶつ言ながら行ってしまました 静六 きゅうは 急 むねに胸ほんとう おおがどきどきしてきました そして ふうっと大 ききな息 をしました ありがとう 本当にありがとう とうと 女の子は走って行きました 橋を渡り きるとにっりしながら手をふりました ま ( ぼく 負 はし だ て走り出しました て せけなかったぞ ) 静 ろくろ六は 心 おんな はし はし わた なかえむの中でさけびながら 家に向かっ 11 ろやさ ゆうき 心優しく 勇気のある静六は のちに日本 すす おお しごと にほん ほんだ うえんの公園 ちち よ の父と呼 さたまけん みどりばれました 緑 ために 進んで多くの仕事をした 本多静六 は 埼玉県で生まれた人です う ふ を増やす 彩の国のどうとく きょうもげんきに より

9 A coragem de Seiroku 1 Seiroku era uma criança que adorava brincar na natureza. Ele sempre brincava junto com as crianças da vizinhança. Hoje ele teve a ideia de brincar no rio e foi até perto da ponte. Ao chegar lá, viu três meninos impedindo a passagem. Seiroku ficou escondido ao lado de uma árvore vendo a situação. Uma menina estava chorando. Não maltratem pessoas mais fracas que vocês! Vou socorrê-la! disse Seiroku consigo. Porém, os meninos eram maiores que ele. Hum... estou sozinho e não posso fazer nada sozinho disse ele para si. Então fingiu que não tinha visto nada e passou por lá sem que percepessem. Mas ele teve a sensação de escutar os seus amigos que sempre brincavam com ele dizendo: Seiroku, dê o seu melhor!. Isso! Eu tenho que dizer para eles! decidiu ele. Ei, não maltratem pessoas mais fracas que vocês disse ele corajosamente. 7 O que disse? Você mesmo vive fazendo travessuras! disse o menino maior segurando o ombro de Seiroku. Os outros meninos também faziam cara de raiva de dar medo. 8 Mas eu nunca maltratei pessoas mais fracas! Parem! disse Seiroku com o rosto vermelho e em voz alta. Talvez por terem se assustado com isso, os meninos pararam e foram embora resmugando. 9 O coração de Seiroku acelerou de repente, e ele respirou fundo. Obrigada! Muito obrigada! agradeceu a menina que depois saiu correndo. Depois que ela atravessou a ponte, acenou para ele com um sorriso. 10 Eu não perdi! gritou Seiroku para si enquanto corria em direção à sua casa. 11 Seiroku gentil e corajoso, posteriormente, passou a ser reconhecido como o pai dos parques japoneses. Trabalhou bastante buscando aumentar as zonas verdes. Seiroku Honda nasceu em Saitama.

10 たせつたからもの大切な宝物 1 あか とし今年 おとうと ぼくに弟 あ うが生 ひ はやまれました かわだろうな 早 赤ちゃんに会に行く日 ぼくは 思わずスキップをしてました おも あく会たな うおとうと生まれてまもな弟 げんき は ベッドで元気 なに泣てます おし おとうとにぼくは おそるおそる弟をだっさせてもらました お兄ちゃんだよ ろろ はや 教えてあげるね 早くっしょにサッカーをしようね とうお父 さんは よくがんばったね お母さん ありがとう 春人 あか う かあ はると かあ お母 じゅうじかん さんは 十時間も かかって赤ちゃんを産んでくれたんだぞ と 言ました 赤ちゃんを産むとき お母 たへん さんは とても大変だったそうです あか う かあ げんき 元気 うに生 ろ はるとまれてよかったわ ねえ 春人 ひろ あたた やさ ひと の子 なまえの名前 ひろとを 広人 おも とつけようと思 の 心の広だれにも温かく優し人 になってほしと思ってるからよ おも う なまえ どうだ 名前 ほんとう はな だろう の子 本当にうれしそうに話してくれました たからものは うちの宝物 とう かあ だよ お父さんとお母さんは きしたむ うん それを聞て ぼくは ちょっとうらやましくなり下を向てました かあすると お母 はると さんは ににしながら 春人 かあ ほんとう うたへんが生まれたときも とても大変だった のよ でも お母さん 本当にうれしかった お父さんなんて 前の日から会社を休ん びょうん なか ある まわ で 病院の中をまだかまだかって 歩き回ってたそうよ おじちゃんやおばあちゃ んもかけつけてくれてね ねえ お父さん はると そうだったな 春人 そだ とう なまえ とう名前 ひと かぞくは 家族 やさ とう そうだんみんなで相談 まえ ひ かしゃ やす きはるきして決めたんだ 春の木の ようにすくすく育って まわりの人を優しく守ってくれる人 になるようにってね はるとあかたせつたからもの だから 春人も の赤ちゃんも わたしたちの大切な宝物なの きそれを聞 きもてなんだかくすぐった気持 ちばん たからもの できたんだ ぼくの 一番の宝物 だよ ) と思ました なんげんきすると 何だか元気がもりもりわてくるのでした まも ひと たからものちになりました そして ( ぼくにも宝物 おも が 彩の国のどうとく きょうもげんきに より

11 O meu tesouro 1 Este ano, nasceu o meu irmãozinho. Deve ser bonitinho. Quero encontrá-lo logo! dizia ansioso. Estava tão ansioso no dia que fui encontrá-lo que ficava saltetando sem pensar. Logo depois de ele nascer, ele já estava em cima da cama chorando com energia. Um pouco com medo, peguei-o no colo. Sou o seu irmão. Vou te ensinar várias coisas. Vamos jogar futebol logo. Bom trabalho e obrigado! disse meu pai à minha mãe Haruto, a mamãe levou dez horas para dar à luz o bebê. Parece que a mamãe teve um trabalhão para que o bebê nascesse. Que bom que ele nasceu com saúde, não é, Haruto? Vamos chamá-lo de Hiroto para que ele se torne uma pessoa com coração grande e gentil com todos* disse ela. Que tal? É um bom nome, não é? Ele é o nosso tesouro! O papai e a mamãe pareciam muito felizes. 7 8 Sim... respondi e fiquei olhando para baixo um pouco com inveja. Foi aí que a minha mãe me disse sorrindo: Quando você nasceu também foi bem trabalhoso. Mas eu fiquei muito feliz. O seu pai tirou folga do trabalho desde o dia anterior e ficava caminhando de um lado para o outro no hospital perguntando se você já tinha nascido. Seus avós também vieram correndo, não foi, querido? 9 10 Isso mesmo. Seu nome foi decidido junto com toda a família para que você fosse uma pessoa como o significado do seu nome quer dizer*: crescer como uma árvore de primavera e ser uma pessoa gentil com todos ao seu redor e protetora. Por isso que você, Haruto, da mesma forma que este bebê, é o nosso tesouro! disse ela. 11 Depois de ouvir isso, me senti um pouco envergonhado e percebi que eu também tinha ganhado um tesouro, o meu maior tesouro. 1 Então me senti mais animado. *O nome Hiroto é escrito com o kanji 広 que significa amplo ou extenso e é usado para sugerir a compaixão e bondade de uma pessoa. O nome Haruto é escrito com o kanji 春 que significa primavera.

12 7

テーマ選びポルトガル語版_ver03

テーマ選びポルトガル語版_ver03 A Apresente-se para uma pessoa que você está encontrando pela primeira vez dizendo seu nome, país de origem, cidade onde nasceu, qual o seu trabalho, onde mora, etc. Apresente-se para uma pessoa que você

More information

テーマ選びポルトガル語版_ver01

テーマ選びポルトガル語版_ver01 As orações que os alunos aprenderam a escrever durante o curso, será juntado, e será feito um livro. Hoje, serão escolhidos os temas sobre os quais os alunos irão escrever. Serão 11 temas. Converse com

More information

かつどう 1 自己 Atividades 1 じ こ しょうかい紹介 Se apresentar をする なんい (1) は何と言いますか Como se diz em 1, 2, 3 e 6? どういたしまして どういたしまして 6 5 はじめまして たなか田中です ど

かつどう 1 自己 Atividades 1 じ こ しょうかい紹介 Se apresentar をする なんい (1) は何と言いますか Como se diz em 1, 2, 3 e 6? どういたしまして どういたしまして 6 5 はじめまして たなか田中です ど ひと人 しと知 だいか第 1 課 あり合 いになる Conhecer pessoas もくひょう目標 Metas にちじょう 1 日常のあいさつができる Fazer as saudações do dia a dia じ こ 2 自己 しょうかい紹介 Se apresentar ができる ひこ 3 引っ越しのあいさつができる Se apresentar quando se mudar - 1 - かつどう

More information

プレスクール実施マニュアル本文

プレスクール実施マニュアル本文 1 情報収集 Formulário participação da Pré-escola プレスクール参加申込書 ( ブラジル ポルトガル語版 ) 申込者 ( 保護者 )Enreço 住所 : ano 年 mes 月 dia 日 Nome 名前 : Tel 電話番号 : carimbo 印 Estou preenchendo este formulário, pois meu filho(a) participará

More information

P1・8(№54).ai

P1・8(№54).ai KIA NEWS 小 松 市 国 際 交 流 協 会 Associacao de Intercambio Internacional da cidade de Komatsu. vol. l.54 1 K I A 総 会 K I A assembleia geral 2 支 援 事 業 在 住 外 国 人 Assistência ao trabalhador estrangeiro Por um emprego,

More information

1201.\1.\4OL.ai

1201.\1.\4OL.ai - 1 - - 2 - - 3 - C O O O O - 4 - D - 5 - E F - 6 - C D - 7 - F W ^ f 6 O 6 O 6 O 6-8 - D d - 9 - - 10 - B - 11 - E ^ E D - 12 - d B - 13 - - 14 - G A - 15 - - 16 - O O O O - 17 - - 18 - - 19 - - 20 -

More information

外国人児童のための翻訳教材アンケート 外国人児童のための翻訳教材 を実際にお使いになってみて いかがでしたか 差し支えない範囲でけっこうですので ご意見をお寄せください 所属先はどちらですか a. 小学校 b. 国際交流協会 c. 日本語ボランティアグループ 差し支えなければ 学校名 団体名をお書きください d. その他 1. どちらでこの翻訳教材をお知りになりましたか a. 小学校 b. 国際交流協会

More information

Bulletin of the Faculty of Foreign Studies, Sophia University, No. Manoel de Oliveira: 70 anos como diretor cinematográfico Mauro Neves Este artigo tem por seu primordial objetivo rever passo a passo a

More information

T483751 T214778 T TT T consulta em português consulta en español Oferecemos informações sobre trâmites realizados na prefeitura e consultas da vida cotidiana Consultas sobre los trámites que se realizan

More information

T483751 T214778 T TT T consulta em português consulta en español Oferecemos informações sobre trâmites realizados na prefeitura e consultas da vida cotidiana Consultas sobre los trámites que se realizan

More information

1-1 あたらしい かんじ(一 二 三 四 五)

1-1 あたらしい かんじ(一 二 三 四 五) 1-1 あたらしいかんじ ( 一 二 三 四 五 ) かんじのいみとかたちをよくおぼえてください Observe bem e aprenda o significado e o formato dos kanjis. 一二三 いち に さん 1 um 2 dois 3 três 四 よん / し 4 quatro 五 ご 5 cinco 1 1-2 よめるかな? ( 一 二 三 四 五 ) ( )

More information

プレスクール実施マニュアル本文

プレスクール実施マニュアル本文 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60-119 - 52 51 O que ele está fazendo? Dormindo O que ela está fazendo? Varrendo,limpar 54 53 O que está fazendo? Está rindo. O que está fazendo? Está chorando. 56 55 (Aponte

More information

初中級 (A2/B1) ( ) 月 ( ) 日 復習 名前 : トピック 1 スポーツの試合 Can-do 1 友だちを外出にさそう / さそいをうける (B1) Convidar um amigo para sair / receber um convite Can-do 2 りゆうを言ってさそい

初中級 (A2/B1) ( ) 月 ( ) 日 復習 名前 : トピック 1 スポーツの試合 Can-do 1 友だちを外出にさそう / さそいをうける (B1) Convidar um amigo para sair / receber um convite Can-do 2 りゆうを言ってさそい Can-do 1 友だちを外出にさそう / さそいをうける (B1) Convidar um amigo para sair / receber um convite Can-do 2 りゆうを言ってさそいをことわる (A2) Recusar um convite dizendo o motivo Vamos praticar pensando em como você diria se estivesse

More information

健康について SAÚDE 血液型 Tipo Sanguíneo A+ A- B+ B- AB+ AB- O+ O- Você está sobre os cuidados de um médico ou outro profissional de saúde no momento? Favor ex

健康について SAÚDE 血液型 Tipo Sanguíneo A+ A- B+ B- AB+ AB- O+ O- Você está sobre os cuidados de um médico ou outro profissional de saúde no momento? Favor ex 写真 (3x4) ふりがな氏名 Nome ローマ字 (RG) Nome Romanizado 生年月日 年 月 日 Data Nascimento ( 才) Telefone Residencial 国籍 Nacionalidade Nº de Passaporte Nº.RG E-mail do aluno Celular nº Facebook do aluno WHATSAPP 日本語学校名

More information

Manual de prevenção contra calamidades para estrangeiros residentes na província de Kyoto Índice Terremoto Inundação e tempestade Medidas de prevenção

Manual de prevenção contra calamidades para estrangeiros residentes na província de Kyoto Índice Terremoto Inundação e tempestade Medidas de prevenção Manual de prevenção contra calamidades para estrangeiros residentes na província de Kyoto Índice Terremoto Inundação e tempestade Medidas de prevenção contra calamidades 1. O que é terremoto 2. Casos ocorridos

More information

1-1 あたらしい かんじ(一 二 三 四 五)

1-1 あたらしい かんじ(一 二 三 四 五) 11-1 あたらしいかんじ ( 先 生 年 名 ) かんじのいみとかたちをよくおぼえてください Observe bem e aprenda o significado e o formato dos kanjis. 先生 せんせい professor (a) 一年生 いちねんせい aluno (a) da primeira série 名まえ ともだちの名まえ なまえ nome 林くん森さん水田さん山川くん

More information

がつよてい 12 月の予定 日 Domingo 月 Seg. 火 Ter. 水 Qua. 3 日本語能力試験 プレゼント交換 林間学校 木 Qui. 金土 Sex. Sábado 卒業 卒園式 Dia 03 Exame de Proficiên

がつよてい 12 月の予定 日 Domingo 月 Seg. 火 Ter. 水 Qua. 3 日本語能力試験 プレゼント交換 林間学校 木 Qui. 金土 Sex. Sábado 卒業 卒園式 Dia 03 Exame de Proficiên がっこう学校より Mensagem da Escola 今年の日本語学校も残すところあと 1 週間となりました 今年も 1 年を通してとてもたくさんの行事がありましたが お父さんお母さん方には 土日の活動はもとより 日々とても協力していただきました そのおかげで 2017 年も 無事終えることができます 本当にありがとうございました そして大変お疲れ様でした 今年も数名の卒業生が日本語学校を卒業します

More information

はじめに

はじめに 203 Boi-Bumbá 30 1 2 Parintins 6 28 29 30 3 Festival Folclórico de Parintins 204 6 Bumba-Meu-Boi 19 20 1966 2 Caprichoso 22 Auto do Boi 4 toada 20 CD CD ensaio 5 205 4 caboclo 6 7 caá-bóc 8 9 Charles Wagley

More information

01.pdf

01.pdf Para os Médicos Como não entendo bem a palavra da medicina japonesa. Portanto, através deste livreto vou explicar a minha condição física.por favor me salve. 2 DADOS PESSOAIS n ê i ç ê ç ÍNDICE HISTÓRIA

More information

日 Domingo がつよてい 12 月の予定 月 Seg. Planejamento de Dezembro 火 Ter. 水 Qua. 木 Qui. 金 Sex プレゼ 能力試験 ント交換 卒業式

日 Domingo がつよてい 12 月の予定 月 Seg. Planejamento de Dezembro 火 Ter. 水 Qua. 木 Qui. 金 Sex プレゼ 能力試験 ント交換 卒業式 がっこう学校より Mensagem da Escola 2015 年も残すところあと一カ月となり 今年の日本語学校ももうすぐ終わろうと しています 今年 1 年子供達の様子はどうでしたか? いつも一緒にいるので気づきにく いかもしれませんが 子供達はみんな日々成長しています 2 月 3 月と比べ 変わった ところや成長したところはどんなところでしょうか? 今年も長年通ってきた日本語学校を卒業していく生徒がいます

More information

ひと人 しと知 だいか第 1 課 あり合 いになる Gặp gỡ mọi người もくひょう目標 Mục tiêu にちじょう 1 日常のあいさつができる Chào hỏi thông thường được じ こ 2 自己 しょうかい紹介 Tự giới thiệu được ができる ひこ

ひと人 しと知 だいか第 1 課 あり合 いになる Gặp gỡ mọi người もくひょう目標 Mục tiêu にちじょう 1 日常のあいさつができる Chào hỏi thông thường được じ こ 2 自己 しょうかい紹介 Tự giới thiệu được ができる ひこ ひと人 しと知 だいか第 1 課 あり合 いになる Gặp gỡ mọi người もくひょう目標 Mục tiêu にちじょう 1 日常のあいさつができる Chào hỏi thông thường được じ こ 2 自己 しょうかい紹介 Tự giới thiệu được ができる ひこ 3 引っ越しのあいさつができる Chào làm quen khi chuyển nhà được

More information

Slide 1

Slide 1 07 de novembro de 2016 Universidade do Minho As partículas conectivas da língua japonesa: suas funções e usos conforme o contexto 接続助詞 - コンテクストによる機能と使用 Prof. Dr. Yûki Mukai (UnB) 向井裕樹 ( ブラジリア大学 ) 2 3 4

More information

12月のおべんきょう

12月のおべんきょう 12 月のおべんきょう ~Estudo de Dezembro~ がつつぎべんきょう 12 月までに プレスクールでは次のような勉強をしました Na pre-escola, nós estudamos as aulas abaixo. じゅぎょうはじおあいさつ 1 授業の始まりと終わりの挨拶 Cumprimentos em japonês para começar e terminar aula.

More information

1-1 あたらしい かん字(雲星晴雪)

1-1 あたらしい かん字(雲星晴雪) 31-1 新しいかん字 ( 記 元 週 友 ) かん字のいみとかたちをよくおぼえてください 八八雨月またプきが十し ーょふ三たたルうっ日 くたには雨さの ん行で友おき だいよまちえぎしと日記にっきげんき diário ânimo 1 月 月十二日からしました であそびました それべんきょうも日月火水木金土 1 2 3 4 5 6 晴れ元気 7 14 21 28 8 9 10 11 12 13 15

More information

スライド 1

スライド 1 1 プロジェクト名 Projeto Construção de Latrinas Melhoradas e Furo de Bomba de Corda Próximo da Aldeia de Namcaramo, Cabo Delgado,Moçambique 概要 resumo カーボデルガド州奥地では未だ糞尿をトイレで行う習慣がない上 安全な水へのアクセスができない村が多数存在する 当初プロジェクト対象地としていたナンカラモ村では

More information

20079September 2

20079September 2 Contents 20079September 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 A coleta será feita uma vez por mês, por favor, separe o lixo e coloque no local designado. Verifique a data da coleta e o local no

More information

( 資料 2 訪問通知 ) ポルトガル語 /português 赤ちゃんのいるご家庭を訪問しています Fazemos visitas as familias com recen-nacidos. ご出産おめでとうございます 出産されたお母さんと赤ちゃんの様子を知るために ご家庭を訪問しています 予防

( 資料 2 訪問通知 ) ポルトガル語 /português 赤ちゃんのいるご家庭を訪問しています Fazemos visitas as familias com recen-nacidos. ご出産おめでとうございます 出産されたお母さんと赤ちゃんの様子を知るために ご家庭を訪問しています 予防 ポルトガル語 /português ( 資料 1 事業案内 ) 赤ちゃんのいるご家庭を訪問しています Fazemos visitas as familias com recen-nacidos. ご出産おめでとうございます 出産されたお母さんと赤ちゃんの様子を知るために ご家庭を訪問しています 予防接種や健診などこれからの子育ての情報をお伝えします Parabéns pelo nacimento do

More information

1-1 あたらしい かんじ(一 二 三 四 五)

1-1 あたらしい かんじ(一 二 三 四 五) 6-1 あたらしいかんじ ( 口 目 耳 手 ) かんじのいみとかたちをよくおぼえてください Observe bem e aprenda o significado e o formato dos kanjis. 目 め olho 耳 みみ orelha 口 手 くち boca て mão 45 6-2 よめるかな? ( 口 目 耳 手 ) ( ) の中にひらがなでかんじのよみかたをかいてください

More information

ご案内 Informativo さわやかな季節をむかえ, 皆様にはますますご健勝のこととお喜び申し上げます さて, 恒例の 校内運動会 をプログラムのように行います 日頃の子どもたちの練習の成果をご観覧いただき, ご声援くださるようご案内申し上げます Chegada a temporada de b

ご案内 Informativo さわやかな季節をむかえ, 皆様にはますますご健勝のこととお喜び申し上げます さて, 恒例の 校内運動会 をプログラムのように行います 日頃の子どもたちの練習の成果をご観覧いただき, ご声援くださるようご案内申し上げます Chegada a temporada de b ご案内 Informativo さわやかな季節をむかえ, 皆様にはますますご健勝のこととお喜び申し上げます さて, 恒例の 校内運動会 をプログラムのように行います 日頃の子どもたちの練習の成果をご観覧いただき, ご声援くださるようご案内申し上げます Chegada a temporada de brisa fresca,esperamos que todos estejam bem dispostos

More information

Microsoft PowerPoint - sos_ポルトガル(日本語)[6] [互換モード]

Microsoft PowerPoint - sos_ポルトガル(日本語)[6] [互換モード] Português SOS カード Cartão de Auxílio SOS 今からカードを出しますから Agora vamos lhe mostrar um cartão 指 ( ゆび ) でさして Por favor indique com o seu dedo あなたのからだの様子を私たちに伝えてください Nos ensine o seu estado físico よろしいですか? Está

More information

1-1 あたらしい かん字(雲星晴雪)

1-1 あたらしい かん字(雲星晴雪) 1-1 あたらしいかん字 ( 晴 雪 雲 星 ) かん字のいみとかたちをよくおぼえてください Observe bem e aprenda o significado e o formato dos kanjis. 晴れ はれ sol 雪 ゆき neve 雲 くも nuvem 星 ほし estrela 1 1-2 よめるかな? ( 晴 雪 雲 星 ) ( ) の中にひらがなでかん字のよみかたをかいてください

More information

12内藤理佳.indd

12内藤理佳.indd Bulletin of the Faculty of Foreign Studies, Sophia University, No.50 (2015) 1 A História e a Atual Situação das Comunidades dos Descendentes Portugueses na Ásia - casos em Macau, em Malaca e em Sri Lanka

More information

2 日本語について答えてください ( あてはまるところに してください ) Responda sobre a língua japonesa. 日本語を聞いて よくわかります /Compreendo muito bem Compreensão すこしわかります /Compreendo um pouc

2 日本語について答えてください ( あてはまるところに してください ) Responda sobre a língua japonesa. 日本語を聞いて よくわかります /Compreendo muito bem Compreensão すこしわかります /Compreendo um pouc 外国人避難者質問シート ( 基本情報 ) Ficha de perguntas para desabrigados estrangeiros (Informações básicas) この質問シートの目的 ここは 避難場所です ここでは 避難者に対して 安否確認が行われ 避難生活に必要な最小限の物資が供給されます 私たちは あなたが何を必要としているのか 知りたいです ですから 次の質問をします

More information

2012_1015(1702)base.indd

2012_1015(1702)base.indd 483751 214778 consulta em português consulta en español Oferecemos informações sobre trâmites realizados na prefeitura e consultas da vida cotidiana Consultas sobre los trámites que se realizan en la

More information

福岡大学人文論叢47-1

福岡大学人文論叢47-1 305 ENSAYO SOBRE ALGUNAS OPINIONES Y ACTITUDES DE UN GRUPO DE ESTUDIANTES JAPONESES DE LA UNIVERSIDAD DE FUKUOKA Bernardo Villasanz RESUMEN Datos obtenidos de las encuestas realizadas durante el curso

More information

1-1 新しい 漢字 (陽葉球根植実)

1-1 新しい 漢字 (陽葉球根植実) 16-1 新しい漢字 ( 起 急 乗 泳 波 ) かん字のいみとかたちをよくおぼえてください 起きる おきる acordar / levantar 乗る 急ぐ いそぐ apressar のる tomar / subir ( transportes ) 泳ぐ およぐ nadar 波 なみ onda 乗りものに乗る 自てん車に乗る 船に乗る ひこうきに乗る 124 16-2 読めるかな? ( 起 急 乗

More information

4か月児健診

4か月児健診 Exame de Saúde para Criança de 1 Ano e 6 Meses 1 歳 6 か月児健診 A televisão não está sendo a babá da criança? テレビに子守りをさせていませんか? O estímulo da televisão é forte demais para o cérebro da criança. Ao deixar a

More information

1-1 あたらしい かん字(雲星晴雪)

1-1 あたらしい かん字(雲星晴雪) 6-1 あたらしいかん字 ( 魚 肉 麦 米 食 ) かん字のいみとかたちをよくおぼえてください 魚 さかな peixe 肉 にく carne 麦 むぎ trigo 米 こめ arroz 食べます たべます comer 42 6-2 よめるかな? ( 魚 肉 麦 米 食 ) ( ) の中にひらがなでかん字のよみかたをかいてください よみかたをかいたら こえにだしてよみましょう 魚 肉 ( ) ( )

More information

がつよてい 10 月の予定 日 Domingo 月 Seg. 火 Ter. 水 Qua. 木 Qui. 金 Sex N.S. APRECIDA Planejamento de Outubro Dia 18 Apresentação de Ora

がつよてい 10 月の予定 日 Domingo 月 Seg. 火 Ter. 水 Qua. 木 Qui. 金 Sex N.S. APRECIDA Planejamento de Outubro Dia 18 Apresentação de Ora Em um livro didático japonês, estava escrito palavras impressionantes e inspiradoras, que gostaríamos de compartilhar com todos. 日本の国語教科書に 印象に残ることが書かれていたので ご紹介したいと思います わたし私けさ まいにち たちの毎日 めざ くじつの暮らしは 実 すいどう

More information

Índice 6º Fórum de Educação de Crianças Interculturais Debate em Português IV Aprendendo com a experiência de jovens brasileiros em universidades japo

Índice 6º Fórum de Educação de Crianças Interculturais Debate em Português IV Aprendendo com a experiência de jovens brasileiros em universidades japo Universidade de Arte e Cultura de Shizuoka (SUAC) 静岡文化芸術大学 Relatório 6º Fórum de Educação de Crianças Interculturais Debate em Português IV Aprendendo com a experiência de jovens brasileiros em universidades

More information

4か月児健診

4か月児健診 Exame de Saúde para Criança de 2 Anos e 6 Meses 2 歳 6 か月児健診 Desenvolva bem a fala ことばを上手に育てましょう O desenvolvimento da fala acontece dentro da vida cotidiana. é ensinado por alguém, mas sim é um aprendizado

More information

学校経営方針 1. 本校の教育理念 周りとともに強く生きる力の育成 ~ 自ら律しつつ 他人と協調し 他人を思いやる心や感動する心など 豊かな人間性とたくましく生きるための健康と体力の育成 ~ 具体目標 ~ 目指す子供の像 ~ 心身とも強くたくましい子 自ら考え 自ら判断できる子 努力し頑張り続けられ

学校経営方針 1. 本校の教育理念 周りとともに強く生きる力の育成 ~ 自ら律しつつ 他人と協調し 他人を思いやる心や感動する心など 豊かな人間性とたくましく生きるための健康と体力の育成 ~ 具体目標 ~ 目指す子供の像 ~ 心身とも強くたくましい子 自ら考え 自ら判断できる子 努力し頑張り続けられ がっこう学校より Mensagem da Escola 2014 年の日本語学校が始まりました 入学式の時にお配りしお話しましたが 今年 日本語学校の学校要覧を作りました このピラール ド スール日本語学校はこれまで何十年もの間続いてき 日本語力 だけでなく人間的にも優秀な卒業生を多数送り出すなど 成果を出してきています ( 例えば 今の青年会の青年達を見ればおわかりになると思います ) それはこれまでの教師や親

More information

untitled

untitled Hello Dustin Hello Dustin Realização do mercado livre de Iwakura Será realizado o ``mercado livre de Iwakura com finalidade de promover ambiente favorável ao cosumidor e utilizando efetivamente

More information

日 Domingo 月 Seg. Dia 09 Bom-Odori 火 Ter. Dia 16 TooRoo Nagashi Registro (6 alunos solicitados) Dia 17 Gueinousai São Miguel Arcanjo (Equipe de Sooran)

日 Domingo 月 Seg. Dia 09 Bom-Odori 火 Ter. Dia 16 TooRoo Nagashi Registro (6 alunos solicitados) Dia 17 Gueinousai São Miguel Arcanjo (Equipe de Sooran) がっこう学校より Mensagem da Escola 今年は COPA の影響で いつもより早く 2 学期が始まりました ブラジル学校によって冬休みの時期もバラバラであり また色々な面で毎年と事情 が異なり 保護者の方も少し戸惑いがあるのではないでしょうか 生徒達が日本語の勉強を頑張らなければいけないのは 1 学期も同じですが 2 学期 は最後に ABC テストや日本語能力試験があるので より一層授業は重要となります

More information

...........A.[.g 2

...........A.[.g 2 - 1 - - 2 - - 3 - - 4 - - 5 - B - 6 - - 7 - - 8 - a O a e W B O a e W - 9 - N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N E O - 10 - O O O N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N E O - 11 - O O N

More information

Kanji.xlsx

Kanji.xlsx 日 五 Significado:Dia, Sol Significado:Cinco On-yomi:ニチ, ジツ On-yomi:ゴ Kun-yomi:ひ, -び, -か Kun-yomi:いつ, いつ ( つ ) 一 Significado:Um On-yomi:イチ, イツ Kun-yomi:ひと- ひと ( つ ) 六 Significado:Seis On-yomi:ロク, * リク Kun-yomi:む,

More information

Eu sou a Sayuri Sayuri Eu sou japonesa aluna Você é o Alex? Sim, sou o Alex. Não, não sou o Alex. Sou o Takuya. Quem é aquela pessoa? (Quem)) ) Aquela

Eu sou a Sayuri Sayuri Eu sou japonesa aluna Você é o Alex? Sim, sou o Alex. Não, não sou o Alex. Sou o Takuya. Quem é aquela pessoa? (Quem)) ) Aquela 2 Eu sou a Sayuri. Eu bebo café. Isto é um livro. Eu como de palitos. A sala de aula é aqui. Adjetivos 10 Quanto custa a borracha? Papai está na sala. 11 Que horas são agora? Eu quero um relógio. 12 Quando

More information

ブラジル派遣予定の皆さまへ (1) 語学事前学習について 派遣前訓練では 任国での活動と日常生活に必要な語学力を身に着けるために 70 日で約 210 コマ ( 約 175 時間 ) の語学訓練を行います 語学訓練は入所前の事前学習を行ってきたことを前提として行われ 授業は早い進度で進みます 事前学

ブラジル派遣予定の皆さまへ (1) 語学事前学習について 派遣前訓練では 任国での活動と日常生活に必要な語学力を身に着けるために 70 日で約 210 コマ ( 約 175 時間 ) の語学訓練を行います 語学訓練は入所前の事前学習を行ってきたことを前提として行われ 授業は早い進度で進みます 事前学 ブラジル派遣予定の皆さまへ (1) 語学事前学習について 派遣前訓練では 任国での活動と日常生活に必要な語学力を身に着けるために 70 日で約 210 コマ ( 約 175 時間 ) の語学訓練を行います 語学訓練は入所前の事前学習を行ってきたことを前提として行われ 授業は早い進度で進みます 事前学習を怠ると訓練序盤につまずき 訓練修了に影響を及ぼすことになりますので しっかりと準備して入所していただくことが必要です

More information

検事勾留尋問 [ 2 ] 対訳テキスト ( ポルトガル語 ) 1 検察官 通訳人のポルトガル語はよくわかりますか Você entende bem o português do Intéprete? 2 被疑者 Entendo bem. はい よく分かります 3 検察官 これからあなたを勾留するかど

検事勾留尋問 [ 2 ] 対訳テキスト ( ポルトガル語 ) 1 検察官 通訳人のポルトガル語はよくわかりますか Você entende bem o português do Intéprete? 2 被疑者 Entendo bem. はい よく分かります 3 検察官 これからあなたを勾留するかど 検事勾留尋問 [ 1 ] 対訳テキスト ( ポルトガル語 ) 1 検察官 私は検事の田中です あなたの名前を言ってください Eu sou o Tanaka. Qual o seu nome? 2 被疑者 José da Silva. ジョゼ ダ シルバです 3 検察官 生年月日はいつですか Qual sua data de nascimento? 4 被疑者 21(vinte e um) de outubro

More information

International forum International forum(festival for multi-national residents) will be held to deepen mutual understanding and promote friendship betw

International forum International forum(festival for multi-national residents) will be held to deepen mutual understanding and promote friendship betw International forum International forum(festival for multi-national residents) will be held to deepen mutual understanding and promote friendship between Japanese and foreign nationals living in local

More information

TITI FREAK チチフリーク 石巻グラフィティアートプロジェクト ISHINOMAKI GRAFF ITI ART PROJECT スラム街の人々を勇気付けてきた日系ブラジル人アーティスト 彼が考え 描き そして住民と過ごした復興支援の記録 O artista nikkei brasileir

TITI FREAK チチフリーク 石巻グラフィティアートプロジェクト ISHINOMAKI GRAFF ITI ART PROJECT スラム街の人々を勇気付けてきた日系ブラジル人アーティスト 彼が考え 描き そして住民と過ごした復興支援の記録 O artista nikkei brasileir Pintando o amanhã ISHINOMAKI TEMPORARY HOUSE GRAFFITI ART PROJECT Projeto artístico em alojamentos de Ishinomaki TITI FREAK TITI FREAK チチフリーク 石巻グラフィティアートプロジェクト ISHINOMAKI GRAFF ITI ART PROJECT スラム街の人々を勇気付けてきた日系ブラジル人アーティスト

More information

1-1 あたらしい かん字(雲星晴雪)

1-1 あたらしい かん字(雲星晴雪) 26-1 新しいかん字 ( 広 明 野 原 里 親 ) かん字のいみとかたちをよくおぼえてください 広い明るい野原 ひろいあかるい extenso / amplo claro のはら campo 里 さと povoado 親 おや pais 206 26-2 読めるかな? ( 広 明 野 原 里 親 ) ( ) の中にひらがなでかん字の読みかたを書いてください 読みかたを書いたら 声にだして読みましょう

More information

たんとうスペイン語版を担当します! みな皆さん こんにちは! なんべいらいにちもう 7 月 30 日に南米アルゼンチンから来日しましたスミヒロシセラマリエンと申しま けんちょう つうやく ほんやく す 8 月から埼玉県庁でスペイン語の通訳や翻訳の仕事をすることになりました もちろん ばん てつだ し

たんとうスペイン語版を担当します! みな皆さん こんにちは! なんべいらいにちもう 7 月 30 日に南米アルゼンチンから来日しましたスミヒロシセラマリエンと申しま けんちょう つうやく ほんやく す 8 月から埼玉県庁でスペイン語の通訳や翻訳の仕事をすることになりました もちろん ばん てつだ し こうこうじゅけん にほんごたいけんだん 高校受験と日本語体験談 けんりついわつこうとうがっこう 県立岩槻高等学校 おうかえい 1 年王佳睿 とくべつせんばつ わたしねんせいみなさんこんにちは! 私は岩槻高等学校 1 年生の王佳睿といいます ねん がつ にほん ちゅうがく 私は2014 年 3 月に日本へ来て 5 月に中学 1 年生に入りました と まった はな いっしょうけんめい その時は日本語が全く話せなかったのですが

More information

.w..01 (1-14)

.w..01 (1-14) ISSN 0386-7617 Annual Research Reports No.33, 2009 THE FOUNDATION FOR GROWTH SCIENCE ön é

More information

1-1 あたらしい かん字(雲星晴雪)

1-1 あたらしい かん字(雲星晴雪) 11-1 新しいかん字 ( 北 南 東 西 門 ) かん字のいみとかたちをよくおぼえてください N N O N L O L S S S 北 南 きた みなみ norte sul N N O L L O O L S S 東 ひがし leste 西 にし oeste 門 もん portão 夕がた一ばん早く西の空に出る 金星 :Vênus きんせいぼし星は金星です 一ばん星 と言います 83 11-2

More information