SANDS SOIR OCTOBRE 2013

Similar documents
LES ENTREES / 前菜 Velouté de légumes de saison 野菜のポタージュ Carpaccio de boeuf et ses légumes croquants, vinaigrette Thaï のカルッパッチョタイ サラダ添え Roul

Menu Rotui

LA PENSION, DEMI PENSION / MEAL PLANS/ ミールプラン Pour le déjeuner le menu se compose d un plat et d un dessert. Pour le dîner, le menu se compose d une e

レディースランチ ~ パリジェンヌ ~ Le menu parisienne Fleur de jardin 彩り野菜と帆立貝のサラダ仕立て Les méli-mélo de légumes et st.-jacques en salade Assorted vegetable and scallo

Restaurant Le Poreho

レディースランチ ~ パリジェンヌ ~ Le menu parisienne Fleur de jardin 生ハム ブールグールと彩り野菜のサラダ仕立て Le jambon cru, boulghour et méli-mélo de légumes en salade Raw ham, bulg

MENU DINER

Vini vini

SALADES SALADS / 冷たい前菜 Salade fraîcheur végétarienne (tomates, concombre, carottes, céleri, pousses de soja) Mixed vegetables salad (tomatoes, c

Carte Terrasse food

P a t e s & R i s o t t o Spaghetti bolognaise Penne & canard confit croustillant, crème à la moutarde à l ancienne Tagliatelle carbonara façon

Menu saveur ~ ムニュサヴール ~ 6,000 万願寺唐辛子のタルタルとブルーテ柑橘風味のクリーム添え Manganji Pepper Tartare and Velouté, Served with Citrus Creamy Sauce 冷製ラタトゥイユのテリーヌ仕立て野菜のムースと

P a t e s & R i s o t t o Spaghetti bolognaise * orecchiette & canard confit croustillant, crème à la moutarde à l ancienne Tagliatelle carbonar

Microsoft Word - MIKI MIKI-2012-CARTE DEJEUNER-3-JAPONAIS doc new.doc

PENSION – MEAL PLAN

CROWN - Lunch Menu ( )

DINNER

SG-D01

ARII VAHINE

SANDS’ COCKTAILS 鸡尾酒

201904CafeLECCOURT_G-menu

CROWN - Lunch Menu ( )

P a t e s & R i s o t t o Spaghetti bolognaise orecchiette à la moutarde & bœuf Wagyu croustillant Tagliatelle carbonara façon MANAVA Risotto au

CROWN - Lunch Menu ( )

sasa_grand_h1_finish

CROWN - Lunch Menu ( )

newmenudraft copy

差込-スペシャルランチ

Microsoft Word - CE_LN_DN_Spring2012.doc

Microsoft Word - avril2013年 Menu.doc

< A B E696E6464>

レディースランチ ~ パリジェンヌ ~ Le menu parisienne Fleur de jardin スモークサーモン フヌイユとオレンジのサラダ仕立て Le saumon fumé, fenouil et orange en salade Smoked salmon, fennel and

The name Flora comes from Roman mythology Goddess of flower and spring. Flowers and fruits are used as a motif to represent the restaurant. In additio

1894_グランドリニュ

CROWN - Lunch Menu ( )

CROWN - Lunch Menu ( )

P a t e s & R i s o t t o Spaghetti bolognaise orecchiette à la moutarde & bœuf Wagyu croustillant Tagliatelle carbonara façon MANAVA Risotto au

Restaurant Le Poreho

kamiya_menu

イタリアンダイニング ジリオン

Afternoon Tea Set アフタヌーンティーセット 11a.m. - 7p.m. Delvaux デルヴォー Savory セイヴォリー Pâté de Campagne Mille Feuille, Mushrooms and Truffle Cream, Mustard Seeds パ

Lounge Bar PRIVÉ - Lunch Menu ( )

PowerPoint プレゼンテーション

ENTREES - STARTERS - 前菜 Soupe de nouilles au poulet - Chicken noodle soup チキン ヌードル スープ Soupe à l oignon - French onion soup オニオン スープ ( インタ

LUNCH

ENTRÉES, STARTERS, 前菜 Crab Cake légèrement épicé, et sa rémoulade aux agrumes Crab Cake lightly spicy with citrus rémoulade sauce クラブケーキライトスパイスとシトラスソー

Qualità Herb Tomato Mozzarella Cheese Ingredients All prices are subject to a 10% service charge.

OUR COMMENCER TO BEIN WITH Salade de chèvre chaud et jambon de montagne oat cheese salad & Serrano ham 山羊のチーズのサラダ & セラノハム 2100 XF Tomates et billes de

CROWN - Lunch Menu ( )

Gorgeous Natale Dinner ~Stuzzichini~ Assorted appetizer. ~Antipasto~ Terrine of foie gras garnished with Omar Catalana ~Pasta~ Homemade Tagliatelle St

Book_GrandMenu

Lounge Bar PRIVÉ - Lunch Menu ( )

Napoli Pizza Rossa Margherita Tomato Sauce, Basil, Buffalo Mozzarella Marinara Tomoto sauce,basil,garlic,oregano,cherry Tomoto,and Semi dried Tomoto C

Microsoft Word - CE_Menu_Winter_2011.doc

DINNER Dinner Course ディナーコース 17:30-20:30 Casual カジュアル 牛はらみ肉のロースト冷製カルパッチョサラダ添え Roasted skirt steak with fresh carpaccio salad または or 野菜のクリームスープ Vegetab

DINNER_alacarte_1909

L e s E n t r é e s Saumon des dieux en gravlax, mousseline de céleri brulé, confit de fenouil au citron vert * Salade césar (Poulet ou crevette

Noodle soup with braised shark s fin Per person Select your favorite taste (soy sauce or spicy vinegar sauce)

グランドメニュー|ル・パン神戸北野 伊丹空港店

おつまみ Amuse-gueule 細切りにした人参のマリネ 300- French carrot salad (Carottes rapées) 紫キャベツのマリネ 300- Marinated red cabbages アンチョビポテト 300- Boiled potatoes with anc

Espresso Bar / Hot & Cold Espresso / Espresso Macchiato Caffé Bebero Organic Green Tea Bebero Organic Green Tea Espresso Caffé Latté Italian Cappuccin

SANDS’ COCKTAILS 鸡尾酒

DUMBO_DINNER_MENU_180709_high

Recommended Menu [Japanese]

APPETIZERS / 前菜 Edamame - 枝豆 Green soya beans (19) Maguro Sunomono - マグロの酢の物 Japanese vinegared cucumber, wakame salad with tuna キュウリとワカメとマグロの酢の

LL_Foods_

Chez Olivier Diner Menu シェオリビエディナーコース Starter+Main/ 前菜 + メイン...\4.300 Starter+Main+Dessert/ 前菜 + メイン + デザート...\4.800 Pour commencer / 前菜 Gazpacho jell

node.1f.mor.pdf

dinner

ENTRÉES, STARTERS, 前菜 Carpaccio de st jacques aux truffes, arugula fraîche, et copeaux de parmesan Scallops Carpaccio with Truffes, fresh arugula ホタテの

Carte Sands 2012

What Makes You Special? What Are Your Customers Needs? 3 How Do You Entertain Your Guests? 2

dinner

【WEB用】201812_吉祥寺

L ランチタイム lunch Japanese Restaurant RINKU TEPPANYAKI 鉄板焼 りんくう 定休日 木曜日 祝日は営業致します ランチ営業時間 ラストオーダー 閉店30分前

Dinner 17:30 - LO 21:00 Course 17:30 - LO 20:30 The price includes the tax and the service charge 料金は消費税 サービス料を含んでおります

Lounge_TarrifMenu_BF_ _ai

Dinner 17:30 - LO 21:00 Course 17:30 - LO 20:30 The price includes the tax and the service charge 料金は消費税 サービス料を含んでおります

Menu 14.11

Afternoon Tea Set アフタヌーンティーセット 11 a.m. - 7 p.m. MANOLO BLAHNIK マノロブラニク Savory セイヴォリー Lobster Bavarois, Leek, Black Pepper Tartelette オマールのババロアリーキ黒胡椒風味

Microsoft Word ~_FR_MENU_F-J.doc

ああああ  aaaaaaaa

NY Italian Buffet & Dinner Course Pasta Home-made Chitarra, dressed with Pork Cheek and White Kidney Beans Ragout Gnocci Napoletana, Fresh Tomato, Moz

2019 Mihan Menu

ENTREES VEGANS ET VEGETARIENNES VEGAN AND VEGETARIAN STARTERS / ビーガンとベジタリアン前菜 Soupe à l oignon et son pain toasté Onion soup and its toasted bre

Menu Restaurant Island Grill

Room Seated Reception Bar Restaurant BAR RETAIL HOST STAIRS TO RESTAURANT RETAIL RESTAURANT SECOND LEVEL STRATA GINZA BUILDING G

CASUAL RESORT DINING SERENA GRAND MENU

Plats メイン 2,400 Poissons Poisson du jour en croûte de sarrasin sauce beurre blanc au cidre 本日鮮魚のそばガレット包み シードル風味のブールブランソース Homard breton et fricassé de

Gメニュー_6

メニュー|九州の米とあて「米九」

Microsoft Word - CE_LN_DN_Autumn2012.doc

Dîner Spécial スペシャルディナー 桜 AMUSE - BOUCHE Amuse - bouche 本日のアミューズ ブーシュ SALADE COUSCOUS AVEC CALMAR-LUCIOLE ET COQUILLAGES DE SAISON Couscous salad with

メニュー|九州の米とあて「米九」

イタリアンダイニング ジリオン

et Menu Tenju set Appetiser, salad, deep-fried assorted seafood and vegetables with soya sauce on rice, pickles and miso soup 2,900 Tempura set Appeti

イタリアンダイニング ジリオン

LECON10.indd

Karaage からあげ 10,90 Croquettes de poulet frit mariné ail et gingembre Gyoza 餃子 (Poulet ou Légumes) Raviolis japonais aux poulet ou légumes Age gyoza あげ

メニュー|九州の米とあて「米九」

Transcription:

SANDS COCKTAILS / サンズ サンズカクテル Bora Bora / ボラボラ 2 200 Mopelia / モペリア 1 280 Absolut Pears, Midori, Jus de Pomme Frais, Glace Coco, Curaçao Bleu Jus de Goyave-Litchee, Framboises, Sirop de Coco, Sprite Absolut Pears, Midori, Fresh Apple Juice, Coconut Ice Cream, Blue Curaçao Litchee-Guava Juice, Raspberries, Coconut Syrup, Sprite ウォッカアブソリュトペアー フレッシュアップルジュース ライチグアヴァジュース ラズベリーピューレ ココナッツアイスクリーム ブルーキュラソーココナッツシロップ スプライト Pineapple Fizz / パイナップルフィズ 1 850 Maupiti / マウピティ 1 280 Havana Club Especial, Jus d Ananas, Sirop d Amaretto, Ginger Ale Jus de Goyave, Jus d ananas, Sirop de violette Havana Club Especial, Pineapple Juice, Amaretto Syrup, Ginger Ale Guava juice, pineapple juice, violet syrup ハバナクラブエスペシャル パイナップルジュース グァバジュース, パイナップルジュース, アマレットシロップ ジンジャーエールバイオレットシロップ Selected from Bubbles Bar / バブルズバーより The Pineapple Mojito / パイナップルモヒート 1 950 Havana Club Anejo Especial, Ananas, Feuilles de Menthe, Jus d Ananas, Cassonade Havana Club Anejo Especial, Pineapple, Mint Leaves, Pineapple Juice, Brown Sugar ハヴァナクラブアネホエスペシャル パイナップル ミント パイナップルジュース ブラウンシュガー Pomm Fizz/ ポムフィズ 1 280 Jus de Pomme, Jus de Citron, Grenadine, Sprite Apple Juice, Lemon Juice, Grenadine, Sprite アップルジュース レモンジュース グレナディンシロップ Sex on a Peach / セックスオンアピーチ 1 850 Vodka Absolut Apeach, Jus d Ananas, Jus de Canneberge, Sirop de Coco Vodka Absolut Apeach, Pineapple Juice, Cranberry Juice, Coconut Syrup ウォッカアブソリュートピーチ パイナップルジュース クランベリージュース ココナッツシロップ Le Nugue / ルヌグエ 1 280 Jus de Pamplemousse, Jus exotique, Sirop de Menthe, Sirop Mojito Grapefruit Juice, Tropical Juice, Mint Syrup, Mojito Syrup グレープフルーツジュース トロピカルジュース ミントシロップ モヒートシロップ

LA PENSION, DEMI PENSION / MEAL PLANS / 食事付プラン Pour le déjeuner le menu se compose d un plat et d un dessert / Pour le dîner, le menu se compose d une entrée, d un plat et d un dessert. Lunch menu is one main course and one dessert. / Diner menu is one starter, one main course and one dessert. ランチ付のお客様 :2 ディッシュメイン + デザートディナー付のお客様 :3 ディッシュ前菜 + メイン + デザートをお選び下さい Nos prix sont exprimés en francs pacifiques (CFP), toutes taxes comprises (10% taxes et 4% service charge) / Prices are in Pacific Francs (CFP), taxes included (10% taxes and 4% service charge). LES SUGGESTIONS DU JOUR/ TODAY SPECIALS / 本日のスペシ日のスペシャル Chaque jour, le chef vous propose ses suggestions de mets ou de produits qu il saura vous faire découvrir selon les inspirations du moment. Notre maître d hôtel reste à votre disposition pour répondre à toutes vos questions. Every day, our Chef, offers you his suggested meals with inspiration. Our Maître d hôtel stays available for any information. 日替わりでシェフよりオススメメニューをご提供いたします. ホテルスタッフにお尋ねください Rillette de thon à la tomate et oignon rouge Fresh tuna rillette with tomato and red onion 1 800 Pavé de thon grillé, pommes de terre tournées et ses petits légumes à la pistache, raisin et miel Grilled slab tuna, melting potatoes and its small vegetables with pistachio, grappes and honey 3 450 Profiteroles de coco et son coulis de chocolat Coconut profiteroles and its chocolate coulis 1 600 Formule du jour 3 plats / Daily spécial 3 courses / 3 コース 5900

SALADES & ENTREES / SALADS & STARTERS / サラダと冷たい前菜 Salade César Classique nature, bacon, parmesan et croûtons de pain 2 100 Plain Caesar salad, bacon, parmesan and garlic bread croutons プレーンシーザーサラダ ベーコン パルメザンチーズ ガーリッククルトン Salade César Crevettes ou Poulet au bacon 2 350 Caesar salad with Shrimps or Chicken bacon シーザーサラダエビ又はチキン ベーコン Salade Grecque: Feta, oignons rouges, tomates, olives noires, concombres, huile d olive, citron et thym 2 500 Greek Salad: Feta cheese, pink onions, tomatoes, black olives, cucumbers, olive oil, lemon, thyme グリークサラダ : フェタチーズ レッドオニオン トマト ブラックオリーブ キュウリ オリーブオイル レモン タイム Sashimi de thon rouge, sauce soja, wasabi et gingembre confit 2 300 Ahi tuna sashimi, soja sauce, wasabi & candied ginger slices / 赤マグロの刺身 醤油 わさび ガリ Salade Italienne: Mozzarella, tomates cerises, jambon cru, légumes d été grillés 2 600 Italian Salad: Mozzarella cheese, cherry tomatoes, Serrano ham, summer vegetables grilled イタリアンサラダ : モッツアレラ チェリートマト 生ハム サマーベジタブルのグリル Fraîcheur de Crevettes à la citronnelle et au gingembre 2 600 Shrimps fresh platter with lemongrass and ginger / フレッシュシュリンププラッターレモングラスとジンジャー Escabèche de thon rouge : Bouillon au vin blanc, vinaigre, oignons, courgettes, olives noires et carottes 2 400 Ahi Tuna «escabeche»: Broth made with white wine, vinegar, onions, zucchinis, black olives and carrots マグロのエスカベッシュ : 白ワインソース ビネガー オニオン ズッキーニ ブラックオリーブ ニンジン Tarte fine de tomates, mousseline de chèvre au romarin, coulis de piquillos 2 400 Tomatoes fine tart, rosemary goat cheese mousse, piquillo peppers pureed トマトのタルト フィーヌ シェーブル ローズマリーのムース ピキージョ 赤ピーマンのピュレ Soupe du jour / Today s Soup / 本日のスープ 950

MENU TAHITIEN / TAHITIAN MENU / タヒチアンメニュー La cuisine typique de Polynésie, les richesses de la mer et la douceur du climat mariées aux douces senteurs du Fenua. Une expérience gastronomique riche et inoubliable. Polynesian food, riches from the sea and the soft climate married with the sweetness of the «Fenua». A unique and unforgettable dining experience. ポリネシアンフードは海の豊かな恵みと穏やかな気候が «Fenua» その土地らしさと調和して生まれています 思い出に残るダイニング エクスペーリエンスを Poisson cru à la tahitienne au lait de coco 2 250 Tahitian marinated raw fish with coconut milk ポワソンクリュマグロのココナッツマリネ Poulet Fafa au lait de coco, servi avec du riz blanc 2 700 Chicken and local spinach with coconut milk, served with rice プレファファタヒチアンチキン Gâteau coco et sa glace à la vanille de Taha a 1 600 Coconut cake and Taha a vanilla ice cream ココナッツケーキとタハア産バニラのアイスクリーム Offre spécial Arrivage exceptionnel de Langouste 9000 Xpf / kg Offre limitée sur réservation uniquement. Réserver votre langouste directement auprès de votre serveur Special offer Special arrival of rock Lobster 9000 Xpf / kg Limited offer in time on reservation only. Reserved your rock lobster directly with your head waiter タヒチ産ロブスター特別入荷につきにつきスペシャルオファー 9000Xpf / キロ ご注文は事前予約事前予約でのみ承ります のみ承ります ご予約はお近くのサービスご予約はお近くのサービススタッフスタッフにお尋ねくださいお尋ねください

VIANDES & VOLAILLES / MEAT & POULTRY / 肉 チキン 肉 チキン類 Faux filet de bœuf Angus grillé 3 100 Angus rib eye steak / アンガス牛サーロインステーキ Ballotine de volaille 2 900 Poultry ballotine / 鶏肉のバロティーヌ Magret de canard mariné aux épices 3 100 Duck breast marinated with spices / 鴨の胸肉スパイスのマリネ POISSONS / FISH / 魚介類 Thon 3 100 Ahi tuna / キハダマグロ Saumon grillé 3 300 Grilled Salmon / サーモンのグリル Fricassée de seiches en persillade, gnocchis liés à la sauce tomate et basilic frais 2 800 Cuttlefish «fricassee» with parsley, gnocchis cooked on a fresh tomatoes sauce with basil / イカのフリカッセ トマトソースのニョッキ Nage de crevettes de Moorea à la citronnelle et au gingembre 2 600 Moorea shrimps on a lemongrass and ginger broth / モーレア産エビレモングラスとジンジャーのソース Sauce au choix: Barbecue, Miel et orange, Vinaigrette passion, Jus de viande corsé, émulsion à la noix de coco et au gingembre Choice of sauce: Barbecue, Honey and orange, passion fruits dressing, spicy gravy juice, coconut and ginger emulsion お選びいただけるソースの種類 : バーベキュー ハニーとオレンジ パッションフルーツ スパイシーグレービー ココナッツとジンジャー

PÂTES ET RISOTTO / PASTAS AND RISOTTO / パスタとリゾット Spaghetti au thon grillé, olives noires, pesto, pignons pin torréfiés, tomates 2 550 Spaghetti with grilled tuna, black olives, pesto, roasted pines, tomatoes グリルされたマグロのスパゲッティブラックオリーブ ペスト 松の実のロースト トマト Raviolis de fromage de chèvre & basilic, tomates séchées, sauce tomate crémée - VEGETARIEN - 3 200 Goat cheese and basil ravioli, sun dried tomatoes, creamy tomato sauce シェーブルチーズとバジルのラビオリドライトマト クリームトマトソース PIZZAS / ピッツア Pizza Anau / ピッツアアナウ 2 400 Sauce tomate, mozzarella, fromage de chèvre et bleu, olives et pistou - VEGETARIEN - Tomato sauce, mozzarella cheese, blue and goat cheese, olive and pesto / トマトソース モッツァレラ ブルー シェーブルチーズ オリーブ ペスト Pizza Va a / ピッツアヴァア 2 400 Sauce tomate, mozzarella, jambon blanc, pommes de terre, lardons, crème et oignons Tomato sauce, mozzarella cheese, ham, potatoes, bacon,,cream and onions / トマトソース モッツァレラ ハム ポテト ベーコン クリーム オニオン Pizza Fenua / ピッツアフェヌア - VEGETARIEN - 2 400 Sauce tomate, mozzarella, tomates, champignons, artichauts, oignons cuits et poivrons Tomato sauce, mozzarella cheese, mushroom, artichokes, onions and bell peppers / トマトソース モッツァレラ キノコ アーティチョーク オニオン ピーマン Pizza Moana / ピッツアモアナ 2 400 Sauce tomate, mozzarella, thon, olives, tomates, poivrons Tomato sauce, mozzarella, tuna, olives, tomatoes, bell peppers / トマトソース モッツァレラ マグロ オリーブ トマト ピーマン

GARNITURE AU CHOIX/ CHOICE OF SIDE DISH / サイドディッシュ De la plus simple From the simplest シンプルに Riz / Rice / ライス Pâtes / Pastas / パスタ Frites / French fries / フライドポテト Salade verte / Green salad / グリーンサラダ... A la plus sophistiquée des garnitures! To the most sophisticated topping! ランクアップの付け合わせに Tagliatelle de courgette au thym-citron / Zucchinis fine slices flavoured with lemon-thyme / ズッキーニのファインスライスタイムとシトロン Millefeuille de légumes / Vegetables Napoleon / 野菜のミルフィーユ Risotto croustillant / Crispy Risotto / クリスピーリゾット

DESSERTS & GLACES «MAISON» DESSERTS AND HOME MADE ICE CREAM / デザートとアイスクリーム Découpe de fruits frais d ici et d ailleurs 1 600 Local and around the world fresh fruits platter 地元と世界のフルーツプラッター盛 Death by chocolat Glace au chocolat 70% de cacao, glace vanille, sauce au chocolat, brownie aux noix de pécan 1 700 70% dark chocolate ice cream, vanilla ice cream, chocolate sauce and pecan nuts brownie, chocolate pearls マーブルショコラ 70% アイス バニラアイス チョコレートソース ピーカンナッツブラウニー Vacherin aux fruits rouges 1 600 Red fruits and meringue iced delicacy フリュイルージュのヴァシュラン Panna Cotta aux fruits de saison 1 700 Seasonal fruits Panna Cotta フリュイセゾンのパンナコッタ Macaron gourmand à la violette, crème légère à l ananas et fruits de saison 1 700 Violet flower macaroon, light pineapple cream and seasonal fruits スミレのマカロンマスカルポーネといちごのムース Crème brûlée à la vanille de Tahaa 1 700 Taha a vanilla Crème brûlée タハア産バニラのクリームブリュレ Glaces «Maison» 3 boules - Vanille de Taha a, chocolat, café, noix de coco 1 700 Three scoops of Home-made ice cream - Taha a vanilla, chocolate, coffee, coconut 3 種のホームメイドアイスクリーム - タハア産バニラ チョコレート コーヒー ココナッツからお選びください Sorbets «Maison» 3 boules - Fruit de la Passion, Mangue, Banane, Citron, Framboise, Goyave, Fraise 1 700 Three scoops of Home-made sherbets - Passion fruits, mango, banana, lime, coconut, raspberry, guava, strawberry 3 種のホームメイドシャーベット - パッションフルーツ マンゴー バナナ ライム ココナッツ ラズベリー グアバ ストロベリーからお選びください