かつどう 1 Atividades 1 でんしゃ電車 で で出かける Sair de trem (1)1 はどこですか 1 なに 2ここで何をしますか 2 なに (2)3はどこですか ここで何をしますか

Size: px
Start display at page:

Download "かつどう 1 Atividades 1 でんしゃ電車 で で出かける Sair de trem (1)1 はどこですか 1 なに 2ここで何をしますか 2 なに (2)3はどこですか ここで何をしますか"

Transcription

1 でんしゃ電車 だか第 3 課 でやバスで出 Sair de trem ou ônibus かける もくひょう目標 Metas か 1 切符を買うこができる Conseguir comprar o bilhete でんしゃ 2 電車やホームがわかる Entender os trens e as plataformas おえきでんしゃ 3 降りた駅に電車 が止 きまるかどうか聞くこができる Perguntar se o trem para ou não na estação onde você quer descer にほんでんしゃ 4 日本電車やバスシステムがわかる Entender o sistema japonês do trem e ônibus 5 バスに乗るこができる Pegar um ônibus まどぐち 6 窓口 で切符 Comprar o bilhete no guichê かを買うこができる

2 かつどう 1 Atividades 1 でんしゃ電車 で で出かける Sair de trem (1)1 はどこですか 1 なに 2ここで何をしますか 2 なに (2)3はどこですか ここで何をしますか

3 できますか Você consegue? 切符がくらかわかる Entender quanto custa o bilhete は え ステップ 1 かどうやって切符を買うかわかる Entender como se compra o bilhete は え ステップ 2 でんしゃど電車に乗るかわかる Entender qual trem pegar は え ステップ 3 でんしゃ電車 が止まるかどうかわかる Entender se o trem vai parar ou não は え ステップ 4 でんしゃ電車 で で出かけるこができた!! Eu consegui sair de trem!

4 こば ひょうげん Palavras / Expressões えき 駅 けんばき 券売機 切符 切符 / 切符 かを買 かさつぐち 改札口 ちゅうおうぐち う売 ばり場 ます ひがしぐち にしぐち みなみぐち きたぐち 中央口 / 東口 / 西口 / 南口 / 北口 大阪 ( おおさか ) でんしゃ 電車 でんしゃ 電車 に乗 ほうめん方面 でんしゃおります / 電車を降ります ふつうでんしゃか 普通電車に乗り換えます 止まります えき 駅に止まります か 乗り換えます さんみや 三ノ宮 ホーム ばんせん 1 番線 で乗 ばん番りば かり換えます ばんせん /2 番線 しんかそくかそく 新快速 / 快速 ふつう / 普通 か * 切符を買たです * どこまで行きますか 西宮 ( にしみや ) っきゅう / 特急 までです えん * まで 円です 西宮 ( にしみや ) 300 かね * お金を入れてくださ お * ここを押してくださ * へ行きたです 西宮 ( にしみや ) じ * 時 じ時 ふん / ぷん分 ふん / ぷん分 でんしゃ 電車です せかつつかじかん 生活でよく使うこば 5. 時間 でんしゃ * こ電車は えき駅 西宮 ( にしみや ) に止まりますか estação máquina de bilhete automático / balcão de venda de bilhetes bilhete Comprar o bilhete catraca catraca central / catraca leste / catraca oeste / catraca sul / catraca norte direção Osaka trem Entrar no trem/ Descer do trem Baldear para trem comum parar Parar na estação baldear Baldear em Sannomiya plataforma plataforma n º linha n º 1/ linha n º 2 rápido especial / rápido / comum / expresso * Quero comprar bilhete. * Vai até onde? Até Nishinomiya. * Custa 300 ienes até Nishinomiya. * Coloque o dinheiro. * Aperte aqui. * Quero ir para Nishinomiya. * (horas) e (minutos) É o trem de 13:11. (trem que sai 13:11) Palavras úteis na vida cotidiana 5. Horário * Este trem para na estação de Nishinomiya?

5 つぎ * 次 りょうきんひょう 料金表 せさんき 精算機 せさん 精算します じこくひょう 時刻表 かそく が止まりますよ * O que para é o próximo que é rápido. tabela de valores máquina de acerto de contas Acertar a conta do bilhete tabela de horário ステップ 1 < 切符がくらかわかる> Entender quanto custa o bilhete せかつべんりてちょう にしみやれ ) 西宮 へ行 えんきます 300 円 生活便利手帳 1 Guia prático da vida cotidiana 1 ステップ 2 <どうやって切符 か を買 きうか聞く> Perguntar como se compra o bilhete か A: すみません * 切符を買たです B:* どこまで行きますか A:* にしみや までです えんかね B:* まで円です * お金を入れてくださ にしみや 300 お * ここを押してくださ A: わかりました ありがうござます れ ) にしみや西宮 なだ 1) 灘 こうべ 2) 神戸 3)?

6 ステップ 3 でんしゃ <ど電車 に乗 Perguntar qual trem pegar きったらか聞 く > A: すみません * へ行きたです にしみや ばん B: 番りばですよ 2 ばん A: 番りば? 2 じ B: あ * 時 ふん / ぷんでんしゃ分電車です A: わかりました どうも にしみやれ ) 西宮 なだ 1) 灘 ひめじ 2) 姫路 れ ) 2) 1)

7 ステップ 4 でんしゃ < 電車 が止 しまるかどうか知る> Saber se o trem vai parar ou não き聞てわかる Perguntar e entender れ ) A: すみません でんしゃ * こ電車は 1) えき駅に止まりますか にしみや つぎ B: え * 次 が止まりますよ 2) A: どうも かそく にしみやれ ) 西宮 なだ 1) 灘 しんながた 2) 新長田 かそく ふつう ふつう み見てわかる Ver e entender さんみやえきでんしゃ 1 三ノ宮駅にど電車 が止 しんかそくまりますか [ 新快速 かそく / 快速 ふつう / 普通 ] なだえきでんしゃ 2 灘駅にど電車 が止 しんかそくまりますか [ 新快速 かそく / 快速 ふつう / 普通 ] すみよしえきでんしゃ 3 住吉駅にど電車 が止 しんかそくまりますか [ 新快速 かそく / 快速 ふつう / 普通 ]

8 る かつどう 2 バスにる乗 Atividades 2 Pegar ônibus (1)1よくバスに乗りますか 2どこでバスに乗りますか くににほん 3みなさん国バス日本バスはどこがちがますか かぞく (2)1 家族 でで出 だかけます バス代 はくらですか りょうきんバス料金 おな えん 210 円 こども ささ (1 歳から 12 歳まで ) えん 110 円 さ 13 歳 さ 8 歳 かね 2お金はつはらますか

9 できますか Você consegue? てバス停がどこにあるか聞くこができる Perguntar onde fica o ponto de ônibus は え ステップ 1 りょうきん料金 はら かた 払方がわかる Entender como pagar o valor は え ステップ 2 りょうきん料金がわかる Entender quanto é o valor は え ステップ 3 りょうがえ両替ができる Trocar o dinheiro (usando a máquina) は え ステップ 4 でバスで出かけるこができた!! Eu consegui sair de ônibus!

10 こば ひょうげん Palavras / Expressões バス バス乗 ばり場 バスターミナル せりけん 整理券 せりけん 整理券 りょうがえき 両替機 て / バス停 を取ります りょうがえ 両替します りょうきんばこうんちんばこ 料金箱 / 運賃箱 さつ ( お ) 札 せんえんさつ ごせんえんさつ ちまんえんさつ 千円札 / 五千円札 / 一万円札 ありまおんせんゆ ゆ行き 有馬温泉行きバス ゆ * 行 有馬温泉 ( ありまおんせん ) てきバス停 ばんて * あ番バス停ですよ 4 はどこですか りょうきんおな * こバス料金はどこも同じですか お * 降 かねりるき お金 りょうきんばこ を料金箱に入れます ônibus ponto de ônibus rodoviária senha Retirar a senha trocador de dinheiro Trocar dinheiro caixa de pagamento / caixa coletora notas nota de ienes / nota de ienes / nota de ienes para Ônibus para Arima Onsen * Onde é o ponto de ônibus para Arima Onsen.? * É aquele ponto de ônibus nº 4. * O valor do ônibus é o mesmo para todas as paradas? * Colocar o dinheiro na caixa de pagamento ao descer. * 乗 せりけんるき 整理券 お * 降りるき を取るんです おかね / せりけんおかね りょうきんばこを料金箱に入れるんです お * で降りるんですが くらですか こま * 細 有馬温泉 ( ありまおんせん ) かね かお金がなんですが * Retirar a senha ao entrar no ônibus. * Colocar o dinheiro / a senha e o dinheiro na caixa de pagamento ao descer. * Eu vou descer em Arima Onsen. Quanto é? * Não tenho o valor exato

11 ステップ 1 てき <バス停を聞く> Perguntar o ponto de ônibus ゆて A: すみません * 行きバス停はどこですか ありまおんせん B:* あ 4 A: そうですか どうも ばんて番バス停ですよ ばんれ )4 番 ばん 1)3 番 ばん 2)2 番 ばん 3)1 番 ありまおんせん 有馬温泉 あわじしま 淡路島 ろっこうさん六甲山 ひめじじょう 姫路 城 ステップ 2 りょうきんはらかた < 料金払方がわかる> Entender como pagar o valor りょうきんおな 料金がどこも同じき Quando o valor do ônibus é o mesmo para todas as paradas りょうきんおな A: すみません * こバス料金はどこも同じですか おかねりょうきんばこ B: は です * 降りるき お金を料金箱に入れます 210 えん り料ょう き金ん ば箱こ りょうきん 料金がちがうき Quando o valor do ônibus é diferente conforme a distância りょうきんおな A: すみません * こバス料金はどこも同じですか ちがせりけん B: 違ますよ * 乗るき整理券を取るんですよ はら A: そうですか つ払ますか おせりけんかねりょうきんばこ B:* 降りるき 整理券お金を料金箱に入れるんです A: わかりました どうも せかつべんりてちょう 生活便利手帳 3 Guia prático da vida cotidiana

12 ステップ 3 りょうきんき < 料金を聞く> Perguntar quanto é o valor お A: すみません * で降りるんですが くらですか うんてんしゅせりけんなんばん運転手 : 整理券は何番ですか ありまおんせん ばん A: 番です 2 うんてんしゅ えん 運転手 : じゃ 円です A: どうも 380 れ ) 1) 2) 3) ありまおんせん 有馬温泉 あわじ淡路 ろっこうさん六甲山 ひめじじょう 姫路城 ばん 2 番 ばん 5 番 ばん 3 番 けん券なし けん券なし 1 2 けん券なし 1 2 けん券なし 1 2 けん券なし ,350 2,050 1, ,550 1,450 1, ステップ 4 りょうがえ < 両替をする> Trocar o dinheiro こまかね A: すみません * 細かお金がなんですが うんてんしゅえんさつ運転手 : じゃ ここに 1000 円札を入れてくださ A: は

13 まどぐちかつどう3 窓口 Atividades 3 で切符 かを買う Comprar bilhete no guichê de vendas しんかんせん (1) 新幹線に乗ったこがありますか しんかんせん (2) 新幹線 切符 かはどこで買ますか しんかんせん (3) 新幹線でどこへ行きたですか こば ひょうげん Palavras / Expressões ま ~ 枚 せかつつかもかぞかた 生活でよく使うこば 13. 物数え方 かたみちおうふく 片道 / 往復 じゆうせきしてせき 自由席 / 指定席 まどがわつうろがわ 窓側 / 通路側 じょうしゃけんっきゅうけん 乗車券 / 特急券 * どちらがですか número de folhas, dinheiro, objetos planos Palavras úteis na vida cotidiana 13. Como contar objetos ida / ida e volta assento livre / assento reservado da janela/ do corredor bilhete de embarque / bilhete expresso * Prefere assento da janela ou assento do corredor? まどがわ つうろがわ しんかんせん (1) 新幹線で Você vai para へ行 de trem bala. Escreva o seu plano. よてきます あなた予定 かを書 てくださ なんま ま 1 何枚? 枚 かたみちおうふくかたみち 2 片道? 往復? 片道 おうふく / 往復 せき じゆうせき 3どんな席? 自由席 してせき / 指定席 まどがわ 窓側 つうろがわ / 通路側 4 どこからどこまで? なんじ 5つ? 何時? 行き : から まで かえ 帰り : から まで でんしゃ 行き : / : ごろ電車 かえ でんしゃ 帰り : / : ごろ電車

14 しんかんせん (2) あなたは新幹線で まどぐちへ行きます 窓口 で切符 かを買ってくださ Você vai para de trem bala. Compre o bilhete no guichê. しんかんせん ま A: すみません 新幹線で まで 枚 ねがお願します B: つですか A: です してせきじゆうせき B: 指定席ですか 自由席ですか A: れ 1) してせきかたみち ) < 指定席 片道 > じかん B: 時間は? じでんしゃ A: 時ごろ電車です じ B: では 時 A: は ぷん分でですか れ2) ( じゆうせき おうふく <自由席 往復 > せき B: 席 まどがわ は * 窓側 つうろがわ通路側どちらがですか ねが A: お願します かたみち B: 片道でですか A: は じょうしゃけんっ B: 乗車券特 A: は きゅうけん 急券ですね えん B: では 円です こちらが切符です かたみち B: 片道でですか A: え ひ B: 日にちをおねがします A: じょうしゃけんっ B: 乗車券特 A: は きゅうけん 急券ですね B: では 円です こちらが行き切符で かえ こちらが帰り切符です

15 こんなきどうする? O que fazer nesta situação? What do you do in this kind of situation? こば ひょうげん Palavras / Expressões うんてん 運転 を取 うんきゅうりやめてます / 運休 うんてんみあ 運転を見合わせてます おくで 遅れが出てます お 折 かえり返 うんてん し運転をしてます うんてんさか 運転を再開しました ふかゆそう 振り替え輸送 みだ ダイヤが乱れてます ちえんしょうめしょ 遅延証明書 O trem está fora de circulação O trem está com operação suspensa Está com atraso no horário O trem estará retornando Recomeçou a operação transferência de passageiros por uma rota alternativa O horário está fora da programação certificado de atraso じ 17 時 ふん 07 分 こうべせん にしあかしえき はっせ じんしんじこ ごろ JR 神戸線 : 西明石駅で発生した人身事故 うんてんさかじぷんみます 運転再開は18 時 10 分ごろなる見 きょう 京都 ふつうれっしゃ おおさかほうめん こ込 みです 大阪方面から西明石 姫路方面をご利用お客様へ あしやえき にしあかし かそくれっしゃ ひめじほうめん あまがさきえき りよう しんかそくれっしゃ きゃくさま おおさかえき 普通列車は芦屋駅 快速列車は尼崎駅 新快速列車は大阪駅で折 こうべえきため 神戸駅 お かえり返 ひめじえきかん うんてん ~ 姫路駅間で運転を見合わせて うんてん し運転をしてます み あ 姫路 御着 にしみやえき西宮駅 さんみや三宮 ひめじ別所 曽根 ホームで アナウンスを聞 へ行きたんですが じこお 1 事故はどこで起こりましたか 2 あなたはどうしますか 宝殿 加古川 東加古川 土山 魚住 大久保 西明石 明石 き 朝霧 まきました 今 舞子 垂水 塩屋 17 時 須磨 じ 須磨海浜公園 ふん 15 分です 鷹取 新長田 兵庫 神戸 元町 三宮 大阪塚本尼崎立花甲子園口西宮さくら夙川芦屋甲南山手摂津本山住吉六甲道灘

16 かんじこれだけ漢字!! Só isto de kanji! えき駅 Estação ちかえき 1. あなたうち近く駅は? Qual é a estação próxima da sua casa? わたしはつも えき駅 で乗 おります / 降 ります かさつぐち 2. 改札口 よ 読 かたみ方 か を書てくださ 1 中央口 ( ) 2 北口 ( ) 3 南口 ( ) 4 東口 ( ) 5 西口 ( ) ひだり 左 1から5どれですか ( ) ひがしぐちで あ会ましょう!! 3. だれが乗りますか じょせせんようしゃ 女性専用車 4. おくやくふん遅れ約 15 分 たかつきでんしゃき 高槻 へく電車はつ来ますか 1 10: : :

17 せかつべんりてちょう * * 生活便利手帳 *Guia prático da vida cotidiana* りょうきんひょう 1. 料金表 Tabela de valores えき 駅 かんじ 漢字 わべんりが分からなき 便利です É útil quando você não entende o kanji usado nas estações. ああお 1,320 あかし 390 あさぎり IC カード でんしゃ 電車 やバスに乗 Cartão IC (circuito integrado) つかるき ICカードを使 う 切符 きかかを機械で買わなくてもです りぐちきかえきはかね ICカードを入口機械にタッチする 駅に入るこができます ICカードお金が えきなくなったら 駅でチャージするこができます Quando for pegar um trem ou ônibus usando o cartão IC, não será necessário comprar o bilhete na máquina de bilhetes. Dá-se para entrar no trem tocando o cartão IC na máquina leitora da entrada da catraca. Se o cartão IC ficar sem saldo, dá-se para recarregar com dinheiro na estação. にほん 3. 日本バスシステム Sistema japonês do ônibus ちゅう < 乗るき注意 > Cuidados a tomar ao entrar no ônibus りょうきん料金システム Sistema de valores りょうきんおな 1 料金がどこも同じ O valor é o mesmo para todas as paradas りょうきんちがせりけん 2 料金が違う 整理券を取ります O valor é diferente Retire a senha. しはつて * 始発バス停 から乗 せりけんったきは 整理券がありません Não haverá senha se pegou o ônibus do primeiro ponto de ônibus. はらかた払方 Como pagar 1 げんきん現金 dinheiro こまかね 細かお金がなきは りょうがえ両替をします Se não tiver o valor exato, usa-se o trocador de dinheiro. ちまんえんさつ ごせんえんさつ なか * 一万円札や五千円札はバス中で りょうがえばあ両替できな場合もあります *Dependendo do caso, não é possível trocar notas de ou de ienes dentro do ônibus

18 2 IC カード Cartão IC (circuito integrado) よ カード読 み取 きり機 にカードをタッチします Toque o cartão no leitor de cartões. おちゅう < 降りるき注意 > Cuidados a tomar ao descer do ônibus りょうきん料金システム Sistema de valores りょうきんおな 1 料金がどこも同じ O valor é o mesmo para todas as paradas おなしょうにこどもりょうきんかくにん 大人小児 ( 子供 ) 料金を確認します Verificar os valores para adulto e criança りょうきんちが 2 料金が違う O valor é diferent うんちんひょうみせりけんばんごうおなばんごうりょうきんはら 運賃表を見て 整理券番号同じ番号料金を払ます Ver a tabela de preços e pagar o valor do número correspondente à da senha. はらかた払方 Como pagar げんきん 1 現金 dinheiro せりけんりょうきんばこ 整理券っしょに料金箱に入れます Colocar na caixa de pagamento juntamente com a senha. 2 IC カード cartão IC (circuito integrado) お 降りるきもカードをタッチします Tocar o cartão no leitor na saída assim como na entrada. がしゃちが バス会社によってシステムが違 わ うで 分 うんてんしゅきからなこは運転手さんに聞きましょう!! O sistema difere conforme a companhia de ônibus, por isso, pergunte ao motorista se não entender alguma coisa. えごちゅうごくごもくてきちでんしゃじかんりょうきんしら 英語や中国語で目的地までど電車に乗ったらか 時間や料金など調べるこ ができます Poderá procurar informações em inglês ou chinês sobre qual trem pegar até o destino, tempo,valor entre outros. こうつうそうごう HyperDia( 交通総合 Web ハイパーダイヤ )

でんしゃ電車 だいか第 3 課 でやバスで出 かける Đi chơi đi đâu đó bằng xe điện và xe buýt もくひょう目標 Mục tiêu きっぷか 1 切符を買うことができる Có thể mua vé でんしゃ 2 電車やホームがわかる Biết được xe

でんしゃ電車 だいか第 3 課 でやバスで出 かける Đi chơi đi đâu đó bằng xe điện và xe buýt もくひょう目標 Mục tiêu きっぷか 1 切符を買うことができる Có thể mua vé でんしゃ 2 電車やホームがわかる Biết được xe でんしゃ電車 だか第 3 課 でやバスで出 かける Đi chơi đi đâu đó bằng xe điện và xe buýt もくひょう目標 Mục tiêu か 1 切符を買うこができる Có thể mua vé でんしゃ 2 電車やホームがわかる Biết được xe điện và sân ga chờ lên xe điện おえきでんしゃ 3 降りた駅に電車 が止 Có thể

More information

でんしゃ電車 だいか第 3 課 でやバスで出 かける Viajar en tren y autobús もくひょう目標 Metas きっぷか 1 切符を買うことができる Poder comprar boletos de tren でんしゃ 2 電車やホームがわかる Entender de los t

でんしゃ電車 だいか第 3 課 でやバスで出 かける Viajar en tren y autobús もくひょう目標 Metas きっぷか 1 切符を買うことができる Poder comprar boletos de tren でんしゃ 2 電車やホームがわかる Entender de los t でんしゃ電車 だか第 3 課 でやバスで出 かける Viajar en tren y autobús もくひょう目標 Metas か 1 切符を買うこができる Poder comprar boletos de tren でんしゃ 2 電車やホームがわかる Entender de los trenes y plataformas おえきでんしゃ 3 降りた駅に電車 が止 Poder preguntar

More information

テーマ選びポルトガル語版_ver01

テーマ選びポルトガル語版_ver01 As orações que os alunos aprenderam a escrever durante o curso, será juntado, e será feito um livro. Hoje, serão escolhidos os temas sobre os quais os alunos irão escrever. Serão 11 temas. Converse com

More information

かつどう 1 自己 Atividades 1 じ こ しょうかい紹介 Se apresentar をする なんい (1) は何と言いますか Como se diz em 1, 2, 3 e 6? どういたしまして どういたしまして 6 5 はじめまして たなか田中です ど

かつどう 1 自己 Atividades 1 じ こ しょうかい紹介 Se apresentar をする なんい (1) は何と言いますか Como se diz em 1, 2, 3 e 6? どういたしまして どういたしまして 6 5 はじめまして たなか田中です ど ひと人 しと知 だいか第 1 課 あり合 いになる Conhecer pessoas もくひょう目標 Metas にちじょう 1 日常のあいさつができる Fazer as saudações do dia a dia じ こ 2 自己 しょうかい紹介 Se apresentar ができる ひこ 3 引っ越しのあいさつができる Se apresentar quando se mudar - 1 - かつどう

More information

テーマ選びポルトガル語版_ver03

テーマ選びポルトガル語版_ver03 A Apresente-se para uma pessoa que você está encontrando pela primeira vez dizendo seu nome, país de origem, cidade onde nasceu, qual o seu trabalho, onde mora, etc. Apresente-se para uma pessoa que você

More information

にほんかつどう1 日本 Atividades 1 で行 ひときたところにつて人 じょうほう に情報を聞く Perguntar às pessoas por informações do local onde deseja ir no Japão き にほん日本 でどこへ行 きたですか せかつつかにほ

にほんかつどう1 日本 Atividades 1 で行 ひときたところにつて人 じょうほう に情報を聞く Perguntar às pessoas por informações do local onde deseja ir no Japão き にほん日本 でどこへ行 きたですか せかつつかにほ にほん日本 だか第 10 課 たのを楽 しむ Aproveitar o Japão もくひょう目標 Metas にほん 1 日本 で行 ひときたところにつて人 じょうほう Perguntar às pessoas por informações do local onde deseja ir no Japão き に情報を聞くことができる りょこうかんそう 2 旅行の感想を言うことができる Dizer

More information

PowerPoint プレゼンテーション

PowerPoint プレゼンテーション Visa TravelMoney Gonna Banco do Brasil Japão - JACCS Manual passo-a-passo para solicitação do cartão A solicitação de seu cartão deverá ser realizada no site em japonês da JACCS. Utilize este manual passo-a-passo

More information

外国人児童のための翻訳教材アンケート 外国人児童のための翻訳教材 を実際にお使いになってみて いかがでしたか 差し支えない範囲でけっこうですので ご意見をお寄せください 所属先はどちらですか a. 小学校 b. 国際交流協会 c. 日本語ボランティアグループ 差し支えなければ 学校名 団体名をお書きください d. その他 1. どちらでこの翻訳教材をお知りになりましたか a. 小学校 b. 国際交流協会

More information

にほんご わたしの日本語チェックシート にほんご 日本語チェックシートとは なにべんきょうきいつ何を勉強した どのぐらいできた 気づいたことを書くものです つチェックシートを使うと なに できること できないことがわりますら 何を勉強 べんきょう したらいいわります あたらせんせいべんきょうはじべん

にほんご わたしの日本語チェックシート にほんご 日本語チェックシートとは なにべんきょうきいつ何を勉強した どのぐらいできた 気づいたことを書くものです つチェックシートを使うと なに できること できないことがわりますら 何を勉強 べんきょう したらいいわります あたらせんせいべんきょうはじべん にほんごわたしの日本語チェックシート Minha folha de checagem de japonês できる Consegue なんとできる Consegue mais ou menos できない Não consegue - 193 - にほんご わたしの日本語チェックシート にほんご 日本語チェックシートとは なにべんきょうきいつ何を勉強した どのぐらいできた 気づいたことを書くものです

More information

初中級 (A2/B1) ( ) 月 ( ) 日 復習 名前 : トピック 6 結婚 Can-do 25 友だちのさいきんのニュースについて別の友だちと話す (A2) Falar com um amigo sobre notícias recentes de um outro amigo Conver

初中級 (A2/B1) ( ) 月 ( ) 日 復習 名前 : トピック 6 結婚 Can-do 25 友だちのさいきんのニュースについて別の友だちと話す (A2) Falar com um amigo sobre notícias recentes de um outro amigo Conver Can-do 25 友だちのさいきんのニュースについて別の友だちと話す (A2) Falar com um amigo sobre notícias recentes de um outro amigo Converse com seu amigo japonês sobre um amigo em comum. 会話 1 聞きましたか さん そうですよ ほんとうですか そうですよ おもそれで と思うんですが

More information

かいがいにもつかつどう 1 海外に荷物を送る Atividades 1 Enviar um pacote internacional なん (1)1はどこですか 2~4は何ですか なに (2)1で何をしますか

かいがいにもつかつどう 1 海外に荷物を送る Atividades 1 Enviar um pacote internacional なん (1)1はどこですか 2~4は何ですか なに (2)1で何をしますか ゆうびんきょく だいか第 4 課 ぎんこう 郵便局や銀行 りようを利用 Usar o correio ou banco する もくひょう目標 Metas ゆうびん 1 郵便のシステムがわかる Entender o sistema postal ゆうそうてつづ 2 郵送の手続きができる Fazer o trâmites postais じょうか 3 送り状を書くことができる 4 荷 Preencher

More information

T483751 T214778 T TT T consulta em português consulta en español Oferecemos informações sobre trâmites realizados na prefeitura e consultas da vida cotidiana Consultas sobre los trámites que se realizan

More information

T483751 T214778 T TT T consulta em português consulta en español Oferecemos informações sobre trâmites realizados na prefeitura e consultas da vida cotidiana Consultas sobre los trámites que se realizan

More information

ほん この本のとくちょう ほんにほんごひつようせいかつしゃきょうかしょせいかつひつよう この本は日本語の勉強を必要としている生活者のための教科書です 生活に必要な 10 ばめんの場面 せいかつ 生活 にほんごの日本語 ひつように必要 もくひょう目標です を勉強 にほんごな日本語 めやす レベルの目安

ほん この本のとくちょう ほんにほんごひつようせいかつしゃきょうかしょせいかつひつよう この本は日本語の勉強を必要としている生活者のための教科書です 生活に必要な 10 ばめんの場面 せいかつ 生活 にほんごの日本語 ひつように必要 もくひょう目標です を勉強 にほんごな日本語 めやす レベルの目安 はじめに 現在 兵庫県には約 9 万 千人の外国人が暮らしています 外国人県民にとって 日本語を習得することは安全に安心して日本で生活するのに大きな助けとなることは言うまでもありません 兵庫県国際交流協会では設立後まもなく外国人県民を対象とした日本語講座を開設し その時代のニーズに合わせ クラス編成やカリキュラムの見直しを重ねながら 事業を継続してきました 現在も年間を通じて日本語講座を開講しています

More information

ひと人 しと知 だいか第 1 課 あり合 いになる Gặp gỡ mọi người もくひょう目標 Mục tiêu にちじょう 1 日常のあいさつができる Chào hỏi thông thường được じ こ 2 自己 しょうかい紹介 Tự giới thiệu được ができる ひこ

ひと人 しと知 だいか第 1 課 あり合 いになる Gặp gỡ mọi người もくひょう目標 Mục tiêu にちじょう 1 日常のあいさつができる Chào hỏi thông thường được じ こ 2 自己 しょうかい紹介 Tự giới thiệu được ができる ひこ ひと人 しと知 だいか第 1 課 あり合 いになる Gặp gỡ mọi người もくひょう目標 Mục tiêu にちじょう 1 日常のあいさつができる Chào hỏi thông thường được じ こ 2 自己 しょうかい紹介 Tự giới thiệu được ができる ひこ 3 引っ越しのあいさつができる Chào làm quen khi chuyển nhà được

More information

プレスクール実施マニュアル本文

プレスクール実施マニュアル本文 1 情報収集 Formulário participação da Pré-escola プレスクール参加申込書 ( ブラジル ポルトガル語版 ) 申込者 ( 保護者 )Enreço 住所 : ano 年 mes 月 dia 日 Nome 名前 : Tel 電話番号 : carimbo 印 Estou preenchendo este formulário, pois meu filho(a) participará

More information

健康について SAÚDE 血液型 Tipo Sanguíneo A+ A- B+ B- AB+ AB- O+ O- Você está sobre os cuidados de um médico ou outro profissional de saúde no momento? Favor ex

健康について SAÚDE 血液型 Tipo Sanguíneo A+ A- B+ B- AB+ AB- O+ O- Você está sobre os cuidados de um médico ou outro profissional de saúde no momento? Favor ex 写真 (3x4) ふりがな氏名 Nome ローマ字 (RG) Nome Romanizado 生年月日 年 月 日 Data Nascimento ( 才) Telefone Residencial 国籍 Nacionalidade Nº de Passaporte Nº.RG E-mail do aluno Celular nº Facebook do aluno WHATSAPP 日本語学校名

More information

受験者(1)

受験者(1) 受験者 (1) 一番右の席の方がドアの所まで来てくださり 入室してください と日本語で言われて 入室しました 廊下で待っている間に JNTO の方に 荷物は部屋の隅の机の上に置いてください と言われていたので ここに荷物を置いてもいいですか? Posso colocar a minha bagagem aqui? B:Sim. 荷物を置いて 椅子に座りました おはようございます Bom dia. おはようございます

More information

にほん日本 だいか第 10 課 たのを楽 しむ Vui thú ở Nhật もくひょう目標 Mục tiêu にほん 1 日本 いで行 ひときたいところについて人 Có thể hỏi người khác thông tin về những nơi muốn đi ở Nhật じょうほう き

にほん日本 だいか第 10 課 たのを楽 しむ Vui thú ở Nhật もくひょう目標 Mục tiêu にほん 1 日本 いで行 ひときたいところについて人 Có thể hỏi người khác thông tin về những nơi muốn đi ở Nhật じょうほう き にほん日本 だか第 10 課 たのを楽 しむ Vui thú ở Nhật もくひょう目標 Mục tiêu にほん 1 日本 で行 ひときたところにつて人 Có thể hỏi người khác thông tin về những nơi muốn đi ở Nhật き に情報を聞くことができる りょこうかんそう 2 旅行の感想を言うことができる Có thể nói cảm tưởng

More information

初中級 (A2/B1) ( ) 月 ( ) 日 復習 名前 : トピック 4 訪問 Can-do 16 客を家の中にあんないする (A2) Apresentar o interior de sua casa para uma visita Você foi convidado a visitar a

初中級 (A2/B1) ( ) 月 ( ) 日 復習 名前 : トピック 4 訪問 Can-do 16 客を家の中にあんないする (A2) Apresentar o interior de sua casa para uma visita Você foi convidado a visitar a Can-do 16 客を家の中にあんないする (A2) Apresentar o interior de sua casa para uma visita Você foi convidado a visitar a casa de um amigo japonês. O que você diz? よくいらっしゃいました どうぞおあがりください どうぞスリッパを はいてください こちらへどうぞ すわどうぞお座りください

More information

coração corassão! KLB Lição de casa Vitória Régia CD Sandy&Junior Vitória Régia Os Continentes O Brasil na América do Sul O Brasil é um super-país! As Regiões Brasileiras fronteira! diminutivo Coelinho

More information

01.pdf

01.pdf Para os Médicos Como não entendo bem a palavra da medicina japonesa. Portanto, através deste livreto vou explicar a minha condição física.por favor me salve. 2 DADOS PESSOAIS n ê i ç ê ç ÍNDICE HISTÓRIA

More information

幼稚園 保育園ってどんなところ? ようちえんほいく幼稚園 保育 こあずしせつ子どもを預ける施設は おもに2つあります 幼稚園 えん園ってどんなところ? ようちえんほいくと保育 えん園です よう幼 ち稚 えん園 ほ保 いく育 えん園 こうりつ公立の幼稚園 ようちえんしりつと 私立 があります 幼稚園か

幼稚園 保育園ってどんなところ? ようちえんほいく幼稚園 保育 こあずしせつ子どもを預ける施設は おもに2つあります 幼稚園 えん園ってどんなところ? ようちえんほいくと保育 えん園です よう幼 ち稚 えん園 ほ保 いく育 えん園 こうりつ公立の幼稚園 ようちえんしりつと 私立 があります 幼稚園か 幼稚園 保育園ってどんなところ? ようちえんほいく幼稚園 保育 こあずしせつ子どもを預ける施設は おもに2つあります 幼稚園 えん園ってどんなところ? ようちえんほいくと保育 えん園です よう幼 ち稚 えん園 ほ保 いく育 えん園 こうりつ公立の幼稚園 ようちえんしりつと 私立 があります 幼稚園かつどうないようちが活動の内容が違います ようちえん の幼稚園 ようちえんによって こうりつほいくえんしりつほいくえん公立の保育園と

More information

20079September 2

20079September 2 Contents 20079September 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 A coleta será feita uma vez por mês, por favor, separe o lixo e coloque no local designado. Verifique a data da coleta e o local no

More information

たかつどう 1 ごみを正しく出す Atividades 1 Descartar corretamente o lixo なん 1~8は何 す ですか どのように捨 なんてますか 9 10は何ですか

たかつどう 1 ごみを正しく出す Atividades 1 Descartar corretamente o lixo なん 1~8は何 す ですか どのように捨 なんてますか 9 10は何ですか いか第 9 課 ごみを出す Descartar o lixo もくひょう目標 Metas ちいき 1 地域 のごみの出 かたし方 がわかる Entender as regras locais de descarte do lixo ぶんべつ 2 ごみを分別することができる Separar corretamente o lixo かたきんじょひとき 3 ごみの出し方がわからないとき 近所の人に聞くことができる

More information

ICOCA ポイントサービス規約

ICOCA ポイントサービス規約 ICOCA ポイントサービス規約 ( 目的 ) 第 1 条この規約は 西日本旅客鉄道株式会社 ( 以下 当社 といいます ) が発行するIC カード乗車券 ( 以下 ICOCA 乗車券 といいます ) の利用者に対して提供するICO CAポイントサービス ( 以下 本サービス といいます ) の内容及び適用条件等を定め もって利用者の利便性向上を図ることを目的とします ( 適用範囲 ) 第 2 条本サービスの内容及び適用条件等については

More information

Part2-L5 乗り物 P.42~49 No. Part-L ページフレーズ No. 日本語ひらがな カタカナローマ字ポルトガル語訳 乗り物のりもの Norimono Transportes 電車 バスでんしゃ バス Densha Basu Trem ôni

Part2-L5 乗り物 P.42~49 No. Part-L ページフレーズ No. 日本語ひらがな カタカナローマ字ポルトガル語訳 乗り物のりもの Norimono Transportes 電車 バスでんしゃ バス Densha Basu Trem ôni No. Part-L ページフレーズ No. 日本語ひらがな カタカナローマ字ポルトガル語訳 1 2-05 42 乗り物のりもの Norimono Transportes 2 2-05 42 電車 バスでんしゃ バス Densha Basu Trem ônibus 3 2-05 42 69 横浜までいくらですか よこはままでいくらですか Yokohama made ikura desu ka. Quanto

More information

かかつどう1 スーパーで買 ものい物 する Atividades 1 Fazer compras no supermercado みせ (1) まちにはどんな店がありますか 生活者としての外国人 に対する日本語教育の標準的なカリキュラム案教材例集より転載

かかつどう1 スーパーで買 ものい物 する Atividades 1 Fazer compras no supermercado みせ (1) まちにはどんな店がありますか 生活者としての外国人 に対する日本語教育の標準的なカリキュラム案教材例集より転載 か買 だいか第 2 課 ものい物 する Fazer compras もくひょう目標 Metas みせひょうじ 1 店で表示 み を見 かさがて買いたいものを探すことができる Ver as indicações da loja e encontrar o produto que deseja comprar みせ 2 店 か で買 てんいんきいたいものはどこか店員に聞くことができる Perguntar

More information

さがかつどう 1 病院を探す Atividades 1 Procurar um hospital はどこですか はだれですか なん 8は何ですか

さがかつどう 1 病院を探す Atividades 1 Procurar um hospital はどこですか はだれですか なん 8は何ですか だいか第 6 課 びょうき病気になったら Se ficar doente... もくひょう目標 Metas やっきょくくすりか 1 薬局で薬を買うことができる Comprar medicamento na farmácia しょうじょうきぼうさが 2 症状や希望にあった病院を探すことができる Procurar um hospital adequado aos seus sintomas e às suas

More information

P1・8(№54).ai

P1・8(№54).ai KIA NEWS 小 松 市 国 際 交 流 協 会 Associacao de Intercambio Internacional da cidade de Komatsu. vol. l.54 1 K I A 総 会 K I A assembleia geral 2 支 援 事 業 在 住 外 国 人 Assistência ao trabalhador estrangeiro Por um emprego,

More information

<837C838B B838B8CEA81408ED089EF33944E30312D38302E786C73>

<837C838B B838B8CEA81408ED089EF33944E30312D38302E786C73> 社会 がいこくじんしょうがくせいのための 外国人小学生 しゃかい か科 ようご用語カード ~ ご ポルトガル語 ~ ざいひょうごけんこくさいこうりゅうきょうかい ( 財 ) 兵庫県国際交流協会ひょうごにほんご兵庫日本語ボランティアネットワーク さくせいひょうごにほんごかい ( 作成 : 兵庫日本語ボランティアネットワーク わくわく会 ) < 社会科 生活科用語カードのご利用にあたって > 作り方 1.

More information

850 km

850 km 79 79 81 84 87 92 99 104 850 km2 2004 11 79 2003 4,934 GDP2,789 32 59 2730 1,740 24.2 2002 4,524 11 Gasques et al.11 3.5 360 10 http://www.canaweb.br 2003 22 15 12 7 2003 111,478 66% 12,154 7% 19,633 12%

More information

2012_1015(1702)base.indd

2012_1015(1702)base.indd 483751 214778 consulta em português consulta en español Oferecemos informações sobre trâmites realizados na prefeitura e consultas da vida cotidiana Consultas sobre los trámites que se realizan en la

More information

1101.\1OL.ai

1101.\1OL.ai - 1 - - 2 - - 3 - F O O d e - 4 - O N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N D O O - 5 - - 6 - D O O O O O O O O O O O O - 7 - O O O O D c - 8 - G N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N F -

More information

はなしましょう 用意するもの東京の路線図 原宿の写真できますか? 雑誌に紹介されているパンケーキの店を見て 二人で行くことにします お互いにどうやって行くかを言い 続けて 待ち合わせの場所と時間を決めます これもできますか? 学習者同士で 自分の家はどこか どうやって会社や学校へ通うかを聞き合います

はなしましょう 用意するもの東京の路線図 原宿の写真できますか? 雑誌に紹介されているパンケーキの店を見て 二人で行くことにします お互いにどうやって行くかを言い 続けて 待ち合わせの場所と時間を決めます これもできますか? 学習者同士で 自分の家はどこか どうやって会社や学校へ通うかを聞き合います 課 タイトル ねらい L3 でんしゃやバスにのる 電車やバスを使って移動できる L3-1 目的地までの行き方を言ったり 聞いたりすることができる 自分がしたいことを言うことができる 学生二人が学校で 雑誌に掲載されているクリスマスのイルミネーションを見て 話しています 二人は日曜日にイルミネーションを見に行くことにしました 互いに どうやって行くか 何時にどこで待ち合わせるかを話します 用意するもの雑誌

More information

にほん日本 だいか第 10 課 たのを楽 しむ Enjoying Japan もくひょう目標 Goals にほん 1 日本 いで行 ひときたいところについて人 じょうほう き に情報を聞くことができる Asking people for information about places you wa

にほん日本 だいか第 10 課 たのを楽 しむ Enjoying Japan もくひょう目標 Goals にほん 1 日本 いで行 ひときたいところについて人 じょうほう き に情報を聞くことができる Asking people for information about places you wa にほん日本 だか第 10 課 たのを楽 しむ Enjoying Japan もくひょう目標 Goals にほん 1 日本 で行 ひときたところにつて人 き に情報を聞くことができる Asking people for information about places you want to go to in Japan りょこうかんそう 2 旅行の感想を言うことができる Saying your impressions

More information

1-1 あたらしい かんじ(一 二 三 四 五)

1-1 あたらしい かんじ(一 二 三 四 五) 1-1 あたらしいかんじ ( 一 二 三 四 五 ) かんじのいみとかたちをよくおぼえてください Observe bem e aprenda o significado e o formato dos kanjis. 一二三 いち に さん 1 um 2 dois 3 três 四 よん / し 4 quatro 五 ご 5 cinco 1 1-2 よめるかな? ( 一 二 三 四 五 ) ( )

More information

河川増水時等の災害時等における外国人住民への情報提供 美濃加茂市

河川増水時等の災害時等における外国人住民への情報提供  美濃加茂市 事業名 自治体名 河川増水時等の災害時等における外国人住民への情報提供 美濃加茂市 事業実施の背景 必要性日本語を理解できない在住外国人は 災害時にすぐに重要な情報を得られない可能性がある その結果 避難や適切な措置を取るまでに時間がかかり 被害をうけることが考えられる 上記のため 迅速な対応が求められる 当該の取り組みは平成 23(2011) 年 9 月 20 日 ( 火 ) 台風 15 号による豪雨の影響で加茂川が増水し

More information

Bulletin of the Faculty of Foreign Studies, Sophia University, No. Manoel de Oliveira: 70 anos como diretor cinematográfico Mauro Neves Este artigo tem por seu primordial objetivo rever passo a passo a

More information

平成 26 年 3 月 20 日 北総鉄道株式会社 消費税率引き上げに伴う運賃 料金改定 および IC 普通旅客運賃 1 円単位化に伴うお取り扱いについて 北総鉄道株式会社では 平成 26 年 4 月より消費税率が5% から8% に引き上げられることに伴い 運賃等に消費税率引き上げ相当分を転嫁させて

平成 26 年 3 月 20 日 北総鉄道株式会社 消費税率引き上げに伴う運賃 料金改定 および IC 普通旅客運賃 1 円単位化に伴うお取り扱いについて 北総鉄道株式会社では 平成 26 年 4 月より消費税率が5% から8% に引き上げられることに伴い 運賃等に消費税率引き上げ相当分を転嫁させて 平成 26 年 3 月 20 日 北総鉄道株式会社 消費税率引き上げに伴う運賃 料金改定 および IC 普通旅客運賃 1 円単位化に伴うお取り扱いについて 北総鉄道株式会社では 平成 26 年 4 月より消費税率が5% から8% に引き上げられることに伴い 運賃等に消費税率引き上げ相当分を転嫁させていただくため ( 上限 ) 運賃の変更認可申請を行っておりましたが 国土交通大臣より認可を受けましたので平成

More information

ご購入 大阪 京都 金沢 津山のバスチケットセンター 三宮バスターミナルチケットカウンター JR なんば ( 湊町バスターミナル ) 及び共同運行会社の窓口でお求めになれます 高速バスネット会員特典! 高松 電話予約センター 西日本 JR バス電話予約センター JR 四国バス電話予約センター四国高速

ご購入 大阪 京都 金沢 津山のバスチケットセンター 三宮バスターミナルチケットカウンター JR なんば ( 湊町バスターミナル ) 及び共同運行会社の窓口でお求めになれます 高速バスネット会員特典! 高松 電話予約センター 西日本 JR バス電話予約センター JR 四国バス電話予約センター四国高速 ご購入 大阪 京都 金沢 津山のバスチケットセンター 三宮バスターミナルチケットカウンター JR なんば ( 湊町バスターミナル ) 及び共同運行会社の窓口でお求めになれます 高速バスネット会員特典! 高松 電話予約センター 西日本 JR バス電話予約センター 国バス電話予約センター四国高速バス電話予約センター ( 大阪 ~ 高松 ) 阪急バス電話予約センター ( 三宮 ~ 高松 ) バス電話予約センター

More information

卒園式 Formatura(Sotsugyou Shiki)/ Cerimônia de Encerramento(Shuuryou Shiki) Se tiver dúvidas ou problemas, consulte o professor. 1.O que é o Sotsugyou s

卒園式 Formatura(Sotsugyou Shiki)/ Cerimônia de Encerramento(Shuuryou Shiki) Se tiver dúvidas ou problemas, consulte o professor. 1.O que é o Sotsugyou s 卒園式 そつえんしきしゅうりょうしき卒園式 ( 修了式 ) 分からないことや困ったことがあったら 先生に相談しましょう そつえんしき 1. 卒園式ってなに? そつえんしきこようちえんほいくえんせいかつおいわしき卒園式は 子どもたちが幼稚園 保育園での生活を終えたことをお祝いする式です また せわようちえんほいくえんせんせいわかしきお世話になった幼稚園 保育園の先生たちとお別れをする式です そつえんしきしゅうきょうてきぎょうじ卒園式は

More information

International forum International forum(festival for multi-national residents) will be held to deepen mutual understanding and promote friendship betw

International forum International forum(festival for multi-national residents) will be held to deepen mutual understanding and promote friendship betw International forum International forum(festival for multi-national residents) will be held to deepen mutual understanding and promote friendship between Japanese and foreign nationals living in local

More information

Title (Arial bold 30 point) Second line title

Title (Arial bold 30 point) Second line title 会社への影響 2013 年 11 月 OFFICIAL SPONSOR 2 EY (Sistema Integrado de Comércio Exterior de Serviços, Intangíveis e Outras Operações que Produzam Variações no Patrimônio) サービス 無形資産 他の取引の輸出入統合システム サービスや無形資産についての政府が政策を図ることが目的

More information

2011年3月21日 茨城県災害対策本部発表 ライフラインの状況について(9:00現在)

2011年3月21日 茨城県災害対策本部発表 ライフラインの状況について(9:00現在) Ônibus (2011.4.14) Ibako-Basu (Ônibus de Ibaraki-Kotsu)(http://www.ibako.co.jp) Ippan-Rosen (Linha regular) Está funcionando, mas não está funcionando pontualmente.existem o cancelamento, além do ônibus

More information

.w..01 (1-14)

.w..01 (1-14) ISSN 0386-7617 Annual Research Reports No.33, 2009 THE FOUNDATION FOR GROWTH SCIENCE ön é

More information

p_01

p_01 10 た い ふ う 台 風 うえ き ばち いえ まど わ がつ がつ にほん たいふう たいふう 6月から10月ごろ 日本には台風がやってきます 台風が とき つよ かぜ ふ あめ ふ とる時には 強い風が吹いて たくさんの雨が降ります そと と もの なか い 植木鉢など家の外にある飛んでいきそうな物は中に入れる 窓ガラスが割れるかもしれないので けがをしないようにカーテンをしめる そと

More information

Ensemble en français

Ensemble en français Voyage de 7 jours en France Deuxième jour 2 : Aller en ville 1. Un ticket, s il vous plaît 切符を一枚ください A (Employée) : Bonjour. B (Sato) : Bonjour, un ticket, s il vous plaît. A : Ça fera 1,70 euro. * 読み方は

More information

エクスプレス予約とは エクスプレス予約は 東海道 山陽新幹線 ( 東京 ~ 博多間 ) の会員制ネット予約サービスです エクスプレス予約には 次の特長があります スマートフォン パソコン 携帯電話から いつでもおトクに 東海道 山陽新幹線の指定席を予約できます 年間を通じて 指定席 ( グリーン車

エクスプレス予約とは エクスプレス予約は 東海道 山陽新幹線 ( 東京 ~ 博多間 ) の会員制ネット予約サービスです エクスプレス予約には 次の特長があります スマートフォン パソコン 携帯電話から いつでもおトクに 東海道 山陽新幹線の指定席を予約できます 年間を通じて 指定席 ( グリーン車 エクスプレス予約とは エクスプレス予約は 東海道 山陽 ( 東京 ~ 博多間 ) の会員制ネット予約サービスです エクスプレス予約には 次の特長があります スマートフォン パソコン 携帯電話から いつでもおトクに 東海道 山陽の指定席を予約できます 年間を通じて 指定席 ( グリーン車 普通車 ) が会員価格 乗車日当日の予約でも 変わらずおトクなおねだんで利用できます 一部の列車 区間を対象に特別に割引するきっぷなど

More information

1201.\1.\4OL.ai

1201.\1.\4OL.ai - 1 - - 2 - - 3 - C O O O O - 4 - D - 5 - E F - 6 - C D - 7 - F W ^ f 6 O 6 O 6 O 6-8 - D d - 9 - - 10 - B - 11 - E ^ E D - 12 - d B - 13 - - 14 - G A - 15 - - 16 - O O O O - 17 - - 18 - - 19 - - 20 -

More information

暮らしの手引き広島 第1章 保健・医療・福祉

暮らしの手引き広島 第1章 保健・医療・福祉 暮らしの手引き広島第 1 章保健 医療 福祉 3 医療費の公費負担 (1) 重度心身障害者医療費身体障害者手帳 (1,2,3 級 ) 又は療育手帳 ( A,A, B ) の交付を受けている人が, 医療機関で医療を受けた場合の自己負担相当分を公費で負担しています ただし, 所得による制限があります 1 医療機関あたり 1 日 100 円の自己負担が必要となります ( ただし, 入院については,1 医療機関月

More information

Programa de Alimentação de Pré-escolar Head Start s Family and Child Experiences Survey Programas No Escolarizados de Educación Inicial Ministerio de Educación Centro de Estudios de Desarrollo

More information

Can-do チェック ( ) 月 ( ) 日名前 : しょちゅうきゅう初中級 (A1/B1) しあいトピック1 スポーツの試合 しました できました よくできました No かつどう Can-do ( レベル ) ひょうか 1 Convidar um amigo para sair / recebe

Can-do チェック ( ) 月 ( ) 日名前 : しょちゅうきゅう初中級 (A1/B1) しあいトピック1 スポーツの試合 しました できました よくできました No かつどう Can-do ( レベル ) ひょうか 1 Convidar um amigo para sair / recebe しあいトピック1 スポーツの試合 1 Convidar um amigo para sair / receber um convite (B1) 2 Recusar um convite dizendo o motivo (A2) 3 Cancelar um compromisso dizendo o motivo (B1) 4 Torcer pelo time que gosta em um jogo

More information

よくある質問 ( 路線バス ) 1. バスの乗車について Q.1 運賃の支払いは前払いですか それとも後払いですか? Q.2 バスの乗り方がわかりません Q.3 バスの中で両替はできますか? Q.4 携帯電話やスマートフォンで運賃の支払いはできますか? Q.5 車いす ベビーカーで乗車できますか?

よくある質問 ( 路線バス ) 1. バスの乗車について Q.1 運賃の支払いは前払いですか それとも後払いですか? Q.2 バスの乗り方がわかりません Q.3 バスの中で両替はできますか? Q.4 携帯電話やスマートフォンで運賃の支払いはできますか? Q.5 車いす ベビーカーで乗車できますか? よくある質問 路線バス 1. バスの乗車について 2. 運賃について 3.IC カードについて 高速バス 1. 高速バスの乗車について 2. 払い戻しについて よくある質問 ( 路線バス ) 1. バスの乗車について Q.1 運賃の支払いは前払いですか それとも後払いですか? Q.2 バスの乗り方がわかりません Q.3 バスの中で両替はできますか? Q.4 携帯電話やスマートフォンで運賃の支払いはできますか?

More information

2 せとうち広島 愛媛パスせとうち広島 愛媛自由周遊区間内の JR 指定の が 4 日間乗り放題! 広島や愛媛を中心とした瀬戸内エリアを周遊したい方におすすめの着地フリーパス! 2 ご利用期間平成 29 年 4 月 3 日 ( 月 ) まで 平成 29 年 3 月 31 日 ( 金 ) ご利用開始分

2 せとうち広島 愛媛パスせとうち広島 愛媛自由周遊区間内の JR 指定の が 4 日間乗り放題! 広島や愛媛を中心とした瀬戸内エリアを周遊したい方におすすめの着地フリーパス! 2 ご利用期間平成 29 年 4 月 3 日 ( 月 ) まで 平成 29 年 3 月 31 日 ( 金 ) ご利用開始分 JR と宿泊がセットになった旅行プラン主な旅行会社では せとうちキャンペーンに合わせて JR と宿泊がセットになった瀬戸内エリアへの旅行プランを発売します また JR と宿泊がセットになった旅行プラン限定のオプションとして キャンペーンエリアの周遊に便利な せとうちパス も設定します ( 設定のない旅行会社もあります ) 詳しくは主な旅行会社へお問い合わせください 掲載のパンフレットは京阪神地区発の旅行プランです

More information

Manual de prevenção contra calamidades para estrangeiros residentes na província de Kyoto Índice Terremoto Inundação e tempestade Medidas de prevenção

Manual de prevenção contra calamidades para estrangeiros residentes na província de Kyoto Índice Terremoto Inundação e tempestade Medidas de prevenção Manual de prevenção contra calamidades para estrangeiros residentes na província de Kyoto Índice Terremoto Inundação e tempestade Medidas de prevenção contra calamidades 1. O que é terremoto 2. Casos ocorridos

More information

千葉中央バス株式会社 消費税率引上げに伴う運賃改定の認可についてのお問い合わせ (FAQ) Q 年 10 月 1 日の消費税率引き上げによって バス運賃の値上げを行いますか? A 年 10 月 1 日より 消費税率引き上げ分についてのみ転嫁致します 一般路線バスにつ いて

千葉中央バス株式会社 消費税率引上げに伴う運賃改定の認可についてのお問い合わせ (FAQ) Q 年 10 月 1 日の消費税率引き上げによって バス運賃の値上げを行いますか? A 年 10 月 1 日より 消費税率引き上げ分についてのみ転嫁致します 一般路線バスにつ いて 千葉中央バス株式会社 消費税率引上げに伴う運賃改定の認可についてのお問い合わせ (FAQ) Q.1 2019 年 10 月 1 日の消費税率引き上げによって バス運賃の値上げを行いますか? A.1 2019 年 10 月 1 日より 消費税率引き上げ分についてのみ転嫁致します 一般路線バスにつ いては現金 10 円単位運賃 IC カード (PASMO Suica) については 1 円単位で運賃 転嫁を行います

More information

12月のおべんきょう

12月のおべんきょう 12 月のおべんきょう ~Estudo de Dezembro~ がつつぎべんきょう 12 月までに プレスクールでは次のような勉強をしました Na pre-escola, nós estudamos as aulas abaixo. じゅぎょうはじおあいさつ 1 授業の始まりと終わりの挨拶 Cumprimentos em japonês para começar e terminar aula.

More information

untitled

untitled Hello Dustin Hello Dustin Realização do mercado livre de Iwakura Será realizado o ``mercado livre de Iwakura com finalidade de promover ambiente favorável ao cosumidor e utilizando efetivamente

More information

かれんしゅうサンパウロ大学文学部 日本語 II 17 課の練習 ばんごう名前 : USP 番号 : 午前 午後のクラス ぶんぽうれんしゅう文法の練習 1 Leia as frases a seguir, indique o aspecto (durativo ou permansivo) e faç

かれんしゅうサンパウロ大学文学部 日本語 II 17 課の練習 ばんごう名前 : USP 番号 : 午前 午後のクラス ぶんぽうれんしゅう文法の練習 1 Leia as frases a seguir, indique o aspecto (durativo ou permansivo) e faç かれんしゅうサンパウロ大学文学部 日本語 II 17 課の練習 ばんごう名前 : USP 番号 : 午前 午後のクラス ぶんぽうれんしゅう文法の練習 1 Leia as frases a seguir, indique o aspecto (durativo ou permansivo) e faça a tradução: a) 姉と妹は前のとなりの人と話していた ( ) b) 赤いネクタイをしている人達はどこから来た?(

More information

Suicaの鉄道利用で「JRE POINT」がたまります

Suicaの鉄道利用で「JRE POINT」がたまります ~ 乗って 買ってたまる ポイントへ進化!~ 2019 年 9 月 3 日東日本旅客鉄道株式会社 Suica の鉄道利用で JRE POINT がたまります 〇エキナカ 駅ビルやクレジットカードのご利用でたまる JR 東日本グループのポイントサービス JRE POINT が 10 月 1 日からいよいよ鉄道利用でもたまるようになります お持ちの Suica を JRE POINT に登録していただくと

More information

かんたんスタートガイド

かんたんスタートガイド はじめにお読みください 個人 法人会員用 エクスプレス予約 の会員登録と 利用方法をご案内しています エクスプレス予約の利用には まず 会員登録 が必要です パソコン スマートフォン 携帯電話のいずれかで 一度 登録してください 会員登録 P5 会員登録にあたって P5 パソコンでの会員登録 P6 スマートフォンでの会員登録 P11 携帯電話での会員登録 P17 利 用 方 法 P25 STEP1

More information

2019年春ダイヤ改正について

2019年春ダイヤ改正について 2018 年 12 月 14 日 2019 年春ダイヤ改正について JR 西日本では 2019 年 3 月 16 日 ( 土 ) にダイヤ改正を実施します 山陽新幹線では 九州新幹線と直通する みずほ を 1 往復増発します また 東海道新幹線の速達化 により 一部 のぞみ の所要時間を短縮します 北陸新幹線では ご利用の多い夕時間帯に臨時 かがや き を新設します 在来線特急では ご利用の多い夕時間帯に

More information

Q.6 PASMO Suica 以外の全国相互利用他エリア IC カード (Kitaca manaca TOICA など ) で利用した場合も IC1 円単位運賃が適用になりますか? A.6 適用になります 但し バス利用特典サービス ( バス特 ) はご利用になれませんのであらかじめ ご了承下さい

Q.6 PASMO Suica 以外の全国相互利用他エリア IC カード (Kitaca manaca TOICA など ) で利用した場合も IC1 円単位運賃が適用になりますか? A.6 適用になります 但し バス利用特典サービス ( バス特 ) はご利用になれませんのであらかじめ ご了承下さい 京成バス株式会社 消費税率引上げに伴う運賃改定の認可についてのお問い合わせ (FAQ) Q.1 平成 26 年 4 月 1 日の消費税率引き上げによって バス運賃の値上げを行いますか? A.1 平成 26 年 4 月 1 日より 消費税率引き上げ分についてのみ転嫁致します 一般路線バスについ ては現金 10 円単位運賃 IC カード (PASMO Suica) については 1 円単位で運賃転 嫁を行います

More information

初中級 (A2/B1) ( ) 月 ( ) 日 復習 名前 : トピック 1 スポーツの試合 Can-do 1 友だちを外出にさそう / さそいをうける (B1) Convidar um amigo para sair / receber um convite Can-do 2 りゆうを言ってさそい

初中級 (A2/B1) ( ) 月 ( ) 日 復習 名前 : トピック 1 スポーツの試合 Can-do 1 友だちを外出にさそう / さそいをうける (B1) Convidar um amigo para sair / receber um convite Can-do 2 りゆうを言ってさそい Can-do 1 友だちを外出にさそう / さそいをうける (B1) Convidar um amigo para sair / receber um convite Can-do 2 りゆうを言ってさそいをことわる (A2) Recusar um convite dizendo o motivo Vamos praticar pensando em como você diria se estivesse

More information

2016 生長の家 地方講師光明実践委員 研修会 第四研修 ヨーシ 行 と 儀式 に関して疑問な点 行 と 儀式 に関して疑問な点 1. 位牌に記載 : 両親が分かれている ( 離婚 ) 子供達は皆貰 ( もらい ) 後 Como orar pelos antepassados dos pais b

2016 生長の家 地方講師光明実践委員 研修会 第四研修 ヨーシ 行 と 儀式 に関して疑問な点 行 と 儀式 に関して疑問な点 1. 位牌に記載 : 両親が分かれている ( 離婚 ) 子供達は皆貰 ( もらい ) 後 Como orar pelos antepassados dos pais b 1. 位牌に記載 : 両親が分かれている ( 離婚 ) 子供達は皆貰 ( もらい ) 後 Como orar pelos antepassados dos pais biológicos em caso de ser filho adotivo e não ter certeza de que seus pais retornaram ao mundo espiritual? Ou ter certeza

More information

まえがき 路線研究課です 本日は旅行 鉄道研究部の展示にお越しいただきありがとうございます 今回は オープンキャンパスで発表した 京急 VS 東京モノレール をもっと詳しく調べました 2020 年の東京オリンピック招致が決まるとともに 海外からのお客様が訪れるため 空港の利用者は増えていくと予想され

まえがき 路線研究課です 本日は旅行 鉄道研究部の展示にお越しいただきありがとうございます 今回は オープンキャンパスで発表した 京急 VS 東京モノレール をもっと詳しく調べました 2020 年の東京オリンピック招致が決まるとともに 海外からのお客様が訪れるため 空港の利用者は増えていくと予想され 作成路線研究課 まえがき 路線研究課です 本日は旅行 鉄道研究部の展示にお越しいただきありがとうございます 今回は オープンキャンパスで発表した 京急 VS 東京モノレール をもっと詳しく調べました 2020 年の東京オリンピック招致が決まるとともに 海外からのお客様が訪れるため 空港の利用者は増えていくと予想されます そこで 羽田に着いて都心に出るにはどちらの鉄道を使ったらよいのか またどちらが便利なのか調べました

More information

1 項目 労働法改革前 労働法改革後 有給休暇 2 度に分ける事が可能 但し それぞれ最低 日間以上日間以上 u 3 回に分けることが可能 u 最低 5 日間 u 一回は14 日間以上である事が必要 自営業者 (Autönomo) 自営業者との契約は可能 但し 独占性や長期的にサービスが

1 項目 労働法改革前 労働法改革後 有給休暇 2 度に分ける事が可能 但し それぞれ最低 日間以上日間以上 u 3 回に分けることが可能 u 最低 5 日間 u 一回は14 日間以上である事が必要 自営業者 (Autönomo) 自営業者との契約は可能 但し 独占性や長期的にサービスが 労働法改革の影響 Setembro de 2017 1 項目 労働法改革前 労働法改革後 有給休暇 2 度に分ける事が可能 但し それぞれ最低 10 10 日間以上日間以上 u 3 回に分けることが可能 u 最低 5 日間 u 一回は14 日間以上である事が必要 自営業者 (Autönomo) 自営業者との契約は可能 但し 独占性や長期的にサービスが行われる但し 独占的 長期的に特定の会社へ業場合

More information

Microsoft Word - ポルトガル語

Microsoft Word - ポルトガル語 1. 書き始め基本文例 はじめまして Muito prazer. ムイントフ ラセ ール 私は田中一郎です Sou Itirou Tanaka. ソウイチロウタナカ 私と友達になってくれる日本人以外の人を探しています Estou procurando amigos estrangeiros. エストウフ ロコラント アミーコ スエストラシ ェイロ 私はポルトガル語はまったく分かりませんので 少し日本語が話せる人は大歓迎です

More information

だいいちじ せかいたいせんだいに 第 17. 第一次世界大戦 二 じ次 せかいたいせん 世界大戦 (Primeira Guerra Mondial e Segunda Guerra Mondial) せいきせかい 20 世紀の世界 O mundo no Século 20 だいいちじせかいたいせん

だいいちじ せかいたいせんだいに 第 17. 第一次世界大戦 二 じ次 せかいたいせん 世界大戦 (Primeira Guerra Mondial e Segunda Guerra Mondial) せいきせかい 20 世紀の世界 O mundo no Século 20 だいいちじせかいたいせん だいいちじ せかいたいせんだいに 第 17. 第一次世界大戦 せかいたいせん 世界大戦 (Primeira Guerra Mondial e Segunda Guerra Mondial) せいきせかい 20 世紀の世界 O mundo no Século 20 だいいちじせかいたいせん 1. 第一次世界大戦 (Primeira Guerra Mondial) だいいちじせかいたいせんが始 1914

More information

DOWN

DOWN DOWN 521111214218 5211118069 27101 521111329 C A M E R A R E P O R T 521111307 Vol.5 521111339 365339 3 10 17 24 9 16 23 8 2 1 15 22 31 30 29 2 0 1 5 O C T O B E R C A L E N D A R 4 11 18 25 5 6 12

More information

2011年3月21日 茨城県災害対策本部発表 ライフラインの状況について(9:00現在)

2011年3月21日 茨城県災害対策本部発表 ライフラインの状況について(9:00現在) 茨城県災害対策本部発表 の状況について 2011 年 3 月 22 日茨城県災害対策本部発表の状況について (9:00 現在 ) Comunicado publicado pela Sede de Salvamento da Província de Ibaraki Sobre a situação da linha de vida no dia 22 de março de 2011 às 9:00

More information

じ こ かつどう 1 自己 しょうかい紹介 Actividades 1 Presentarse をする なんい (1) は何と言いますか Cómo se dice en 1,2,3 y 6? どういたしまして どういたしまして 6 5 はじめまして たなか田中です ど -

じ こ かつどう 1 自己 しょうかい紹介 Actividades 1 Presentarse をする なんい (1) は何と言いますか Cómo se dice en 1,2,3 y 6? どういたしまして どういたしまして 6 5 はじめまして たなか田中です ど - ひと人 しと知 だいか第 1 課 あり合 いになる Conocer personas もくひょう目標 Metas にちじょう 1 日常のあいさつができる Poder hacer saludo diario じ こ 2 自己 しょうかい紹介 ができる Poder hacer una presentación ひこ 3 引っ越しのあいさつができる Poder hacer saludo por mudanza

More information

運行期間 : 平成 28 年 5 月 1 日 ( 日 )~ 運行経路 : スーパーノンストップ 通常どおりの運行経路植木 IC 経由 各停 ( 福岡空港発着 ) 益城熊本空港 ICへの迂回運行 ただし 九州自動車道が全線開通した場合は変更となる場合がございます 運行便数 :1 日 63 往復所要時間

運行期間 : 平成 28 年 5 月 1 日 ( 日 )~ 運行経路 : スーパーノンストップ 通常どおりの運行経路植木 IC 経由 各停 ( 福岡空港発着 ) 益城熊本空港 ICへの迂回運行 ただし 九州自動車道が全線開通した場合は変更となる場合がございます 運行便数 :1 日 63 往復所要時間 平成 28 年 4 月 28 日 西日本鉄道 地震の影響による高速バスの運行について 福岡 福岡空港 ~ 熊本線の増便 福岡 ~ 黒川温泉線の通常ダイヤ復旧 地震の影響により 現在特別設定ダイヤにて運行を行っております福岡 ~ 熊本間高速バスを 5 月 1 日 ( 日 ) から下記のとおり増便いたします ただし 迂回運行等により停車しないバス停がございます 運行便数や時刻の詳細につきましては別紙をご確認ください

More information

最近改定 : 平成 31 年 4 月 1 日 現住所および通学区間申請 利用マニュアル 通学定期券購入の有無にかかわらず 現住所 交通機関等調査 通学区間の入力 確認までは 全員かならず行ってください 大学からの緊急連絡がとれるよう 引越しや携帯番号等の変更時は すみやかに最新情報へ更新してください

最近改定 : 平成 31 年 4 月 1 日 現住所および通学区間申請 利用マニュアル 通学定期券購入の有無にかかわらず 現住所 交通機関等調査 通学区間の入力 確認までは 全員かならず行ってください 大学からの緊急連絡がとれるよう 引越しや携帯番号等の変更時は すみやかに最新情報へ更新してください 最近改定 : 平成 31 年 4 月 1 日 現住所および通学区間申請 利用マニュアル 通学定期券購入の有無にかかわらず 現住所 交通機関等調査 通学区間の入力 確認までは 全員かならず行ってください 大学からの緊急連絡がとれるよう 引越しや携帯番号等の変更時は すみやかに最新情報へ更新してください なお 交通機関調査や通学区間は 本学の交通対策等にも活用します 本マニュアルでは 以下の1~3について

More information

<4D F736F F D C838B B838B8CEA816A89C189EA8E7382C58E7188E782C482B782E98A4F8D91906C82CC95FB82D65F E322E646F63>

<4D F736F F D C838B B838B8CEA816A89C189EA8E7382C58E7188E782C482B782E98A4F8D91906C82CC95FB82D65F E322E646F63> Aos estrangeiros que criam seus filhos na cidade de Kaga 加賀市で子育てする外国人のみなさまへ 2012.2 Dar a luz e cuidar de uma criança em terras longe de seu país natal é com certeza uma tarefa bastante difícil. Juntamos

More information

…_…C…L…fi…J…o†[fiü“ePDF/−mflF™ƒ

…_…C…L…fi…J…o†[fiü“ePDF/−mflF™ƒ 80 80 80 3 3 5 8 10 12 14 14 17 22 24 27 33 35 35 37 38 41 43 46 47 50 50 52 54 56 56 59 62 65 67 71 74 74 76 80 83 83 84 87 91 91 92 95 96 98 98 101 104 107 107 109 110 111 111 113 115

More information

2 バスが来たら 中央 ( もしくは後ろ ) ドアからお乗り下さい バスが到着したら行き先を確認し 中央 ( もしくは後ろ ) ドアから順序よくご乗車下さい バスには行き先の表示をしています この表示を見てどこに行くバスなのかを 確認してください 路線番号 路線名 主な経由地等 終 始 点 発 バ

2 バスが来たら 中央 ( もしくは後ろ ) ドアからお乗り下さい バスが到着したら行き先を確認し 中央 ( もしくは後ろ ) ドアから順序よくご乗車下さい バスには行き先の表示をしています この表示を見てどこに行くバスなのかを 確認してください 路線番号 路線名 主な経由地等 終 始 点 発 バ バスの乗り方 1 バス停でバスをお待ち下さい バス停でバスが発車する時刻を確認してから バスをお待ち下さい バス停 行き先 バス停表示 路線番号 バス停名 時刻表案内 月 ~ 金 の 時 刻 表 運行予定時刻 例 )9 時台なら 9:08 9:23 9:38 にバスが出ます 土休日の時刻表 2 バスが来たら 中央 ( もしくは後ろ ) ドアからお乗り下さい バスが到着したら行き先を確認し 中央 (

More information

...........A.[.g 2

...........A.[.g 2 - 1 - - 2 - - 3 - - 4 - - 5 - B - 6 - - 7 - - 8 - a O a e W B O a e W - 9 - N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N E O - 10 - O O O N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N E O - 11 - O O N

More information

にほん日本 だいか第 10 課 たのを楽 しむ Disfrutar de Japón もくひょう目標 Metas にほん 1 日本 いで行 ひときたいところについて人 じょうほう Poder preguntar a alguien sobre la información del lugar que

にほん日本 だいか第 10 課 たのを楽 しむ Disfrutar de Japón もくひょう目標 Metas にほん 1 日本 いで行 ひときたいところについて人 じょうほう Poder preguntar a alguien sobre la información del lugar que にほん日本 だか第 10 課 たのを楽 しむ Disfrutar de Japón もくひょう目標 Metas にほん 1 日本 で行 ひときたところにつて人 じょうほう Poder preguntar a alguien sobre la información del lugar que desea visitar en Japón き に情報を聞くことができる りょこうかんそう 2 旅行の感想を言うことができる

More information

スライド 1

スライド 1 1 プロジェクト名 Projeto Construção de Latrinas Melhoradas e Furo de Bomba de Corda Próximo da Aldeia de Namcaramo, Cabo Delgado,Moçambique 概要 resumo カーボデルガド州奥地では未だ糞尿をトイレで行う習慣がない上 安全な水へのアクセスができない村が多数存在する 当初プロジェクト対象地としていたナンカラモ村では

More information

防災ハザードマップ

防災ハザードマップ 防災ハザードマップ Mapa de riesgo de desastres 1 作成目的 1 Propósito de su creación 入間市防災ハザードマップの作成は 入間市防災行政を推進するため 地震被害 における防災ハザードマップを作成し 市民にわかりやすく状況を説明するととも に 地域の防災活動並びに市民への防災啓発及び周知を図ることを目的として作成 したものです La creación

More information

ご購入 大阪 京都 金沢 津山のバスチケットセンター 三宮バスターミナルチケットカウンター JR なんば ( 湊町バスターミナル ) 東浦 洲本の各乗車券販売センター及び共同運行会社の窓口でお求めになれます ( 乗車券は 1 ヶ月 1 日前の午前 10 時から発売となります ) かけはし号 電話予約

ご購入 大阪 京都 金沢 津山のバスチケットセンター 三宮バスターミナルチケットカウンター JR なんば ( 湊町バスターミナル ) 東浦 洲本の各乗車券販売センター及び共同運行会社の窓口でお求めになれます ( 乗車券は 1 ヶ月 1 日前の午前 10 時から発売となります ) かけはし号 電話予約 ご購入 大阪 京都 金沢 津山のバスチケットセンター 三宮バスターミナルチケットカウンター JR なんば ( 湊町バスターミナル ) 東浦 洲本の各乗車券販売センター及び共同運行会社の窓口でお求めになれます ( 乗車券は 1 ヶ月 1 日前の午前 10 時から発売となります ) 電話予約センターご予約のみとなります 各種お問い合わせは下記お客様センターへ 0570002424 西日本 JRバス電話予約センター

More information

かんたんスタートガイド

かんたんスタートガイド はじめにお読みください E予約専用会員用 エクスプレス予約 の会員登録と 利用方法をご案内しています エクスプレス予約の利用には まず 会員登録 が必要です パソコン スマートフォン 携帯電話のいずれかで 一度 登録してください 会員登録 P5 会員登録にあたって P5 パソコンでの会員登録 P7 スマートフォンでの会員登録 P12 携帯電話での会員登録 P17 利 用 方 法 P25 STEP1

More information