Weekday Lunch Menu For reservations and inquiries, please contact us at Girandole Reception. +81-3-5323-3459 tyoph.girandole@hyatt.com
cxà à Appetizer of the week 今週の前菜 or Soup of the day 本日のスープ This week s special 今週のおすすめ Pastry chef s dessert ペストリーシェフデザート 2,500 U áàüé Pâté en croûte Girandole style パテアンクルートジランドールスタイル Pan fried sustainable Atlantic salmon saffron flavored mussel cream bouillon サステナブルアトランティックサーモンのポワレムール貝のクリームブイヨンサフラン風味 or Braised pork belly, pumpkin variations tonka beans, natural jus ポークバラ肉のブレゼパンプキンのヴァリエーショントンカ豆とナチュラルジュ Vanilla panna cotta, shine muscat puff stick バニラパンナコッタとシャインマスカットパイ 3,500 Seafood with this mark comes from an ASC certified sustainable fishery. このマークが付いた水産物は ASC( 水産養殖管理協議会 ) の基準に従い第三者によって認証された 責任ある養殖管理のもと育てられた水産物です https://www.asc-aqua.org
ZÉâÜÅtÇw Marinated sustainable Atlantic salmon pickled summer vegetables, caviar d aubergine サステナブルアトランティックサーモンのマリネ夏野菜のピクルスとキャビアドオーベルジーヌ Soup of the day 本日のスープ Grilled swordfish, squid, piperade, basil メカジキのグリルとやり烏賊ピペラードバジル or Roasted French duck breast, fig coulis sweet potato mille-feuille, spicy red wine sauce フランス産鴨胸肉のロースト無花果のクーリー薩摩芋のミルフィーユとスパイシーレッドワインソース Pineapple parfait, almond tuile パイナップルパルフェとアーモンドチュイル 5,000 Lunch & Dessert Cruise Enjoy main course at Girandole, followed by dessert and coffee at the Peak Lounge お食事はジランドールでお召し上がりいただき ピークラウンジにてデザートと喫茶をお楽しみください 4,000 / 5,500 All prices are subject to 15% service charge, and consumption tax. 上記料金に別途サービス料 (15%) および消費税を加算させていただきます Please inform our associates if you have any food allergies or special dietary requirements. アレルギー食材 食事制限などのご要望につきましては ご注文の際にスタッフへお申し付けください
APPETIZERS 前菜 Aquitaine Caviar, traditional (50g) アキテーヌ産キャビアトラディショナルスタイル 19,500 Sea urchin, Aquitaine caviar, lobster consommé jelly carrot cream 生海胆とアキテーヌ産キャビアとロブスターのコンソメゼリーキャロットクリーム 3,700 Pâté en croûte Girandole style パテアンクルートジランドールスタイル 2,800 Marinated sustainable Atlantic salmon pickled summer vegetables, caviar d aubergine サステナブルアトランティックサーモンのマリネ夏野菜のピクルスとキャビアドオーベルジーヌ 2,700 Gazpacho, seabream tartar ガスパチョと真鯛のタルタル 2,600 Salad Niçoise tuna, egg, olives, anchovy, artichoke ニース風サラダ鮪とオリーブアンチョヴィアーティチョーク Regular 2,400 Small 1,500 Caesar salad grilled chicken breast, bacon, parmesan shavings, croutons シーザーサラダ鶏胸肉のグリルとベーコンパルメザンチーズクルトン Regular 2,300 Small 1,400 SOUP スープ Soup of the day 本日のスープ 1,000 Blue lobster bisque ブルーロブスタービスク 1,600 Onion gratin オニオングラタンスープ Seafood with this mark comes from an ASC certified sustainable fishery. このマークが付いた水産物は ASC( 水産養殖管理協議会 ) の基準に従い第三者によって認証された 責任ある養殖管理のもと育てられた水産物です https://www.asc-aqua.org
MAIN COURSES メインディッシュ Grilled swordfish, squid, piperade, basil, cocotte STAUB service メカジキのグリルとやり鳥賊ピペラードバジルストーブココットサービス 3,600 Pan fried sustainable Atlantic salmon saffron flavored mussel cream bouillon サステナブルアトランティックサーモンのポワレムール貝のクリームブイヨンサフラン風味 3,400 Roasted seabass, artichoke barigoule, squid ink tuile, zucchini anchovy butter sauce スズキのローストアーティチョークのバリグールとイカ墨のチュイルズッキーニアンチョヴィバターソース Braised pork belly, pumpkin variations, tonka beans, natural jus ポークバラ肉のブレゼパンプキンのヴァリエーションとトンカ豆ナチュラルジュ 3,400 3,200 Roasted French duck breast, fig coulis sweet potato mille-feuille, spicy red wine sauce フランス産鴨胸肉のロースト無花果のクーリー 薩摩芋のミルフィーユスパイシーレッドワインソース Roasted lamb chop, cream cheese kromeski, couscous, ratatouille homemade harissa, rosemary jus 骨付き仔羊のローストクリームチーズのクロメスキとクスクスラタトゥイユ 自家製アリッサとローズマリー風味のジュ Grilled Australian beef tenderloin baked corn and truffle risotto, eggplant foie gras and mushroom Madeira wine sauce オーストラリア産牛テンダーロインのグリル玉蜀黍とトリュフの焼きリゾット小茄子フォアグラとマッシュルーム入りマデラ酒ソース 3,400 3,500 4,500 SIDE DISHES サイドディッシュ Grilled green asparagus グリーンアスパラガスのグリル Mashed potatoes or French fries マッシュドポテトまたはフレンチフライ Steamed vegetables 温野菜 Sautéed spinach ほうれん草のソテー 1,500 1,000 All prices are subject to 15% service charge, and consumption tax. 上記料金に別途サービス料 (15%) および消費税を加算させていただきます Please inform our associates if you have any food allergies or special dietary requirements. アレルギー食材 食事制限などのご要望につきましては ご注文の際にスタッフへお申し付けください
LIGHT MEAL 軽食 Mixed lettuce leaves ミックスリーフサラダ Snow crab salad cocktail sauce, mango, avocado ズワイ蟹とマンゴーアボカドのサラダカクテルソース Smoked salmon スモークサーモン Regular 1,500 Small 1,000 Regular 3,000 Small 1,800 1,800 Penne Bolognese or arrabbiata ペンネボロネーゼまたはアラビアータ 2,100 Fresh linguine blue swimmer crab sauce フレッシュリングイネ渡り蟹のソース 2,100 Fresh pappardelle, puttanesca フレッシュパッパルデッレプッタネスカ 2,100 Beef curry, mixed lettuce leaves ビーフカレーとミックスリーフサラダ 2,200 Nasi goring Fried rice, prawns, chicken, egg インドネシア風フライドライスナシゴレン 2,400 Ham and cheddar cheese panini ボーンレスハムとチェダーチーズのパニーニ 2,000 Ciabatta grilled Australian beef tenderloin sandwich grilled onions, tomato, lettuce, mustard sauce オーストラリア産牛フィレ肉のステーキステーキサンドウィッチ グリルオニオンとトマトレタスマスタードソース 3,900 Club sandwich クラブハウスサンドウィッチ 2,200 Grilled hamburger, bacon グリルハンバーガー 2,400 Grilled cheese burger, bacon グリルチーズバーガー 2,500 Sandwiches are served with french fries or mixed lettuce leaves. サンドウィッチにはフレンチフライまたはミックスリーフサラダをお選びください For inquiries about rice-based foods, kindly ask our service staff. 米飯類 米加工品の産地情報については スタッフにお尋ねください All prices are subject to 15% service charge, and consumption tax. 上記料金に別途サービス料 (15%) および消費税を加算させていただきます
DESSERT デザート COFFEE & TEA コーヒー & ティー Field berry mille-feuille フィールドベリーミルフィーユ Baked chocolate cake and raspberries ガトーショコラとラズベリー Madagascar vanilla bean crème brulée マダガスカルバニラビーンクレームブリュレ Seasonal fruit frangipanet tart 季節のフルーツのフランジパーヌタルト 1,000 Coffee 1,400 コーヒー Decaffeinated coffee カフェインレスコーヒー Espresso エスプレッソ Decaffeinated espresso カフェインレスエスプレッソ ICE CREAM & SHERBET アイスクリーム & シャーベット Café au lait カフェオレ Chocolate ホットチョコレート Vanilla バニラ Strawberry ストロベリー Green tea 抹茶 Mango マンゴー Kiwi キウイ Raspberry ラズベリー FRUITS フルーツ Mixed fruit plate フルーツ盛り合わせ CHEESE チーズ 500 2,500 Café latte カフェラテ Cappuccino カプチーノ Café macchiato カフェマキアート English breakfast イングリッシュブレックファースト Darjeeling ダージリン Assam アッサム Earl grey アールグレイ Chamomile カモミール Mint ミント Rose hip ローズヒップ 3 types French cheese selection 1,500 Dried fruits, walnut raisin bread フランス産 3 種チーズセレクションドライフルーツとウォールナッツ入りレーズンブレッド Please advise our associates if you have any food allergies or special dietary requirements. アレルギー食材 食事制限などのご要望につきましては ご注文の際にスタッフへお申し付けください