le marche マルシェ Goldenweek Lunch menu1 ゴールデンウィークランチメニュー 1 April 28 (Sat), 29 (Sun), 30(Mon) May 3 (Thu), 4 (Fri), 5 (Sat), 6 (Sun) 4 月 28 日 ( 土 ) 29 日

Similar documents
le marche マルシェ Les canapés カナッペ March 1-3 月 1 日 ~ L entrée froide 冷前菜 Pâté aux quatre viandes (veau, porc, foie gras et volaille) en croûte sucs de be

Dinner Menu ディナーメニュー la tournelle トゥルネル Exclusive Wine Pairing Menu 極上のワインペアリングメニュー Les canapés カナッペ Gaufre aux caviar œuf mimosa créme d anguille fum

レディースランチ ~ パリジェンヌ ~ Le menu parisienne Fleur de jardin 彩り野菜と帆立貝のサラダ仕立て Les méli-mélo de légumes et st.-jacques en salade Assorted vegetable and scallo

レディースランチ ~ パリジェンヌ ~ Le menu parisienne Fleur de jardin 生ハム ブールグールと彩り野菜のサラダ仕立て Le jambon cru, boulghour et méli-mélo de légumes en salade Raw ham, bulg

Menu saveur ~ ムニュサヴール ~ 6,000 万願寺唐辛子のタルタルとブルーテ柑橘風味のクリーム添え Manganji Pepper Tartare and Velouté, Served with Citrus Creamy Sauce 冷製ラタトゥイユのテリーヌ仕立て野菜のムースと

CROWN - Lunch Menu ( )

Rue de Passy

CROWN - Lunch Menu ( )

Microsoft Word - CE_LN_DN_Spring2012.doc

CROWN - Lunch Menu ( )

Valentine s special Dinner バレンタイン限定ディナー February 月 7 日 ~14 日 moulin rouge ムーランルージュ Valentine s Special Dinner with Exclusive Wine Pairing 極上のワイ

マル ダ ムール ディナーメニュー

Microsoft Word - avril2013年 Menu.doc

CROWN - Lunch Menu ( )

Dinner 17:30 - LO 21:00 Course 17:30 - LO 20:30 The price includes the tax and the service charge 料金は消費税 サービス料を含んでおります

Rue de Passy

Bistro Dinner ビストロディナー Marinated Striped Jack with Orange and Fruit Tomato Salad 縞鯵のマリネ塩昆布風味清見オレンジとフルーツトマトのサラダ Mushroom Soup マッシュルームのポタージュスープ Pan-frie

Microsoft Word - CE_Menu_Winter_2011.doc

Dîner Spécial スペシャルディナー 桜 AMUSE - BOUCHE Amuse - bouche 本日のアミューズ ブーシュ SALADE COUSCOUS AVEC CALMAR-LUCIOLE ET COQUILLAGES DE SAISON Couscous salad with

レディースランチ ~ パリジェンヌ ~ Le menu parisienne Fleur de jardin スモークサーモン フヌイユとオレンジのサラダ仕立て Le saumon fumé, fenouil et orange en salade Smoked salmon, fennel and

CROWN - Lunch Menu ( )

Dinner 17:30 - LO 21:00 Course 17:30 - LO 20:30 The price includes the tax and the service charge 料金は消費税 サービス料を含んでおります

CROWN - Lunch Menu ( )

et Menu Tenju set Appetiser, salad, deep-fried assorted seafood and vegetables with soya sauce on rice, pickles and miso soup 2,900 Tempura set Appeti

Afternoon Tea Set アフタヌーンティーセット 11a.m. - 7p.m. Delvaux デルヴォー Savory セイヴォリー Pâté de Campagne Mille Feuille, Mushrooms and Truffle Cream, Mustard Seeds パ

Dinner Menu for July 2017 (from July 3 until July 31) Continental Dining Bistro Dinner ビストロディナー Amuse-bouche アミューズ Norwegian Salmon, Green Soybeans Ri

鉄板焼 RURI ディナーメニュー

< A B E696E6464>

鉄板焼 匠

The name Flora comes from Roman mythology Goddess of flower and spring. Flowers and fruits are used as a motif to represent the restaurant. In additio

イタリアンダイニング ジリオン

Grand Menu / Weekend Lunch グランドメニュー 週末ランチ

le passy パッシー weekday lunch Carpaccio de bar mariné tartare de tomate jaune et avocat caviar スズキのカルパッチョ黄色いトマトとアボカドのタルタルキャビア Marinated seabass carpacci

NY Italian Buffet & Dinner Course Pasta Mezze Rigatoni served with Smoked Sword fish and Fennel Aglio Olio flavored Almond Linguine served with Simmer

dinner

L ランチタイム lunch Japanese Restaurant RINKU TEPPANYAKI 鉄板焼 りんくう 定休日 木曜日 祝日は営業致します ランチ営業時間 ラストオーダー 閉店30分前

201904CafeLECCOURT_G-menu

Lunch Course "AYAME" 5,500 Appetizer Japanese Beef Sirloin Steak 100g Rice Lunch Course "YURI" Assorted Appetizer 12,000 Sherbet Fish of the Day and S

Menu mignon ~ ムニュミニョン ~ 5,500 京丹波高原豚と秋の実りのパテ様々に仕立てた季節の野菜 ~ サラダグルマン ~ Kyo-Tamba Kogen Pork Pate in Autumn Style with Seasonal Vegetables Salad Gourmet

Gorgeous Natale Dinner ~Stuzzichini~ Assorted appetizer. ~Antipasto~ Terrine of foie gras garnished with Omar Catalana ~Pasta~ Homemade Tagliatelle St

LES ENTREES / 前菜 Velouté de légumes de saison 野菜のポタージュ Carpaccio de boeuf et ses légumes croquants, vinaigrette Thaï のカルッパッチョタイ サラダ添え Roul

イタリアンダイニング ジリオン

CROWN - Lunch Menu ( )

Microsoft PowerPoint 年08月コースメニュー_Rev1.ppt [互換モード]

差込-スペシャルランチ

イタリアンダイニング ジリオン

Domestic beef hamburger steak Lunch 本日のスープ Today s soup グリーンサラダ Green salad 焼き野菜 Grilled vegetables 国産牛ハンバーグ 160g Domestic beef hamburger steak 160g 京

Chez Olivier Diner Menu シェオリビエディナーコース Starter+Main/ 前菜 + メイン...\4.300 Starter+Main+Dessert/ 前菜 + メイン + デザート...\4.800 Pour commencer / 前菜 Gazpacho jell

kamiya_menu

Lounge Bar PRIVÉ - Lunch Menu ( )

イタリアンダイニング ジリオン

SG-D01

PowerPoint プレゼンテーション

ENTRÉES, STARTERS, 前菜 Crab Cake légèrement épicé, et sa rémoulade aux agrumes Crab Cake lightly spicy with citrus rémoulade sauce クラブケーキライトスパイスとシトラスソー

NY Italian Buffet & Dinner Course Pasta Home-made Chitarra, dressed with Pork Cheek and White Kidney Beans Ragout Gnocci Napoletana, Fresh Tomato, Moz

Menu saveur ~ ムニュサヴール ~ 6,000 季節の魚のブランダードと冬野菜 タルト仕立て柚子のヴィネグレットソースで Seasonal Fish Brandade and Winter Vegetable Tart with Yuzu Citrus Vinaigrette タリアテッ

LL_Foods_

Rue de Passy

鉄板焼 絆 Teppanyaki KIZUNA お通し Amuse bouche 本日の前菜 Assortment of seasonal appetizers ガーデンサラダ Garden salad 季節の焼野菜の盛合せ Assortment of grilled seasonal vegeta

MENU DINER

Microsoft Word - CE_LN_DN_Autumn2012.doc

鉄板焼

Menu saveur ~ ムニュサヴール ~ 6,000 塩麹でマリネした帆立貝のグリルと季節野菜のセルクル仕立て春の小蕪のヴィネグレット菜園風 Salted Rice Malt-Marinated and Grilled Scallops with Seasonal Vegetables, Se

Lounge Bar PRIVÉ - Lunch Menu ( )

Afternoon Tea Set アフタヌーンティーセット 11 a.m. - 7 p.m. MANOLO BLAHNIK マノロブラニク Savory セイヴォリー Lobster Bavarois, Leek, Black Pepper Tartelette オマールのババロアリーキ黒胡椒風味

2019 Mihan Menu

Microsoft Word ~_FR_MENU_F-J.doc

DINNER Dinner Course ディナーコース 17:30-20:30 Casual カジュアル 牛はらみ肉のロースト冷製カルパッチョサラダ添え Roasted skirt steak with fresh carpaccio salad または or 野菜のクリームスープ Vegetab

Microsoft PowerPoint 年07月コースメニュー.ppt [互換モード]

RD90_Menu_1812

特選和牛 Selected of Prime WAGYU Beef * 下記表示価格は 100g のお値段です *The prices is 100g of each beef 特選和牛サーロインステーキ Prime WAGYU Beef Sirloin Steak Rp 749,000 特選和牛テ

TENSHIBA Dinner Menu

GM_plustokyo_web_GMgattai

スライド 1

Noodle soup with braised shark s fin Per person Select your favorite taste (soy sauce or spicy vinegar sauce)

What Makes You Special? What Are Your Customers Needs? 3 How Do You Entertain Your Guests? 2

1 A PLACE TO EAT at Hilton Tokyo JANUARY FEBRUARY

えっ Ladies Lunch ぱ Madame notre temps élégante マダムたちの優雅な時間 お食事前の軽い一皿 Amuse-Bouche シェフおすすめ白身魚と蕪のサラダ柑橘のクリーム Chef s recommended Fish, Turnip Salad, Cream

Lunch Menu for October 2018 (from October 1 until October 31) Continental Dining Hills Lunch ヒルズランチ Yoshoku (Nostalgic Western-style Japanese Cuisine)

ENTRÉES, STARTERS, 前菜 Carpaccio de st jacques aux truffes, arugula fraîche, et copeaux de parmesan Scallops Carpaccio with Truffes, fresh arugula ホタテの

Lunch Menu for July 2017 (from July 3 until July 31) Continental Dining Hills Lunch ヒルズランチ Yoshoku (Nostalgic Western-style Japanese Cuisine) 日本の洋食 Ch

Qualità Herb Tomato Mozzarella Cheese Ingredients All prices are subject to a 10% service charge.

Semi Buffet Style セミブッフェ 4,800 Appetizer and Dessert Buffet ブッフェボードよりお好みの前菜とデザートをお取りください ( 冷菜 温菜あり ) Your Choice of main dish メインディッシュより 1 品 お選びください C

node.1f.mor.pdf

Lounge_TarrifMenu_BF_ _ai

おつまみ Amuse-gueule 細切りにした人参のマリネ 300- French carrot salad (Carottes rapées) 紫キャベツのマリネ 300- Marinated red cabbages アンチョビポテト 300- Boiled potatoes with anc

グランドメニュー|ル・パン神戸北野 伊丹空港店

1894_グランドリニュ

Grand menu Lunch - ランチグランドメニュー

2,400 Poissons Poisson du jour en croûte de sarrasin sauce beurre blanc au cidre 本日鮮魚のそばガレット包み シードル風味のブールブランソース Cotriade (+\500) 当店スペシャリテ コトリアード 厳選食材の

Menu 14.11

Napoli Pizza Rossa Margherita Tomato Sauce, Basil, Buffalo Mozzarella Marinara Tomoto sauce,basil,garlic,oregano,cherry Tomoto,and Semi dried Tomoto C

Lounge_GrandMenu_LD

web dinner

DINNER

【WEB用】201812_吉祥寺

Lunch Menu for November 2018 (from November 1 until December 1) Continental Dining Hills Lunch ヒルズランチ Yoshoku (Nostalgic Western-style Japanese Cuisin

Plats メイン 2,400 Poissons Poisson du jour en croûte de sarrasin sauce beurre blanc au cidre 本日鮮魚のそばガレット包み シードル風味のブールブランソース Homard breton et légumes bio

201307_continental_dinner

PENSION – MEAL PLAN

Transcription:

Golden Week Lunch Set Menu Information フレンチファインダイニング シグネチャー ゴールデンウィーク期間中のランチのご案内 April 28 (Sat), 29 (Sun), 30(Mon), May 3 (Thu), 4 (Fri), 5 (Sat), 6 (Sun) 4 月 28 日 ( 土 ) 29 日 ( 日 ) 30 日 ( 月 ) 5 月 3 日 ( 木 ) 4 日 ( 金 ) 5 日 ( 土 ) 6 日 ( 日 ) 5-course: JPY 6,900 Cold Appetizer Hot Appetizer Fish or Meat Pre-dessert Dessert 5 品 : 6,900 円 冷前菜 温前菜 魚料理または肉料理 プレデザート デザート 6-course: JPY 8,500 Cold Appetizer Hot Appetizer Fish Meat Pre-dessert Dessert 6 品 : 8,500 円 冷前菜 温前菜 魚料理 肉料理 プレデザート デザート 6-course Chef s Menu Passy JPY 12,000 6 品のシェフズランチ パッシー 12,000 円 4-course: JPY 5900 Cold Appetizer Hot Appetizer Fish or Meat Dessert 4 品 : 5,900 円 : 冷前菜 温前菜 魚料理または肉料理 デザート 5-course: JPY 7,500 Cold Appetizer Hot Appetizer Fish Meat Pre-dessert Dessert 5 品 : 7,500 円 冷前菜 温前菜 魚料理 肉料理 デザート 6-course Chef s Menu Passy JPY 12,000 6 品のシェフズランチ パッシー 12,000 円 * Menu will be announced at this website when it s settled. * Dinner price same as usual * メニューは 内容が決まり次第ウェブサイトにてご案内いたします * ディナータイムは通常と同じ価格でのご提供となります Enquiries and Reservations Restaurant Reservations Telephone: +81 3 3270 8188 (9:00am-9:00pm) ご予約 お問い合わせはレストラン予約までフリーダイヤル : 0120-806-823(9:00-21:00) email: motyo-fbres@mohg.com www.mandarinoriental.co.jp/tokyo/fine/dining/ All prices are in Japanese Yen, exclusive of consumption tax and subject to 13 % service charge 表示価格に消費税 サービス料を別途申し受けます

le marche マルシェ Goldenweek Lunch menu1 ゴールデンウィークランチメニュー 1 April 28 (Sat), 29 (Sun), 30(Mon) May 3 (Thu), 4 (Fri), 5 (Sat), 6 (Sun) 4 月 28 日 ( 土 ) 29 日 ( 日 ) 30 日 ( 月 ) 5 月 3 日 ( 木 ) 4 日 ( 金 ) 5 日 ( 土 ) 6 日 ( 日 ) L entrée froide 冷前菜 Bavaroise de navet à l érable gelée de tomate au pastis gaspacho Andalou かぶとメープルシロップのババロアトマトのジュレとパスティスガスパチョと共に Turnip and maple bavarian cream tomato jelly with Pastis gazpacho Andalusia Pâté aux quatre viandes (veau, porc, foie gras et volaille) en croûte sucs de betterave condiments de saison 仔牛豚フォアグラ鶏のパテアンクルート煮詰めたビーツ季節のコンディメント Four meats terrine (veal, pork, foie gras and chicken) in a crust beetroot juice seasonal condiments L entrée chaude 温前菜 Crème d asperge verte rhubarbe acidulée salade de cerfeuil クレームドアスペルジュリュバーブのジュレセルフィーユのサラダ Green asparagus cream tangy rhubarb jelly chervil salad L œuf de ferme poché soupe de poisson au safran ratatouille niçoise ポーチドエッグスープドポアソンとニース風ラタトゥイユサフランの香り Poached farm egg fish soup with saffron ratatouille Niçoise style Le poisson 魚料理 La raie d Hakodate croute de câpres pomme de terre écrasée pâte de citron 北海道産エイとケッパーのクルートジャガイモのエクラゼとレモンペースト Hakodate skate wings with caper crust crushed potato lemon paste La blanquette de volaille fermière traditionnelle légumes de Printemps riz vénéré aux agrumes 鶏肉のブランケット仕立て春野菜柑橘風味の黒米 Traditional farm hen blanquette spring vegetables forbidden rice with citrus Le faux-filet japonais Rossini pomme Anna sauce périgueux (avec supplément 4,000) 国産牛サーロインのロッシーニ風ポムアンナソースペリグー ( プラス 4,000) Japanese beef sirloin in Rossini style pomme Anna black truffle sauce (supplement charge 4,000) Le fromage ou le pre-dessert チーズまたはプレデザート Cheese or pre-dessert Tendre palet de chocolat à la noix de coco parfum de passion sorbet mangue チョコレートとココナッツのパレットパッションフルーツとマンゴーのソルベ Soft chocolate palet with coconut passion fruit flavour mango sorbet Menu 6 plats 6 皿のコース 6-course menu 8,500 L entrée froide au choix L entrée chaude au choix Le poisson La viande Le fromage ou le pre-dessert Le dessert 冷前菜のチョイス 温前菜のチョイス 魚料理 肉料理 チーズまたはプレデザート デザート Choice of cold appetizer Choice of hot appetizer Fish Meat Cheese or pre-dessert Dessert Menu 5 plats 5 皿のコース 5-course menu 6,900 L entrée froide au choix L entrée chaude au choix Le poisson ou la viande Le fromage ou le pre-dessert Le dessert 冷前菜のチョイス 温前菜のチョイス 魚料理または肉料理 チーズまたはプレデザート デザート Choice of cold appetizer Choice of hot appetizer Fish or meat Cheese or pre-dessert Dessert

le passy パッシー Goldenweek Lunch menu1 ゴールデンウィークランチメニュー 1 April 28 (Sat), 29 (Sun), 30(Mon) May 3 (Thu), 4 (Fri), 5 (Sat), 6 (Sun) 4 月 28 日 ( 土 ) 29 日 ( 日 ) 30 日 ( 月 ) 5 月 3 日 ( 木 ) 4 日 ( 金 ) 5 日 ( 土 ) 6 日 ( 日 ) La truite マス Truite fumée de Yamanashi en frivolité blinis traditionnel caviar Kaviari 山梨産燻製マス フリヴォリテ ブリニとキャビア Yamanashi smoked trout Frivolité traditional blinis Kaviari s caviar Les asperges vertes アスパラガス Les asperges vertes cuites à la minute émulsion au raifort Croque Madame アスパラガスのポッシェ西洋わさびのエミュルション クロックマダム Poached green asparagus horse radish foam Croque Madame Le Kinmedai 金目鯛 Kinmedai cuit sur la peau fricassée de morilles au vin jaune pois gourmand 金目鯛のポアレ絹さやとモリーユ茸のフリカッセヴァンジョーヌ風味 Pan-sautéed Kinmedai morels with yellow wine snow peas Le veau de lait rôti aux aromates de printemps échalote confite salade pastorale 乳飲み仔牛肉のロティエシャロットのコンフィハーブのサラダと共に Roasted milk-fed veal with spring aromatics shallot slowly confit flavourful herbs salad Le filet de bœuf A5 Rossini pomme Anna sauce périgueux (avec supplément 4,000) A5 黒毛和牛ヒレ肉のロッシーニ風ポムアンナソースペリグー ( プラス 4,000) Japanese A5 beef tenderloin in Rossini style Pomme Anna black truffle sauce (supplement charge 4,000) Le camembert ou le pre-dessert カマンベールの一皿またはプレデザート Camembert or pre-dessert Le baba Sakura crémeux sorbet à la fraise cerise au kirsch ババとクレームブリュレ苺のソルベさくらんぼのキルシュ Creamy baba with sakura syrup strawberry sorbet cherry kirsch 12,000

le marche マルシェ Goldenweek Lunch menu2 ゴールデンウィークランチメニュー 2 L entrée froide 冷前菜 Bavaroise de navet à l érable gelée de tomate au pastis gaspacho Andalou かぶとメープルシロップのババロアトマトのジュレとパスティスガスパチョと共に Turnip and maple bavarian cream tomato jelly with Pastis gazpacho Andalusia Pâté aux quatre viandes (veau, porc, foie gras et volaille) en croûte sucs de betterave condiments de saison 仔牛豚フォアグラ鶏のパテアンクルート煮詰めたビーツ季節のコンディメント Four meats terrine (veal, pork, foie gras and chicken) in a crust beetroot juice seasonal condiments L entrée chaude 温前菜 Crème d asperge verte rhubarbe acidulée salade de cerfeuil クレームドアスペルジュリュバーブのジュレセルフィーユのサラダ Green asparagus cream tangy rhubarb jelly chervil salad L œuf de ferme poché soupe de poisson au safran ratatouille niçoise ポーチドエッグスープドポアソンとニース風ラタトゥイユサフランの香り Poached farm egg fish soup with saffron ratatouille Niçoise style Le poisson 魚料理 La raie d Hakodate croute de câpres pomme de terre écrasée pâte de citron 北海道産エイとケッパーのクルートジャガイモのエクラゼとレモンペースト Hakodate skate wings with caper crust crushed potato lemon paste La blanquette de volaille fermière traditionnelle légumes de Printemps riz vénéré aux agrumes 鶏肉のブランケット仕立て春野菜柑橘風味の黒米 Traditional farm hen blanquette spring vegetables forbidden rice with citrus Le faux-filet japonais Rossini pomme Anna sauce périgueux (avec supplément 4,000) 国産牛サーロインのロッシーニ風ポムアンナソースペリグー ( プラス 4,000) Japanese beef sirloin in Rossini style pomme Anna black truffle sauce (supplement charge 4,000) Tendre palet de chocolat à la noix de coco parfum de passion sorbet mangue チョコレートとココナッツのパレットパッションフルーツとマンゴーのソルベ Soft chocolate palet with coconut passion fruit flavour mango sorbet le figaro Menu 5 plats 5 皿のコース 5-course menu 7,500 L amuse bouche L entrée froide au choix L entrée chaude au choix Le poisson La viande Le dessert アミューズブッシュ 冷前菜のチョイス 温前菜のチョイス 魚料理 肉料理 デザート Amuse-bouche Choice of cold appetizer Choice of hot appetizer Fish Meat Dessert le parisien Menu 4 plats 4 皿のコース 4-course menu 5,900 L entrée froide au choix L entrée chaude au choix Le poisson ou la viande Le dessert 冷前菜のチョイス 温前菜のチョイス 魚料理または肉料理 デザート Choice of cold appetizer Choice of hot appetizer Fish or meat Dessert

le passy パッシー Goldenweek Lunch menu2 ゴールデンウィークランチメニュー 2 La truite マス Truite fumée de Yamanashi en frivolité blinis traditionnel caviar Kaviari 山梨産燻製マス フリヴォリテ ブリニとキャビア Yamanashi smoked trout Frivolité traditional blinis Kaviari s caviar Les asperges vertes アスパラガス Les asperges vertes cuites à la minute émulsion au raifort Croque Madame アスパラガスのポッシェ西洋わさびのエミュルション クロックマダム Poached green asparagus horse radish foam Croque Madame Le Kinmedai 金目鯛 Kinmedai cuit sur la peau fricassée de morilles au vin jaune pois gourmand 金目鯛のポアレ絹さやとモリーユ茸のフリカッセヴァンジョーヌ風味 Pan-sautéed Kinmedai morels with yellow wine snow peas Le veau de lait rôti aux aromates de printemps échalote confite salade pastorale 乳飲み仔牛肉のロティエシャロットのコンフィハーブのサラダと共に Roasted milk-fed veal with spring aromatics shallot slowly confit flavourful herbs salad Le filet de bœuf A5 Rossini pomme Anna sauce périgueux (avec supplément 4,000) A5 黒毛和牛ヒレ肉のロッシーニ風ポムアンナソースペリグー ( プラス 4,000) Japanese A5 beef tenderloin in Rossini style Pomme Anna black truffle sauce (supplement charge 4,000) Le camembert ou le pre-dessert カマンベールの一皿またはプレデザート Camembert or pre-dessert Le baba Sakura crémeux sorbet à la fraise cerise au kirsch ババとクレームブリュレ苺のソルベさくらんぼのキルシュ Creamy baba with sakura syrup strawberry sorbet cherry kirsch 12,000