1 일본어 학습방법 1 목표와 계획 일본에 서 우선 먼저 일본 배우고 싶어요! 만, 바빠서 공부할 시간이 없어요. 무슨 하면 까요? 켄 씨는 어디서 어떤 일본 사용하죠? 장차 어떤 일을 하고 요? 그 것에 따 필요한 일본어가 달 요. 컴퓨터 매뉴얼을 읽기가 어렵습니다.

Size: px
Start display at page:

Download "1 일본어 학습방법 1 목표와 계획 일본에 서 우선 먼저 일본 배우고 싶어요! 만, 바빠서 공부할 시간이 없어요. 무슨 하면 까요? 켄 씨는 어디서 어떤 일본 사용하죠? 장차 어떤 일을 하고 요? 그 것에 따 필요한 일본어가 달 요. 컴퓨터 매뉴얼을 읽기가 어렵습니다."

Transcription

1 第 三 章 日 本 語 学 習 の 情 報 일본어 학습정보

2 1 일본어 학습방법 1 목표와 계획 일본에 서 우선 먼저 일본 배우고 싶어요! 만, 바빠서 공부할 시간이 없어요. 무슨 하면 까요? 켄 씨는 어디서 어떤 일본 사용하죠? 장차 어떤 일을 하고 요? 그 것에 따 필요한 일본어가 달 요. 컴퓨터 매뉴얼을 읽기가 어렵습니다. 아이가 다니는 보육원에서 보내는 편 읽기가 어려워요. 만화에 오는 일본어는 교 서에 오는 일본 전혀 달 요. 켄 씨는 금 일본어로 어떤 일을 할 수 요? 일본어로 언제까 어떤 일을 할 수 있게 되고 요? 음 일본어 포트폴리오 보고 생각하면 됩니다. (한자 ) (로마자) (영어) (중국어) 제작:아오키 오코(오사카대학) 그래, 이것을 인쇄해서 써 보자! 좀 번거롭긴 했 만, 무엇을 하면 좋을 알게 되었어요. 언제까 무슨 일을 할 수 있도록 할 것인 계획을 세워 시작할 거에요! 2 공부방법, 장소, 재료, 친구 3 개월이 났습니다. 켄 씨 마리 씨 일본어 학습 생활 속에서 새로운 표현을 들으니까, 어디서 어떤 일본 배웠는, 어떻게 배웠는 적어서 시간 순서대로 파일에 넣어 두었 요. 아주 잘 외워 져서 내 일본어 실력이 늘어가는 게 기분 좋아요. 84

3 1 日 本 語 学 習 の 方 法 1 目 標 と 計 画 日 本 に 来 たから,まず, 日 本 語 ができるようになりたいです! でも, 忙 しくて 勉 強 の 時 間 がないよ 何 を 勉 強 したらいいんだろう ケンさんは,どこでどんな 日 本 語 を 使 いますか 将 来 何 をしたいですか それによっ て 必 要 な 日 本 語 は 違 いますよ コンピュータのマニュアルを 読 むのが 大 変 です 子 供 が 行 っている 保 育 園 の おてがみ を 読 むのが 難 しいな 漫 画 の 日 本 語 は 教 科 書 の 日 本 語 とぜんぜん 違 うよ ケンさんは,いま, 日 本 語 でどんなことができますか いつまでに,どんなことを, 日 本 語 でできるようになりたいですか う~ん 日 本 語 ポートフォリオ を 見 て 考 えたらいいですよ ( 漢 字 と 仮 名 ) naoko/jlp/pdf/jlpjk.pdf (ローマ 字 ) naoko/jlp/pdf/jlpjr.pdf ( 英 語 ) naoko/jlp/pdf/jlpe.pdf ( 中 国 語 ) naoko/jlp/pdf/jlpc.pdf 制 作 : 青 木 直 子 ( 大 阪 大 学 ) よし,これを 印 刷 して, 書 き 込 んでみよう! 제 第 3 3 장 章 일 日 본 本 어 語 학 学 습 習 정 の 보 情 報 ちょっと 面 倒 だったけど, 何 をしたらいいか, 分 かりました いつまでに 何 ができ るようにするか, 計 画 を 立 てて 勉 強 を 始 めます! 2 勉 強 の 方 法, 場 所, 材 料, 友 達 3か 月 がすぎました ケンさんとリンさんの 日 本 語 学 習 は 生 活 の 中 で 新 しい 表 現 を 見 たり 聞 いたりするから,どこで,どんな 日 本 語 を 覚 えた か,どのように 覚 えたかを 書 いて, 時 間 の 順 番 にファイルに 入 れたんだ とてもよ く 覚 えられて, 自 分 の 日 本 語 が 増 えていくのが 楽 しいよ 85

4 일상 일본 업무상 일본어, 놀 때 일본어로 누면, 내가 어디서 어 떤 새로운 표현을 배우는 알 수 있게 돼요. 저는 재 는 일본 찾아 적 는 것이 너무 좋아요! 처음에 세운 목 계획 60% 정도 달성했 만, 잘 되 않 부분도 있었 어요. 목 계획을 수정해서, 내가 할 수 있는 방법을 계속해 기로 하였 습니다. 저는 일본에 온 후 공부방법이 많이 달 진 것 같아요. 일본에서는 일상생활 속에서 공부 장소 재료가 많이 있습니다. 집에서, 전차 버스 안에서, 점포에서, 학교 일터에서도 할 수 있어요. 어제는 전차 안에서 ** 는 단 보고 사전을 찾아도 알 수 없어서 친 구에게 물어 보고 알게 되었 요. 자주 사용하는 표현 같던데요. 그래 서 바로 노트에 적어 두었어요. 텔레비전이, 간판, 광고, 상품 포장, 대화 한 마디, 이 모두가 공부 재료가 수 있습니다. 생활 속에서 필요할 때 직접 알아 친구에게 물어보고 기억한 표현들 잘 기억됩니다. 가능하면 여러 활용하여 공부하는 것 이 중요 요. 친구인 스즈키 씨가 항상 여러 가르쳐 주고 있어 도움이 돼요. 모 르는 것이 있으면 질문을 노트에 적어 두었다가 한꺼번에 스즈키 씨에게 질문 하고 있습니다. 일본에 오기 전에는 일본어 공부가 어렵다고 생각했고, 교 서 표현을 외우 려고 해도 잘 외워 않았는데, 일본에 서 생활 속에서 해 보고 는 말을 하면서 공부하는 것을 좋아하는 타입이 는 것을 알게 되었어요. 교 서로 공부하는 것을 좋아하는 타입 사람도 있는 것 같 데, 자신에게 맞는 방법으로 공부하면 되 요. 이야기하는 것을 좋아하는 사람 친구 대화 많이 누면 좋아요. 드 마 영화 만화 좋아하는 사람 드 마 영화 만화로 공부하면 된다고 생각합니다. 노래 좋아하는 사람 오케에서 공부할 수도 요. 이야 기 소설 읽는 것을 좋아한다면 사전을 찾아가면서 이야기 소설을 조금씩 읽어가면 되고, 글 쓰는 것을 좋아한다면 글로 쓰면서 공부하면 되는 것입니 다. 저는 일본에 서 느낀 것을 가끔 글로 써서 스즈키 씨에게 체크해 달 고 하 고 있어요. 스즈키 씨는 일본 어려운 부분을 가르쳐 주기도 하고, 문제가 잘 모르는 것이 있을 때도 생각해 주 요. 친구가 있으면 공부가 되고 재 도 있으며 마음도 놓이 요. 86

5 いつもの 日 本 語 仕 事 の 日 本 語 遊 びの 日 本 語 と 分 けると, 自 分 がどこでどん な 新 しいことばを 覚 えるのか, 分 かるようになります わたしは 面 白 い 日 本 語 を 見 つけて 書 くのが 大 好 きです! 初 めに 作 った 目 標 や 計 画 の 60%ぐらいはできたけど,うまくできなかったところも あった だから 目 標 と 計 画 を 作 り 直 して, 自 分 でできる 勉 強 の 方 法 を 続 けることに したよ わたし, 日 本 に 来 てから, 勉 強 の 方 法 がすごく 変 わったみたいです 日 本 では, 毎 日 の 生 活 の 中 に 勉 強 の 場 所 や 材 料 がたくさんあります 家 でも, 電 車 やバスの 中 で も, 店 でも, 学 校 や 仕 事 の 場 所 でも 勉 強 ができます 昨 日 は 電 車 の 中 で ** という 単 語 を 見 て, 辞 書 を 調 べても 分 からなかったから 友 達 に 聞 いたら, 意 味 が 分 かったよ よく 使 う 表 現 らしいね すぐにノートに 書 い ておいたんだ テレビも, 看 板 も, 広 告 も, 商 品 の 包 装 も, 一 つ 一 つの 会 話 も,テレビも,すべて 勉 強 の 材 料 です 生 活 の 中 で 必 要 なときに 自 分 で 調 べたり 友 達 に 聞 いたりして 覚 え たことばは,よく 覚 えられます できるだけいろいろなものを 活 用 して 勉 強 するの が 大 切 ですね 友 達 のスズキさんがいつもいろいろなことを 教 えてくれるので,とても 助 かります 分 からないことがあったら, 質 問 をノートに 書 いておいて,まとめてスズキさんに 質 問 することにしています 日 本 に 来 るまで, 日 本 語 の 勉 強 は 難 しいと 思 っていて, 教 科 書 の 表 現 を 覚 えようと 思 っても 覚 えられなかったけど, 日 本 に 来 て, 生 活 の 中 で 勉 強 をして, 自 分 は 使 い ながら 勉 強 するのが 好 きなタイプだと 分 かったよ 教 科 書 で 勉 強 するのが 好 きなタ イプの 人 もいるかもしれないし, 自 分 にあう 方 法 で 勉 強 すればいいんだね 話 すのが 好 きな 人 は 友 達 と 話 せばいいでしょう ドラマや 映 画 やマンガが 好 きな 人 は,ドラマや 映 画 やマンガで 勉 強 すればいいと 思 います 歌 が 好 きな 人 なら,カラ オケで 勉 強 できます 物 語 や 小 説 を 読 むのが 好 きなら, 辞 書 を 引 きながら, 物 語 や 小 説 を 少 しずつ 読 めばいいです 書 くのが 好 きな 人 は 書 いて 勉 強 すればいいでしょ う わたしは 日 本 に 来 て 感 じたことをときどき 書 いてスズキさんに 読 んでもらっていま す スズキさんは 日 本 語 の 分 かりにくいところを 教 えてくれますし,いやなことや 分 からないことがあったときも 一 緒 に 考 えてくれます 友 達 がいると 勉 強 になるし, 楽 しいし,ホッとすることもあるよ 제 第 3 3 장 章 일 日 본 本 어 語 학 学 습 習 정 の 보 情 報 87

6 3 기분 일본 쓸 때는 말이 통할 처음에는 걱정이 많았어요. 말이 잘 통 않 아 곤란했던 적도 있었고요. 만, 상대 말이 통하면 기분이 좋고 재 있습니다. 약간 틀려도 말 통하고, 말을 못해도 몸짓 표정으로 알 수 있는 경우도 많 으며, 사전을 찾아가며 글로 써서 전달하면 대부분 뜻이 통 요. 가능하면 일본 많이 쓰는 것이 중요하다고 생각해요. 상대방이 알아듣 못하면 그 자리에서 올바른 표현을 가르쳐달 고 해서 외우면 되기 때문이 요. 참 이상 요. 저는 별로 좋아 않았는데, 일본어 공부는 재 니까요. 저는 기분파 서, 내가 좋아하는 일이 아니면 좀처럼 못하는 데, 사람 자기가 좋아하면 시키 않아도 하잖아요. 좋아하는 노래 외워 오케에서 부르는 등, 자기가 좋아하는 방법 으로 하면 재 있어요. 오케 친구인 김 씨 경쟁하며 외우니까 욕이 솟습니다. 평소에는 교 서도 만, 별로 공부할 생각이 않 을 때는 노래 외우고 요. 일본 사용하여 기분이 좋아질 수 있다면, 공부는 자연히 향상됩니다. 자기 가 좋아하는 일본 찾아 이야기하기 편한 상대 대화 누세요. 그리고 일본 쓰는 것이 재 는 곳이 있다면 그곳에서 일본 사용하세 요. 처음에는 조금씩 일본 할 수 있게 되는 것을 스스로도 알 수 있어요. 만 어느 정도 할 수 있게 되면 스스로도 일본어가 늘었는 어떤 알 수 없게 되는데, 이럴 때는 어떻게 하면 까요? 그럴 때는요 자신이 무엇을 위해 일본 공부하고 있는 잘 생각해서, 자신에게 필요한 일본 공부하세요. 예 들면, 일을 위해서 일본어가 필요하 다면, 그 일에 필요한 일본 집중적으로 공부하세요. 자신 실력 향상을 확인하세요. 이전에는 못했던 것을 알게 되었다거, 일본어로 못했던 것을 할 수 있게 된 것이 있다면 발전하고 있는 증거입니다. 일본어 공부방법을 가끔 바꾸는 것도 좋을 몰 요. 공부방법에 대하여 친 구 방법을 물어보는 것도 좋을 것입니다. 88

7 3 気 持 ち 日 本 語 を 使 うときには, 通 じるかどうか, 初 めは 心 配 でした うまく 通 じなくて 困 っ たこともありました でも, 相 手 に 通 じるとうれしくて 楽 しいです 少 しぐらい 間 違 っていても 通 じるし,ことばが 駄 目 でも 身 振 りや 表 情 で 分 かること も 多 いし, 辞 書 を 使 ったり 書 いて 伝 えたりすれば 大 体 通 じるよ できるだけ 日 本 語 を 使 うことが 大 切 だと 思 います 相 手 が 分 からなかったら,その 場 でよい 表 現 を 教 えてもらって 覚 えればいいからです 不 思 議 だなあ ボクは 勉 強 が 好 きじゃないのに, 日 本 語 の 勉 強 は 楽 しいから ボク は 気 分 屋 で, 好 きじゃないことはなかなかできないんだけど, 人 間 は 好 きなこ となら, やれ と 言 われなくてもするよね 好 きな 歌 の 歌 詞 を 覚 えてカラオケで 歌 うなど, 自 分 が 好 きな 方 法 で 勉 強 すると 楽 し いです カラオケ 友 達 のキムさんと 競 争 で 覚 えているので,やる 気 が 出 ます いつ もは 教 科 書 も 勉 強 しますが, 余 り 勉 強 する 気 がしないときには, 歌 の 歌 詞 を 覚 える ことにしています 日 本 語 を 使 ってよい 気 持 ちになれれば, 勉 強 は 自 然 に 進 みます 自 分 の 好 きな 日 本 語 を 探 し, 話 しやすい 相 手 とたくさん 話 しましょう 日 本 語 を 使 うのが 楽 しい 場 所 があったら,そこで 日 本 語 を 使 いましょう 初 めのうちは 少 しずつ 日 本 語 ができるようになることが, 自 分 でも 分 かります で も, 少 しできるようになると, 自 分 でも 日 本 語 が 上 手 になっているのかどうか, 分 からなくなります どうしたらいいですか そういうときは 自 分 が 何 のために 日 本 語 を 勉 強 しているのか,よく 考 えて, 自 分 に 必 要 な 日 本 語 を 勉 強 しましょう 例 えば, 仕 事 のために 日 本 語 が 必 要 なら,その 仕 事 に 必 要 な 日 本 語 を 詳 しく 勉 強 しましょう 自 分 の 進 歩 を 確 認 しましょう 以 前 は 分 からなかったことが 分 かるようになった, 日 本 語 でできなかったことができるようになったということがあれば, 進 歩 して いる 証 拠 です 日 本 語 の 勉 強 の 方 法 をときどき 変 えてもいいかもしれません 勉 強 の 方 法 につい て 友 達 の 方 法 を 聞 いてみるのもいいでしょう 제 第 3 3 장 章 일 日 본 本 어 語 학 学 습 習 정 の 보 情 報 89

8 4 도움이 되는 표현과 미디어 쓰면서 외우기 위해 도움이 되는 표현 일본 쓸 기회가 많다면, 일본 쓰면서 공부할 수 있어요. 새로운 어구 표현을 바로 메모장에 적어 두었다가 질문을 사전에서 찾아보세요. 바로 찾 아보고 외웠다가 바로 사용하는 기억하기 쉬운 법입니다. [잘 모 모 모 모 때](모르겠다는 정을 표정을 정을 정을 정을 정을 정을 정을 며) 예 며) 예 며) 예 며) 예 며) 예 며) 예 며) 예 며) 예 며) 예 며) 예? [반복해 달 고 할 때]다시 한번 말씀해 주십시오/천천히 말씀해 주십시오 [글자 읽는 법을 물어볼 때]이 / 그 글자는 뭐 고 읽습니까? [ 용법을 물어볼 때] 란 어떤 입니까? [한자 쓰는 법을 물어볼 때] 는 한자로 어떻게 씁니까? [자신 말 자연스러움을 확인할 때]이렇게 표현하면 괜찮습니까? [바꾸어 말할 때] 는 것 는 입니까? [용법을 한정할 때](그 말 )어떨 때 사용합니까? (그 말로) 입니까 로) 입니까 )문어입니까, 구 입니까 구 입니까 구어입니까? (그 말로)예문을 만들어 주십시오. [유 /반 물어볼 때]아주 비슷한 다른 말이 있습니까? 반대 말 무엇입니까? 도움이 되는 미디어(매체) 인터넷:일본어 학습 사이트가 많이 있습니다.(104 페이 ) 텔레비전:NHK 교육 텔레비전 일본어 강좌도 있습니다. 영화, 비디오(DVD 포함), 노래(CD 등):도서관(80 페이 )이 비디오 대여점 에서 빌릴 수도 있습니다. 만화, 애니메이션:인터넷 카페, 만화 다방 Manga-Kissa 등에서 읽을 수도 있습니 다. 90

9 4 役 に 立 つ 表 現 とメディア 使 いながら 覚 えるために 役 に 立 つ 表 現 日 本 語 を 使 うチャンスが 多 ければ, 使 いながら 日 本 語 が 勉 強 できます 新 しい 語 句 表 現 をすぐにメモ 帳 に 書 いて, 質 問 したり, 辞 書 で 調 べたりしましょう 早 く 調 べて, 覚 え た 表 現 はすぐに 使 うと 覚 えやすいです [ 分 からないとき]( 分 からないという 顔 をして)えっ? E? [くりかえしてもらう]もう いちど お 願 いします / ゆっくり お 願 いします Moo ichido onegaishimasu./ Yukkuri onegaishimasu. [ 字 の 読 み 方 を 質 問 する]この/その 字 は 何 て 読 むんですか? Kono/ Sono ji wa nan te yomundesu ka? [ 意 味 用 法 の 質 問 ] って,どういう 意 味 ですか? tte dooiu imidesu ka? [ 漢 字 の 書 き 方 の 質 問 ] って, 漢 字 で どう 書 くんですか? tte kanji de doo kakundesu ka? [ 自 分 の 発 話 の 自 然 さの 確 認 ]この 言 い 方 で いいですか? Kono iikata de iidesu ka? [ 言 い 換 え] というのは という 意 味 ですか? to iuno wa to iu imidesu ka? [ 用 法 を 限 定 する](そのことばは) どんなときに 使 いますか? (sono kotoba wa) Don na toki ni tsukaimasu ka? (そのことばは) 書 きことばですか, 話 しことばですか? (sono kotoba wa) Kakikotobadesu ka hanashikotobadesu ka? (そのことばで) 例 文 を 作 ってください (sono kotoba de) Reebun o tsukutte kudasai. [ 類 義 語 / 反 義 語 を 尋 ねる] よく 似 た 意 味 の 別 の ことばが ありますか? Yoku nita imi no betsu no kotoba ga arimasu ka? 反 対 の 意 味 の ことばは 何 ですか? Hantai no imi no kotoba wa nandesu ka? 제 第 3 3 장 章 일 日 본 本 어 語 학 学 습 習 정 の 보 情 報 役 に 立 つメディア( 媒 体 ) インターネット: 日 本 語 学 習 サイトがたくさんあります(P.104~) テレビ:NHK 教 育 テレビの 日 本 語 講 座 もあります 映 画,ビデオ(DVD を 含 む), 歌 (CD など): 図 書 館 (P.81)やレンタルビデオの 店 で 借 りることもできます マンガ,アニメ:ネットカフェ,マンガ 喫 茶 などで 読 むこともできます 91

10 5 기타 어떨 때 무슨 말을 사용합니까? 일본 많이 쓰는 편이 일본 빨리 말할 수 있게 됩니다. 만 모국어로 된 설명이 빨리 이해 수 있는 경우도 있습니다. 어떤 경우에 일본어 이외 말을 사용하느냐 / 사용 않느냐, 생각해서 공부합시다. 글자를 공부합시다 글자 공부는 좀 어렵습니다. 만 일본어로만 읽을 수 있는 정보도 있고, 또 글 자 쓸 줄 알면 공부 노 남길 수도 있습니다. 일본에서 오래 생활하는 사람 일본어 글자 공부합시다. 학교에서 공부할 때 공부하는 것 자신입니다. 교 서 선생님에게만 존 말고 공부한 다 는 생각으로 공부합시다. 모르는 것이 있을 때는 질문을 합시다. 여러 사람 일본어로 이야기해서 친구 만들면 좋습니다. 가족이나 친구나 지역의 자원봉사자와 함께 공부할 때 가족이 친구 중에 일본 잘 하는 사람이 있으면, 일본어 도 달 고 부탁해 둡시다. 글로 쓴 것을 고쳐달 고, 대화 도중에 알기 쉬운 표현을 가 르쳐 달 고 하면 좋습니다. 자신에 대해 이야기 하면 친구 만들기 쉽고, 다른 곳에서도 사용할 수 있어 일본어가 빨리 향상됩니다. Nihongo Oshaberi no Tane (발행:3A Corporation), Nihongo Takarabune (발행:ASK PUBLISING Co., LTD)(122 페이 )을 활 용해도 좋습니다. 표현법에 대해 질문해도 잘 알 수 없을 때는 가장 자주 사용하는 표현 을 가 르쳐 달 고 합시다. 두 개 어구 구분 사용법을 알고 싶을 때는 한쪽 어구밖에 사용할 수 없는 글 을 알아두면 좋습니다. 혼자서 공부할 때 인터넷 사이 안내 (104 페이 ) 일본어 교 서 안내 (114 페이 )도 참고하십시오. 92

11 5 そのほか どんなときに, 何 語 を 使 いますか たくさん 日 本 語 を 使 う 方 が, 早 く 日 本 語 が 使 えるようになります でも, 母 語 などの 説 明 の 方 が 早 く 理 解 できることもあります どんな 場 合 に, 日 本 語 以 外 のことばを 使 うか/ 使 わないか, 考 えて 勉 強 しましょう 文 字 を 勉 強 しましょう 文 字 の 勉 強 はちょっと 大 変 です でも, 日 本 語 だけで 読 むことができる 情 報 もあります また, 文 字 が 書 けると, 勉 強 のノートを 残 すことができます 日 本 で 長 く 生 活 する 人 は 日 本 語 の 文 字 を 勉 強 しましょう 学 校 で 勉 強 するとき 勉 強 するのは 自 分 です 教 科 書 や 先 生 だけに 頼 らないで 一 緒 に 勉 強 する という 気 持 ちで 勉 強 しましょう 分 からないときは 質 問 しましょう いろいろな 言 語 の 人 と 日 本 語 で 話 して 友 達 を 作 るといいと 思 います 家 族 や 友 達 や 地 域 のボランティアの 人 と 一 緒 に 勉 強 するとき 家 族 や 友 達 に 日 本 語 の 上 手 な 人 がいたら, 日 本 語 の 勉 強 について 協 力 してもらうよう, お 願 いしておきましょう 書 いたものを 直 してもらったり, 会 話 の 中 で 分 かりやすい 表 現 を 教 えてもらったりするとよいでしょう 自 分 のことを 話 せば, 友 達 を 作 りやすく,ほかのところでも 使 うことができ, 早 く 日 本 語 が 上 手 になります 日 本 語 おしゃべりのたね (スリーエーネットワーク 発 行 ) にほんご 宝 船 (アスク 出 版 発 行 )(P.123)を 使 ってもよいでしょう ことばの 使 い 方 について 質 問 してもよく 分 からないときは, 一 番 よく 使 う 言 い 方 を 教 えてもらいましょう 二 つの 語 句 の 使 い 分 けを 知 りたいときは, 一 方 の 語 句 しか 使 えない 文 を 教 えてもらう といいでしょう 제 第 3 3 장 章 일 日 본 本 어 語 학 学 습 習 정 の 보 情 報 一 人 で 勉 強 するとき インターネットサイトの 案 内 (P.104~) 日 本 語 教 科 書 の 案 内 (P.114~)も 見 て ください 93

12 2 일본어 학습장소 여기서는 목적에 따 일본어 등을 학습할 수 있는 장소 소개하고, 어떻게 일본 어 학습장소 찾으면 되는 에 대해 설명합니다. 1 생활정보에 대하여 알고 싶다/폭 넓게 공부하고 싶다/친구를 사귀고 싶다 일본에서 생활하게 되면 각종 수속, 자녀 교육, 쇼핑 등 다양한 생활정보가 필요 합니다. 일본 학습하면서 생활 정 얻고, 공부하고, 친구 사귈 수 있는 장 소 소개합니다. 도도부현 시구정촌, 국제교류협회, 민간단체가 실시하고 있는 교실 여러분이 거주하고 있는 자치단체(도도부현이 시구정촌) 국제교류협회 국제센터 등에 일본어교실이 있을 도 모릅니다. 역 자원봉사 직원 자치단체 협력으로 운영되고 있는 교실이 많습니다. 교실 자치단체 사무소 부근이 공 민관 등에 있는 경우가 많습니다. 자치단체 등 는 직접적인 관계가 없이 완전히 민간 자원봉사단체가 일본어교 실을 개설하고 있는 곳도 있습니다. 공민관, 교회, 학교 빈 교실 등을 활용하여 실시되는 경우가 많습니다. 영리 단체가 아니기 때문에 비용이 저렴한 경우가 만, 보통 1 주일에 1 회에서 수 차례 학급뿐입니다. 자원봉사 직원 역 주민인 경우가 많으므로, 그 역 정보에 대하여 주민간 교류 할 수 있습니다. 자치단체 사무소 이 웃 사람들에게 기 바랍니다. (참고)국제교류협회 국제센터 등에 (P.181) (참고)U-biq 이러한 사이트는 정보만 제공합니다. 는 각 단체 자치단체로. 일본어교실 진학이 비즈니스 코스가 데, 회화 코스 주 2 3 회 코스, 개인대상 코스 등을 개설하고 있는 학교도 있습니다. 장차 일본 대학이 전문학교에 들어 가고 싶다 일본어 학교 도 참조하십시오. 94

13 2 日 本 語 学 習 の 場 所 ここでは, 目 的 に 応 じて 日 本 語 などを 学 習 できる 場 所 を 紹 介 し,どのように 日 本 語 学 習 の 場 所 を 探 したらよいかを 説 明 します 1 生 活 情 報 について 知 りたい/ 幅 広 く 勉 強 したい/ 友 達 を 作 りたい 日 本 で 生 活 することになったら, 手 続, 子 供 の 教 育, 買 物 など, 様 々な 生 活 情 報 が 必 要 だと 思 います 日 本 語 を 学 習 しながら 生 活 の 情 報 を 得 たり, 勉 強 したり, 友 達 を 作 ったり できる 場 所 を 紹 介 します 都 道 府 県 市 区 町 村, 国 際 交 流 協 会 や, 民 間 団 体 が 行 っている 教 室 みなさんが 住 んでいる 地 方 自 治 体 ( 都 道 府 県 や 市 区 町 村 )や 国 際 交 流 協 会 国 際 セン ターなどに 日 本 語 教 室 があるかもしれません 地 域 のボランティア スタッフと 自 治 体 の 協 力 によって 運 営 されている 教 室 が 多 いです 教 室 は 役 所 の 近 くや 公 民 館 などにあること が 多 いです 地 方 自 治 体 などとは 直 接 に 関 係 なく, 完 全 に 民 間 のボランティア グループが 日 本 語 教 室 を 開 いているところもあります 公 民 館, 教 会, 学 校 の 空 き 教 室 などを 使 って 行 われて いることが 多 いです 営 利 団 体 ではないので, 費 用 は 安 いことが 多 いですが,ふつうは1 週 間 に1 回 から 数 回 のクラスだけです ボランティア スタッフは 地 域 の 住 民 であることが 多 いので,その 地 域 の 情 報 について 質 問 したり, 住 民 同 士 の 交 流 をしたりできます 役 所 や 近 所 の 人 に 質 問 してください ( 参 考 ) 国 際 交 流 協 会 国 際 センターなど (P.181) ( 参 考 )U-biq これらのサイトは 情 報 だけです 問 い 合 わせは 各 団 体 や 自 治 体 へ 제 第 3 3 장 章 일 日 본 本 어 語 학 学 습 習 정 の 보 情 報 日 本 語 学 校 進 学 やビジネスのコースが 多 いのですが, 会 話 コースや 週 に2~3 回 のコース, 個 人 向 けのコースなどを 開 いている 学 校 もあります 将 来, 日 本 の 大 学 や 専 門 学 校 に 入 りた いの 日 本 語 学 校 も 見 てください 95

14 공민관 등의 강좌나 교류 서클 공민관에는 여러 강좌가 있고, 교류 서클이 활동하고 있습니다. 일본 공 부하는 활동 않 만, 스포츠, 음악, 회화, 공예, 전통 예능, 고령자, 청소 년, 어린이 위한 활동, 학습하는 강좌 등이 개설되어 있습니다. 이런 활동 에 참가하면 친구가 늘고, 일본 사용할 기회도 많아질 것으로 생각합니다. 자세 한 사항 자치단체 사무소 이웃 사람들에게 기 바랍니다. 중학교를 졸업하고 싶다(15 세 이상):야간 중학/중학교의 야간학급 그 해 4 월 1 일에 만 15 세 이상으로, 모국 또는 일본에서 14 세까 교육을 수료 못한 사람 야간 중학교에서 공부할 수 있으며, 국적 관계 없습니다. 15 세 이상이면 이에 상관 없이 입학할 수 있으며, 일본 여러 목을 공 부할 수 있습니다. 단, 야간 중학이 없는 곳도 있습니다. 자세한 사항 시구정촌 사무소로, 이웃 사람들에게 기 바랍니다. 2 자녀가 일본어나 과목 학습을 한다 어린이는 부모 보호자 사정으로 일본에 오는 경우가 많습니다. 자녀 장래 생각하여, 장래 위해 필요한 교육을 반드시 받게 하십시오. 오랫동안 일본에 체류 하는 경우에는 반드시 일본 공부할 기 주시기 바랍니다. 공립 초등 중학교 등이 설치하는 일본어 학급 역 시구정촌이 설립한 학교에 일본어 학급이 있는 경우가 있습니다. 자녀가 다니는 학교가 아니더 도, 부근 학교 일본어 학급에 들어갈 수 있는 경우가 있습 니다. 이 학급 국 사회 등 목 시간대에 특별 수업 을 진행하는 경우가 많습니다. 자녀가 다니는 학교 시구정촌 교육위원회로 기 바랍니다. 공립 초등 중학교 등의 추가배치 교원 등에 의한 대응 자녀가 다니는 학교에 일본어 학급이 없더 도, 특별 선생님이 수업을 해 주는 경 우가 있습니다. 자녀가 다니는 학교로 기 바랍니다. 96

15 公 民 館 などの 講 座 や 交 流 サークル 公 民 館 にはいろいろな 講 座 があり, 交 流 サークルが 活 動 しています 日 本 語 の 勉 強 をす る 活 動 は 多 くありませんが,スポーツ, 音 楽, 絵 画, 工 芸, 伝 統 芸 能 や, 高 齢 者, 青 少 年, 子 供 のための 活 動 や, 社 会 のことを 勉 強 する 講 座 などが 開 かれています 参 加 することで 友 達 が 増 えて, 日 本 語 を 使 う 機 会 も 多 くなると 思 います 役 所 や 近 所 の 人 に 質 問 してくだ さい 中 学 校 を 卒 業 したい(15 歳 以 上 の 人 ): 夜 間 中 学 / 中 学 校 の 夜 間 学 級 その 年 の4 月 1 日 の 時 点 で 満 15 歳 以 上 の 人 で, 母 国 又 は 日 本 で 14 歳 までの 教 育 を 修 了 できなかった 人 は, 夜 間 中 学 で 勉 強 ができます 国 籍 は 関 係 ありません 15 歳 以 上 で あれば, 何 歳 でも 入 学 できます 日 本 語 やいろいろな 科 目 を 勉 強 できます ただし, 夜 間 中 学 がないところもあります 詳 しくは 市 区 町 村 の 役 所 で 質 問 するか, 近 所 の 人 に 質 問 し てください 2 子 供 が 日 本 語 や 科 目 の 学 習 をする 子 供 は 親 や 保 護 者 の 都 合 で 日 本 に 来 ていることが 多 いと 思 います 子 供 の 将 来 を 考 え て, 将 来 のために 必 要 な 教 育 を 必 ず 受 けさせてください 長 く 日 本 に 滞 在 する 場 合 は, 必 ず 日 本 語 を 勉 強 する 機 会 を 与 えてください 公 立 の 小 中 学 校 などの 設 置 する 日 本 語 クラス 地 域 の 市 区 町 村 が 作 った 学 校 に 日 本 語 クラスがある 場 合 があります 子 供 の 通 う 学 校 で はなくても, 近 くの 学 校 の 日 本 語 クラスに 入 れることがあります これらは 国 語 や 社 会 な どの 科 目 の 時 間 帯 に 取 り 出 し 授 業 として 行 われることが 多 いです 子 供 の 通 う 学 校 や 市 区 町 村 の 教 育 委 員 会 に 質 問 してください 제 第 3 3 장 章 일 日 본 本 어 語 학 学 습 習 정 の 보 情 報 公 立 の 小 中 学 校 などでの 加 配 教 員 などによる 対 応 子 供 の 通 う 学 校 に 日 本 語 クラスはなくても, 特 別 な 先 生 が 特 別 な 授 業 をしてくれること があります 子 供 の 通 う 学 校 に 質 問 してください 97

16 국제학교/민족학교 국제학교는 세계 여러 역 출신 어린이들이 다니는 학교입니다. 국제 바칼로 레아 자격(국제적인 대학수험자격)을 취득할 수 있는 학교가 많이 있습니다. 목 공부는 영어로 하는 경우가 만, 일본 공부할 수 있는 학교도 있습니다. 민족학교는 특정 민족 국적 어린이 대상으로 하는 학교로서, 한국 조선, 중국, 브 질, 페루, 인도, 독일, 프랑스, 캐 다, 국 등 어린이 대상으로 한 학교가 있습니다. 목 공부는 각 민 언어로 만, 일본 공부하는 학교 도 있습니다. 졸업을 해도 일본 국공립 고등학교에 응시할 자격이 없는 경우도 있습니다. 자 세한 사항 인터넷 등에서 알아보시고, 각 학교로 기 바랍니다. (참고)Faminet 도도부현, 시구정촌, 국제교류협회, 민간 자원봉사 등의 어린이 학습 지원교실 도도부현, 시구정촌 국제교류협 민간 자원봉사 등이 어린이 학습 원 교 실을 개설하고 있는 경우가 있으며, 일본어 학급 개설하는 경우도 있습니다. 수업시간 외에 이루 는 경우가 많습니다. Kodomo LAMP 자원봉사 등의 파견을 통한 학습 지원 자원봉사단체 멤버가 가르치기 위해 방문해 주는 경우가 있습니다. 예 들면, 도쿄에는 아래 같 단체가 있습니다. 도쿄외국어대학 다언어 다문화교육센터(다문화 커뮤니티 교육 원실) 세계 어린이 손을 잡는 학생회(CCS) 기타 초등학교 수업 후 Gakudoo Hoiku (학동 보육)으로, 초등학교 보조 해 주는 곳이 있습니다. 학원으로 일본 공부할 수 있는 곳도 있습니다. 98

17 インターナショナル スクール/ 民 族 学 校 インターナショナル スクールは 世 界 のいろいろなところから 来 ている 子 供 が 通 う 学 校 です 国 際 バカロレア 資 格 (たくさんの 国 の 大 学 受 験 資 格 )を 取 得 できる 学 校 がたくさん あります 科 目 の 勉 強 は 英 語 ですることが 多 いですが, 日 本 語 を 勉 強 できる 学 校 もありま す 民 族 学 校 は 特 定 の 民 族 国 籍 の 子 供 を 対 象 とする 学 校 で, 韓 国 朝 鮮, 中 国,ブラジル, ペルー,インド,ドイツ,フランス,カナダ,アメリカなどの 子 供 を 対 象 にした 学 校 があ ります 科 目 の 勉 強 はそれぞれの 民 族 の 言 語 でしますが, 日 本 語 を 勉 強 する 学 校 もありま す 卒 業 しても 日 本 の 国 公 立 の 高 校 を 受 験 する 資 格 がない 場 合 もあります 詳 しくはイン ターネットなどで 調 べて, 各 学 校 に 質 問 してください ( 参 考 )Faminet 都 道 府 県, 市 区 町 村 や 国 際 交 流 協 会 や 民 間 ボランティアなどの 子 供 学 習 支 援 教 室 都 道 府 県, 市 区 町 村 の 国 際 交 流 協 会 や 民 間 ボランティアなどが 子 供 の 学 習 支 援 教 室 を 開 いていることがあります 日 本 語 クラスと 一 緒 に 開 かれていることもあります 授 業 時 間 外 に 行 われていることが 多 いです 子 ども LAMP ボランティアなどの 派 遣 による 学 習 支 援 ボランティア グループのメンバーが, 勉 強 を 教 えるために 来 てくれることがありま す 例 えば, 東 京 には, 以 下 のようなグループがあります 東 京 外 国 語 大 学 多 言 語 多 文 化 教 育 センター( 多 文 化 コミュニティ 教 育 支 援 室 ) 世 界 の 子 どもと 手 をつなぐ 学 生 の 会 (CCS) そのほか 小 学 校 の 授 業 後 の 学 童 保 育 で, 小 学 校 の 勉 強 の 手 伝 いをしてくれるところもありま す 民 間 の 学 習 塾 で 日 本 語 が 勉 強 できるところもあります 제 第 3 3 장 章 일 日 본 本 어 語 학 学 습 習 정 の 보 情 報 99

18 3 장차 일본의 대학이나 전문학교에 들어가고 싶다 일본어학교 일본 공부하는 학교입니다. 대학이 전문학교에 들어가기 위해 일본유학시험 이 일본어능력시험을 보기 위한 코스 설치하고 있는 학교가 많이 있습니다. 1 일 4 시간, 1 주일에 20 시간 정도 하는 학교가 대부분입니다. 1 년에 2 회 입학 시기 설정하고 있는 학교가 많고, 입문에서부터 대학 입시까 는 1 2 년 정도 걸 리는 경우가 대부분입니다. 자세한 사항 아래 사이트 등에서 알아보시기 바랍니 다. (참고)(재)일본어교육진흥협회 AIK 전문학교 전문 기술이 자격을 익히기 위한 학교로서, 보통 어느 정도 일본 공부 한 후 들어갑니다. 일본 통역 번역을 전문적으로 공부하는 학교도 있습니다. 전문사 학위 취득할 수 있는 학교 그렇 않 학교가 있습니다. 인터넷상 에는 전문학교 소개하는 사이트가 많이 있습니다. 대학의 유학생 별과 대학이 설치하고 있는 예비 교육기관입니다. 수료 후 일정 수준에 도달하면 대학 에 입학할 수 있는 학교도 있습니다. 일본유학시험 각 목(일본어 종 목 수학 이 )을 일본 중심으로 공부할 수 있도록 되어 있는 학교가 대부분입니 다. (참고)JASSO 대학의 과목 등 이수생 청강생 일정한 수업료 등을 고 대학 목을 수강하는 제도입니다. 목 수생 수생 수생 학점 성적을 받을 수 있으며, 청강생 학점 성적을 받을 수 없습니다. 일본어 공부하는 목만 수강할 수도 있습니다. 자세한 사항 각 대학으로 기 바랍니다. 100

19 3 将 来, 日 本 の 大 学 や 専 門 学 校 に 入 りたい 日 本 語 学 校 日 本 語 を 勉 強 する 学 校 です 大 学 や 専 門 学 校 に 入 るため, 日 本 留 学 試 験 や 日 本 語 能 力 試 験 を 受 けるためのコースを 設 置 している 学 校 がたくさんあります 1 日 4 時 間 ぐらいで, 1 週 間 に 20 時 間 ぐらい 勉 強 をする 学 校 が 多 いです 1 年 に2 回 ぐらい 入 学 時 期 を 設 定 し ている 学 校 が 多 いです 入 門 から 大 学 受 験 までは1 年 ~2 年 ぐらい 掛 かることが 多 いで す 詳 しくは 以 下 のサイトなどで 調 べてください ( 参 考 ) 日 本 語 教 育 振 興 協 会 AIK 専 門 学 校 専 門 技 術 や 資 格 を 身 につけるための 学 校 で, 普 通 はある 程 度 の 日 本 語 を 勉 強 してから 入 ります 日 本 語 や 通 訳 翻 訳 を 専 門 に 勉 強 する 学 校 もあります 専 門 士 の 学 位 が 取 得 できる 学 校 とそうでない 学 校 があります インターネット 上 には 専 門 学 校 の 紹 介 のサ イトがたくさんあります 大 学 の 留 学 生 別 科 大 学 が 設 置 している 予 備 教 育 機 関 です 修 了 後, 一 定 のレベルに 到 達 したら 大 学 に 入 学 できる 学 校 もあります 日 本 留 学 試 験 の 各 科 目 ( 日 本 語 総 合 科 目 数 学 理 科 )を, 日 本 語 を 中 心 にして 勉 強 できるようになっている 学 校 が 多 いです ( 参 考 )JASSO 大 学 の 科 目 等 履 修 生 聴 講 生 一 定 の 授 業 料 を 支 払 って, 大 学 の 科 目 を 受 講 する 制 度 です 科 目 等 履 修 生 は 単 位 や 成 績 をもらえます 聴 講 生 は 単 位 や 成 績 をもらうことができません 日 本 語 を 勉 強 す る 科 目 だけを 勉 強 することもできます 詳 しくは 各 大 学 に 質 問 してください 제 第 3 3 장 章 일 日 본 本 어 語 학 学 습 習 정 の 보 情 報 101

20 4 일본에서 일하고 있다/장차 일본에서 일하고 싶다 일본에서 일을 하고 경우, 일에 따 서는 대학이 전문학교에 진학한 후 일 을 찾는 편이 을 것입니다. 그 경우에는 앞 페이 참조하십시오. 여기서는 그 밖 경우에 대하여 소개합니다. 기업 등이 개설하는 일본어교실 현재 일을 하고 있는 경우에는, 직장이 개설하고 있는 일본어교실에서 공부할 수 있는 경우도 있습니다. 직장 내에서 공부하는 경우 밖에서 공부하는 경우가 있으 며, 기업 자치단체 등이 공동으로 운영하는 경우도 있습니다. 도도부현, 시구정촌, 국제교류협회, 민간 자원봉사 등의 일본어 교실 생활정보에 대하여 알고 싶다/폭 넓게 공부하고 싶다/친구 사귀고 싶다 참조하십시오(94 페이 ). 5 기타 기타 도움이 되는 정보원 일본어교실 가이드 같이 역별로 일본어 학습장소 소개하는 책자가 있는 경우도 있습니다. 역 사무소 창구 등으로 해 보시기 바랍니다. 컴퓨터에서 日 本 語 (일본어), 教 室 (교실) (도도부현이 시구정촌 명칭) 등 키워드로 검색해도 됩니다. (참고)다언어 생활정보 ALC Sogakusha Bonjinsha 일본어교실을 찾을 때 확인할 사항 자치단체(도도부현, 시구정촌 등)사무소 국제교류협회 등 창구에서 일 본어교실을 찾을 때는 아래 사항을 확인합시다. 교실명, 주최자, 장소, 연락처, 연락방법(대응 언어), 기간, 횟수, 요일 시간 대, 참가 자격, 비용, 학급 형식(그룹 /1 대 1 등), 인원수, 수준, 가르치는 사람, 내용, 기타(특징 등) 102

21 4 日 本 で 働 いている/ 将 来, 日 本 で 働 きたい 日 本 で 仕 事 をしたい 場 合, 仕 事 によっては, 大 学 や 専 門 学 校 へ 進 学 してから 仕 事 を 探 す 方 がいいかもしれません その 場 合 は 前 のページを 見 てください ここでは,それ 以 外 の 場 合 について 紹 介 します 企 業 などが 開 設 する 日 本 語 教 室 働 いている 場 合 は, 職 場 が 開 いている 日 本 語 教 室 で 勉 強 できることもあります 職 場 の 中 で 勉 強 する 場 合 と 外 で 勉 強 する 場 合 があります 企 業 などと 自 治 体 などが 共 同 で 運 営 し ている 場 合 もあります 都 道 府 県, 市 区 町 村 や 国 際 交 流 協 会 や 民 間 ボランティアなどの 日 本 語 教 室 生 活 情 報 について 知 りたい/ 幅 広 く 勉 強 したい/ 友 達 を 作 りたい (P.95)を 見 てください 5 そのほか そのほかの 役 に 立 つ 情 報 源 日 本 語 教 室 ガイド のように, 地 域 ごとに 日 本 語 学 習 場 所 の 紹 介 冊 子 がある 場 合 もあ ります 役 所 の 窓 口 などで 聞 いてみてください パソコンで 日 本 語 教 室 ( 都 道 府 県 や 市 町 村 の 名 前 ) などのキーワードで 検 索 し てもいいと 思 います ( 参 考 ) 多 言 語 生 活 情 報 アルク そうがく 社 凡 人 社 제 第 3 3 장 章 일 日 본 本 어 語 학 学 습 習 정 の 보 情 報 日 本 語 教 室 を 探 すときに 確 認 すること 地 方 自 治 体 ( 都 道 府 県, 市 区 町 村 など)の 役 所 や 協 会 などの 窓 口 で 日 本 語 教 室 を 探 すと きには, 以 下 のことについて 確 認 しましょう 教 室 名, 主 催 者, 場 所, 連 絡 先, 連 絡 方 法 ( 対 応 言 語 は 何 か), 期 間, 回 数, 曜 日 と 時 間 帯, 参 加 資 格, 費 用,クラス 形 式 (グループ/1 対 1など), 人 数,レベル, 教 えて いる 人, 内 容,そのほか( 特 徴 など) 103

22 3 인터넷 사이트의 안내 일본어 학습에 도움이 되는 인터넷 사이트는 여러 있습니다. 여러분 자 신 모국어로 검색하리 생 만, 여기서는 일본어로 검색한 결 중에서 약간 소개하겠습니다. 그 전에 인터넷에 연결하는 방법을 간단하게 안내해 두겠습니다. 구체적인 서비스 내용, 요금, 절차, 신청 전화 전기점으로 기 바랍니다. 계 약에 필요한 서류가 여러 있으므로 잘 확인하십시오. 상담이 계약을 하러 갈 때는 통역을 해 줄 사람 가는 것이 좋습니다. 또 친구 선배가 일본에서 발 행되고 있는 여러분 모국어 신문 등을 알고 있을 모릅니다. 그러한 디어에서 인터넷이 전화 정 찾을 수 있을 것입니다. 1 인터넷에 연결하는 방법 집의 전화회선과 함께 인터넷 연결 계약 집에서 사용하는 전화 구입할 때 전화선 회선 인터넷을 계약 할 수 있습니다. 거리 대형 전기점 에 가서 설명을 들어 보십 시오. 휴대전화와 함께 인터넷 무선 연결 계약 집 전화는 사용 않고 휴대전화만 사용하 는 사람도 있습니다. 그 경우에도 컴퓨터로 휴 대전화 회선에서 인터넷을 이용할 수 있습니다. 휴대전화 점포 대형 전기점에서 계약할 수 있 습니다. 케이블 TV 의 회선과 함께 인터넷 연결 계약 케이블 TV 회사도 인터넷 연결 서비스 하 고 있습니다. 104

23 3 インターネットサイトの 案 内 日 本 語 学 習 に 役 立 つインターネットのサイトはいろいろあります みなさんは, 自 分 の 母 語 で 検 索 すると 思 いますが,ここでは, 日 本 語 で 検 索 した 結 果 から 少 し 紹 介 します その 前 に,インターネットに 接 続 する 方 法 を 簡 単 に 案 内 しておきます 具 体 的 なサービ スの 内 容, 料 金, 手 続, 申 込 み 方 法 は, 電 話 会 社 や 電 気 店 の 人 に 質 問 してください 契 約 に 必 要 な 書 類 がいろいろありますから,よく 確 認 してください 相 談, 契 約 に 行 くときは, 通 訳 をしてくれる 人 と 一 緒 に 行 った 方 がいいです また, 友 達 や 先 輩 が 日 本 で 発 行 されて いるみなさんの 母 語 で 読 める 新 聞 などを 知 っているかもしれません そのようなメディア でインターネットや 電 話 の 情 報 を 見 ることもできるでしょう 1 インターネットに 接 続 する 方 法 家 の 電 話 回 線 と 一 緒 にインターネット 接 続 の 契 約 をする 家 で 使 う 電 話 を 買 うときに, 電 話 の 回 線 と 一 緒 にインターネットの 契 約 ができます 大 きい 電 気 店 に 行 って 説 明 を 聞 いてみてください 携 帯 電 話 と 一 緒 にインターネット 無 線 接 続 の 契 約 をする 家 の 電 話 は 使 わないで, 携 帯 電 話 だけを 使 う 人 もいます その 場 合 もパソコンで 携 帯 電 話 回 線 か らインターネットが 利 用 できます 携 帯 電 話 の 店 や, 大 きい 電 気 店 で 契 約 できます 제 第 3 3 장 章 일 日 본 本 어 語 학 学 습 習 정 の 보 情 報 ケーブルテレビの 回 線 と 一 緒 にインターネット 接 続 の 契 約 をする ケーブルテレビの 会 社 もインターネットの 接 続 サービスをしています 105

24 2 온라인 커뮤니티에 참가 유저 참가형 Q&A 알고자 하는 내용을 면 누군가가 답변해 주는 웹사이트가 있습니다. 일본어 공부하는 사람이 질문을 하고 대답을 듣는 경우도 있습니다. 친구 사귈 수 있 는 커뮤니티는 아니 만, 일본어로 온 인 커뮤니케이션을 즐길 수 있고 편리합니 다. 다음 같 사이트가 있습니다. 등록이 필요 만 무료입니다. Yahoo! 知 恵 袋 년 4 월 시점에 190 만 명 이상이 등록하고 있습니다. OKWave 년 3 월 시점에 100 만 명 이상이 등록하고 있습니다. * 教 えて! goo 는 OKWave 데이터베이스 OEM 으로 이용하고 있는 폐사 고객기업 입니다. 教 えて! goo 등록자 수는 비공개이 만, 이용자 만족률 88% 입니다. SNS(Social Networking Service) 인터넷상 커뮤니티입니다. 앞으로 일본어 SNS 에 초대 받을 기회도 있을 것입 니다. 일본 SNS 특징 휴대전화로 이용하는 경우가 대단히 많다는 점입니다. mixi(ミクシィ) 년 1 월 30 일 시점에 1,331 만 명 이상이 등록하고 있습 니다. カフェスタ Cafesta 년 3 월 시점에 등록자 수 170 만 명 이상이며, 아바타 이용이 특징입니다. 블로그(Blog) 모국 친구도 읽어볼 수 있게 하기 위해 일본 모국어로 블로그 작성하는 사람이 것 같습니다. 일본어 이외 문자도 사용할 수 있는 무료 블로그 서비스는 여러 종류가 있습니다. 예 들어, 다음 같 것들입니다. ココログ@ nifty OCN ブログ 人 So-net blog 106

25 2 オンラインコミュニティに 参 加 する ユーザー 参 加 型 Q&A 知 りたいことを 質 問 すると,だれかが 答 えてくれるサイトがあります 日 本 語 を 勉 強 し ている 人 が 質 問 して, 答 えをもらっていることもあります 友 達 を 作 るようなコミュニ ティではありませんが, 日 本 語 でオンラインのコミュニケーションができますし, 便 利 で す 次 のようなサイトがあります 登 録 が 必 要 ですが, 無 料 です Yahoo! 知 恵 袋 年 4 月 の 時 点 で,190 万 人 以 上 が 登 録 しています OKWave 年 3 月 の 時 点 で,100 万 人 以 上 が 登 録 しています * 教 えて! goo は OKWave のデータベースを OEM 利 用 している OKWave の 顧 客 企 業 の 一 つです 教 えて! goo 登 録 者 数 は 非 公 開 ですが, 利 用 者 の 満 足 率 は 88%です SNS(Social Networking Service) インターネット 上 のコミュニティです これから, 日 本 語 の SNS に 招 待 される 機 会 も あるでしょう 日 本 の SNS の 特 徴 は, 携 帯 電 話 からの 利 用 がとても 多 いことです mixi(ミクシィ) 年 1 月 30 日 の 時 点 で 1331 万 人 以 上 が 登 録 しています カフェスタ Cafesta 年 3 月 の 時 点 で 登 録 者 数 170 万 人 以 上 でアバターの 利 用 が 特 徴 です ブログ(Blog) 母 国 の 友 人 にも 読 んでもらうために, 日 本 語 と 母 語 の 両 方 でブログを 書 く 人 が 多 いよう です 日 本 語 以 外 の 言 語 の 文 字 も 使 える 無 料 ブログサービスはいろいろあります 例 えば, 次 のようなものです ココログ@ nifty OCN ブログ 人 So-net blog 제 第 3 3 장 章 일 日 본 本 어 語 학 学 습 習 정 の 보 情 報 107

26 3 사전 번역 사이트를 이용 사전 여기서는 다언어 대응 사전을 소개합니다. 일본 여러분 모국 온 인 사 전 모국어로 검색하면 찾을 수 있을 것입니다. GigaDict.net 일본 영어(JE/EJ) 한국어(JK/KJ) 중국어(JC/CJ) 스페인어(JS/SJ) 포르 투갈어(JP/PJ) 외에, 프랑스어 독일어 이탈리아어 러시아어 터키어 네덜란드 어 헤브 이어 페르시아어 아랍어 베트남어 폴란드어 우크 이 헝가리 어 체코어 스웨덴 사전이 있습니다. 번역 외국어 일본어 일본어 외국어 번역이 모두 가능한 사이 소개합니다. Infoseek マルチ 翻 訳 (Multi-Translation) 일본 영어 한국어 중국어 스페인어(서) 포르투갈어(포) 프랑스어 독 일어 이탈리아 번역이 가능합니다. Free Online Language Translator 일본 영어 한국어 중국어 스페인어 포르투갈어 프랑스어 독일어 이탈 리아어 네덜란드어 러시아어 그리스어 스웨덴어 아랍 번역이 가능합니다. 사용법 설명 등 영어입니다. 읽는 법 지원 도구 인터넷에서 일본어 페이 읽을 때 편리한 도구 약간 소개합니다. Reading Tutor 일본어 문장을 Reading Tutorial Toolbox 에 붙여넣고 번역 누릅니다. 일본 읽으면서 1 클릭으로 단 확인할 수 있습니다. POPjisyo 커서 단어 위에 올려놓으면 읽는 법(히 ) (영 독일어)가 팝 업 창으로 타납니다. 108

27 3 辞 書 翻 訳 サイトを 使 う 辞 書 ここでは, 多 言 語 対 応 の 辞 書 を 紹 介 します 日 本 語 とみなさんの 母 語 のオンライン 辞 書 は, 母 語 で 検 索 すると, 見 つかるでしょう GigaDict.net 日 本 語 と, 英 語 (JE/EJ) 韓 国 語 (JK/KJ) 中 国 語 (JC/CJ) スペイン 語 (JS/ SJ) ポルトガル 語 (JP/PJ)のほか,フランス 語 ドイツ 語 イタリア 語 ロシア 語 トルコ 語 オランダ 語 ヘブライ 語 ペルシア 語 アラビア 語 ベトナム 語 ポーランド 語 ウクライナ 語 ハンガリー 語 チェコ 語 スウェーデン 語 の 辞 書 があります 翻 訳 外 国 語 日 本 語 日 本 語 外 国 語 の 両 方 の 翻 訳 ができるサイトを 紹 介 します Infoseek マルチ 翻 訳 日 本 語 と, 英 語 韓 国 語 中 国 語 スペイン 語 ( 西 ) ポルトガル 語 ( 葡 ) フランス 語 ドイツ 語 イタリア 語 の 翻 訳 ができます Free Online Language Translator 日 本 語 と, 英 語 韓 国 語 中 国 語 スペイン 語 ポルトガル 語 フランス 語 ドイツ 語 イタリア 語 オランダ 語 ロシア 語 ギリシア 語 スウェーデン 語 アラビア 語 の 翻 訳 ができます 使 い 方 の 説 明 などは 英 語 です 読 み 方 支 援 ツール インターネットで 日 本 語 のページを 読 むときに 便 利 なツールを 少 し 紹 介 します リーディング チュウ 太 日 本 語 の 文 章 を, チュウ 太 の 道 具 箱 にペーストして, 翻 訳 言 語 のボタンを 押 します 日 本 語 を 読 みながら,1クリックで 単 語 の 意 味 を 確 認 することができます POPjisyo カーソルを 単 語 の 上 に 置 くと, 読 み 方 (ひらがな)と 意 味 ( 英 語 かドイツ 語 )がポップ アップウィンドウで 出 てきます 제 第 3 3 장 章 일 日 본 本 어 語 학 学 습 習 정 の 보 情 報 109

28 4 일본어 문자를 배운다 히라가나 가타카나 쓰는 발음을 공부할 수 있는 사이 연습용 다운로드할 수 있는 사이 소개합니다. 보고, 듣고, 쓰면서 연습해 보십시오. RAICHO Self-Study 히 가타카 발음을 들을 수 있습니다. 또 애니메이션으로 쓰는 법을 볼 수 있으며, 원래 한자에서 어떻게 히 가타카 생겼는 도 알 수 있습 니다. NIHONGO.COM 아이우에오, 가키쿠케코 별로 연습 종이가 있어서 조금씩 연습을 해 갈 수 있으며, 쓰는 순서도 알 수 있습니다. 가타카 도 같 종이가 있습니다. 연습 종이 다운로드할 수 있습니다. 사이트에는 간단한 일본 영어로 설명이 있습니다. 로마자 타이핑(입력) 무료로 다운로드하여 사용할 수 있는 소프트웨 소개합니다. Mika s Touch Type Trainer BG8J-IMMR/ 히 확인하면서 로마자로 빨리 입력하는 연습을 할 수 있습니다. 한자 A Door to the World of Kanji 전기제품 버튼이 역 등 생활 속에서 자주 보는 한자 읽는 공부 할 수 있습니다. 설명 영어입니다. gahoh 좌우로 뉜 글자, 상하로 뉜 글자 등, 한자 모양을 힌트로 하여 읽는 알아볼 수 있습니다. 한자 쓰는 애니메이션으로 볼 수 있으며, 영어 페이 도 있습 니다. 110

29 4 日 本 語 の 文 字 を 学 ぶ ひらがな カタカナ 書 き 方 と 発 音 が 勉 強 できるサイトと 練 習 用 紙 をダウンロードできる サイトを 紹 介 します 見 て, 聞 いて, 書 いて 練 習 してください RAICHO 日 本 語 自 己 学 習 ひらがな カタカナの 発 音 を 聞 くことができます また,アニメーションで 書 き 方 を 見 ることができます また,もとの 漢 字 からどうやってひらがな カタカナができたかも 分 かります NIHONGO.COM あいうえお かきくけこ ごとに 練 習 シートがあって, 少 しずつ 練 習 を 進 めることが できます 書 く 順 番 も 分 かります カタカナも 同 じシートがあります practice sheet を ダウンロードします サイトには 簡 単 な 日 本 語 と 英 語 で 説 明 があります ローマ 字 タイピング( 入 力 ) 無 料 でダウンロードして 使 えるソフトを 紹 介 します 美 佳 のタイプトレーナー BG8J-IMMR/ ひらがなを 確 認 しながらローマ 字 で 速 く 入 力 する 練 習 ができます 漢 字 A Door to the World of 漢 字 電 気 製 品 のボタンや 駅 など, 生 活 の 中 でよく 見 る 漢 字 の 読 み 方 と 意 味 が 勉 強 できます 説 明 は 英 語 です 제 第 3 3 장 章 일 日 본 本 어 語 학 学 습 習 정 の 보 情 報 gahoh 左 右 に 分 かれた 字, 上 下 に 分 かれた 字 など, 漢 字 の 形 をヒントにして 読 み 方 と 意 味 を 調 べることができます 漢 字 の 書 き 方 はアニメーションで 見 られます 英 語 のページもあり ます 111

30 5 회화 표현을 배운다 Real World Japanese 일상 여러 상황에서 회화 표현을 애니메이션을 보면서 학습할 수 있습니다. 한 상황에서 초급부터 상급까 레벨을 선택할 수 있습니다. 상황 일반, 비즈니스, 어린이 세 영 역이 있습니다. 등록(무료)하고 사용합니다. Let s Speak Japanese on the Web! Let's Speak Japanese on the Web! 버튼을 클릭하면 새로운 창이 열립니다. 유저 ID 가 없어도 Next 버튼으로 메뉴까 아갑니다. 애니메이션을 보면서 회화 듣 고 공부할 수 있습니다. 기본적인 회화 연습 단 익히기 위한 연습도 있습니 다. JPLANG 기초적인 일본어 문형 표현을 그림을 보면서 연습할 수 있습니다. 설명, 훈련, 청취, 독해 연습도 있습니다. 설명 영어입니다. 대학생이 주요 대상이 만, 대학생이 아니 도 등록을 하고 이용할 수 있습니다. Nihongo o Manaboo 어린이 위한 일본어 학습 사이트입니다. 애니메이션을 보면서 초등학교에서 기본적인 일상 회화 배울 수 있습니다. 남자 아이 여자 아이 표현이 있습니다. 대역을 영어, 한국어, 중국어, 스페인어, 포르투갈어 중에서 선택할 수 있으며, 텍스트(990 엔)도 있습니다. Tanoshii Gakkoo 외국인 아동 학생 등이 일본 학교생활에 적응하기 위한 기본적인 일본 익 힐 수 있도록 작성한 교재입니다. 삽화 통해 상황을 보여주고 회화 형식으로 정리 해 놓았습니다. 현재 영어, 한국어 조선어, 중국어, 스페인어, 포르투갈어, 필리 핀어, 태국어, 베트남어, 아랍어 얀마어 교재가 있습니다. 참고 : 오비린대학 일본어 프로그램 웹사이트 ( 리스트 작성자 하마카 유키요 ) 112

31 5 会 話 表 現 を 学 ぶ ちまたの 日 本 語 日 常 のいろいろな 場 面 での 会 話 表 現 を,アニメーションを 見 な がら 学 ぶことができます 一 つの 場 面 で, 初 級 から 上 級 までのレ ベルが 選 べます 場 面 は, 一 般,ビジネス, 子 供 の 三 つのカテゴ リーがあります 登 録 ( 無 料 )して 使 います Let s Speak Japanese on the Web! Let s Speak Japanese on the Web! ボタンをクリックすると, 新 しいウィンドウが 開 きます ユーザーID がなくても, Next ボタンでメニューまで 進 めます アニメーショ ンを 見 ながら, 会 話 を 聞 いて 勉 強 することができます 基 本 的 な 会 話 練 習 と 単 語 を 覚 える ための 練 習 もあります JPLANG 基 礎 的 な 日 本 語 の 文 型 表 現 を 絵 を 見 ながら 練 習 することができます 文 法 の 説 明,ド リル, 聴 解, 読 解 の 練 習 もあります 説 明 は 英 語 です 大 学 生 が 主 な 対 象 ですが, 学 生 で はなくても, 登 録 をして 利 用 することができます にほんごをまなぼう 子 供 のための 日 本 語 学 習 サイトです アニメーションを 見 ながら 小 学 校 での 基 本 的 な 日 常 会 話 を 学 ぶことができます 男 の 子 の 表 現 と 女 の 子 の 表 現 があります 対 訳 を 英 語, 韓 国 語, 中 国 語,スペイン 語,ポルトガル 語 から 選 ぶことができます テキスト(999 円 ) もあります 제 第 3 3 장 章 일 日 본 本 어 語 학 学 습 習 정 の 보 情 報 たのしいがっこう gakko.htm 外 国 人 児 童 生 徒 などが 日 本 の 学 校 生 活 に 慣 れるための, 基 本 的 な 日 本 語 を 身 に 付 ける ことをねらいとして 作 成 した 教 材 です イラストを 使 って 場 面 を 示 し, 会 話 形 式 でまとめ てあります 現 在, 英 語, 韓 国 朝 鮮 語, 中 国 語,スペイン 語,ポルトガル 語,フィリピ ン 語,タイ 語,ベトナム 語,アラビア 語 ミャンマー 語 があります 参 考 : 桜 美 林 大 学 日 本 語 プログラムウェブサイト ( リスト 作 成 者 濱 川 祐 紀 代 ) 113

32 4 일본어 교과서 안내 여기서는 A C타입별로 일본어 교 서에 대하여 간단하게 소개합니다. A. 자신이 거주하고 있는 역에서만 구할 수 있는 것 B. 일본 전국 서점에서 구입 주문할 수 있는 것 성인용 C. 일본 전국 서점에서 구입 주문할 수 있는 것 어린이용 A.에 대해서는 116 페이 참조하십시오. B. C.에서 소개하는 교 서는 예입니다. 예로 선택한 포인트는 다음 세 가 입니다. 서점에 있다: 근 서점에 있으면 바로 사서 공부할 수 있습니다. 별로 비싸 않다: 격이 싸면 좋 만, 약간 돈을 들여야 열심히 공부할 수 있 CD 가 있다 습니다. : 혼자서 공부할 때도 일본 들으며 공부하는 것이 중요합니 다. * 이것 2008 년 3 월 현재 정보입니다. 매년 새로운 교 서가 옵니다. 서점에 가서 살펴 보시기 바랍니다. 교 서 살 때는 우선 혼자서 공부할 것인, 아니면 누군 공부할 것인 생각하십시오. 강 친구, 가족 등 일본 가르쳐줄 사람 많습니다. 다음에, 공부하는 내용입니다. 일본어 문자(히 가타카 한자), 회화 표현, 혹 종합적으로 문법이 읽기 쓰기 말하기 듣기 도 공부하고 싶으 십니까? 이 같 관점에서 B.는 ⑴ ⑷로 누어 교 서 소개합니다. 공부 방법 공부 내용 문자 어휘 회화 종합적 혼자서 ⑴ ⑵ 누군 ⑶ ⑷ * 누군 는 것 개인교습을 입니다. 학급에서 공부하는 것이 아닙 니다. 학급에서 공부하는 경우에는 일반적으로 학교 또는 코스 교 서가 정해져 있고, 자신이 직접 교재 선택할 기회는 없습니다. 누군 경우에는 무엇을 공부하고, 그 사람 자세히 상담하여 교 서 선택하십시오. 1 자녀가 있는 분에게 C.도 참조하십시오. 그리고 자녀 일본어 학습을 응원해 주십시오.(P.126) 114

33 4 日 本 語 教 科 書 の 案 内 ここでは,A~Cのタイプ 別 に 日 本 語 の 教 科 書 について 簡 単 に 紹 介 します A. 自 分 が 住 んでいる 地 域 だけで 手 に 入 るもの B. 日 本 中 の 書 店 で 買 える, 又 は, 注 文 できるもの 大 人 用 C. 日 本 中 の 書 店 で 買 える, 又 は, 注 文 できるもの 子 供 用 A.については,P.117 を 見 てください B.とC.で 紹 介 する 教 科 書 は 例 です 例 として 選 んだポイントは, 次 の 三 つです 多 くの 書 店 にある: 近 くの 書 店 にあれば,すぐに 買 って 勉 強 を 始 められます 余 り 高 くない : 安 い 方 がいいですが, 少 しお 金 を 使 うと 真 剣 に 勉 強 できます CD がある : 一 人 で 勉 強 するときも, 日 本 語 を 聞 いて 学 ぶことが 重 要 です *これは 2008 年 3 月 現 在 の 情 報 です 毎 年 新 しい 教 科 書 ができます 書 店 に 行 ってみて ください 教 科 書 を 買 うなら,まず, 一 人 で 勉 強 するか,あるいは,だれかと 一 緒 に 勉 強 するか 考 えてください チューターや 友 達, 家 族 など, 日 本 語 を 教 えてくれる 人 は 多 いです 次 に, 勉 強 の 内 容 です 日 本 語 の 文 字 (ひらがな カタカナ 漢 字 ), 会 話 表 現,ある いは 総 合 的 に 文 法 や 読 む 書 く 話 す 聞 くも 勉 強 したいと 思 っていますか? このような 観 点 から,B.は⑴~⑷に 分 けて 教 科 書 を 紹 介 します 勉 強 の 内 容 文 字 語 彙 会 話 総 合 的 勉 強 の 仕 方 一 人 で ⑴ ⑵ ⑷ だれかと ⑶ * だれかと は,プライベートレッスンという 意 味 です クラスでの 勉 強 ではありませ ん クラスで 勉 強 する 場 合 は, 一 般 的 に, 学 校 又 はコースの 教 科 書 が 決 まっていて, 自 分 で 選 ぶ 機 会 はありません だれかと の 場 合 は, 何 が 勉 強 したいか,その 人 とよく 相 談 して 教 科 書 を 選 んでください 제 第 3 3 장 章 일 日 본 本 어 語 학 学 습 習 정 の 보 情 報 1 子 供 連 れのみなさんへ C.も 見 てください そして, 子 供 の 日 本 語 学 習 を 応 援 してください (P.127) 115

34 2 거주하고 있는 지역에서 일본어를 공부한다[A] 여러 역에서 일본어 교재가 제작되고 있습니다. 일본에서 생활할 때 자신이 살고 있는 역 장소 길 등 이름(발음 한자) 을 아는 것 대단히 중요합니다. 그 서점에서 팔고 있는 보통 교 서에는 그런 중요한 일본어가 않습니다. 또 일본에는 그 역에서 사용하는 말이 방언도 많이 있습니다. 이것도 그 역 에서 생활에는 매우 중요 만, 보통 교 서에는 않습니다. 그리고 혹시 보통 일본어 교 서가 좀 비싸다고 생각할 모르겠습니다. 이러한 점에서 보아, 역에서 제작한 교 서는 일본에서 생활 일본어 시작할 때 아주 유익합니다. 일상생활에 필요한 일본 중심으로 공부할 수가 있 습니다. 단, 기본적으로 이런 교 서는 역 일본어 교실에서 사용하는 것이기 때문에, 혼자서 공부하기는 어려운 점이 있을 것입니다. 역 일본어 교실에 참가하여 친 구 사귀면서 일본 공부하시기 권합니다. 일반적으로 역에서 제작된 교재는 서점에서 구입할 수 없습니다. 자신이 거주하 고 있는 역 시청이 국제교류협회 등으로 해 보시기 바랍니다. p.94 3 장 일본어 학습장소 p.75 2 장 국제교류협회 116

35 2 住 んでいる 地 域 で 日 本 語 を 学 ぶ[A] いろいろな 地 域 で, 日 本 語 の 教 材 が 作 られています 日 本 で 生 活 するとき, 自 分 が 暮 らしている 地 域 にある 場 所 や 道 などの 名 前 ( 発 音 と 漢 字 ) を 知 ることはとても 大 切 です しかし, 書 店 で 売 っている 普 通 の 教 科 書 にはその 大 切 な 日 本 語 がほとんどありません また, 日 本 には,その 地 域 で 使 うことば, 方 言 もたくさんあります これも,その 地 域 での 生 活 にはとても 大 切 ですが, 普 通 の 教 科 書 の 中 にはありません それから,もしかしたら, 普 通 の 日 本 語 の 教 科 書 は 少 し 高 いと 思 うかもしれません このような 点 から 見 て, 地 域 で 作 った 教 科 書 は 日 本 での 生 活 と 日 本 語 の 勉 強 を 始 めると きにとてもいいものです 日 常 生 活 に 必 要 な 日 本 語 を 中 心 に 勉 強 できます ただし, 基 本 的 にこれらは 地 域 の 教 室 で 使 うものですから, 一 人 で 勉 強 を 進 めることは 難 しいかもしれません 地 域 の 日 本 語 教 室 に 参 加 して, 友 人 を 作 りながら, 日 本 語 を 勉 強 してください 一 般 的 に, 地 域 で 作 られた 教 材 は 書 店 で 買 うことができません 自 分 が 住 んでいる 市 区 町 村 の 役 所 や 国 際 交 流 協 会 などで 聞 いてみてください P.94~ 3 章 日 本 語 学 習 の 場 所 P.75~ 2 章 国 際 交 流 協 会 제 第 3 3 장 章 일 日 본 本 어 語 학 学 습 習 정 の 보 情 報 117

36 3 일본어 문자를 읽고. 쓰고, 익힌다[B⑴] 일본에서는 일본어 문자로 둘러싸여 생활하고 있습니다. 문자 이해하면 생활에 크게 도움이 됩니다. (❶부속 디어 ❷가격(세 세 포 ) 포 ) 포 ) 포 ) ❸출판사 ❹번역 ❺특징) Hitori de Manaberu Hiragana Katakana ❶ CD ❷ 1470 엔 ❸ 3A Corporation ❹영어판, 중국어판, 태국어판, 인도네시아어판, 베트남어판 ❺ CD 로 발음을 들으면서 히, 가타카 연습할 수 있습니 다. 단 엑센트에도 주 면서 공부할 수 있습니다. Virtual Hiragana Class in One Week Learning Japanese Characters on DVD ❶ DVD ❷ 1890 엔 ❸ Bonjinsha ❹영어 ❺ DVD 로 발음 히 확인하면서 학습할 수 있습니다. 연습 등 영어로 되어 있습니다. Japanese for Busy People:Kana Workbook ❶ CD ❷ 1680 엔 ❸ Kodansha International ❹영어 ❺ 히 가타카 뿐만 아니 일상생활 기본적인 단 발 음도 학습 포인트로 삼고 있습니다. 연습 등 영어로 되어 있습니다. Sutoorii de Oboeru Kanji 300 ❶없음 ❷ 1890 엔 ❸ Kuroshio Publishers ❹영어, 한국어, 포르투갈어, 스페인어 ❺ 한자 이야기가 있으므로, 글자 익히기 쉽습니 다. 글자 읽는 법, 쓰는 법, 글자 단어 중에서 쓰이는 법도 알 수 있는 연습문제가 포함되어 있습니다. p 장 일본어 문자 118

37 3 日 本 語 の 文 字 を 読 む 書 く 覚 える[B⑴] 日 本 での 生 活 は 日 本 語 の 文 字 に 囲 まれています 文 字 の 理 解 は 生 活 の 助 けになります (❶ 付 属 メディア ❷ 値 段 ( 税 込 ) ❸ 出 版 社 ❹ 翻 訳 ❺ 特 徴 ) 一 人 で 学 べる ひらがな かたかな ❶ CD ❷ 1470 円 ❸スリーエーネットワーク ❹ 英 語 版, 中 国 語 版,タイ 語 版,インドネシア 語 版,ベトナム 語 版 ❺ CD で 発 音 を 聞 きながら,ひらがな カタカナの 練 習 ができます 単 語 のアクセントにも 注 意 して 勉 強 できます Virtual Hiragana Class in One Week Learning Japanese Characters on DVD ❶ DVD ❷ 1890 円 ❸ 凡 人 社 ❹ 英 語 ❺ DVD で 発 音 とひらがなを 確 認 しながら 学 習 できます 練 習 の 指 示 な どは 英 語 です Japanese for Busy People:Kana Workbook ❶ CD ❷ 1680 円 ❸ 講 談 社 インターナショナル ❹ 英 語 ❺ ひらがな カタカナだけでなく, 日 常 生 活 の 基 本 的 な 単 語 の 発 音 も 学 習 のポイントにしています 練 習 の 指 示 などは 英 語 です ストーリーで 覚 える 漢 字 300 ❶なし ❷ 1890 円 ❸くろしお 出 版 ❹ 英 語, 韓 国 語,ポルトガル 語,スペイン 語 ❺ それぞれの 漢 字 のストーリーがあるので, 字 の 意 味 が 覚 えやすいで す 字 の 読 み 方 書 き 方, 文 や 単 語 の 中 での 使 われ 方 も 分 かるような 練 習 問 題 が 付 いています 제 第 3 3 장 章 일 日 본 本 어 語 학 学 습 習 정 の 보 情 報 P.162~ 4 章 日 本 語 の 文 字 119

38 4 단어를 이해하고, 익힌다[B⑵] 주변 물건을 일본어로 뭐 고 하는 익히기만 해도 일본 생활이 편리해 고 즐거워집니다. 이런 타입 교재에는 CD 가 붙어 있는 경우가 별로 없습니다. (❶가격(세 포함) ❷출판사 ❸번역 ❹특징) Kurashi no Nihongo Yubisashi Kaiwachoo ❶ 1575 엔 ❷ Joho Center Publishing ❸중국어판, 포르투갈어판, 필리핀(타갈로그)어판 *내용이 각각 조금씩 다릅니다. ❹ 삽화가 많아 이해하기 쉽습니다. 상황 테마별로 일상생활에서 사용하는 일본어 단어가 정리되어 있습니다. 또 단어에 그림 일본어 번역이 붙어 있으므로, 일본어 발음이 어려울 때 도 이 책을 일본인에게 보여주면 필요한 내용을 전달할 수 있습 니다. * 자매품으로 Tabi no Yubisashi Kaiwachoo (JAPAN)이 있습니다. 이 책 영어판, 중국(베이징)어판, 한국어판, 스페인어판이 있 으며, 내용 언어에 따 다릅니다. Isso Irasuto Nippon Tangochoo ❶ 1365 엔 ❷ Shogakukan ❸영어 ❹ 일본에서 생활하면서 겪을 수 있는 상황을 삽화로 타내고 있 어, 그 상황 관계가 있는 여러 어휘 공부할 수 있습니다. 그 림 속에서 흥 있는 것을 찾아내 그 단어부터 익혀 는 방 법으로 공부할 수 있습니다 p 장 토픽별 어휘 120

39 4 単 語 を 知 る 覚 える[B⑵] 身 近 な 物 を 日 本 語 で 何 と 言 うか 覚 えるだけでも, 日 本 の 生 活 が 便 利 に,そして 楽 しくな ります このタイプの 教 材 には CD が 付 いているものが 余 りありません (❶ 値 段 ( 税 込 ) ❷ 出 版 社 ❸ 翻 訳 ❹ 特 徴 ) 暮 らしの 日 本 語 指 さし 会 話 帳 ❶ 1575 円 ❷ 情 報 センター 出 版 局 ❸フィリピン(タガログ) 語 版,ポルトガル 語 版, 中 国 語 版 * 内 容 がそれぞれ 少 し 違 います ❹ イラストが 多 くて, 分 かりやすいです 場 面,テーマごとに 日 常 生 活 で 使 う 日 本 語 の 単 語 がまとめられています また,それぞれの 単 語 に 絵 と 日 本 語 の 翻 訳 があるので, 日 本 語 の 発 音 が 難 しいときも,この 本 を 日 本 人 に 見 せれば, 必 要 なことを 伝 えることができます * 姉 妹 品 に 旅 の 指 差 し 会 話 帳 (JAPAN 編 )があります こちらは 英 語 版, 中 国 ( 北 京 ) 語 版, 韓 国 語 版,スペイン 語 版 があります 内 容 は 言 語 によって 違 います いっそイラスト ニッポン 単 語 帳 ❶ 1365 円 ❷ 小 学 館 ❸ 英 語 ❹ 日 本 での 生 活 の 場 面 をイラストにしていて,その 場 面 に 関 係 があるい ろいろな 語 彙 を 勉 強 することができます 一 つの 絵 の 中 から 興 味 があ るものを 見 つけて,そのことばから 覚 えていくという 方 法 で 勉 強 がで きます 제 第 3 3 장 章 일 日 본 本 어 語 학 学 습 習 정 の 보 情 報 P.172~ 4 章 トピック 別 の 語 彙 121

40 5 회화 표현을 연습한다[B⑶] 회화는 혼자서 할 수 없기 때문에 누군 연습하는 것이 좋습니다. (❶부속 디어 ❷가격(세 포함) ❸출판사 ❹번역 ❺특징) Shinsooban Nyuumon Nihongo ❶ CD ❷ 2310 엔 ❸ ALC ❹영어판, 중국어 간체자판, 중국어 번 체자판, 한국어판 ❺ 일상 흔히 있는 상황을 가정하여, 그때 사용하는 최소한 일본 어 회화 표현을 연습할 수 있도록 제작되어 있습니다. 각국어로 기본적인 문법 설명도 되어 있습니다. Shinsooban Hajime no Ippo ❶ CD ❷ 2940 엔 ❸ 3A Corporation ❹영어판, 포르투갈어판, 스페인어판 *영어판 CD-ROM 포함, 2,625 엔 ❺ 일상생활에서 일본어가 필요한 상황을 다루고 있습니다. 개인적 인 시간에 놀이 종교 등에 대하여 이야기하는 장면도 있습니 다. 기본적인 문법에 대한 설명도 있습니다. Nihongo Takarabune : Issho ni Tsukuru Katsudooshuu ❶없음 ❷ 1050 엔 ❸ ASK PUBLISHING Co., LTD ❹없음 ❺ 서로 자신에 대해 이야기하며 즐기면서 일본어로 커뮤니케이션을 하기 위한 워크북입니다. 표현으로서 일본어에 익숙해 는 것 을 목적으로 하고 있습니다. 문법에 대한 설명 없습니다. Nihongo Oshaberi no Tane ❶없음 ❷ 1680 엔 ❸ 3A Corporation ❹없음 ❺ 자신이 일본에 대해 일본어로 편하게 이야기하면서 표현을 익 히기 위한 교재입니다. 문법에 대한 간단한 설명 연습도 붙어 있습니다. p 장 일본어 표현 122

41 5 会 話 表 現 を 練 習 する[B⑶] 会 話 は 一 人 ではできませんから,だれかと 一 緒 に 練 習 した 方 がいいです (❶ 付 属 メディア ❷ 値 段 ( 税 込 ) ❸ 出 版 社 ❹ 翻 訳 ❺ 特 徴 ) 新 装 版 入 門 日 本 語 ❶ CD ❷ 2310 円 ❸アルク ❹ 英 語 版, 中 国 語 簡 体 字 版, 中 国 語 繁 体 字 版, 韓 国 語 版 ❺ 日 常 よくある 場 面 を 取 り 上 げて,そのときに 使 う 最 小 限 の 日 本 語 の 会 話 表 現 が 練 習 できるように 作 られています 各 国 語 による 基 本 的 な 文 法 の 説 明 もあります 新 装 版 はじめのいっぽ ❶ CD ❷ 2940 円 ❸スリーエーネットワーク ❹ 英 語 版,ポルトガル 語 版,スペイン 語 版 * 英 語 版 は CD-ROM 付,2625 円 ❺ 日 常 生 活 で 日 本 語 が 必 要 な 場 面 が 取 り 上 げられています プライベー トな 時 間 に 遊 びや 宗 教 などについて 話 す 場 面 もあります 基 本 的 な 文 法 の 説 明 もあります にほんご 宝 船 [いっしょに 作 る 活 動 集 ] ❶なし ❷ 1050 円 ❸アスク 出 版 ❹なし ❺ お 互 いに 自 分 のことを 話 して, 楽 しみながら 日 本 語 でコミュニケー ションをするためのワークブックです 表 現 としての 日 本 語 に 慣 れる ことをねらっています 文 法 の 説 明 はありません 제 第 3 3 장 章 일 日 본 本 어 語 학 学 습 習 정 の 보 情 報 日 本 語 おしゃべりのたね ❶なし ❷ 1680 円 ❸スリーエーネットワーク ❹なし ❺ 自 分 のこと, 日 本 のことを 日 本 語 で 気 楽 に おしゃべり しながら, 表 現 を 覚 えるための 教 材 です 簡 単 な 文 法 の 説 明 と 練 習 も 付 いていま す P.130~ 4 章 日 本 語 表 現 123

42 6 종합적으로 일본어를 공부한다[B⑷] 종합적인 일본어 교 서는 많이 있습니다. 여기서는 극히 일부만 소개합니다. (❶부속 디어 ❷가격(세 포함) ❸출판사 ❹번역 ❺특징) Genki Ⅰ-Ⅱ ❶별매 Student CD Ⅰ-Ⅱ (각 2520 엔) ❷각 3150 엔 ❸ The Japan Times ❹영어 ❺ 교 서에 문법 설명이 있어서 혼자서도 공부할 수 있습니다. 워 크북도 있습니다. 또 인터넷에 학습 원 사이트가 있습니다. *한국어판이 한국에서, 중국어판이 중국에서 출판되고 있습니다. Hajimeyoo Nihongo Shokyuu 1-2 ❶별매 CD 스크립트(각 3780 엔) ❷각 2415 엔 ❸ 3A Corporation ❹ 별매 어휘 리스트(1,260 엔)에 영어판, 한국어판, 중국어판 ❺ 별매 CD Doriru to Bumpoo 1-2 (각 1,260 엔)가 혼자서 공부하는 분들을 도 드립니다. Minna no Nihongo Ⅰ-Ⅱ ❶별매 CD(각 5250 엔) ❷각 2625 엔 ❸ 3A Corporation ❹ 영어판, 중국어판, 한국어판, 프랑스어판, 스페인어판, 포르투갈 어판, 태국어판, 인도네시아어판, 러시아어판, 독일어판 ❺ 기초적인 일본어 학습 항목을 대체로 커버하고 있습니다. 이 책 을 즐겨 사용하는 선생들도 많습니다. 문형, 한자, 청해, 작문, 독해 등 부교재가 아주 충실합니다. Shin-Bunka Shokyuu Nihongo Ⅰ-Ⅱ ❶ CD ❷각 2625 엔 ❸ Bonjinsha ❹없음 ❺ 문형 커뮤니케이션을 중시하여 제작되어 있습니다. 별매 부교 재로 문형 연습장, 청해, 독해, 회화 교재가 있습니다. *한국어판이 한국에서, 중국어판이 대만에서 출판되었습니다. 124

43 6 総 合 的 に 日 本 語 を 学 ぶ[B⑷] 総 合 的 な 日 本 語 教 科 書 はたくさんあります ここではほんの 一 例 を 紹 介 します (❶ 付 属 メディア ❷ 値 段 ( 税 込 ) ❸ 出 版 社 ❹ 翻 訳 ❺ 特 徴 ) げんきⅠ-Ⅱ ❶ 別 売 Student CD Ⅰ-Ⅱ( 各 2520 円 ) ❷ 各 3150 円 ❸ The Japan Times ❹ 英 語 ❺ 教 科 書 に 文 法 の 説 明 があって, 一 人 でも 勉 強 ができます ワークブッ クもあります また,インターネットに 学 習 サポートのサイトがあり ます * 韓 国 語 版 が 韓 国 で, 中 国 語 版 が 中 国 で 出 版 されています はじめよう 日 本 語 初 級 1-2 ❶ 別 売 CD スクリプト( 各 3780 円 ) ❷ 各 2415 円 ❸ スリーエーネットワーク ❹ 別 売 語 彙 リスト(1260 円 )に 英 語 版, 韓 国 語 版, 中 国 語 版 ❺ 別 売 の CD と, ドリルと 文 法 1-2 ( 各 1260 円 )が 一 人 で 勉 強 す る 人 の 助 けになります みんなの 日 本 語 Ⅰ-Ⅱ ❶ 別 売 CD( 各 5250 円 ) ❷ 各 2625 円 ❸スリーエーネットワーク ❹ 英 語 版, 中 国 語 版, 韓 国 語 版, 仏 語 版, 西 語 版,ポルトガル 語 版,タ イ 語 版,インドネシア 語 版, 露 語 版, 独 語 版 ❺ 基 礎 的 な 日 本 語 の 学 習 項 目 を 大 体 カバーしています 使 い 慣 れている 先 生 も 多 いです 文 型, 漢 字, 聴 解, 作 文, 読 解 などの 副 教 材 がとて も 充 実 しています 제 第 3 3 장 章 일 日 본 本 어 語 학 学 습 習 정 の 보 情 報 新 文 化 初 級 日 本 語 Ⅰ-Ⅱ ❶ CD ❷ 各 2625 円 ❸ 凡 人 社 ❹なし ❺ 文 型 とコミュニケーションを 重 視 して 作 られています 別 売 の 副 教 材 に 文 型 練 習 帳, 聴 解, 読 解, 会 話 教 材 があります * 韓 国 語 版 が 韓 国 で, 中 国 語 版 が 台 湾 で 出 版 されています 125

44 7 어린이 일본어 학습을 위해[C] 어린이 위한 교 서는 A.거주하고 있는 역에서 일본 공부한다 위해 제작된 것도 많이 있습니다. 여기서는 서점에서 구입할 수 있는 교 서 예 약간 소개합니다. (❶가격(세 포함) ❷출판사 ❸번역 ❹특징) Kodomo no Nihongo 1-2 ❶각 2100 엔 ❷ 3A Corporation ❸ 권말 단어장에 영어, 포르투갈어, 중국어 ❹ 초등학교 학기 행사 등에 맞추어 제작되어 있습니다. 학교에 서 생활하면서 일본 공부할 수 있습니다. Maria to Ken no Issho ni Nihongo ❶ 2100 엔 ❷ 3A Corporation ❸없음 ❹ 일본어 교 서이 만, 이 생활 일본어로 공부할 수 있는 내용으로 구성되어 있습니다. 초등학교 학습에 필요한 도구로서 일본 공부한다는 이 입니다. DVD de Manabu Nihongo Erin ga Choosen! Nihongo Dekimasu. vol. 1-3 ❶각 2520 엔 ❷ Bonjinsha ❸스킷 부분에 영어, 포르투갈어, 한국어, 중국어 ❹ DVD 가 포함되어 있습니다. 고등학생 일상생활 그 속에서 사 용되는 자연스러운 일본 일본 문화 다양한 영상을 통해 이 해할 수 있습니다. 교 서 DVD 로 중요한 표현을 연습할 수도 있습니다. * 고등학생이 주요 대상이 만, 어린이 어른들이 보고 공부할 수 있는 내용도 여러 포함되어 있습니다. p.31 2 장 자녀 교육 p 장 학교 일본어 126

45 7 子 供 の 日 本 語 学 習 のために[C] 子 供 のための 教 科 書 は, A. 住 んでいる 地 域 で 日 本 語 を 学 ぶ ために 作 られたものも 多 くあります ここでは, 書 店 で 買 うことができるものの 例 を 少 し 紹 介 します (❶ 値 段 ( 税 込 ) ❷ 出 版 社 ❸ 翻 訳 ❹ 特 徴 ) こどものにほんご1-2 ❶ 各 2100 円 ❷スリーエーネットワーク ❸ 巻 末 の 単 語 帳 に 英 語,ポルトガル 語, 中 国 語 ❹ 小 学 校 の 学 期 の 行 事 などにあわせて 作 られています 学 校 での 生 活 を しながら 日 本 語 を 勉 強 することができます マリアとケンのいっしょに にほんご ❶ 2100 円 ❷スリーエーネットワーク ❸なし ❹ 日 本 語 の 教 科 書 ですが, 理 科 や 生 活 科 を 日 本 語 で 学 ぶような 内 容 に なっています 小 学 校 の 勉 強 に 必 要 な, 道 具 としての 日 本 語 を 勉 強 す るというイメージです DVD で 学 ぶ 日 本 語 エリンが 挑 戦! にほんごできます vol. 1-3 ❶ 各 2520 円 ❷ 凡 人 社 ❸スキット 部 分 に 英 語,ポルトガル 語, 韓 国 語, 中 国 語 ❹ DVD が 付 いています 高 校 生 の 日 常 生 活 とその 中 で 使 われる 自 然 な 日 本 語 と 日 本 の 文 化 を, 豊 富 な 映 像 を 通 して 理 解 することができま す 教 科 書 と DVD で 重 要 な 表 現 の 練 習 もできます * 高 校 生 が 主 な 対 象 ですが, 子 供 や 大 人 が 見 て 学 べる 内 容 もいろいろと 入 っています 제 第 3 3 장 章 일 日 본 本 어 語 학 学 습 習 정 の 보 情 報 P.31~ 2 章 子 供 の 教 育 P.147~ 4 章 学 校 の 日 本 語 127

:. 蔿 蔿 蔿 蔿, 蔿

:. 蔿 蔿 蔿 蔿, 蔿 Title 旺 山 許 蔿 [ウィ](ワンサン ホウィ)の 逮 捕 後 の 動 向 考 察 ( fulltext ) Author(s) 李, 修 京 Citation 東 京 学 芸 大 学 紀 要. 人 文 社 会 科 学 系. I, 63: 119-135 Issue Date 2012-01-31 URL http://hdl.handle.net/2309/125470 Publisher

More information

2007 6 Ⅱ. 韓 国 に 吹 く 多 文 化 ブームの 現 状 1. 韓 国 社 会 における 外 国 人 数 の 増 加 2000 2008 21 90 4 OECD 5.9% 2 2009 1,168,477 3 49,593,665 2.2% 83.6% 73,725 6.7% 107,

2007 6 Ⅱ. 韓 国 に 吹 く 多 文 化 ブームの 現 状 1. 韓 国 社 会 における 外 国 人 数 の 増 加 2000 2008 21 90 4 OECD 5.9% 2 2009 1,168,477 3 49,593,665 2.2% 83.6% 73,725 6.7% 107, 5 2011.3 李 善 姫 Ⅰ. はじめに 1 2000 2000 2006 NGO 2007 1 006 2007 6 Ⅱ. 韓 国 に 吹 く 多 文 化 ブームの 現 状 1. 韓 国 社 会 における 外 国 人 数 の 増 加 2000 2008 21 90 4 OECD 5.9% 2 2009 1,168,477 3 49,593,665 2.2% 83.6% 73,725 6.7%

More information

Hello

Hello 3강. 명동에 가려면 몇 호선을 타야 해요? ( 明 洞 に 行 くには 何 号 線 に 乗 らなければいけませんか ) 학습목표: 대중교통 이용하기 学 習 目 標 : 公 共 交 通 を 利 用 する こんにちは 今 日 は 公 共 交 通 の 利 用 について 勉 強 しましょう 皆 さんは 韓 国 でどのような 交 通 機 関 を 一 番 多 く 使 いますか 韓 国 の 交 通 機

More information

1861 1883 1912 9 30 3 1914 4 2 1916 4 19 1919 4 6 6 4 5 1909 1923 14 3 1915 103-105 1910 1906-1918 1979 4 1941 120 5 476 1988 2013 146

1861 1883 1912 9 30 3 1914 4 2 1916 4 19 1919 4 6 6 4 5 1909 1923 14 3 1915 103-105 1910 1906-1918 1979 4 1941 120 5 476 1988 2013 146 6 1.はじめに 15 1 2 1 1915 7 2 1995 258 김민철 식민지조선의 경찰과 주민 일제 식민지지배의 구조와 성격2005 6 145 1861 1883 1912 9 30 3 1914 4 2 1916 4 19 1919 4 6 6 4 5 1909 1923 14 3 1915 103-105 1910 1906-1918 1979 4 1941 120 5 476

More information

金 時 鐘 長 篇 詩 集 新 潟 の 詩 的 言 語 を 中 心 に リ ズ ム と 抒 情 の 詩 学 一 橋 大 学 大 学 院 言 語 社 会 研 究 科 LD26 呉 世 宗

金 時 鐘 長 篇 詩 集 新 潟 の 詩 的 言 語 を 中 心 に リ ズ ム と 抒 情 の 詩 学 一 橋 大 学 大 学 院 言 語 社 会 研 究 科 LD26 呉 世 宗 Title リズムと 抒 情 の 詩 学 : 金 時 鐘 長 篇 詩 集 新 潟 の 詩 的 言 語 を 中 心 に Author(s) 呉, 世 宗 Citation Issue 29-9-3 Date Type Thesis or Dissertation Text Version publisher URL http://hdl.handle.net/186/17686 Right Hitotsubashi

More information

韓国における日本の経済協力

韓国における日本の経済協力 No.23 2002 3 한국과일본의관계를말할때가장많이쓰는말이 [ 가깝고도먼나라 ] 라는말이다. 이말이시사하는바와같이한일양국사이에는여러가지문제점과대립갈등이남아있는것이현실이다. 본소논문에서는 1970 년대마산수출자유지역의일본기업진출실태를고찰해서한일양국관계의역사적사실을규명하고자함. 특히본소논문은 1974 년발표된이창복선생의논문을중심으로, 마산수출자유지역의연구를통해서한국경제의이중구조실태를파악하고자함.

More information

US5_01hyomokA0619.indd

US5_01hyomokA0619.indd 日 本 学 術 振 興 会 アジア 研 究 教 育 拠 点 事 業 東 アジア 海 文 明 の 歴 史 と 環 境 ニューズレター 海 雀 Umi-Suzume 第 5 号 2008. 6. 25 四 川 大 地 震 の 波 紋 ~ 四 川 文 明 東 アジア 海 文 明 との 関 連 鶴 間 和 幸 (2) 国 際 シンポジウム 東 アジア 海 文 明 の 広 がりと 変 容 渤 海 黄 海 の

More information

5 1 2008 4 2 2009 4 2010 3 5 2 3 2 2010 4 1 2009 1 10 200 46 2009 4 3 5 2009 3 2006 2 4 5

5 1 2008 4 2 2009 4 2010 3 5 2 3 2 2010 4 1 2009 1 10 200 46 2009 4 3 5 2009 3 2006 2 4 5 5 1 2008 4 2 2009 4 2010 3 5 2 3 2 2010 4 1 2009 1 10 200 46 2009 4 3 5 2009 3 2006 2 4 5 2009 11 2010 4 30 2009 6 2010 4 2010 2015 2015 2010 3 3 3 10 2010 8 2009 1 1 2009 12 22 2 2009 3 2009 2 4 2009

More information

( 二 ) 概要 국가기록원, 위의사이트. 검색일 도입배경, 국민재난안전포털, jsp 검색일 2

( 二 ) 概要 국가기록원, 위의사이트. 검색일 도입배경, 국민재난안전포털,   jsp 검색일 2 189 資 料 ( 一 ) 沿革 3 1 1975 1951 1 1 3 2 1962 1971 12 3 1975 1 국민여러분! 민방위본부에서알려드립니다, 국가기록원, http://theme. archives.go.kr/next/koreaofrecord/civildefense.do 검색일 2016. 10. 27. 2 국가기록원, 위의사이트. 검색일 2016. 10.

More information

2-1_鄭.indd

2-1_鄭.indd 조선통신사의문학 戶 諉 김양수 조선후기 외교의 주인공들 에 나타난 의 활동과 새로 발견된 일본사행록들 김양수 조선후기 우봉김씨의 발전 조선후기 외교의 주인공들 賫 槩 戶 槩 남옥 지음 김보경 옮김 붓끝으로 부사산 바람을 가르다 소명출판사 潝 辝 潝 이상태 백두산정계비 설치와 김지남의 역할 조선후기 외교의 주인공들 潝 潝 양흥숙 세기 전반 의 파견과

More information

永長大田楽における貴族と民衆

永長大田楽における貴族と民衆 No.27 2003 7 에이쵸원년에교토의상하사람들을많이휩쓸려들게한유명한대전악소동은중앙정권과민중 농민들을자극했고중세기사회에큰영향을끼친것은더말할것도없다 당시참가자들의모습은 낙양전악기 중우기 등에서엿볼수있으며피리를불고북을두드리며세차게또한미칠듯춤추던상황을그려볼수있다 그렇다면왜다른예능도아니고오직전악이란형태로서만표현할수밖에없었은가? 본논문에서는 10 세기의왕권력에전악이이용된이유로서전악춤에는주술적인기능이잠재여있고또민중들이전악열풍을일으킨것도전악에는악령을몰아내고악귀제거의기능이작용하고있다고예측되며그것을가지고여러가지의사회불안을해소하려고한의도를파악할수있다

More information

神 戸 法 学 雑 誌 64 巻 3 4 号 はじめに

神 戸 法 学 雑 誌 64 巻 3 4 号 はじめに Title Author(s) Citation Kobe University Repository : Kernel 日 韓 会 談 中 断 期 対 韓 請 求 権 主 張 撤 回 をめぐる 日 本 政 府 の 政 策 決 定 過 程 : 初 期 対 韓 政 策 の 変 容 と 連 続 1953-57 年 (Policy making process of the Japanese government

More information

<955C8E862E6169>

<955C8E862E6169> 外 国 人 免 费 法 律 咨 询 0 Nov.18 (Wed.), 20 13:00-16:00 YOKE (YOKOHAMA ASSOCIATION FOR NTERNATIONAL COMMUNICATIONS AND EXCHANGES) Yokohama International Organizations Center 5F, 1-1-1 Minatomirai, Nishi-ku,Yokohama

More information

korean_0

korean_0 4 生 活 (1) 住 居 1アパートや 家 を 借 りるとき アパートや 家 を 借 りるときは, 不 動 産 業 者 に 依 頼 するのが 一 般 的 です 家 賃, 部 屋 の 広 さ, 部 屋 の 数, 日 当 たり, 利 用 する 公 共 交 通 機 関 などの 要 望 を 伝 え, 条 件 に 合 った 物 件 があれば 案 内 してくれます 部 屋 の 広 さは 6 畳,8 畳 というように

More information

Far Eastern Plaza Hotel (The Mall) When you are dropped off at Far Eastern Plaza Hotel, you will be on Sec. 2, Dūnhuà South Road After passing a parki

Far Eastern Plaza Hotel (The Mall) When you are dropped off at Far Eastern Plaza Hotel, you will be on Sec. 2, Dūnhuà South Road After passing a parki WALKING DIRECTIONS FROM AIRPORT BUS (1960) STOP If you plan to come to hostel by bus, please take Airport Bus no. 1960 (NT$145 per person) to Far Eastern Plaza Hotel. Our hostel is about 10 minutes walking

More information

 

  고령사회와 소셜워커의 역할 이 성희 시립 서부노인전문요양센터 원장 현대사회의 사회복지는 인구의 급속한 고령화, 국민의식의 다양화, 개별화, 수득수준의향상, 가정형태의 변화 등으로 인해 핵가족화, 동거율 저하, 저 출산, 부양의식이 변화로 인해 가족의 복지적인 기능이 한계가 지적 되고 있다. 그러므로 앞으로 노인복지에 대한 기본 방향은 1지방자치 단체의 역할

More information

2

2 1 2 3 GHQ Liberated peoples GHQ GHQ GHQ GHQ 4 GHQ GHQ W.J.Sebald GHQ W.H.Sullivan GHQ GHQ GHQ 5 SCAP 6 GHQ GHQ SCAP SCAP GHQ J.Bassin a b c 7 a b c d e b 8 b b GHQ 9 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

More information

00_20本文.indd

00_20本文.indd 140 第 二 部 韓 国 と 日 本 の 若 手 研 究 者 による 報 告 慢 性 疼 痛 と 障 害 認 定 をめぐる 課 題 障 害 者 総 合 支 援 法 のこれからに 向 けて 大 野 真 由 子 ( 日 本 学 術 振 興 会 特 別 研 究 員 PD / 立 命 館 大 学 ) 1 背 景 と 目 的 日 本 では 2012 年 6 月 に 障 害 者 総 合 支 援 法 ( 障 害

More information

-March

-March ,... ~. -March ,.,. -March. %,. %,. %,. %. %,,,,,,,, A,,,,,,,, %........ B,,,,,,,, B/A %........ % A B A B,,,,,,.,,,,,,.,,,,.,,,.,,.,....,,,,.. % -March ... %. %. %. %. % -March A B B/A % C C/B %,,,,,,.,.,,,,,,..,,,,,,.,.,,,,,,..,,,,,,..,,,,,,..,,,,..,,,,,,..,,,..,,,..,,,..,,,,,,..,,,..,,,..,,,,,,..,,,,,,..,,,,,,..,,,,,,..,,,,,,..,,,..,,,..

More information

家族間の呼称表現における通時的研究

家族間の呼称表現における通時的研究 No.24 2002 7 본고에서는가족성원간의호칭표현중, 일본특유의언어습관이라고여겨지는친족호칭의 아이중심 ( 최연소자중심 ) 적 용법에주목하여그사용원리를규명하고자한다. 일본의가족성원간호칭표현의사용원리가무엇인가를밝히려는연구는지금까지수없이연구되어왔는데, 아이 가그기준이라는생각과, 아이는전혀호칭에관여하지않고집안내의 위치 / 지위 가그기준이라는두종류의생각으로의견이나뉘어진다.

More information

2014 年 2 月 号 福 音 新 聞 ( 第 3 種 郵 便 物 許 可 ) 第 727 号 < 書 評 翻 訳 広 告 > 東 京 教 会 副 牧 師 及 び 教 育 伝 道 師 の 招 聘 日 本 人 が 見 た 驚 くべきキリストの 国 韓 国 2012 年 日 本 基 督 教 団 の 牧

2014 年 2 月 号 福 音 新 聞 ( 第 3 種 郵 便 物 許 可 ) 第 727 号 < 書 評 翻 訳 広 告 > 東 京 教 会 副 牧 師 及 び 教 育 伝 道 師 の 招 聘 日 本 人 が 見 た 驚 くべきキリストの 国 韓 国 2012 年 日 本 基 督 教 団 の 牧 1963 年 9 月 20 日 第 3 種 郵 便 物 許 可 ( 毎 月 一 日 発 行 ) 在 日 大 韓 基 督 教 会 宣 教 100 110 周 年 標 語 감사의 백년, 소망의 백년 感 謝 の 百 年 希 望 の 百 年 ( 데살로니가전서 5:18) 2014 年 2 月 1 日 ( 土 ) 第 727 号 発 行 所 福 音 新 聞 社 (1 部 100 円 ) 169-0051

More information

2 교육원 활동 아름다운 동행 제24호 修 交 50 周 年 記 念 横 浜 日 韓 友 好 レセプション 汐 見 台 中 学 校 韓 国 文 化 体 験 教 室 運 營 10월1일(목) 요코하마 한일 우호의 밤 행사(주중철 10월21일(수) 시오미다이 중학교에서 한국문화체험출장 주

2 교육원 활동 아름다운 동행 제24호 修 交 50 周 年 記 念 横 浜 日 韓 友 好 レセプション 汐 見 台 中 学 校 韓 国 文 化 体 験 教 室 運 營 10월1일(목) 요코하마 한일 우호의 밤 행사(주중철 10월21일(수) 시오미다이 중학교에서 한국문화체험출장 주 제24호(2015년 겨울) 2015 年 12 月 23 日 發 行 아름다운 동행 神 奈 川 韓 国 綜 合 教 育 院 新 聞 創 刊 2010 年 5 月 10 日 発 行 神 奈 川 韓 国 綜 合 教 育 院 住 所 235-0016 神 奈 川 県 横 浜 市 磯 子 区 磯 子 3-10-28 Tel 045-753-2021 [ 発 行 人 編 輯 人 院 長 權 奇 元 / 主

More information

Kachi no Koe

Kachi no Koe 国 際 交 流 基 金 ソウル 日 本 文 化 センター 日 本 語 部 第 9 号 2005.3 翻 訳 を 語 る (9) 梁 石 日 日 本 人 の 目 (9) 広 くて 短 い 韓 国 狭 くて 長 い 日 本 日 本 語 上 達 のために(7) 八 方 美 人 データから 見 える 日 本 の 横 顔 (9) メールのあいさつ 日 本 語 名 文 鑑 賞 (7) 竹 P.2 P.7 P.9

More information

土 屋,ナスティオン,ムムチョウ, 愛 知 教 育 大 学 教 育 実 践 真 総 島 合 : センター 経 済 のグローバル 紀 要 第 11 号 化 と 教 育 の 役 割 の 間, 日 本 政 府 は, 厳 密 な 国 境 管 理 を 行 なった しか し, 日 本 以 外 の 地 域 は,

土 屋,ナスティオン,ムムチョウ, 愛 知 教 育 大 学 教 育 実 践 真 総 島 合 : センター 経 済 のグローバル 紀 要 第 11 号 化 と 教 育 の 役 割 の 間, 日 本 政 府 は, 厳 密 な 国 境 管 理 を 行 なった しか し, 日 本 以 外 の 地 域 は, 愛 知 教 育 大 学 教 育 実 践 総 合 センター 紀 要 第 11 号,pp.101~108(February,2008) 愛 知 教 育 大 学 教 育 実 践 総 合 センター 紀 要 第 11 号 経 済 のグローバル 化 と 教 育 の 役 割 土 屋 武 志 ( 社 会 科 教 育 講 座 ) ナ ス テ ィ オ ン (スラバヤ 国 立 大 学 (インドネシア)) ム ム チ ョ

More information

KOFIC 실미도 Shall we

KOFIC 실미도 Shall we Trends in screening of Japanese cinema in South Korea The role and significance of Korean Cinematheques and Cinephiles Aesun MIN It is well known that acceptance of Japanese cinema in South Korea changed

More information

目 次 1 はじめに 3 2 韓 国 の 親 権 養 育 権 制 度 の 概 要 (1) 親 権 養 育 権 に 係 る 法 令 4 (2) 親 権 に 服 する 子 4 (3) 親 権 の 帰 属 4 (4) 離 婚 後 における 親 権 者 養 育 権 者 の 分 離 分 属 6 (5) 親 権

目 次 1 はじめに 3 2 韓 国 の 親 権 養 育 権 制 度 の 概 要 (1) 親 権 養 育 権 に 係 る 法 令 4 (2) 親 権 に 服 する 子 4 (3) 親 権 の 帰 属 4 (4) 離 婚 後 における 親 権 者 養 育 権 者 の 分 離 分 属 6 (5) 親 権 韓 国 の 親 権 監 護 権 山 梨 学 院 大 学 法 務 研 究 科 金 亮 完 目 次 1 はじめに 3 2 韓 国 の 親 権 養 育 権 制 度 の 概 要 (1) 親 権 養 育 権 に 係 る 法 令 4 (2) 親 権 に 服 する 子 4 (3) 親 権 の 帰 属 4 (4) 離 婚 後 における 親 権 者 養 育 権 者 の 分 離 分 属 6 (5) 親 権 行 使 親

More information

(Microsoft Word - \203\215\201[\203J\203\211\203C\203Y\203T\201[\203r\203Xv.4.doc)

(Microsoft Word - \203\215\201[\203J\203\211\203C\203Y\203T\201[\203r\203Xv.4.doc) ローカライズサービス 事 業 案 内 株 式 会 社 アレックスソリューションズ 1/4 Copyright(c), Alexsolutions, Inc. 2007 事 業 案 内 Solution Guidance ローカライズとは ある 国 で 作 られた 製 品 を 別 の 国 地 域 で 販 売 する 際 その 国 の 言 語 法 令 慣 習 に 合 うように 製 品 を 修 正 改 訂

More information

55-3_4論説_高安.indd

55-3_4論説_高安.indd 1997 1) 2) 2000; 2004; 2004 90 1992 0.313 97 0.343 2002 0.383 2004: 106 2007 0.409 92 0.284 2007 0.313 0.029 0.096 2000 10.4% 3) 37.3% 4) 90 1998: 4 55 1 3 2004 Shorrocks 5) 1991 2002 2003 2007 Shorrocks

More information

12주차 초급1 교안

12주차 초급1 교안 12주차 초급1 교안 なん 10과 何 にん かぞく 人 家 族 ですか 몇 식구입니까? 학습목표 -가족의 호칭과 조수사에 대하여 학습한다. 필수문장 읽히기 なんにんかぞく 何 人 家 族 ですか 몇 식구입니까? はは あね わたし にん かぞく 父 ちちと 母 と 姉 と 私 の 4 人 家 族 です 아버지, 어머니, 누나, 저 네 식구입니다. KEY 家 族 (かぞく)가족

More information

Ⅲ. 基 金 創 立 30 周 年 記 念 事 業 1. 日 韓 の 女 性 作 家 による 朗 読 と 鼎 談 ことばの 調 べにのせて 基 金 創 立 30 周 年 記 念 事 業 として また 日 韓 文 化 交 流 会 議 を 支 援 する 形 で 基 金 創 立 30 周 年 にあたる20

Ⅲ. 基 金 創 立 30 周 年 記 念 事 業 1. 日 韓 の 女 性 作 家 による 朗 読 と 鼎 談 ことばの 調 べにのせて 基 金 創 立 30 周 年 記 念 事 業 として また 日 韓 文 化 交 流 会 議 を 支 援 する 形 で 基 金 創 立 30 周 年 にあたる20 Ⅲ. 基 金 創 立 30 周 年 記 念 事 業 Ⅲ. 基 金 創 立 30 周 年 記 念 事 業 1. 日 韓 の 女 性 作 家 による 朗 読 と 鼎 談 ことばの 調 べにのせて 基 金 創 立 30 周 年 記 念 事 業 として また 日 韓 文 化 交 流 会 議 を 支 援 する 形 で 基 金 創 立 30 周 年 にあたる2013 年 12 月 15 日 に 県 立 神 奈

More information

Mathesis Universalis Volume 18, No.2 マテシス ウニウェルサリス 第18巻 第2号 목이다. 본 연구에서는 이러한 잠재적 오류에 대하여 실제의 오류를 토대로 구 체적인 양상과 특징을 기술하였고 이러한 분석 결과는 앞으로의 한국어 교육에 있어서 유

Mathesis Universalis Volume 18, No.2 マテシス ウニウェルサリス 第18巻 第2号 목이다. 본 연구에서는 이러한 잠재적 오류에 대하여 실제의 오류를 토대로 구 체적인 양상과 특징을 기술하였고 이러한 분석 결과는 앞으로의 한국어 교육에 있어서 유 韓国語中級学習者の作文における誤用分析 韓国語中級学習者の作文における誤用分析1 非専攻者の場合 白 寅英 山田 宋 美玲 印 佳子 省熙 Analysis of errors in Essays Written by Korean Intermediate learners In the case of non-major students BACK Inyoung, YAMADA Yoshiko

More information

付 録 1 東 京 外 国 語 大 学 学 生 の 学 習 環 境 学 習 時 間 を 調 査 するアンケート A. 最 初 に 下 記 の 項 目 にお 答 えください 学 年 をお 答 えください 1つだけ 1: 学 部 1 年 2: 学 部 2 年 3: 学 部 3 年 4: 学 部 4 年 5: 修 士 1 年 6: 修 士 2 年 7: 博 士 1 年 8: 博 士 2 年 9: 博 士

More information

調 査 結 果 トピック1: 性 年 代 別 利 用 率 の 利 用 率 は 男 女 ともに 各 年 代 で 大 きく 伸 長 している 2011 年 9 月 の 調 査 では の 年 代 別 利 用 率 は 男 女 とも が 最 も 高 く が 23.9% が 20.5%だったが 今 年 の 調

調 査 結 果 トピック1: 性 年 代 別 利 用 率 の 利 用 率 は 男 女 ともに 各 年 代 で 大 きく 伸 長 している 2011 年 9 月 の 調 査 では の 年 代 別 利 用 率 は 男 女 とも が 最 も 高 く が 23.9% が 20.5%だったが 今 年 の 調 年 11 月 5 日 デジタル アドバタイジング コンソーシアム 株 式 会 社 利 用 実 態 調 査 購 買 プロセスにおけるの 利 用 率 が 伸 長 ~16-19 歳 におけるへの 依 存 度 が 増 加 ~ デジタル アドバタイジング コンソーシアム 株 式 会 社 ( 本 社 : 東 京 都 渋 谷 区 代 表 取 締 役 社 長 : 矢 嶋 弘 毅 以 下 DAC)は 子 会 社 である

More information

PowerPoint プレゼンテーション

PowerPoint プレゼンテーション 働 いて 収 入 を 得 るという 意 味 を 理 解 しよう 14-2 1 企 業 がお 金 を 得 る 仕 組 みとは キャリアデザインとお 金 を 考 えるために まずは 企 業 の 仕 事 とお 金 の 流 れ について 考 えてみましょう 企 業 がどうやってお 客 様 からお 金 を 得 ているのか 考 えてみましょう 2ビジネスとは 価 値 とお 金 の 交 換 ビジネス= 価 値 とお

More information

参 考 様 式 再 就 者 から 依 頼 等 を 受 けた 場 合 の 届 出 公 平 委 員 会 委 員 長 様 年 月 日 地 方 公 務 員 法 ( 昭 和 25 年 法 律 第 261 号 ) 第 38 条 の2 第 7 項 規 定 に 基 づき 下 記 のとおり 届 出 を します この

参 考 様 式 再 就 者 から 依 頼 等 を 受 けた 場 合 の 届 出 公 平 委 員 会 委 員 長 様 年 月 日 地 方 公 務 員 法 ( 昭 和 25 年 法 律 第 261 号 ) 第 38 条 の2 第 7 項 規 定 に 基 づき 下 記 のとおり 届 出 を します この 現 員 退 された 元 地 方 公 務 員 の 退 管 理 の 適 正 の 確 保 について 員 のかたは ご 留 意 願 います 地 方 公 務 員 法 及 び 地 方 独 立 行 政 法 人 法 の 一 部 を 改 正 する 法 律 ( 平 成 26 年 法 律 第 34 号 )が 公 布 され 地 方 公 共 団 体 における 退 管 理 の 確 保 にため 以 下 のことについて 規 定 され

More information

21 21 10 22 2 11 PTA 2010 3 2

21 21 10 22 2 11 PTA 2010 3 2 21 PTA 22 3 15 21 21 10 22 2 11 PTA 2010 3 2 14 25 329 467 5 69 56 2 3 1 4 420 180 2 1 3 7 2009 10 16 12 147 40 27 () 70 30 100 3 6 1,800 590 33 2 2 5 1 3,586 2,293 64 500 4 =2,000 362 18 3,285 630 PTA

More information

document list A

document list A 書 類 番 号 以 下 の を 提 出 してください 1 入 学 願 書 2 誓 約 書 A: 出 願 一 覧 とある は 日 本 語 訳 も 別 紙 で 添 付 してください 写 真 は 出 願 前 3ヵ 月 以 内 に 作 成 されたものを 提 出 してください その 他 個 々の 事 情 により 記 載 以 外 の も 必 要 となる 場 合 があります 証 明 は 発 行 者 の 役 職 氏

More information

Microsoft Word - 02coverKJ.doc

Microsoft Word - 02coverKJ.doc パネルディスカッション 鳶 確 巨 什 朕 芝 地 方 分 権 としあわせな 地 域 社 会 作 り - 地 域 社 会 福 祉 協 議 体 と 地 域 社 会 福 祉 運 動 - 走 号 歳 映 引 楳 差 廃 走 蝕 紫 噺 幻 級 奄 - 走 蝕 紫 噺 差 走 漠 税 端 人 走 蝕 紫 噺 差 走 錘 疑 - 趙 聖 鐵 繕 失 旦 韓 国 社 会 福 祉 士 協 会 会 長 廃 厩 紫

More information

00_20本文.indd

00_20本文.indd 第一部 障害者権利条約履行のための国内法研究 に関する報告 50 障害者権利条約履行のための国内法研究 障がい者基本法制定を中心に キム ドンキ 牧園大学社会福祉学科教授 イ ソック 韓国障がい者財団事務総長 ソン ヒョンソク 韓国障がい者連盟広報局長 1 序論 障がい者問題に対する当事者の自覚と障がい者団体の活動は 障がい者との 関連法制度の政策発展に大きく寄与してきた 韓国政府と市民社会は 障がい

More information

Japan

Japan The 11 th Japan-Korea-Taiwan Conference Of Non-Governmental Social Welfare Organizations 第 十 一 屆 日 韓 台 民 間 社 會 福 利 組 織 高 峰 論 壇 2006 年 6 月 20 22 日 台 北 台 灣 目 次 Contents 1. 會 議 議 程 Conference Program 2. 會

More information

PowerPoint プレゼンテーション

PowerPoint プレゼンテーション 誰 でも 無 料 で 簡 単 登 録 全 国 農 業 会 議 所 の 運 営 で 安 心 http://www.nca.or.jp/garden-network/ 農 業 体 験 農 園 や 市 民 農 園 は 余 暇 を 利 用 したレクリエーションの 場 や 作 物 を 作 る 喜 びなど 多 くの 魅 力 があります また 農 家 や 自 治 体 にとっても 住 民 の 農 業 への 理 解

More information

<97B489A48B7B82CC8B4C89AF2883758362834E292E696E6462>

<97B489A48B7B82CC8B4C89AF2883758362834E292E696E6462> GCOE レポートシリーズ 18 号 の 刊 行 にあたって 水 都 大 阪 の 記 憶 を 掘 り 起 こすさまざまな 試 みが 行 われている 市 内 に 網 の 目 状 にはりめ ぐらされていた 河 港 都 市 の 生 命 である 運 河 の 埋 め 立 てと 港 湾 部 の 防 潮 堤 整 備 により 実 感 をながらく 有 せなかった 水 都 の 記 憶 の 再 生 を 大 阪 市 と 大

More information

1. 2. 1. 手 続 早 見 表 1 2.はじめに 3 2014 年 度 学 年 暦 留 学 生 の 地 域 別 受 入 れ 状 況 七 曜 表 目 次 7. 住 まい 23 京 都 大 学 国 際 交 流 会 館 公 共 団 体 等 設 置 の 宿 舎 学 生 寮 一 般 的 な 民 間 のア

1. 2. 1. 手 続 早 見 表 1 2.はじめに 3 2014 年 度 学 年 暦 留 学 生 の 地 域 別 受 入 れ 状 況 七 曜 表 目 次 7. 住 まい 23 京 都 大 学 国 際 交 流 会 館 公 共 団 体 等 設 置 の 宿 舎 学 生 寮 一 般 的 な 民 間 のア HANDBOOK for INTERNATIONAL STUDENTS 2014/ 2015 京 都 大 学 KYOTO UNIVERSITY 1. 2. 1. 手 続 早 見 表 1 2.はじめに 3 2014 年 度 学 年 暦 留 学 生 の 地 域 別 受 入 れ 状 況 七 曜 表 目 次 7. 住 まい 23 京 都 大 学 国 際 交 流 会 館 公 共 団 体 等 設 置 の 宿 舎

More information

<5461726F2D8E518D6C8251834183938350815B83678C8B89CA8169503531>

<5461726F2D8E518D6C8251834183938350815B83678C8B89CA8169503531> ( 参 考 Ⅱ) 千 葉 県 教 育 委 員 会 と 千 葉 大 学 教 育 学 部 との 連 携 事 業 アンケートの 結 果 A 千 葉 大 学 教 育 学 部 との 連 携 による 基 礎 教 養 講 座 受 講 者 アンケート (アンケート 回 収 数 :76 名 ).あなたは 将 来 教 員 になることを 志 望 していますか?. 教 員 になることを 目 指 している(6 名 ). 教

More information

11年度事業報告1

11年度事業報告1 平 成 28 年 度 事 業 計 画 書 Ⅰ 基 本 方 針 愛 媛 県 国 際 交 流 協 会 は 国 際 交 流 事 業 の 展 開 により 国 際 的 視 野 を 有 する 人 材 を 育 成 し 地 域 の 活 性 化 を 図 るとともに 諸 外 国 との 友 好 親 善 に 寄 与 するこ とを 目 的 として 平 成 元 年 4 月 1 日 に 設 立 し 平 成 24 年 4 月 1

More information

カチの声 13号

カチの声 13号 国 際 交 流 基 金 ソウル 日 本 文 化 センター 日 本 語 部 第 13 号 2006.7 目 次 翻 訳 を 語 る (13) P.2 中 川 李 枝 子 P.4 日 本 文 学 の 中 の 韓 国 (5) 鷲 沢 萌 & 君 はこの 国 を 好 きか 日 本 人 の 目 (13) ベタベタとタプタプ 韓 国 人 の 目 (13) 恋 人 とヨンイン 研 究 会 探 訪 (2) 忠 北

More information

Kobe University Repository : Kernel タイトル Title 著者 Author(s) 掲載誌 巻号 ページ Citation 刊行日 Issue date 資源タイプ Resource Type 版区分 Resource Version 権利 Rights DOI

Kobe University Repository : Kernel タイトル Title 著者 Author(s) 掲載誌 巻号 ページ Citation 刊行日 Issue date 資源タイプ Resource Type 版区分 Resource Version 権利 Rights DOI Kobe University Repository : Kernel タイトル Title 著者 Author(s) 掲載誌 巻号 ページ Citation 刊行日 Issue date 資源タイプ Resource Type 版区分 Resource Version 権利 Rights DOI 日韓会談中断期 対韓請求権主張撤回をめぐる日本政府の政策決定過程 : 初期対韓政策の変容と連続 1953-57

More information

11年度事業報告1

11年度事業報告1 平 成 26 年 度 事 業 計 画 書 Ⅰ 基 本 方 針 愛 媛 県 国 際 交 流 協 会 は 国 際 交 流 事 業 の 展 開 により 国 際 的 視 野 を 有 する 人 材 を 育 成 し 地 域 の 活 性 化 を 図 るとともに 諸 外 国 との 友 好 親 善 に 寄 与 するこ とを 目 的 として 平 成 元 年 4 月 1 日 に 設 立 し 平 成 24 年 4 月 1

More information

(Microsoft Word - \220\340\226\276\217\221.doc)

(Microsoft Word - \220\340\226\276\217\221.doc) 南 丹 市 建 設 業 新 分 野 進 出 支 援 事 業 補 助 金 申 請 用 紙 記 入 説 明 書 様 式 第 1 号 ( 第 7 条 関 係 )の 記 入 方 法 南 丹 市 長 様 市 長 名 を 記 入 元 号 年 月 日 を 記 入 平 成 年 月 日 申 請 者 情 報 を 記 入 ( 代 表 企 業 ) ( 申 請 者 ) 所 在 地 南 丹 市 園 部 町 小 桜 町 47 番

More information

1_扉-配布用.indd

1_扉-配布用.indd 私 立 高 校 の 学 費 負 担 を 軽 減 する 制 度 のご 案 内 平 成 26 年 度 の 内 容 です 私 立 高 等 学 校 等 に 通 学 する 生 徒 の 学 費 負 担 を 軽 くする 制 度 をご 紹 介 します 下 記 の3つの 制 度 はあわ せて 受 けることができます また いずれも 保 護 者 の 所 得 による 制 限 があります ⑴ 就 学 支 援 金 : 私 立

More information

韓 国 朝 鮮 語 2016 년 4 월 개정판 요코하마시 교육위원회

韓 国 朝 鮮 語 2016 년 4 월 개정판 요코하마시 교육위원회 平 成 28 4 改 訂 版 横 浜 市 教 育 委 員 会 韓 国 朝 鮮 語 2016 년 4 월 개정판 요코하마시 교육위원회 目 次 学 校 通 知 文 小 中 学 校 共 通 転 入 時 に 必 要 なもの 児 童 生 徒 指 導 票 1 持 ち 物 2-(1)~(5) 学 校 徴 収 金 3-(1) 特 別 集 金 3-(2) 保 健 調 査 票 ( 小 学 校 用 ) 4-(1) 保

More information

1. 2. 3. 4. 5. 1. 手 続 早 見 表 1 2.はじめに 3 2011 年 度 学 年 暦 留 学 生 の 地 域 別 受 入 れ 状 況 七 曜 表 目 次 7. 住 まい.21 京 都 大 学 国 際 交 流 会 館 公 共 団 体 等 設 置 の 宿 舎 学 生 寮 一 般 的

1. 2. 3. 4. 5. 1. 手 続 早 見 表 1 2.はじめに 3 2011 年 度 学 年 暦 留 学 生 の 地 域 別 受 入 れ 状 況 七 曜 表 目 次 7. 住 まい.21 京 都 大 学 国 際 交 流 会 館 公 共 団 体 等 設 置 の 宿 舎 学 生 寮 一 般 的 HANDBOOK for INTERNATIONAL STUDENTS 2011/ 2012 京 都 大 学 교토대학 韓 国 朝 鮮 語 版 1. 2. 3. 4. 5. 1. 手 続 早 見 表 1 2.はじめに 3 2011 年 度 学 年 暦 留 学 生 の 地 域 別 受 入 れ 状 況 七 曜 表 目 次 7. 住 まい.21 京 都 大 学 国 際 交 流 会 館 公 共 団 体 等

More information

스시효_홈페이지 메뉴 ( )

스시효_홈페이지 메뉴 ( ) A stylish Japanese restaurant based on the fundamentals of traditional Japanese serves authentic cuisine by famous chef called sushi king of Korea. Japanese style private dining rooms are available for

More information

Microsoft Word - オンライン・フォーラム2016-3-2.docx

Microsoft Word - オンライン・フォーラム2016-3-2.docx 早 稲 田 大 学 比 較 法 研 究 所 オンライン フォーラム シリーズ 国 際 シンポジウム 格 差 の 拡 大 固 定 化 と 貧 困 生 活 困 窮 者 法 制 の 課 題 - 東 アジア 諸 国 との 比 較 を 踏 まえて- 日 時 :2015 年 7 月 4 日 ( 土 ) 主 催 : 早 稲 田 大 学 比 較 法 研 究 所 後 援 : 公 益 財 団 法 人 社 会 科 学 国

More information

Kachi no koe 14i

Kachi no koe 14i 国 際 交 流 基 金 ソウル 日 本 文 化 センター 日 本 語 部 第 14 号 2006.11 翻 訳 を 語 る(14) P.2 角 田 光 代 小 説 と 映 画 P.4 日 本 文 学 の 中 の 韓 国 (6) 日 本 人 の 目 (14) P.7 韓 国 では 公 園 でも 出 前 が!! 韓 国 人 の 目 (14) P.8 お 一 人 様 ブーム! でも 一 人 で 出 前 は

More information

8.この 取 決 めは 国 際 法 及 び 各 参 加 者 に 適 用 される 国 内 法 令 の 下 で 法 的 な 拘 束 力 を 与 え ることを 意 図 するものではない 参 加 者 は 既 存 の 国 際 約 束 に 基 づくそれぞれの 権 利 及 び 義 務 に 影 響 を 与 えること

8.この 取 決 めは 国 際 法 及 び 各 参 加 者 に 適 用 される 国 内 法 令 の 下 で 法 的 な 拘 束 力 を 与 え ることを 意 図 するものではない 参 加 者 は 既 存 の 国 際 約 束 に 基 づくそれぞれの 権 利 及 び 義 務 に 影 響 を 与 えること 北 朝 鮮 による 核 及 びミサイルの 脅 威 に 関 する 日 本 国 防 衛 省 大 韓 民 国 国 防 部 及 びアメリカ 合 衆 国 国 防 省 の 間 の 三 者 間 情 報 共 有 取 決 め 日 本 国 防 衛 省 大 韓 民 国 国 防 部 及 びアメリカ 合 衆 国 国 防 省 ( 以 下 参 加 者 という )は 秘 密 情 報 の 共 有 について 相 互 の 利 益 を 有

More information

GPIB Installation Guide (Multilingual)

GPIB Installation Guide (Multilingual) GPIB Installation Guide インストールガイド 安 装 指 南 安 裝 指 南 설치 안내서 June 2005 371416B-01 Installation Support Worldwide Technical Support and Product Information ni.com National Instruments Corporate Headquarters

More information

001修正表紙outline1.ai

001修正表紙outline1.ai 目 次 会 長 挨 拶 山 上 賢 一 (YAMAGAMI Kenichi) 弁 護 士 ( 日 韓 弁 護 士 協 議 会 会 長 ) 4 会 長 挨 拶 李 載 厚 (LEE Jae-Hoo) 辯 護 士 ( 韓 日 辯 護 士 協 議 會 會 長 ) 6 祝 辞 梶 谷 剛 (KAJITANI Gho) 弁 護 士 ( 日 本 弁 護 士 連 合 会 会 長 ) 8 祝 辞 千 璣 興 (CHUNG

More information

Core Ethics Vol. CRPS CRPS CRPS Skype CRPS CRPS CRPS CRPS UCLA CRPS cc CPR Cardio Pulmonary Resuscitation

Core Ethics Vol. CRPS CRPS CRPS Skype CRPS CRPS CRPS CRPS UCLA CRPS cc CPR Cardio Pulmonary Resuscitation Core Ethics Vol. CRPS CRPSComplex Regional Pain Syndrome RSD/CRPS CRPS CRPS. CRPS CRPS - CRPS Katz, = - CRPS CRPS CRPS Association in Korea CRPS CRPS DC Core Ethics Vol. CRPS CRPS CRPS Skype CRPS CRPS

More information

4 社 会 奉 仕 活 動 をちゃんとする 決 心 をすれば それだけですばらしいことですね 철저 [ 徹 底 ] 하다형 형용사] 徹 底 ; 底 までつらぬき 通 すこと; 物 のすみずみまで 行 きとどくこと -다가는 <1> <어미> 語 尾 -다가 と 補 助 詞 -는 との 合 成 語

4 社 会 奉 仕 活 動 をちゃんとする 決 心 をすれば それだけですばらしいことですね 철저 [ 徹 底 ] 하다형 형용사] 徹 底 ; 底 までつらぬき 通 すこと; 物 のすみずみまで 行 きとどくこと -다가는 <1> <어미> 語 尾 -다가 と 補 助 詞 -는 との 合 成 語 第 12 回 韓 国 語 能 力 検 定 高 級 書 取 解 説 [31~34]빈칸에 가장 알맞은 것을 고르십시오. (각 4 점) 31. 가:통학 버스의 막차 시간이 너무 일러서 학생들의 불만이 많다고 들었습니다. 나:그래서 말씀인데? 1 통학 버스는 날마다 정확한 시간에 운행을 하나요 2 통학 버스를 타고 다니면 시간을 절약할 수 있을까요 3 통학 버스를 타고 다니기엔

More information

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 2012 年 7 月 9 日 ( 月 )から 新 しい 在 留 管 理 制 度 が 始 まります 新 制 度 の 開 始 に 伴 い 本 冊 子 で 紹 介 している 各 種 手 続 の 中 で 特 に 記 載 の 無 い 項 目

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 2012 年 7 月 9 日 ( 月 )から 新 しい 在 留 管 理 制 度 が 始 まります 新 制 度 の 開 始 に 伴 い 本 冊 子 で 紹 介 している 各 種 手 続 の 中 で 特 に 記 載 の 無 い 項 目 HANDBOOK for INTERNATIONAL STUDENTS 2012/ 2013 京 都 大 学 KYOTO UNIVERSITY 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 2012 年 7 月 9 日 ( 月 )から 新 しい 在 留 管 理 制 度 が 始 まります 新 制 度 の 開 始 に 伴 い 本 冊 子 で 紹 介 している 各 種 手 続 の

More information

Ⅰ 調 査 の 概 要 1 目 的 義 務 教 育 の 機 会 均 等 その 水 準 の 維 持 向 上 の 観 点 から 的 な 児 童 生 徒 の 学 力 や 学 習 状 況 を 把 握 分 析 し 教 育 施 策 の 成 果 課 題 を 検 証 し その 改 善 を 図 るもに 学 校 におけ

Ⅰ 調 査 の 概 要 1 目 的 義 務 教 育 の 機 会 均 等 その 水 準 の 維 持 向 上 の 観 点 から 的 な 児 童 生 徒 の 学 力 や 学 習 状 況 を 把 握 分 析 し 教 育 施 策 の 成 果 課 題 を 検 証 し その 改 善 を 図 るもに 学 校 におけ Ⅰ 調 査 の 概 要 Ⅱ 札 幌 の 子 どもの 学 力 学 習 意 欲 等 について Ⅲ 学 力 調 査 の 結 果 概 要 及 び 改 善 の 方 向 等 について Ⅰ 調 査 の 概 要 1 目 的 義 務 教 育 の 機 会 均 等 その 水 準 の 維 持 向 上 の 観 点 から 的 な 児 童 生 徒 の 学 力 や 学 習 状 況 を 把 握 分 析 し 教 育 施 策 の 成 果

More information

4-6- 10 - 한국어의 목차는, 67 페이지에 있습니다. / Contents Never hesitate to ask for advice when you need help Consultation services for foreign residents Shinjuku

4-6- 10 - 한국어의 목차는, 67 페이지에 있습니다. / Contents Never hesitate to ask for advice when you need help Consultation services for foreign residents Shinjuku Guide to Living in Shinjuku 2014 Rules and customs for living in Japan that everybody should know 4-6- 10 - 한국어의 목차는, 67 페이지에 있습니다. / Contents Never hesitate to ask for advice when you need help Consultation

More information

M A 문화권에 분포하는 오래된 공통언어현상이, 이들 세 언어에 공통하는 기초언어였던 가능성을 여기서 지적할 수 있다. 朝 鮮 語 ( 韓 国 語 )には 非 アルタイ 語 の 基 層 言 語 があるという 説 がある( 金 芳 漢 1983 ソウル 1985 東 京 ) 原 始 韓

M A 문화권에 분포하는 오래된 공통언어현상이, 이들 세 언어에 공통하는 기초언어였던 가능성을 여기서 지적할 수 있다. 朝 鮮 語 ( 韓 国 語 )には 非 アルタイ 語 の 基 層 言 語 があるという 説 がある( 金 芳 漢 1983 ソウル 1985 東 京 ) 原 始 韓 東 北 アジア 文 化 学 会 第 10 回 国 際 学 術 大 会 基 調 講 演 Ⅰ モンスーン アジア 文 化 圏 の 中 の 東 北 アジアの 位 置 몬순 아시아 문화권에서의 동북아시아의 위치 2005.6.11.sat.10:00-19:00, 於 学 習 院 大 学 西 2 号 館 安 部 清 哉 ABE Seiya ( 学 習 院 大 学 文 学 部 ) HP-http://page.freett.com/abeseiya/

More information

インターネットとは (1) 8 インターネットは 世 界 的 なネットワーク 2

インターネットとは (1) 8 インターネットは 世 界 的 なネットワーク 2 ウェブ 日 本 語 (ウェブ 検 索 実 習 ) 서일대학 일본어과 담당교수 : 장희선 http://seoiljp.tistory.com seoiljp@gmail.com 1 インターネットとは (1) 8 インターネットは 世 界 的 なネットワーク 2 インターネットとは (2) 8 インターネットは 道 路 のようなもの 3 インターネットのサービス 8 インターネットは 単 なる

More information

資料2-2 定時制課程・通信制課程高等学校の現状

資料2-2 定時制課程・通信制課程高等学校の現状 資 料 2-2 定 時 制 課 程 通 信 制 課 程 高 等 学 校 の 現 状 1 学 校 の 設 置 形 態 及 び 規 模 組 織 形 態 等 1-1 高 等 学 校 の 学 校 数 ( 校 ) 6,000 5,000 4,856 4,812 4,960 5,222 5,466 5,518 5,506 5,507 5,476 5,517 5,505 5,488 5,477 5,452 5,383

More information

p.2 별도 지정 장소에 배출하는 쓰레기

p.2 별도 지정 장소에 배출하는 쓰레기 2016 し ねん げん わ た た 2016年 資源とごみの分け方 出し方 쓰레기 수거일 p.2 거주 지역의 쓰레기 수거일을 적어 둡시다 수거일을 모를 때는 거주 지역의 환경 사업소로 일본어로 문의하십시오.(p.20) ごみを集める日 す ち き 가정용 쓰레기 와 플라스틱제 용기포장 을 배출할 때는 지정봉투를 사용해야 합니다 あなたの住んでる地域のごみを集める日を書きましょう

More information

DRAFT CHAIRMAN’S OPENING PLENARY SPEECH

DRAFT              CHAIRMAN’S OPENING PLENARY SPEECH GLOBAL PEACE CONVENTION Opening Plenary Session Dr. Hyun Jin Moon December 11, 2009 Manila, Philippines Your excellencies, distinguished participants, ladies and gentlemen. It is indeed an honor to be

More information

表1

表1 目 次 ごあいさつ / 인사말 1 プロジェクトの 概 要 / 프로젝트 개요 3 < 私 のナラティブ: 自 分 と 新 宿 区 との 関 わり> 5 新 大 久 保 の 原 風 景 母 のライフヒストリーに 寄 り 添 って 川 村 千 鶴 子 11 신오오쿠보의 마음속 깊은 풍경 -어머니의 라이프 스토리의 곁에 다가서서- 카와무라 치즈코

More information

~ 目 次 ~ 1. 履 修 登 録 のながれ 1 2. 利 用 可 能 な 機 能 について 2 3.Web 履 修 登 録 画 面 へのログイン ログアウト 方 法 3 4. 予 備 登 録 ( 定 員 設 定 科 目 の 履 修 ) (1) 予 備 登 録 5 (2) 予 備 登 録 状 況

~ 目 次 ~ 1. 履 修 登 録 のながれ 1 2. 利 用 可 能 な 機 能 について 2 3.Web 履 修 登 録 画 面 へのログイン ログアウト 方 法 3 4. 予 備 登 録 ( 定 員 設 定 科 目 の 履 修 ) (1) 予 備 登 録 5 (2) 予 備 登 録 状 況 Web 履 修 登 録 マニュアル 問 い 合 わせ 先 履 修 方 法 や 授 業 に 関 すること 学 部 事 務 課 ( 本 館 2 階 ) システムへのアクセスやパスワード 等 について 情 報 基 盤 センターオフィス(3 号 館 1 階 ) ~ 目 次 ~ 1. 履 修 登 録 のながれ 1 2. 利 用 可 能 な 機 能 について 2 3.Web 履 修 登 録 画 面 へのログイン

More information

疑わしい取引の参考事例

疑わしい取引の参考事例 ( 別 添 ) 疑 わしい 取 引 の 参 考 事 例 記 号 記 号 記 号 記 号 預 金 取 扱 い 金 融 機 関 保 険 会 社 証 券 会 社 外 国 証 券 会 社 及 び 投 資 信 託 委 託 業 者 証 券 金 融 会 社 貸 金 業 者 抵 当 証 券 業 者 商 品 投 資 販 売 業 者 小 口 債 権 販 売 業 者 不 動 産 特 定 共 同 事 業 者 金 融 先 物

More information

<31312EC0CFBABBB3AAB0A1C0CC2E687770>

<31312EC0CFBABBB3AAB0A1C0CC2E687770> 제2회 국제학술대회 191 日 本 の 司 法 制 度 改 革 における 新 法 科 大 学 院 制 度 の 展 望 改 革 の 光 と 陰 長 井 圓 * 1) Ⅰ.はじめに 本 日 は 高 名 で 伝 統 のある 慶 北 大 学 に 招 待 を 頂 き 報 告 の 役 割 を 与 えて 下 さったことを 光 栄 に 存 じ 厚 く 感 謝 申 し 上 げます これを 機 会 に 慶 北 大 学

More information

Kachi no Koe No,10

Kachi no Koe No,10 国 際 交 流 基 金 ソウル 日 本 文 化 センター 日 本 語 部 第 10 号 2005.8 目 次 翻 訳 を 語 る (10) 重 松 清 カチの 声 第 10 号 記 念 日 本 人 の 目 韓 国 人 の 目 (10) 特 集 座 談 会 特 派 員 の 目 から 見 た 日 本 と 韓 国 P.2 P.7 ~ P.4 日 本 文 学 の 中 の 韓 国 (2) 日 韓 友 情 のゆくえ~

More information

17

17 平 成 26 年 度 事 業 報 告 平 成 27 年 度 事 業 計 画 [1-1] 同 窓 会 総 会 の 開 催 5 月 17 日 千 住 キャンバスにて 54 名 出 席 [1-2] 武 蔵 野 祭 だんわ 室 の 開 設 運 営 9 月 20,21 日 [1-3] 校 外 宿 泊 研 修 会 の 開 催 10 月 18,19 日 栃 木 県 日 光 市 川 治 温 泉 にて [1-4] 新

More information

をメモ 書 きし それを 見 て 教 師 に 話 したり 質 問 に 答 えたりできる 4. 単 元 指 導 計 画 (8 時 間 ) 段 階 配 時 目 標 活 動 と 内 容 教 師 の 手 立 て 話 をするときは6 1 教 師 のある 日 の 体 験 につい *6 要 素 が 大 切 である

をメモ 書 きし それを 見 て 教 師 に 話 したり 質 問 に 答 えたりできる 4. 単 元 指 導 計 画 (8 時 間 ) 段 階 配 時 目 標 活 動 と 内 容 教 師 の 手 立 て 話 をするときは6 1 教 師 のある 日 の 体 験 につい *6 要 素 が 大 切 である 自 閉 症 情 緒 障 害 特 別 支 援 学 級 国 語 科 学 習 指 導 案 指 導 者 1. 単 元 名 国 語 科 体 験 したことを 先 生 に 話 そう 2. 指 導 観 本 学 級 の 生 徒 は 中 学 3 年 生 1 名 である 自 閉 的 傾 向 があり 特 定 の 乗 り 物 に 対 するこだわりがあ る また 級 友 が 話 した 冗 談 の 意 味 を 言 葉 どおりに

More information

1 本 店 の 申 請 において 代 理 人 を 立 てない 場 合 電 子 証 明 書 の 利 用 者 は 代 表 者 で 取 得 してください 6 電 子 証 明 書 の 利 用 者 は 誰 にすればよいのですか? 2 本 店 の 申 請 で 代 理 人 を 立 てる または 支 店 の 申 請

1 本 店 の 申 請 において 代 理 人 を 立 てない 場 合 電 子 証 明 書 の 利 用 者 は 代 表 者 で 取 得 してください 6 電 子 証 明 書 の 利 用 者 は 誰 にすればよいのですか? 2 本 店 の 申 請 で 代 理 人 を 立 てる または 支 店 の 申 請 2012 年 10 月 1 日 更 新 東 京 電 子 自 治 体 共 同 運 営 電 子 証 明 書 の 取 得 電 子 調 達 サービス 電 子 証 明 書 に 関 する 1 行 政 書 士 などに 資 格 審 査 申 請 を 委 託 する 場 合 は 電 子 証 明 書 を 貸 し 出 せばよいのですか? 電 子 証 明 書 は 実 印 と 同 じ 扱 いとなります 貸 し 出 しによって 電

More information

000outline表紙-3 [更新済み].ai

000outline表紙-3 [更新済み].ai 目 次 会 長 挨 拶 新 堂 幸 司 (SHINDO Koji) 弁 護 士 ( 日 韓 弁 護 士 協 議 会 会 長 ) 4 會 長 挨 拶 黄 桂 龍 (HWANG Kye-Ryong) 辯 護 士 ( 韓 日 辯 護 士 協 議 會 會 長 ) 6 祝 辞 本 林 徹 (MOTOBAYASHI Tohru) 弁 護 士 ( 日 本 弁 護 士 連 合 会 会 長 ) 8 祝 辭 朴 在 承

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D20817988CF322D33817A95DB8CEC8ED292B28DB881698A6D816A2E646F63>

<4D6963726F736F667420576F7264202D20817988CF322D33817A95DB8CEC8ED292B28DB881698A6D816A2E646F63> 資 料 2-3 塾 生 保 護 者 に 関 する 実 態 調 査 結 果 ( 消 費 者 WEBアンケート 調 査 結 果 ) Ⅰ 調 査 実 施 要 領 1. 調 査 対 象 学 習 塾 に 通 う 小 中 学 生 の 子 供 を 持 つ 保 護 者 ( 約 2,000 人 ) 2. 調 査 方 法 インターネットモニターを 活 用 し 学 習 塾 に 通 う 生 徒 を 持 つ 保 護 者 を

More information

一般競争入札について

一般競争入札について ( 一 般 競 争 入 札 ) 総 合 評 価 落 札 方 式 ガイドライン 平 成 21 年 4 月 ( 独 ) 工 業 所 有 権 情 報 研 修 館 1.はじめに 現 在 公 共 調 達 の 透 明 性 公 正 性 をより 一 層 めることが 喫 緊 の 課 題 とな っており 独 立 行 政 法 人 も 含 めた 政 府 全 体 で 随 意 契 約 の 見 直 しに 取 り 組 んで おります

More information

siryoshu_docx

siryoshu_docx ( 日 韓 文 化 交 流 のための 韓 国 文 学 翻 訳 活 性 化 方 案 ) 일시: 2011년 3월 11일(금) 오후 2시~6시 장소: 교보 컨벤션홀 (광화문 교보빌딩 23층) 공동주최: 대한출판문화협회, 주한일본대사관 후원: 교보문고 대산문화재단 진 행 순 서 사회 및 진행: 다테노 아키라 ( 舘 野 晳 / 자유기고가, 번역가)

More information

Microsoft PowerPoint - コピー ~ KUMA★NAVI使い方ガイド_120928(最終版)

Microsoft PowerPoint - コピー ~ KUMA★NAVI使い方ガイド_120928(最終版) 目 次 熊 大 就 活 ナビ KUMA NAVI とは? はじめて 使 う&ログイン 基 本 情 報 の 登 録 マイページ 各 種 機 能 紹 介 ( 進 路 希 望 調 査 票 の 提 出 / 進 路 決 定 届 の 提 出 ) トップページ 機 能 紹 介 求 人 検 索 を 使 いこなそう 大 学 に 届 いた 紙 ベースの 求 人 票 の 見 方 エントリーの 流 れ 3P 4P 5P 6P

More information

[dlc|Rapidshare/Megaupload.] jDownloader

[dlc|Rapidshare/Megaupload.] jDownloader [dlc Rapidshare/Megaupload.] jdownloader 0.4.00.88 written by 치세 / 2008-12-31 15:57:50 세계 많은 국가의 분들이 웹 공유 계정으로 이용하고 계실 서비스로 Rapidshare와 Megaupload가 있는데요.. 이 두 서비스는 웹링크의 유효기간이 있어서, 한 사람이 지속적으로 업데를 하고 관리하기

More information

スライド 1

スライド 1 OECD 生 徒 の 学 習 到 達 度 調 査 (PISA09) デジタル 読 解 力 調 査 のポイント 調 査 概 要 PISA 調 査 では 将 来 的 に 筆 記 型 調 査 からコンピュータ 使 用 型 調 査 に 移 行 する 予 定 このためPISA09の 国 際 オプションとして デジタル 読 解 力 調 査 (コンピュータ 使 用 型 調 査 )とコンピュータ 利 用 等 に 関

More information

<4D6963726F736F667420576F7264202D204D46834E8389834583688A6D92E8905C8D905F93B193FC819593FA8E9F95D2283194C5292E646F63>

<4D6963726F736F667420576F7264202D204D46834E8389834583688A6D92E8905C8D905F93B193FC819593FA8E9F95D2283194C5292E646F63> 目 次 第 1 章 本 書 の 概 要 1 1-1 本 書 で 学 べる 内 容... 1 1-2 MFクラウド 確 定 申 告 とは... 2 1-3 MFクラウド 確 定 申 告 の 長 所... 3 1-4 MFクラウド 確 定 申 告 の 利 用 料 金... 4 1-5 本 書 を 学 ぶにあたって 必 要 な 知 識... 5 1-6 本 書 で 学 ぶ 具 体 的 な 内 容... 6

More information

奨学事業戦略部個人情報ファイル簿

奨学事業戦略部個人情報ファイル簿 日 本 学 生 支 援 機 構 ファイ 簿 等 名 1 2 ファ イの 名 称 ファイ 奨 学 金 振 込 明 奨 学 事 業 細 データファ 戦 略 イ 貸 与 債 権 管 奨 学 スター 奨 学 事 業 データファイ 戦 略 貸 与 債 権 管 1 奨 学 金 の 定 期 送 金 又 は 手 作 業 送 金 時 金 融 機 関 に 振 込 みを 依 頼 するた 2 金 融 機 関 店 舗 等 の

More information

/ 5 ページ 身 近 な 普 通 名 詞 を 覚 えさせ 絵 カードや 言 葉 絵 本 などを 使 い 身 近 な 生 活 に 関 わる 固 有 名 詞 をマッチングさせ 集 合 名 詞 の 概 念 を 身 に 付 けさせ 普 通 名 詞 の 絵 カードや 字 単 語 カードを 見 本 に 従 っ

/ 5 ページ 身 近 な 普 通 名 詞 を 覚 えさせ 絵 カードや 言 葉 絵 本 などを 使 い 身 近 な 生 活 に 関 わる 固 有 名 詞 をマッチングさせ 集 合 名 詞 の 概 念 を 身 に 付 けさせ 普 通 名 詞 の 絵 カードや 字 単 語 カードを 見 本 に 従 っ / 5 ページ 写 真 マークへの 興 味 を 持 たせ コミュニケーションの 補 助 手 段 として 日 課 生 活 習 慣 を 示 す 日 々の 活 動 カードなど を 見 せ 絵 写 真 を 用 いたコミュニケーションをはか 絵 本 の 絵 や 過 去 の 体 験 の 写 真 によってコミュニケーションを 楽 しませ カードによる 字 指 字 に 気 づかせ カードに 単 語 で 字 を 併

More information

特別徴収封入送付作業について

特別徴収封入送付作業について 特 別 徴 収 の 事 務 概 要 ( 説 明 資 料 ) 新 居 浜 市 役 所 総 務 部 市 民 税 課 電 話 (0897)65-1224( 直 通 ) 特 別 徴 収 について 所 得 税 の 源 泉 徴 収 義 務 者 は 市 の 指 定 により 市 県 民 税 の 特 別 徴 収 しなければならないと 義 務 付 け られています ( 地 方 税 法 第 321 条 の 4 新 居 浜

More information

大 分 県 に 暮 らす 外 国 人 の 皆 さんへ 日 本 に 暮 らす 外 国 人 の 数 は 年 々 増 加 しており ここ 大 分 県 でも10,000 人 をこえる 外 国 人 が 暮 らしています * ことばの 壁 や 生 活 習 慣 の 違 いなど 乗 り 越 えなけれ ばならない 課 題 はいくつかありますが それらの 解 決 策 のひとつとして 外 国 人 医 療 ハンドブックの

More information

1 林 地 台 帳 整 備 マニュアル( 案 )について 林 地 台 帳 整 備 マニュアル( 案 )の 構 成 構 成 記 載 内 容 第 1 章 はじめに 本 マニュアルの 目 的 記 載 内 容 について 説 明 しています 第 2 章 第 3 章 第 4 章 第 5 章 第 6 章 林 地

1 林 地 台 帳 整 備 マニュアル( 案 )について 林 地 台 帳 整 備 マニュアル( 案 )の 構 成 構 成 記 載 内 容 第 1 章 はじめに 本 マニュアルの 目 的 記 載 内 容 について 説 明 しています 第 2 章 第 3 章 第 4 章 第 5 章 第 6 章 林 地 ( 資 料 3) 林 地 台 帳 及 び 地 図 整 備 マニュアル( 案 ) 概 要 本 資 料 は 現 時 点 での 検 討 状 況 を 基 に 作 成 したものであり 今 後 事 務 レベルの 検 討 会 等 を 経 て 成 案 を 得 ることとしてい ます 平 成 28 年 7 月 林 野 庁 計 画 課 1 林 地 台 帳 整 備 マニュアル( 案 )について 林 地 台 帳 整 備 マニュアル(

More information

平 成 27 年 度 教 育 委 員 会 の 権 限 に 属 する 事 務 の 管 理 及 び 執 行 の 状 況 の 点 検 評 価 報 告 書 ( 平 成 26 年 度 事 業 ) 平 成 27 年 8 月 桑 名 市 教 育 委 員 会 1 2 3 4 5 平 成 26 年 度 施 策 評 価 シート 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 35000

More information

(Microsoft PowerPoint - Ppt0000069[\223\307\202\335\216\346\202\350\220\352\227p])

(Microsoft PowerPoint - Ppt0000069[\223\307\202\335\216\346\202\350\220\352\227p]) 学 校 価 値 向 上 と 課 題 発 見 のための 学 校 満 足 度 アンケート 調 査 ( 生 徒 保 護 者 対 象 )のご 案 内 株 式 会 社 ソファー CESソリューション 事 業 部 はじめに 少 子 化 情 報 化 国 際 化 など 社 会 の 環 境 は 人 々の 予 想 を 超 えるスピードで 変 化 し 続 けています また 公 立 学 校 における 学 校 改 革 補 助

More information

貿易関係を変える日韓企業のサプライチェーン-電子・半導体産業にみる求心力と遠心力

貿易関係を変える日韓企業のサプライチェーン-電子・半導体産業にみる求心力と遠心力 電子 半導体産業にみる求心力と遠心力 要 旨 調査部 上席主任研究員向山英彦研究員松田健太郎 17 17 2 2 6.4 17 7.6 17 14 RIM 218 Vol.18 No.69 目次 1. 再び増加の兆しがみえる日本の対韓投資 1 17 2 2. グローバル化で変わる日韓貿易 1 2 3 3. 半導体産業をめぐる関係の変化 1 2 3 4 4. 今後の日本企業の課題 1 2 215 16

More information

Microsoft Word - .\..&.....doc

Microsoft Word - .\..&.....doc 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 13 14 15 16 18 19 20 資 料 編 よくある 質 問 問 1. 協 働 のまちづくりってなに? 市 民 と 行 政 事 業 者 がそれぞれの 立 場 や 役 割 を 自 覚 して お 互 いの 特 性 を 認 めたうえで 自 立 した 存 在 として 対 等 の 関 係 で 協 力 しあいながらまちづくりを 行 うことです 協 働

More information

「冬にソナタ」の挿入曲、

「冬にソナタ」の挿入曲、 歌って学ぶ韓国語 冬のソナタ の挿入曲 初めから今まで を歌って学ぶ韓国語 目次 1. ハングルの学習の仕方...2 2. ハングルの歌詞... 3 3. ハングルの読み方をカタカナで表示... 4 4. ハングルの日本語訳... 6 5. ハングルの単語の意味...8 1 1. ハングルの学習の仕方 冬のソナタのホームページ http://arupusu1.web.fc2.com/ から この 歌って学ぶ韓国語

More information

花 巻 市 条 件 付 一 般 競 争 入 札 について 花 巻 市 では 入 札 における 透 明 性 公 平 性 の 向 上 を 図 り より 一 層 の 競 争 性 を 確 保 するために 条 件 付 一 般 競 争 入 札 を 実 施 します 条 件 付 一 般 競 争 入 札 について 条

花 巻 市 条 件 付 一 般 競 争 入 札 について 花 巻 市 では 入 札 における 透 明 性 公 平 性 の 向 上 を 図 り より 一 層 の 競 争 性 を 確 保 するために 条 件 付 一 般 競 争 入 札 を 実 施 します 条 件 付 一 般 競 争 入 札 について 条 花 巻 市 条 件 付 一 般 競 争 入 札 説 明 書 入 札 参 加 者 用 ( 建 設 工 事 用 ) 花 巻 市 花 巻 市 条 件 付 一 般 競 争 入 札 について 花 巻 市 では 入 札 における 透 明 性 公 平 性 の 向 上 を 図 り より 一 層 の 競 争 性 を 確 保 するために 条 件 付 一 般 競 争 入 札 を 実 施 します 条 件 付 一 般 競 争

More information

第 30 回 日 韓 教 育 文 化 交 流 研 究 発 表 会 -1- 目 次 Ⅰ. 参 加 者 名 簿 4 Ⅱ. 開 会 の 辞 日 本 教 育 連 盟 会 長 6 韓 国 教 員 団 体 総 連 合 会 会 長 7 Ⅲ. 研 究 発 表 日 本 側 11 韓 国 側 25-3- 日 本 教 育 連 盟 参 加 者 名 簿 番 号 氏 名 所 属 団 体 役 職 学 校 職 名 連 盟 役 職

More information

はじめに

はじめに Title Author(s) 富山妙子の表現と 1970 年代の韓国 : 詩画集 深夜 とスライド しばられた手の祈り を中心に 徐, 潤雅 Citation 待兼山論叢. 日本学篇. 50 P.49-P.76 Issue Date 2016-12-26 Text Version publisher URL http://hdl.handle.net/11094/70049 DOI rights

More information

多 くの 多 くの

多 くの 多 くの 全 国 版 一 般 編 多 くの 多 くの の 医 療 体 制 の 準 備 は 市 町 村 によって 違 いま す やについ て 取 り 決 めがあります 市 町 村 市 町 村 によっては 市 町 村 を 行 っています サービス 市 町 村 市 町 村 の や 防 災 担 当 課 で 調 べて 下 さい 放 送 近 隣 のコミュニティFMは 地 域 の 細 かい 情 報 を

More information

spring Good morning. 감사합니다. 잘부탁합니다. 아리가토 덴와와아소코데스 VCV V CV CVC CVC spring [spri ] good [gd] morning [mn]

spring Good morning. 감사합니다. 잘부탁합니다. 아리가토 덴와와아소코데스 VCV V CV CVC CVC spring [spri ] good [gd] morning [mn] pp.. ) A Study of Teaching Japanese Pronunciation for Korean Learners: Using the Korean Language Transcription spring Good morning. 감사합니다. 잘부탁합니다. 아리가토 덴와와아소코데스 VCV V CV CVC CVC spring [spri ] good [gd]

More information