Antipasti

Size: px
Start display at page:

Download "Antipasti"

Transcription

1 Carta degli asparagi Spargelkarte Carte des aspèrges Asparagus menu Insalata d asparagi verdi alle erbette e pomodori, con rosetta di salmone affumicato Fr Salade d aspèrges vertes aux fines herbes et tomates avec rosette de saumon fumé Grüner Spargelsalat mit Kräuter und Tomaten mit geräuchtem Lachs Green asparagus salad with herbs and tomatoes with a rose of smocked salmon グリーンアスパラガスのサラダスモークサーモン ハーブ & トマト添え Vellutata di carciofi profumata al Pernod con gamberetti e punte d asparagi verdi Fr Velouté d artichauts parfumé au Pernod avec crevettes et pointes d aspèrges vertes Artischockenrahmsuppe parfumiert mit Pernod, mit Crevetten und grünen Spargelspitzen Artichoke cream soup with Pernod, shrimps and green asparagus tips アーティチョークのクリームスープアニス風味小海老とグリーンアスパラガスのピューレ添え Ravioli ai carciofi e ricotta con punte d' asparagi e julienne di prosciutto crudo Fr Ravioli aux artichautset ricotta aux pointes d' aspèrges et jambon cru Artischoken-Ricotta Ravioli mit Spargelspitzen und Rohschinkenstreifen Artichoke and ricotta cheese ravioli with asparagus tips and raw ham julienne アーティチョークとリコッタのラビオリグリーンアスパラガスと生ハム和え Risotto allo zafferano con asparagi verdi e Taleggio Fr Risotto au safran, aspèrges vertes et Taleggio Safranrisotto mit grünen Spargeln und Taleggiokäse Risotto with saffron, green asparagus and Taleggio cheese グリーンアスパラガスとタレッジョチーズ入りサフランリゾット Scaloppine di vitello saltate con punte d' asparagi verdi,in salsa alle spugnole Fr Escalopes de veau sautées aux pointes d' asperges vertes à la sauce auy morilles ½ port Fr. 22.-Gebratene Kalbsschnitzel mit grüne Spargelspitzen an Morchelsauce Sauted veal escalopes with green aspargaus on morels sauce 仔牛のソテーきのこソースグリーンアスパラガス添え Asparagi verdi con Sauce hollandaise Aspèrges vertes avec Sauce mousseline 350 gr / 700 gr Fr / Fr Gruene Spargeln mit Sauce mayonnaise Green asparagus with Sauce vinaigrette グリーンアスパラガス ヴィネグレットソース In aggiunta / Zusaetzlich auf Wunsch / in addition if you would like./ トッピング Prosciutto crudo Jambon cru 生ハム 60 gr Fr Rohschinken Air dried ham

2 Antipasti Hors d oeuvre Kalte Vorspeisen Appetizers 前菜 Insalata Verde Fr Salade Verte Grüner Blattsalat Green salad グリーンサラダ Insalata Mista Fr Salade mêlée Gemischter Salat Mixed salad ミックスサラダ Spuma di asparagi con prosciutto crudo su mazzetto d insalate primaverili Fr Mousse d aspèrges au jambon cru sur feuilles de salades de printemps Spargelmousse mit Rohschinken auf Frühlingssalatblätter Asparagus mousse with raw ham on spring salad leaves アスパラガスムース生ハムと春野菜のサラダ添え Insalata mista gigante con prosciutto cotto, uovo e crostini Fr Grande salade mêlée avec jambon cuit, oeuf et croûtons Grosser Salatteller mit gekochtem Schinken, Ei und Brotcroutons Big mixed salad with ham, egg and bread croutons デラックスサラダハム ゆで卵とクルトン添え Carpaccio di bresaola di manzo con rucola,parmigiano,limone e olio d`oliva Fr Carpaccio de bresaola de boeuf avec rucola, parmesan, citron et huile d olive Bresaola Carpaccio(Rind) mit Rucola, Parmesan, Zitrone und Olivenoel ½ Porz. Fr Air dried beef carpaccio with rucola, parmesan, lemon and oliveoil ドライビーフのカルパッチョ仕立てルッコラ パロメザンチーズ アーティチョーク添え Piatto di affettati misti ticinesi Fr Assiette de charcuterie tessinoise Tessiner Aufschnitteller ½ Porz. Fr Assorted Swiss Italian cold cuts スイスイタリア地方のハムとサラミの盛り合わせ Salmone norvegese affumicato, toast e burro, panna al rafano Fr Saumon norvégien fumé, toast et beurre, raifort chantilly Geräucherter norvegischer Lachs, Toast und Butter, Meerrettichschaum ½ Porz. Fr Smoked norvegian salmon, toast and butter, raifort chantilly スモークサーモンラディッシュクリームとトースト添え

3 Minestre Soupes Suppen Soups ス - プ Minestra del giorno Fr Potage du jour Tagessuppe Soup of the day 本日のスープ Minestra di tagliatelle all asiatica con funghi shiitake e pollo Fr Soupe aux nouilles asiatique, schiitake et poulet Asiatische Nudelsuppe mit Schiitakepilzen und Poularde Asian soup with noodles, shiitake mushrooms and chicken チキン & 椎茸のアジアンヌードルスープ Crema al crescione con julienne di salmone affumicato Fr Crème aux cressons à la julienne de saumon fumé Kresseschaumsuppe mit Geräuchten Lachsstreifen Fresh cress cream soup with smocked salmon julienne クレソンのクリームスープスモークサーモン添え Ristretto di manzo allo Sherry con uovo o celestina Fr Consommé de boeuf au Sherry avec un oeuf ou célestines Rindskraftbrühe mit Sherry und Ei oder Pfannkuchenstreifen Beef consommé with Sherry and egg or célèstines ビーフコンソメスープ Risotto Gnocchi Risotto Gnocchi リゾットニョッ Gnocchi di patate ai piselli, cozze e gamberetti allo zafferano Fr Gnocchi de pommes de terre aux petits pois, moules et crevettes et safran Kartoffelgnocchi mit Erbsen, Muscheln, Crevetten an Safranbouillon Potatoes gnocchi with peas, mussels, shrimps on saffron bouillon 海老とムール貝 グリンピースで和えたジャガイモのニョッキサフラン風味 Risotto alle fragole con crema di whisky Drambuie Fr Risotto aux fraises à la crème de whisky Drambuie Risotto mit Erdbeeren an Drambuie Whishycreme Risotto with strawbeery on a Drambuie whisky cream イチゴのリゾットドランヴュイウイスキークリーム Risotto al nero di seppia con asparagi e code di gamberoni* Fr Risotto au noir de calmar, asperge et queue de crevettes gèantes* Risotto mit Tintenfischtinte, grüne Spargeln und Riesengarnelenschwänze* Risotto with cuttlefish ink, green asparagus and giant shrimps tail* イカ墨のリゾットグリーンアスパラガスと海老のソテー添え

4 Pasta Pasta Pasta Pasta パスタ Spaghetti スパゲッティ al pomodoro - sauce aux tomates Fr mit Tomatensauce - with tomatoes sauce トマトソース alla carbonara - à la carbonara Fr carbonara - carbonara style カルボナーラ Lasagne fatte in casa Fr Lasagnes maison Hausgemachte Lasagne Home made lasagne ホームメイドラザニア Farfalle alla crema di limone con broccoli e sminuzzato di pollo Fr Farfalle à la crème de citron aux broccoli et emincé de poulet Farfalle an Zitronensauce mit Brokkoli und Pouletgeschnetzeltes Farfalle on lemon creamy sauce with broccoli and sliced chicken レモンクリームソースで和えたショートパスタチキン & ブロッコリー入り Fusilli gratinati con verdure primaverili e scamorza affumicata Fr Fusilli gratinés aux lègumes printanières et scamorza fumé Ueberbackene Fusilli mit Frühlingsgemüsen und geräucherte Scamorza Gratinated fusilli with spring vegetables and smocked scamorza ショートパスタ春野菜とスモークドスカモルツァチーズのグラタン Ravioli fatti in casa con spinaci e ricotta al burro e salvia Fr Raviolis maison farcies aux épinards et ricotta au beurre à la sauge Hausgemachte Ravioli gefüllt mit Spinat und Ricotta an Salbeibutter Home made Ravioli with spinach and ricotta cheese on sagebutter ほうれん草とリコッタチーズのラビオリセージバター風味 A richiesta pasta senza glutine Auf Anfrage glutenfreie Teigwaren Ask for gluten free pasta Pesci Poissons Fische Fish お魚 Filetto di lucioperca*saltato su verza alla panna con confit di cipolle rosse Fr Filet de sandre* sauté sur lit de chou frisé à la crème et confit d oignon rouge Gebratenes Zanderfilet* auf Rahmwirsing und Confit von roten Zwiebeln ½ Port Fr Sauteed pike pearch on creamy savoy cabbage with confit of red oinon 川マスのソテーちりめんキャベツと赤たまねぎのクリームソース * Prodotti congelati produits congelés tiefgefrorene Produkte frozen products

5 Dalla pentola De la poële Aus der Panne From the pan お肉 Piccata di vitello alla milanese con risotto Fr Piccata de veau à la milanaise avec risotto Kalbspiccata Mailänder Art mit Risotto ½ Porz. Fr Veal piccata Milan style with risotto 仔牛のピカタ ミラノスタイルリゾット添え Saltimbocca di maiale alla romana, con salvia e prosciutto crudo Fr Saltimbocca de porc alla romana, à la sauge et jambon cru Schweins-Saltimbocca alla romana, mit Salbei und Rohschinken ½ Porz. Fr Porc saltimbocca Roma style, with sage and raw ham ポークのサルティンボッカ生ハム & セージのせ Costoletta d agnello in crosta d erbette aromatice su peperonata Fr Cotelette d agneau en croûte fines herbes sur une peperonata Lamm-Koteletten in Kräuterkruste auf Peperonigemüse Roast lamb cutlets on herbs crust with sweet peppers ローストラムのカツレツハーブ & スイートペッパー風味 Petto di pollo al forno su salsa ai chicchi di mais con pancetta grigliata Fr Sûpreme de poulet rôti au four sur sauce aux maîs doux et lard grilll Im Ofen gebratene Pouletbrust an süsse Maiskörnersauce mit grilliertem Speck Roast chicken breast on sweet corn sauce with grilled bacon ローストチキンブレストベーコン & スイートコーンソース Cordon bleu di vitello farcito con prosciutto e gruyère Fr Cordon bleu de veau farci au jambon et gruyère Kalbs Cordon bleu gefüllt mit Schinken und Gruyère Veal cordonbleu filled with ham and gruyère 仔牛のカツレツハムとグリエールチーズ入り Dadolata di tofu saltati in salsa con punte d asparagi verdi e champignons Fr Dès de tofu sautés à la sauce aux pointes aspèrges vertes et champignons Gebratene Tofuwürfel an Sauce mit grüne Spargelnspitzen und Champignons Sauted tofu cubes on creamy sauce with green asparagus tips and mushrooms 角切り豆腐のソテーグリーンアスパラガス & マッシュルームソース Tutte le carni sono accompagnate da verdure del giorno riso o risotto, patate arrosto o tagliatelle Toutes les viandes sont servies avec le légume du jour, riz ou risotto, pommes rissolées ou nouilles Die Gerichte werden mit dem Tagesgemüse, Reis oder Risotto, Bratkartoffeln oder Nudeln serviert Above dishes are served with the vegetables of the day, rice or risotto, potatoes or nuddles 上記のお肉料理には本日の野菜が付きます その他 ライス リゾット ポテト又はパスタのいずれかの付けあわせををお選びください

6 Dalla griglia Depuis le grill Vom Grill From the grill グリル Battuta di vitello 150 gr Fr Paillard de veau Kalbsschnitzel Veal steak 仔牛のステーキ Bistecca di maiale 180 gr Fr Steak de porc Schweinssteak Pork steak ポークステーキ Entrecote di manzo 180 gr Fr Entrecôte de boeuf Rindsentrecote Beef sirloin steak ビーフサーロインステーキ Le grigliate sono servite con i legumi del giorno e patate fritte o patate arrosto o riso o tagliatelle Les grillades sont servies avec les légumes du jour et pommes frites ou rissolées ou riz ou nouilles Die Grilladen werden mit Tagesgemüse und Pommes frites oder Bratkartoffeln oder Reis serviert The grilled dishes are served with vegetables, fries or potatoes or rice or noodles 上記のグリル料理のには 本日の野菜が付きます その他 フライドポテト ローストポテト ライス又はパスタのいずれかの付け合せをお選びください Dichiarazione d origine delle carni Herkunfterklärung vom Fleisch Déclaration d origine des viandes Declarations of the origin of the meat Manzo Boeuf Rind Beef CH / IRL Vitello Veau Kalb Veal CH Maiale Porc Schwein Porc CH Agnello Agneau Lamm Lamb AUS / NZ Pollo Poulet Geflügel Chicken CH / HU Tacchino Dinde Truthahn Turkey HU Insaccati Charcuterie Aufschnitt Cold cuts CH / IT Uova Oeufs Eier Eggs CH Coniglio Lapin Kaninchen Rabbit HU Selvaggina Gibier Wild Venison AUS / NZ / DE Struzzo Straussen Autruche Ostrich South Africa IVA 8% inclusa TVA 8% inclus MwSt 8% imbegriffen VAT 8% included

7 Dolci Desserts Nachtisch Desserts デザ - ト Macedonia di frutta fresca Fr Macédoine de fruits frais Frischer Fruchtsalat Fresh fruit salad カットフルーツサラダ Piatto di formaggi Fr Assiette de fromages Käseteller Selection of cheese チーズの盛り合わせ Zabaione al Marsala con gelato vaniglia e frutti di bosco Fr Sabayon au Marsala à la glace vanille et fruits de bois Sabayon mit Marsala, Vanilleglace und Beeren Sabayon with Marsala, vanilla ice cream and berries ザバヨンマルサーラ酒風味バニラアイスクリーム & ベリー Crema al mascarpone con fragole con crumble di pistacchio Fr Crème au mascarpone aux fraises et crumble de pistaches Mascarpone Creme mit Erdbeeren und Pistaziencrumble Mascarpone cream with strawberry and pistachio crumble マスカルポーネクリームイチゴとピスタチオクランブル添え Crema brûlée all arancia Fr Crème brûlée aux oranges Gebrannte Creme mit Orangen Cream brûlée with oranges クレンブルレーオレンジ風味 Sorbetti della casa (fragola, mango, limone) la pallina Fr Sorbet maison ( fraises, mangue, citron) la boule Hausgemachte Sorbets ( Erdbeer, Mango, Zitrone) pro Kugel Home made sorbets ( strawbeery, mango, lemon) the portion ホームメイドシャーベット ( イチゴ マンゴー レモン )1カップ Con vodka avec vodka mit Vodka with vodka + Fr ウォッカかけ Con panna mit Schlagrahm avec crème fouettée with whipped cream + Fr ホイップクリ-ム添え Dolce del giorno Dessert du jour Tagesdessert Dessert of the day 本日のデザート Prezzo d giorno Prix du jour Tagespreis Price of the day IVA 8% inclusa TVA 8% inclus MwSt 8% imbegriffen VAT 8% included

Qualità Herb Tomato Mozzarella Cheese Ingredients All prices are subject to a 10% service charge.

Qualità Herb Tomato Mozzarella Cheese Ingredients All prices are subject to a 10% service charge. Grand Chef Salvatore Cuomo For your time with fine wine and cuisine All prices are subject to a 10% service charge. Qualità Herb Tomato Mozzarella Cheese Ingredients All prices are subject to a 10% service

More information

Karaage からあげ Croquettes de poulet frit mariné 10,90 ail et gingembre Gyoza légumes 野 菜 餃 子 Raviolis japonais aux légumes Age gyoza あげ 餃 子 Raviolis jap

Karaage からあげ Croquettes de poulet frit mariné 10,90 ail et gingembre Gyoza légumes 野 菜 餃 子 Raviolis japonais aux légumes Age gyoza あげ 餃 子 Raviolis jap Salade サラダ Soupe au soja fermenté Salade de chou Petite salade d algue et encornet わかめのつまみ Nishiitake 煮しいたけ Edamame 枝豆 Hiyayakko 冷奴 Soupe de miso 味噌汁 Champignons cuits au saké Fèves de soja cuites Tofu

More information

トライベックス では 素 材 の 持 ち 味 を 最 大 限 に 引 き 出 した 料 理 の 数 々を コースやア ラ カルトでご 用 意 しています 豊 富 に 揃 えたワインとともにごゆっくりお 楽 しみください Enjoy vibrant French inspired and origin

トライベックス では 素 材 の 持 ち 味 を 最 大 限 に 引 き 出 した 料 理 の 数 々を コースやア ラ カルトでご 用 意 しています 豊 富 に 揃 えたワインとともにごゆっくりお 楽 しみください Enjoy vibrant French inspired and origin トライベックス では 素 材 の 持 ち 味 を 最 大 限 に 引 き 出 した 料 理 の 数 々を コースやア ラ カルトでご 用 意 しています 豊 富 に 揃 えたワインとともにごゆっくりお 楽 しみください Enjoy vibrant French inspired and original menus in a smart casual atmosphere featuring tasty

More information

Microsoft Word - MENU.gia.doc

Microsoft Word - MENU.gia.doc Acqua 水 Bibite 飲 料 Spremuta di arancia オレンジジュース Caffè コーヒー The 紅 茶 Tisane テイサーノ Servizio incluso nel prezzo サービスは 値 段 に 含 まれている * in caso di pesce congelato 冷 凍 魚 の 場 合 Ristorante Montecristo モンテキリスト レストラン

More information

20.. 19.. 19..

20.. 19.. 19.. LS A4_31 A4 19.. 19.. 20.. Program 20.. 19.. 19.. 19.. 20.. 19.. Menu LS A4_41 A4 1983.2.11 1985.10.28 Menu Variété de Canapes en Eventail Langouste et Saumon impériale au Caviar Soupe de Moules Safranée

More information

Vegan Option

Vegan Option Vegan Option ROOM SERVICE BREAKFAST SET Served all day JAPANESE SET Marinated Chicken, Shrimp and Vegetables Chilled Tofu Japanese Pickles Broiled Teriyaki Hamachi and Japanese Egg Roll Japanese Miso Soup

More information

Cymbidium 大 花 惠 蘭 しんびじうむ Deep-fried pork and seasonal vegetables with Hong Kong sweet vinegar 豚 角 煮 の 揚 げ 物 香 港 甘 酢 で 香 り 豊 かに 季 節 野 菜 のサラダを 添 えて Supe

Cymbidium 大 花 惠 蘭 しんびじうむ Deep-fried pork and seasonal vegetables with Hong Kong sweet vinegar 豚 角 煮 の 揚 げ 物 香 港 甘 酢 で 香 り 豊 かに 季 節 野 菜 のサラダを 添 えて Supe Vanda 萬 代 蘭 ばんだ Deep-fried pork and seasonal vegetables with Hong Kong sweet vinegar 豚 角 煮 の 揚 げ 物 香 港 甘 酢 で 香 り 豊 かに 季 節 野 菜 のサラダを 添 えて Soy sauce Potage soup with sea cucumber なまこ 入 り 醤 油 とろみスープ Stir-fried

More information

Izakaya Sampei menu 2016

Izakaya Sampei menu 2016 Le informazioni circa la presenza di sostanze o di prodotti che provocano allergie o intolleranze sono disponibili rivolgendosi al personale in servizio. La gentile clientela è pregata di comunicare al

More information

Karin - Dinner Menu

Karin - Dinner Menu Dinner Course SHOUKAKOU 1 Person 12,500 Seasonal six 'chill and grill' appretizers. Sautéed Sakhalin surf clams, scallops and vegetables, yuzu flavor. Steamed Shàngtāng soup with swallow's nest. Karin's

More information

untitled

untitled Indice ARAGOSTA MENÙ FISSO SUSHI SASHIMI MISTO SASHIMI SUSHI CIRASHI MAKI ANTIPASTI ZUPPE INSALATE SECONDI FRITTI GRIGLIA UDON SOBA SPECIALITÀ DI RISO SUSHI A PEZZI GUKAN BEVANDE 3 5 9 13 17 19 21 39 47

More information

<8D758F4B89EF83758362834E20312E696E6462>

<8D758F4B89EF83758362834E20312E696E6462> Torta d Arancia Marmellata d Arancia Afletlate d Arancia Sciroppate Pasta Frolla alla Mandorla Crema di Mandorla Composizione Marmellata d' Arancia Torta d Arancia Afletlate d' Arancia Sciroppate Pasta

More information

Entrée froide Entrée chaude Shrimp Potato Mushroom Broccoli Ajillo-Shrimp Ajillo-Broccoli Soupe

Entrée froide Entrée chaude Shrimp Potato Mushroom Broccoli Ajillo-Shrimp Ajillo-Broccoli Soupe フ北 レ海 ン道 チ バ ル Tamajo Okamoto Grand Menu Entrée froide Entrée chaude Shrimp Potato Mushroom Broccoli Ajillo-Shrimp Ajillo-Broccoli Soupe Viandes Poissons Foie gras Foie gras Salisbury steak Cream of green

More information

Lunch Menu Festival of the Senses Authentic and innovative Japanese dishes

Lunch Menu Festival of the Senses Authentic and innovative Japanese dishes The Real Kobe Experience 100g - 125 Kobe beef refers to cuts taken from the Tajima strain of Wagyu cattle raised in Hyogo Prefecture (Japan). Only the chosen few that satisfy the specific quality criteria

More information

鈴 Suzu 燻 し 蛍 烏 賊 黄 身 酢 添 え アスパラ 焼 き 浸 し いくら 蚕 豆 Smoked Firefly Squid, Egg Yolk, Vinegar Roasted Asparagus, Salmon Roe, Broad Bean 桜 餅 揚 げ 油 目 菜 の 花 黄

鈴 Suzu 燻 し 蛍 烏 賊 黄 身 酢 添 え アスパラ 焼 き 浸 し いくら 蚕 豆 Smoked Firefly Squid, Egg Yolk, Vinegar Roasted Asparagus, Salmon Roe, Broad Bean 桜 餅 揚 げ 油 目 菜 の 花 黄 花 伊 吹 Hanaibuki 先 附 笹 身 と 菜 の 花 の 辛 子 和 え 花 弁 百 合 根 煎 り 胡 麻 Chicken Breast, Nanohana Flower, Lily Bulb, Sesame 鮪 湯 引 き 八 代 海 苔 醤 油 ドレッシング Tuna, Seaweed, Soy Sauce Dressing 皿 盛 口 取 り 八 寸 中 巻 き 玉 子 焼 き 魚

More information

- - 1 2 Hello. My name is. Nice to meet you. Good morning, everyone. Hi. Good-bye. See you. How are you? Nice to meet you, too. fine/happy/hungry/sleepy/ok banana, tomato, lemon, pineapple, melon, apple,

More information

表紙-2

表紙-2 GRAND MENU SINCE 1972 国産牛 Japanese Beef 日本国内で飼育された A2ランク のロース肉とフィレ肉です 程よい霜降りが入った柔らかい肉質が美味しさを引き立てます 本格的なステーキをご賞味下さい Sirloin Steak サーロインステーキ 150g 3,200 セットSet 4,000 200g 4,000 セットSet 4,800 250g 4,800 セットSet

More information

松 脆 色 拉 和 其 他 Mixed Salad Platter Plato de insalata mixta Piatto di insalata colorato Assiette de crudités ミックスサラダ 什 锦 色 拉 盘 配 新 鲜 白 面 包 8,90 Mixed Sa

松 脆 色 拉 和 其 他 Mixed Salad Platter Plato de insalata mixta Piatto di insalata colorato Assiette de crudités ミックスサラダ 什 锦 色 拉 盘 配 新 鲜 白 面 包 8,90 Mixed Sa Sopas Soups 汤 Soupes Zuppe スープ Beef bouillon with homemade pancake strips Caldo de vacuno con tiras de crepe a las finas hierbas Consommé di manzo con tagliatelle alle erbe fatte in casa Bouillon de bœuf

More information

Arancini Porcini e Tartufo $6,800 1 皿 にゴルフボールぐらいの 大 きさのものが 3 つ 入 っており フォークで 刺 そうとするとクシャっと 皮 が やぶれて 中 から 溶 けたチーズが 出 てくるほど 柔 らかく ジューシーです 1 人 でもビールを 飲 みな

Arancini Porcini e Tartufo $6,800 1 皿 にゴルフボールぐらいの 大 きさのものが 3 つ 入 っており フォークで 刺 そうとするとクシャっと 皮 が やぶれて 中 から 溶 けたチーズが 出 てくるほど 柔 らかく ジューシーです 1 人 でもビールを 飲 みな レストラン 訪 問 記 Brunapoli サンチャゴグルメ 探 検 隊 住 所 : Av. José Alcalde Delano 10545, Local 1062, Lo Barnechea 電 話 番 号 :+56 2 3203 3468 URL:http://www.brunapoli.cl/ 営 業 時 間 : 日 ~ 木 12:00~24:00 金 土 12:00~25:00 2014

More information

MENU PRANZO Lunch Menu - ランチ EXTRAS - 前 菜 TRE RAVIOLI GYOZA* - 餃 子 3 個 Raviolo grigliato di pollo, verdure e aglio Grilled chicken, vegetable and garl

MENU PRANZO Lunch Menu - ランチ EXTRAS - 前 菜 TRE RAVIOLI GYOZA* - 餃 子 3 個 Raviolo grigliato di pollo, verdure e aglio Grilled chicken, vegetable and garl Le informazioni circa la presenza di sostanze o di prodotti che provocano allergie o intolleranze sono disponibili rivolgendosi al personale in servizio. La gentile clientela è pregata di comunicare al

More information

MasterCardパリ優待ガイド

MasterCardパリ優待ガイド 01 map_8 E French Makoto AOKI Risotto de cuisse de grenouille aux Asperges Vertes 28 Côte de Veau Rôtie aux Asperges Blanches 33 Baba au rhum 8 I19, rue Jean Mermoz 75008 Paris 01.43.59.29.24 c 12:00 L.O.2:30PM

More information

サラダ グリーンサラダ Vegetable salad 3 種 のビネガーをブレンドしたドレッシングです 大 山 鶏 のシーザーサラダ Bagna cauda ~ Insalata ~ Small Large のシーザーサラダ 600 850 Caesar salad with "Daisen"ch

サラダ グリーンサラダ Vegetable salad 3 種 のビネガーをブレンドしたドレッシングです 大 山 鶏 のシーザーサラダ Bagna cauda ~ Insalata ~ Small Large のシーザーサラダ 600 850 Caesar salad with Daisench 前 菜 ~ Antipasti ~ お 野 菜 3 種 盛 り 合 わせ 揚 げナスのマリネ わせ 930 アラビアータ 風 Marinated fried eggplant with tomato sauce カボチャのマリネ ニンニクとローズマリー 風 味 Marinated pumpkin with garlic and rosemary taste ズッキーニと 人 参 のピリ 辛 マリネ

More information

プリント

プリント TEL&FAX 042-982-5023 FAX 020-4669-0427 E-mail info@tanenomori.org Web http://www.tanenomori.org 0134 0135 0136 0137 Miyashige White Daikon Ostergruss rosa Radish Watermelon Radish Black Spanish Radish

More information

Live Lobster and Dungeness Crab 活 ロブスターと 地 元 産 カニ Right from our live seafood tank いけすから お 好 みの 調 理 方 法 で 時 価 Steamed with ginger and onion Pan-fried

Live Lobster and Dungeness Crab 活 ロブスターと 地 元 産 カニ Right from our live seafood tank いけすから お 好 みの 調 理 方 法 で 時 価 Steamed with ginger and onion Pan-fried Hot Appetizers 温 前 菜 1. Rainbow Beef Lettuce Wrap 牛 ひきのレタス 包 み 10.95 2. Pan-Fried Pot-Stickers (6 Pieces) 焼 き 餃 子 (6 個 ) 5.75 3. Crispy Spring Roll (Single) 春 巻 き (1 本 ) 1.95 4. Vegetarian Spring Roll

More information

Microsoft Word - ChankoDiningFUJIYAMA.Intro.doc

Microsoft Word - ChankoDiningFUJIYAMA.Intro.doc Concepts of Chanko Dining FUJIYAMA Chanko Dining FUJIYAMA has been serving healthy Chankonabe Hot Pots to our customer since 2007. We offer quality hot pot with variety of menu including, Nomi-hodai Chankonabe

More information

Carte Sands 2012

Carte Sands 2012 SANDS COCKTAILS Bora Bora / ボラボラ 2180 Mopelia / モペリア 1280 Absolut Pears, Midori, Jus de Pomme Frais, Glace Coco, Curaçao Bleu Jus de Goyave-Litchee, Framboises, Sirop de Coco, Sprite Absolut Pears, Midori,

More information

UMI GRAND MENU_APP NEW 17-05-2015

UMI GRAND MENU_APP NEW 17-05-2015 Contains: (V) vegetarian (W) Wheat (N) Nuts (S) Shell Fish (H) Healthy (A) Alcohol APPETIZER EDAMAME (V) (H) 28 枝豆 Salted or spicy INGEN GOMAAE (V) (H) 隠元胡麻和え 30 Kenya beans, roasted sesame, sweet sesame

More information

Grand menu Lunch - ランチグランドメニュー

Grand menu Lunch - ランチグランドメニュー Obon Season Information フレンチファインダイニング シグネチャー お 盆 期 間 中 の 料 金 のご 案 内 Lunch Set Menu ランチコース August 11 (Thu), 12 (Fri), 13(Sat), 14 (Sun) 8 月 11 日 ( 木 ) 12 日 ( 金 ) 13 日 ( 土 ) 14 日 ( 日 ) 5-course: JPY 6,500

More information

Tang court ALC_2016 March_R5

Tang court ALC_2016 March_R5 品 味 唐 閣 精 選 客 餐 T ANG COURT TASTING MENU Special Appetisers Chilled South African abalone with jellyfish, smoked sliced cod fish with honey syrup, Cantonese-style barbecue pork G.H. Mumm Cordon Rouge Brut,

More information

ジェスチャーをしよう 表 情 やジェスチャーなどの 言 葉 によらないコミュニケーションの 大 切 さを 知 る 表 情 やジェスチャーをつけて, 相 手 に 感 情 や 様 子 を 積 極 的 に 伝 える 感 情 や 様 子 をお 互 いに 尋 ね 合 う How are you? I'm 様

ジェスチャーをしよう 表 情 やジェスチャーなどの 言 葉 によらないコミュニケーションの 大 切 さを 知 る 表 情 やジェスチャーをつけて, 相 手 に 感 情 や 様 子 を 積 極 的 に 伝 える 感 情 や 様 子 をお 互 いに 尋 ね 合 う How are you? I'm 様 世 界 の こんにちは を 知 ろう 世 界 には 様 々な 言 語 があることを 知 る 挨 拶 のマナーを 知 り, 友 達 や 初 対 面 の 人 と 積 極 的 に 挨 拶 をする Hello What's your name? My name is 名 前. Nice to meet you. 1 世 界 には 様 々な 言 語 があ 1あいさつ P.12,13 ることを 知 る 2 HRT

More information

SHUKOU KISHU UMEBOSHI Pickled Plum " Umeboshi " 6.00 ABURI MENTAIKO Spicy Cod Fish Roe Lightly Broiled (*) IKA SHIOKARA Sliced Raw Squid Cured in Salt

SHUKOU KISHU UMEBOSHI Pickled Plum  Umeboshi  6.00 ABURI MENTAIKO Spicy Cod Fish Roe Lightly Broiled (*) IKA SHIOKARA Sliced Raw Squid Cured in Salt W E L C O M E T O O U R W O R L D O F S A K E S i n c e 1 9 9 6 C e l e b r a t i n g 2 0 Ye a r s SHUKOU KISHU UMEBOSHI Pickled Plum " Umeboshi " 6.00 ABURI MENTAIKO Spicy Cod Fish Roe Lightly Broiled

More information

122

122 121 Sfinge Eugenia Codronchi Argeli 1865 1934 IL CASTIGAMATTI Treves, Milano 1919 1 Sommario In un paio di racconti di Eugenia Codronchi Argeli, il cui nome artistico è Sfinge, si tratta del fenomeno caratteristico,

More information

沖 縄 料 理 Okinawan Cuisine 海 ぶどう $55 Sea Grapes (Green Caviar) 海 葡 萄 ジーマーミー 豆 腐 $45 Home Made Peanut Flavored Tofu 自 家 製 花 生 豆 腐 もずく 酢 (シークァーサ) $50 Mozuku Seaweed in Japanese Vinegrette 水 雲 醋 物 ミミガー $45

More information

TAPAS 小鉢 SKEWERS 串焼き 1. Today s Kobachi 3kinds 本日の小鉢3種 Chef s selections, daily change, 3 kinds of Tapas style 2. Edamame 4.8 湯上がりの枝豆 Cooked in extrem

TAPAS 小鉢 SKEWERS 串焼き 1. Today s Kobachi 3kinds 本日の小鉢3種 Chef s selections, daily change, 3 kinds of Tapas style 2. Edamame 4.8 湯上がりの枝豆 Cooked in extrem ー 豪 州 純 米 酒 居 酒 屋 ー TAPAS 小鉢 SKEWERS 串焼き 1. Today s Kobachi 3kinds 本日の小鉢3種 Chef s selections, daily change, 3 kinds of Tapas style 2. Edamame 4.8 湯上がりの枝豆 Cooked in extremely hot 3. Gomaae Spinach 6.8 5.8

More information

巻物

巻物 和 コース Wa Course 小 鉢 前 菜 Appetizer お 造 り 二 色 刺 身 Two Kinds of Raw Fish 天 婦 羅 天 婦 羅 Assorted Tempura 牛 肉 網 焼 網 焼 牛 肉 Beef Amiyaki 御 飯 白 飯 Steamed Rice 味 噌 汁 麵 豉 湯 Miso Soup 香 の 物 鹹 菜 Pickles 一 人 前 (for 1

More information

1604-10_BOOKLET0506_06s

1604-10_BOOKLET0506_06s 5 A PLACE TO EAT at Hilton Tokyo MAY JUNE 2016 6 Tang Dynasty Chang an and Silk Road 5/11 7/5 Beauty & Collagen Dinner Course 6/30 9,000 15,000 LUNCH Beauty & Collagen Lunch Set 5/16 6/30 4,500 Prices

More information

2

2 2 3 www.britishcouncil.org/parents 4 www.britishcouncil.org/parents 5 Jeremiah, blow the fire, Puff, puff, puff. First you blow it gently... Then you blow it rough. Diddle, diddle dumpling. My son John,

More information

ディナーhyo_A4

ディナーhyo_A4 DINNER MENU O P E N CLOSE 18:00 23:00 Drink Menu Drink Menu フルールフレーバーシロップをソーダで 割 った 爽 やかなドリンクです アルコールが 飲 めないお 客 様 も 楽 しんでいただけるように スタンダードカクテル 当 店 オリジナル!まで 多 数 揃 えています SALAD & ANTIPASTO A LA CARTE History

More information

1 3 2 4 1 6 2 7 3 8 4 10 1 12 2 13 3 14 1 17 2 18 3 20 1 22 2 25 1 26 2 27 3 28 4 29 5 30 6 31 1 2 Q A 1 Q A 2 Q A 3 4 1 2 3 Q CUP RAMEN Hot A Q A 1 2 Q A Q A Q A 3 Q A Q A 1 Q A Q A 18% 73% 9% 2 1

More information

No.3 30 4) Nico 5)

No.3 30 4) Nico 5) Mar.2003 29 11 1936 1) 2) 1892 1981 3) No.3 30 4) Nico 5) Mar.2003 31 1905 1996 14 6) 7) No.3 32 8) 9) 40 10) Mar.2003 33 11) 11 1903 1951 12 No.3 34 13 13) 14) 16 15) 16) Mar.2003 35 17) 18) 19) 20 No.3

More information

鉄 板 焼 コース 料 理 Teppanyaki Course 鐵 板 燒 套 餐 日 本 季 節 野 菜 コース ( 日 本 季 節 野 菜 套 餐 ) $380 Japanese Seasonal Vegetable Course 前 菜 サラダ 日 本 豆 腐 季 節 野 菜 五 種 焼 飯

鉄 板 焼 コース 料 理 Teppanyaki Course 鐵 板 燒 套 餐 日 本 季 節 野 菜 コース ( 日 本 季 節 野 菜 套 餐 ) $380 Japanese Seasonal Vegetable Course 前 菜 サラダ 日 本 豆 腐 季 節 野 菜 五 種 焼 飯 懐 石 料 理 Kaiseki Course 會 席 套 餐 料 理 長 おまかせ 懐 石 ( 廚 師 精 選 會 席 套 餐 ) 880 up Chef's Recommendation Kaiseki Course ベジタリアン 懐 石 ( 素 菜 會 席 套 餐 ) $400 Vegetarian Kaiseki Course 先 付 向 付 吸 物 椀 強 肴 野 菜 寿 司 食 事 甘 味

More information

名称未設定

名称未設定 セットメニュー Kombination aus verschiedenen Gerichten EUR 27,00 (Stellen Sie selbst Ihr Gericht aus Auswahl 1 und 2 zusammen) 一 品 目 Auswahl 1 ( 小 鉢 サラダ 味 噌 汁 付 き) (mit kleiner japanischer Beilage, Salat und

More information

スライド 1

スライド 1 Pizze ピッツァ Base ベーシックピッツァ < 卵 > < 小 麦 > < 牛 乳 > Margherita マルゲリータ トマトソース チーズ バジリコ イタリアンベーシック The classic margherita with tomato sauce and basil. Napoli ナポリ アンチョビが 特 徴 Anchovies and tomatoes.

More information

Volare ha il sapore della cucina italiana. Gustatene le migliori ricette regionali reinterpretate in chiave moderna; omaggio di Alitalia alla ricchezz

Volare ha il sapore della cucina italiana. Gustatene le migliori ricette regionali reinterpretate in chiave moderna; omaggio di Alitalia alla ricchezz I SAPORI DELLA BUSINESS CLASS Cucina raffinata, cibi freschi e sapori antichi BEST AIRLINE CUISINE Per la quinta volta consecutiva Alitalia vince il Best Airline Cuisine, che premia la qualità gastronomica

More information

斎藤昭雄89‐107/89‐107

斎藤昭雄89‐107/89‐107 (Frais d établissement) EU EU (Actif fictif) Annexe à l Arrêté royal du 8 octobre 1976, Chapitre III: Définition I. (Joseph Antoine & Jean Paul Cornil; Lexique thématique de la comptabilité, 5 e éd. De

More information

02_[019-038]國分(責)岩.indd

02_[019-038]國分(責)岩.indd 86 2012 1 CCCCCCCCC CCCCCCCCC 2 * 0 Transition 1 light verse 1 1 83 2011 1 pp. 19 43. Aoyama Gakuin University, Society of International Politics, Economics and Communication, 2012 1. Paul Eluard 1895

More information

Already leaving the building from the 24th floor, before it was said we could return... Hallo, vielen Dank fuer alle Meldungen und Mails. Mir geht es gut, leider gibt es viele Leute in den Kuestenregionen

More information

<8A778F7095B689BB8B49977632318D862E696E6462>

<8A778F7095B689BB8B49977632318D862E696E6462> La littérature française médiévale en Syrie, en Palestine, en Chypre et au Péloponnèse Les activités littéraires dans les états croisés Naoyuki Ogawa Abstract Les États latins établits dans la Méditerranée

More information

150430ドリンクメニュー1-12表紙-オツマミ

150430ドリンクメニュー1-12表紙-オツマミ Recommended Sake Uijin-no-homare Kikuyu Izumi-bashi Zarusouhourai Fuuro-Tensei Sha-raku Ura-kasumi Tengu-mai Sui-gei Dassai 50 JINYA Premium Selection Hakkaisan Dassai 39 Kubota Manju Dassai 23 Jyu-yon-dai

More information

6 1626 1624 3 Fort Zeelandia Fort Provintia 3 2

6 1626 1624 3 Fort Zeelandia Fort Provintia 3 2 Jean-Baptiste Gabriel Alexandre Grosier, 1743-1823 30 30 lieues 133km 1 2 18 1 Histoire générale de la Chine, ou Annales de cet empire, traduites du textes chinois, par le feu Père Joseph-Anne-Marie de

More information

基本 CMYK

基本 CMYK National Treasures Booking & enquiry TEL 083-925-5850 Opening hours: 8:30 17:00 (7 days a week) FAX 083-925-6200 1-6 Ki-machi,Yamaguchi-shi,Yamaguchi-ken,Japan Choshu-en is right in front of the national

More information

は 全 て 税 込 みです The price includes the consumption tax 山 盛 り 味 噌 キャベツ Yamamori Miso Cabbage A lot of cabbage leaves with five kind of dipping m

は 全 て 税 込 みです The price includes the consumption tax 山 盛 り 味 噌 キャベツ Yamamori Miso Cabbage A lot of cabbage leaves with five kind of dipping m は 全 て 税 込 みです The price includes the consumption tax. 1 お 造 りの 盛 り 合 わせ( 一 人 盛 り) Otsukuri no Moriawase (Hitori mori) 1,296 Sashimi assortment (1serving) 2 お 造 りの 盛 り 合 わせ( 二 人 盛 り) Otsukuri no Moriawase

More information

Family Dinner Buffet 営 業 時 間 :17:00~21:00 (L/I) 5,000- for Adult 大 人 5,000 2,500- for Child 小 学 生 2,500 Please take the appetizer, soup, dessert and c

Family Dinner Buffet 営 業 時 間 :17:00~21:00 (L/I) 5,000- for Adult 大 人 5,000 2,500- for Child 小 学 生 2,500 Please take the appetizer, soup, dessert and c Our Special Fresh Lemon Squash フレッシュレモンスカッシュ Mango Smoothie マンゴースムージー Salad Asian Style Salad with Avocado and Shrimp アボカドと 海 老 のアジアン 風 サラダ Chinese Chicken Salad チャイニーズチキンサラダ 1,100 Mango Tea Soda マンゴーティーソーダ

More information

untitled

untitled Pour Travailler comme interprète KIKUCHI Utako CNN BS CNN BS NHK DVD C est quelqu un qui jongle avec les mots de la langue française. PR Ça marche pour vous? Très très bien, ça marche très bien. Ça fait

More information

パーラーの紳士 The Gentleman in the Parlour

パーラーの紳士 The Gentleman in the Parlour The Gentleman in the Parlour *1 * 2 * 3 2013 4 24 *1 *2 c 2009 *3 c 2013 i iii 1 1 3 2 5 3 7 4 9 5 11 6 15 7 19 8 21 9 23 10 25 11 33 12 37 13 39 14 43 15 47 16 51 17 59 18 61 ii 19 63 20 65 21 67 22

More information

橡恋愛小説の翻訳(王虹).PDF

橡恋愛小説の翻訳(王虹).PDF 79 La Dame aux Camélias 19 1899 (1852-1924) ( ) La Dame aux Camélias 35 (1902 ) (1871-1915) 197 La Dame aux Camélias 80 La Dame aux Camélias Alphonsine Plessis Marie Duplessis La dame aux camélias Dumas

More information

2009 Aida et al. Caries Res 2006;40 2000 100 % 78.7 88.0 96.6 98.8 98.8 98.8 100.0 100.0 100 75 69.4 50 75.3 74.8 73.3 73.1 73.0 72.4 71.8 71.7 51.7 40.2 69.4 68.8 73.6 25 22.3 32.8 21.9 22.9 22.1

More information

APERITIFS お食事の前に

APERITIFS お食事の前に A LA CARTE SOUPS DAL SOUP ダルスープ A delicate blend of lentils, fresh herb and garlic 3 種 の 挽 き 割 り 豆 を 使 った 滋 味 あふれる 優 しいスープ 650 CRAB BISQUE 濃 厚 な 蟹 のビスク Rich shellfish soup with aromatic spices スパイス 香 る

More information

Die Aufklärung und Halb-Asien Versuch über Karl Emil Franzos (1) Takashi NAITO Vers la fin de l ère Meiji et au début de l ère Taisho, la peinture japonaise a été obligée d envisager une modernisation

More information

menu_160425

menu_160425 Course Sales Tax (8%) and Service Charge (10%) Will be Added To Your Bill. Salad After The Meal PARTY PLAN Coffee & Tea Digestif Portwine Brandy/Grappa Soup Dessert Appetizer Special Appetizer OKONOMI-YAKI

More information

FR 34 316 13 303 54

FR 34 316 13 303 54 FR 34 316 13 303 54 23 ( 1 14 ) ( 3 10 ) 8/4 8/ 100% 8 22 7 12 1 9 8 45 25 28 17 19 14 3/1 6/27 5000 8/4 12/2930 1 66 45 43 35 49 25 22 20 23 21 17 13 20 6 1 8 52 1 50 4 11 49 3/4/5 75 6/7/8 46 9/10/11

More information

90 0 4

90 0 4 90 0 4 6 4 GR 4 7 0 5 8 6 9 0 4 7 00 0 5 8 0 6 9 4 7 0 5 8 6 9 0 4 7 00 0 5 8 0 6 9 4 7 0 5 8 6 9 0 4 7 00 0 5 8 0 6 9 0 0 4 5 6 7 0 4 6 4 5 7 5 6 7 4 5 6 4 5 6 7 4 5 7 4 5 6 7 8 9 0 4 5 6 7 5 4 4

More information

ドバイの 農 林 水 産 物 食 品 小 売 価 格 ( 時 点 ) なし もも 2/6 フランス kg Apple honey crunch Waitrose/Dubai Mall ニュージーランド kg Apple green Waitrose/Dubai Ma

ドバイの 農 林 水 産 物 食 品 小 売 価 格 ( 時 点 ) なし もも 2/6 フランス kg Apple honey crunch Waitrose/Dubai Mall ニュージーランド kg Apple green Waitrose/Dubai Ma 1/6 ドバイの 農 林 水 産 物 食 品 小 売 価 格 ( 時 点 ) 米 米 国 57.25 57.25 57.25 4.54kg Kiku rice japanese Waitrose/Dubai Mall 米 国 29.50 29.50-2kg かがやき Waitrose/Dubai Mall 米 国 29.50 29.50-2.27kg もち 米, Shirakiku rice Waitrose/Dubai

More information

Crispy Roast Pork 7. チャイニーズ スタイル クリスピーなロースト ポーク$ 12.50 黄 金 色 に 焼 き 上 げ 味 付 け 最 高 Edamame 8. 枝 豆 $8 Garlic Edamame 9. ガーリック 添 え$9.50 ハワイアンの 塩 で 茹 で 上 げ

Crispy Roast Pork 7. チャイニーズ スタイル クリスピーなロースト ポーク$ 12.50 黄 金 色 に 焼 き 上 げ 味 付 け 最 高 Edamame 8. 枝 豆 $8 Garlic Edamame 9. ガーリック 添 え$9.50 ハワイアンの 塩 で 茹 で 上 げ Everything on the Menu is Family-Style (Large Portions) 全 てのメニューは ファミリー スタイル ( 大 盛 )です APPETIZERS ダ アイランド スタイル 前 菜 Big Island Smoked Pork 1. ビッグ アイランド スモーク ポーク$ 12.50 軽 く 炭 焼 キャベツ 添 え Escargot 2. エスカルゴ$14

More information

DxO_Optics_modules.xls

DxO_Optics_modules.xls List of available DxO Modules as of September 7, 2010 Liste der verfügbaren optischen DxO Module ab dem 7 September 2010 Liste des DxO Modules disponibles au 7 septembre 2010 DxO 光 学 モジュールの 全 リスト( 2010

More information

A9R7BBE.tmp

A9R7BBE.tmp 1 Infomation BRAND LIST 2 FRAGRANCE 3 LETTER FOR YOU 9 Sola Flower 13 SOLA HOLIC CLUB 15 Feel the Earth 18 MAYA 19 Sola Pallet DUO 20 Sola Pallet 27 VIVA LA FLURO 29 Sorbet Dream 30 Therapy Range 33 Naturals

More information

Sommaire Etude Comparative sur les Deux Romans d' Adultère - Les Bourgeois de Molinchart de Champfleury, Madame Bovary de Flaubert- Hisashi TAKIZAWA Les Bourgeois de Molinchart et Madame Bovary, ces deux

More information

Surréalisme Surréalisme Surréalisme Surréalisme 157 (081)

Surréalisme Surréalisme Surréalisme Surréalisme 157 (081) タイトル 著 者 1925 年 10 月 1941 年 8 月 におけるSurréalismeの 著 の 翻 訳 (および 解 説 注 釈 ) 秋 元, 裕 子 ; AKIMOTO, Yuko 引 用 年 報 新 人 文 学 (12): 157(081)-124(114) 発 行 日 2015-12-25 Surréalisme Surréalisme Surréalisme Surréalisme

More information

頭盤小食

頭盤小食 頭 盤 小 食 / 前 菜 / appetisers 椒 鹽 牛 柳 粒 108 サイコロ 牛 肉 香 辛 塩 炒 め sautéed diced beef with spicy salt 迷 你 炸 蝦 丸 108 揚 げ 海 老 団 子 deep-fried prawn balls 上 素 腐 皮 卷 108 野 菜 の 湯 葉 巻 揚 げ pan-fried mixed vegetables

More information

Finale 2003 - [Billy Joel - Piano Man.MUS]

Finale 2003 - [Billy Joel - Piano Man.MUS] Pino Mn written by Billy oel trnscribed by GERMANICVS wwwgermnicvsdevu 8 6 freely # # n # n # n # # n n r # 6 8 ォ rit # ォ ォ ォ 3 3 3 ォ [Hrmonic] 3 9 ィォ ィォ ィォ It's nine 9 14 o' clock on s-tur-dy Pino Mn

More information

% 32.3 DI DI

% 32.3 DI DI 2011 7 9 28.1 41.4 30.5 35.8 31.9% 32.3 DI 18.2 2.4 8.1 3.5 DI 9.4 32.2 0.0 25.9 2008 1 3 2 3 34.8 65.2 46.753.8 1 2 8.82.9 43.1 10 3 DI 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

More information

31, 21% 24, 17% 8, 5% 23, 16% 24, 16% 91, 62% 19, 13% 39, 27% 33, 23% 73 48 57 51 31 1 9 13.0% 7.4% 5.3% 12.5% 17.1% 13.2% 17.9% 4.5% 36.4% 56.5% 40.7% 36.8% 50.0% 67.1% 56.3% 65.8% 75.0% 26.0% 37.0%

More information

13Ad m in is t r a t ie e n h u lp v e r le n in g Ad m in is t r a t ie v e p r o b le m e n,p r o b le m e n in d e h u lp v e r le n in g I n d ic

13Ad m in is t r a t ie e n h u lp v e r le n in g Ad m in is t r a t ie v e p r o b le m e n,p r o b le m e n in d e h u lp v e r le n in g I n d ic 13D a t a b a n k m r in g R a p p o r t M ィC Aa n g e m a a k t o p 19 /09 /2007 o m 09 :3 1 u u r I d e n t if ic a t ie v a n d e m S e c t o r BJB V o lg n r. 06 013-00185 V o o r z ie n in g N ie

More information

10 1921 64,000 NHK 1920 4 15 3 9 20 8 24 350 50 2

10 1921 64,000 NHK 1920 4 15 3 9 20 8 24 350 50 2 2007 10 1932 7 14 350 400 (F.Verbiest) (Adam Schall) 200 130 1,700 64,000 1,200 2003 2011 10 1 10 1921 64,000 NHK 1920 4 15 3 9 20 8 24 350 50 2 50 27 1960 C.R. 49 2011 8 14 5 3 I 1 1 50.2 32.7cm 18 11

More information

関学西洋史論集第38号

関学西洋史論集第38号 Kwansei Gakuin University Rep Title < 欧 米 歴 史 散 歩 > 沼 地 のなかの 城 塞 都 市 ブルアージュ Author(s) Aga, Yujiro, 阿 河, 雄 二 郎 Citation 関 学 西 洋 史 論 集, 38: 57-66 Issue Date 2015-03-27 URL http://hdl.handle.net/10236/13086

More information

14 D033 CR:16 15 E015 CR:18 16 E060 CR:15 17 D038 18 E059 19 E062 20 E063 21 E066 22 E064 23 E065 24 d031 25 E053 26 E048 27 E049 28 B009 29 D039 30 D

14 D033 CR:16 15 E015 CR:18 16 E060 CR:15 17 D038 18 E059 19 E062 20 E063 21 E066 22 E064 23 E065 24 d031 25 E053 26 E048 27 E049 28 B009 29 D039 30 D No QUEST CR 0 E051 1 E092 2 E093 3 E098 4 E099 5 D040 6 E100 7 E014 CR:14 ( 8 E010 9 E109 10 E045 11 E044 12 E028 13 E043 1 14 D033 CR:16 15 E015 CR:18 16 E060 CR:15 17 D038 18 E059 19 E062 20 E063 21

More information

四 季 禪 招 牌 自 家 製 烏 冬 麵 Shiki-Zen Signature Udon 四 季 禅 おすすめうどん 北 海 道 帝 王 蟹, 大 蜆 自 家 製 烏 冬 ( 熱 ) $198 Home Made Udon with Hokkaido King Crab and Clams (H

四 季 禪 招 牌 自 家 製 烏 冬 麵 Shiki-Zen Signature Udon 四 季 禅 おすすめうどん 北 海 道 帝 王 蟹, 大 蜆 自 家 製 烏 冬 ( 熱 ) $198 Home Made Udon with Hokkaido King Crab and Clams (H 四 季 禪 自 家 製 烏 冬 四 季 禅 の 自 家 製 こだわり 麺 我 們 的 烏 冬 麵 經 過 精 心 挑 選, 採 用 100% 香 川 縣 麵 粉 及 天 然 海 鹽, 用 特 制 配 方 經 過 兩 次 總 共 16 小 時 的 熟 成, 以 及 配 用 特 殊 軟 水 過 濾 器 結 合 整 理, 令 到 麵 團 味 道 豐 富, 麵 條 富 有 彈 性 及 口 感 柔 軟, 請

More information

210-0004 TEL 200-3298,3300 FAX 222-1442 14 ( ) 14 ( ) 7 ( ) 16 ( ) 16 ( ) 23 ( ) (%) 1 ( ) 1 ( ) 2 ( ) 7 ( ) 7 ( ) 22 ( ) 8 ( ) 22 ( ) 30 ( ) or 31( )

210-0004 TEL 200-3298,3300 FAX 222-1442 14 ( ) 14 ( ) 7 ( ) 16 ( ) 16 ( ) 23 ( ) (%) 1 ( ) 1 ( ) 2 ( ) 7 ( ) 7 ( ) 22 ( ) 8 ( ) 22 ( ) 30 ( ) or 31( ) 210-0004 TEL 200-3298,3300 FAX 222-1442 10:00 14:00 210-0004 TEL 200-3298,3300 FAX 222-1442 14 ( ) 14 ( ) 7 ( ) 16 ( ) 16 ( ) 23 ( ) (%) 1 ( ) 1 ( ) 2 ( ) 7 ( ) 7 ( ) 22 ( ) 8 ( ) 22 ( ) 30 ( ) or 31(

More information

<4A4920323030352D312020955C8E86814596DA8E9F8145979D8E9692B781458FED96B1979D8E96303630353236612E696E6464>

<4A4920323030352D312020955C8E86814596DA8E9F8145979D8E9692B781458FED96B1979D8E96303630353236612E696E6464> Atsumi International Scholarship Foundation Annual Report 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51

More information

10 10 10095 95 100 108

10 10 10095 95 100 108 25491231 21 21 114 10 10 10095 95 100 108 10 10 2510 079685 10 100 109 20 2015 110 134 e [ 350 350 145 18 111 112 16 18 16 18 1816 18 20 48 25 20315 28 113 114 25 05 03 01 20 100150 Q & A Q A 18 16 Q &

More information

= = =

= = = [= ] 2 1 1 = = = = = = = 2 = 3 4 1. 2. 3. 4. 5. 6. = 7. 8. 9. 10. 2 3 5 4 5 6 / IA, p.30 6 «acrobate» «acrobatie» «acrobate» «funambule» «saut périlleux» «voltige» «trapèse» p.151 au moyen de sauts ininterrompus

More information

おすすめ 料 理 Chef s Recommendations 国 産 牛 ステーキ 重 (カップスープ 付 き) Japanese Beef Steak Bowl with Cup Soup ふわトロ オムライス ハヤシソース Chicken Pilaf under Omelet with Has

おすすめ 料 理 Chef s Recommendations 国 産 牛 ステーキ 重 (カップスープ 付 き) Japanese Beef Steak Bowl with Cup Soup ふわトロ オムライス ハヤシソース Chicken Pilaf under Omelet with Has パティオ とはスペイン 語 で 中 庭 という 意 味 暖 かな 日 差 しのなかのように 身 も 心 も 満 たされる 場 所 でありたいと 願 っています * 食 材 によるアレルギーのあるお 客 様 は あらかじめ 係 にお 申 し 付 けください *Kindly inform your waiter if you are allergic to certain foods or are observing

More information

大廳酒吧(雲水)-菜單內頁-外印版.indd

大廳酒吧(雲水)-菜單內頁-外印版.indd 熱 飲 茶 品 Hot tea 大 禹 嶺 高 山 茶 2,600 Da Yu Ling Oolong Tea Teas are grown in the area at the altitude of 2600 meters, in which the climate is cold and forests grow well. The high elevation of this area causes

More information

untitled

untitled Ut Musica Cinematographia: Notes on the Japanese Reception of Jean-Luc Godard s Films HORI Junji This paper examines the history of the distribution and criticism of Jean-Luc Godard s films in Japan, covering

More information

pdf per sitocopertina.indd

pdf per sitocopertina.indd 13 10 8 3 6 5 9 1 2 7 4 11 11 MA COSA SONO? UN GATTO E UN CANE! COSA FANNO? QUESTA E L ULTIMA TECNOLOGIA 3D! HI-TECH ECO WOW! E LA PRIMA INOLTRE CI SONO ALTRI ESEMPI DI TECNOLOGIE CHE BELLO! SONO TUTTE

More information

No. 44 24 2012 3 1 20 1900 1905 32 1924 51 20 2 1906 1912 1905 2 3 1 1906 3 1907 1 128

No. 44 24 2012 3 1 20 1900 1905 32 1924 51 20 2 1906 1912 1905 2 3 1 1906 3 1907 1 128 No. 44 24 2012 3 1 20 1900 1905 32 1924 51 20 2 1906 1912 1905 2 3 1 1906 3 1907 1 128 1912 7 20 1907 11 4 200 1908 2 1902 1901 3 1908 5 4 32 3 10 6 4 1873 12 127 2 3 1910 1924 1904 1904 1905 Mercure de

More information

日本と中国におけるマルグリット像

日本と中国におけるマルグリット像 143 0. 144 1 1.1 1.2 145 1.3 146 Grande et mince jusqu à l exagération, La tête, une merveille,...elle était toute petite Les cheveux noirs comme du jais ; 147 148 2. 2.1 149 2.2 150 3. 3.1 151 3.2 152

More information

KMT_dinner_160110

KMT_dinner_160110 季 節 のディナーコース Seasonal Dinner Course 京 都 モダンテラスでは 季 節 を 感 じる3つのコースをご 用 意 しております 本 日 のお 料 理 はスタッフまでお 尋 ね 下 さい ライトコース Light Course スタンダードコース Standard Course ザ モダンテラス Modern Terrace Course 3, 4, 5, 本 日 の 冷

More information

消 費 期 限 : 枝 豆 ふっくら 揚 げと 根 菜 煮 ほうれん 草 の 和 え 物 枝 豆 ふっくら 揚 げ ごぼう 突 きこんにゃく しめじ 人 参 いんげん ほうれん 草 なると ジャーマンポテト じゃがいも たまねぎ ベーコン コーン パセリ 鮭 のちゃんちゃん 焼 き さ

消 費 期 限 : 枝 豆 ふっくら 揚 げと 根 菜 煮 ほうれん 草 の 和 え 物 枝 豆 ふっくら 揚 げ ごぼう 突 きこんにゃく しめじ 人 参 いんげん ほうれん 草 なると ジャーマンポテト じゃがいも たまねぎ ベーコン コーン パセリ 鮭 のちゃんちゃん 焼 き さ 消 費 期 限 :27.2.18 オムレツ オムレツ ( 別 添 付 :ケチャップ) アスパラとイカの 炒 め 物 アスパラガス いか 赤 ピーマン スパサラダ スパゲッティ ミックスベジタブル たまねぎ 魚 の 南 蛮 漬 け さわら 人 参 緑 ピーマン 冬 瓜 と 鶏 肉 の 中 華 煮 とうがん 鶏 小 間 枝 豆 南 瓜 サラダ 南 瓜 サラダ めかぶの 酢 の 物 めかぶ 鶏 肉 と 筍

More information

簡単イタリア語会話集

簡単イタリア語会話集 Buongiorno. Buonasera. Buonanotte. Ciao. Arrivederci. Thank you Grazie Grazie. / Grazie mille. Prego. Sono. Sono Toshiya uno sei due sette tre otto quattro nove cinque dieci cento mille Stazione Metropolitana

More information

reaolucion 1113 telefono

reaolucion 1113 telefono S Ef RESO LUC [O N N RO w P O R ME D I O D E L A CU A L SE ESTAB L ECE LA OB UGA CI N DE I NF OR MA R A LAS EMP RESAS DE SERV C IO D E TELEFO N A FIJA La L d e r d e P r o y e c t o d e l a U n i d a d

More information

ハンス・ベルメールにおける作品とその現実性について

ハンス・ベルメールにおける作品とその現実性について 1902-1975 1 1 2 Les Jeux de la Poupée 2 3 1933 (3) (4) 4 5 (5) 1916-1970 6 (6) 1 2 7 (7) (8) (9) (10) (11) (12) (13) (14) (15) 1 (16) (17) S 1856-1939 (18) (19) R D 1927-1989 (20) (21) (22) (23) 2 J 1929-2007

More information