ごばん Versión en español / スペイン語版 ねんがつ 2016 年 10 月 Octubre de 2016 Moshi Moshi ごう 55 号 Para tí que te gusta leer en español

Size: px
Start display at page:

Download "ごばん Versión en español / スペイン語版 ねんがつ 2016 年 10 月 Octubre de 2016 Moshi Moshi ごう 55 号 Para tí que te gusta leer en español"

Transcription

1 ごばん Versión en español / スペイン語版 ねんがつ 2016 年 10 月 Octubre de 2016 Moshi Moshi ごう 55 号 Para tí que te gusta leer en español 埼玉県 HPから ニュースレター MoshiMoshi で検索こうこうしんがくかいさい おおみや 8 月 6 日 ( 土 ) 大宮 じどう せいと にほんご のソニックシティにて 日本語 かぞく かたがたとう ごうけい ぼごを母語 ほごしゃとしない子どもと保護者 ひらの高校進学ガイダンス が開 れました 児童 生徒 家族の方々等 合計 117 人が参加しました 6か国語 ( 英語 中国語 スペイン語 ポルトガル語 タガログ語 ベトナム語 ) とやさしい日本語の通訳がつました だい ぶ せつめい さんか せんぱいたち つうやく たいけんだん こくご はっぴょう えいご ちゅうごくご 第 1 部は高校進学についての説明 高校に進学した先輩達から体験談が発表されました かくべつしょうがくんせいどょうしつわねっしんはなようすみ第 2 部では 各ブース ( 高校別 奨学金制度 日本語教室等 ) に分かれて 熱心にお話しする様子が見られました こべつそうだん わらび なんりょう わこうこくさい そうかみなみ 高校別の個別相談ブースでは 蕨高校 南陵高校 和光国際高校 草加南高校 岩槻高校 深谷第一高校 かわぐちしりつけんよう せんせいがた さんかしゃ さまざま しつもん 川口市立県陽高校の先生方が 参加者の様々な質問に答えてくださいました まいとし じ 毎年 この時期に開催されています 中学 3 年生以外の方も参加でます しんろ しょうらい かんが よ かい こた いがい いわつ ふかやだいいち 皆さんの進路 将来を考えるとても良い機会になりますので ぜひ保護者の方と参加してみてください El sábado 6 de agosto, en el Civic Hall de Omiya Sonic City, se realizó la "Orientación Informativa 2016 para ingresar a la Secundaria Superior dirigida a estudiantes extranjeros cuya lengua materna no sea el japonés". Participaron un total de 117 personas, entre ellos, niños, alumnos, y padres. Hubo traductores de 6 idiomas (inglés, chino, español, portugués, tagalo, vietnamita) y además de japonés simple. La primera parte fue la explicación sobre la Secundaria Superior, y relatos de experiencias de los Sempais. La segunda parte, se dividieron en varias mesas (mesas de Secundarias Superiores, de becas y ayudas, de clases de japonés, etc) y se pudo obsevar la manera seria en que conversaban. En la mesa de consultas individuales de las Secundarias Superiores, los Profesores de cada Secundaria Superior, Warabi, Nanryo, Wako Kokusai, Soka Minami, Iwatsuki, Fukaya Daiichi y Kawaguchi Shiritsu Kenyo respondieron a las preguntas de los participantes. Todos los años, se realiza esta orientación durante esta época del año. También pueden participar alumnos inferiores a 3er año de la Secundaria media. Es una buena oportunidad para pensar en el futuro y el camino que seguirán. Esperamos que puedan participar con sus padres. スペイン語版 Español か

2 じゅうよう重要 しょうがっこうちゅうがっこう小学校 中学校 じぶん えら す は住んで ばしょかよがっこういる場所によって通う学校 わ が割 あり当てられていますが 高校は 自分で通う学校を選ぶことがでます しかし 高校は義務教育ではありませんので 入学 しけん ごうかく 試験を受けて合格しなければなりません しゅるい とくしょく ぎ むょういく にゅうがく 高校には たくさんの種類があるので 各学校の特色を調べて 自分の行たい学校を探し せいかく じょうほう え せつめいかい ましょう 正確な情報を得ること 学校説明会 (*) などに参加して実際に見学することが ねん です 中学 3 年生になると 進路を決めるために年に数回 生徒 保護者 先生による三者面談が行わ そうだん しぼうこう すうかい しら じっさい けんがく さんしゃめんだん れます 先生や保護者の方とよく相談しましょう 志望校を決めるのは皆さん自身です Se determinan a qué Primarias y Secundarias Medias asistir según la zona de residencia, pero las Secundarias Superiores son elegidas por uno mismo. Pero como no está incluido en la educación obligatoria, deben rendir un examen de ingreso y aprobar. Existen varios tipos de Secundarias Superiores, por lo que deberán averiguar las características de cada escuela y buscar la escuela de su interés. Es importante obtener información correcta, participar en la orientación de escuelas (*) y visitar las. En 3er año de la Secundaria media, se realizan varias veces al año reuniones entre el responsable, alumno y el profesor. Consulten bien con el profesor y sus responsables. Los que deciden la escuela a que desean ir son uds. mismos. * 学校説明会 なつやす いこう たいけんにゅうがく 各高校では夏休み以降 学校説明会や体験入学を行っています どんな学校かを知 ゆうじん みわ 保護者の方や友人と参加して 自分の目でしっかりと見極めてください もうしこ ひつよう ばあい みな じしん し たいせつる大切 学校説明会等は申込みが必要な場合もあります 開催日程は各高校へ問い合わせてください こうりつ さいたまけんりつそうごうょういく 公立高校については 埼玉県立総合教育センターホームページでもご案内しています *Orientación explicativa de escuelas En cada Secundaria Superior, después de las vacaciones de verano, se realizan orientaciones informativas e ingresos experienciales. Es una buena oportunidad para saber cómo es la escuela. Participen junto con sus padres o amigos y chequeen bien con sus ojos. Para las orientaciones informativas de escuelas, hay veces que es necesario anotarse con anticipación. Para las fechas de orientaciones, consulten en cada escuela. En cuanto a las Secundarias Superiores municipales, pueden consultar también en el Centro de Educación de la Prefectura de Saitama. にってい と あ あんない かい な機会です さが おこな へいせい平成 ねんど けんりつこうこう せんばつ しけん 29 年度 (2017 年 4 月入学 ) 県立高校入学者選抜の試験は こくご すうがく り か しゃかい えいご 3 月 2 日 ( 木 ) 国語 数学 理科 社会 英語( リスニングテスト含む ) の5 教科で実施されます いちぶ じつぎけんさ めんせつ 一部の高校では 3 月 3 日 ( 金 ) に実技検査または面接が行われます ょかこうほしゃはっぴょう 3 月 10 日 ( 金 ) 9:00 入学許可候補者発表が各高校で行われます ていいん み けついんほじゅう * 定員に満たなかった高校は欠員補充をします 日程や内容は欠員補充をする高校によって違います ないよう ふく ょうか じっし ちが El examen de ingreso de las Secundarias Superiores Prefecturales del Año Heisei 29, para el ingreso en abril de 2017, se realizará el jueves 2 de Marzo. Las materias a rendir son cinco, Lengua, Matemáticas, Ciencias, Sociales, Inglés (incluyendo examen auditivo). En algunas Secundarias Superiores, el viernes 3 de Marzo realizarán exámenes prácticos o entrevistas. El viernes 10 de marzo a las 9hs se publicarán en cada Secundaria Superior los resultados. *Las Secundarias Superiores que sigan teniendo vacantes, llenarán vacantes. La fecha y el contenido variará según la Secundaria Superior que vayan a llenar vacantes. 2

3 高校の種類 Tipos de Secundarias Superiores ばっすい 高校進学情報リーフレットより抜粋 [Extracto del Folleto informativo de las Secundarias Superiores ] れい 1 公立高校 ( おもな例 ) 1. Escuelas Secundarias Superiores Públicas(principales ejemplos) ぜんにちせい全日制 Zen'nichi-sei Sistema de tiempo completo 定時制 ていじせい Teiji-sei Curso dividido por turno やかん夜間 Yakan Nocturno さんぶせい三部制 Sanbusei Tres turnos にぶせい二部制 Nibusei Dos turnos つうしんせい通信制 Tsuushin-sei Curso por correspondencia ごぜん午前 つうがくじかん 通学時間 Horario de clases ごご 8:30- 午後 de 8:30 a 15:30 3:30 午後 5:30- 午後 9:00 de 17:30 a 21:00 Ⅰ 部 ( 午前 ) Ⅱ 部 ( 午後 ) Ⅲ 部 ( 夜間 ) Turno I (mañana), Turno II (tarde), Turno III (noche) Ⅰ 部 ( 午前 - 午後 ) Ⅱ 部 ( 午後 - 夜間 ) Turno I (mañana ~ tarde), Turno II (tarde ~ noche) Ⅰ 部 ( 午前 - 午後 ) Ⅱ 部 ( 夜間 ) Turno I (mañana ~ tarde), Turno II (noche) つうがく月に2-3 回通学 Asistencia de 2~3días al mes べんょう一日の勉強時間 Cantidad de módulos じゅぎょう授業ぶかつどう ていど (6 時間程度 ) 部活動 6 módulos al día y actividades de clubes 授業 (4 時間程度 ) ゅうしょく 部活動 給食 4 módulos al día, actividades de clubes y comidas 授業 (4 時間程度 ) * 他の部の授業を く た あ 組み合わせることもでます 部活動 給食 4 módulos al día *se pueden combinar clases en diferentes horarios Actividad de clubes, y comidas 家で勉強して学校にレ ていしゅつ ポートを提出 Estudian en casa y entregan los trabajos a la escuela そつぎょう卒業まで Duración 3 年 3 años 4 年 4 años 3-4 年 3 a 4 años ふつうか普通科せんもんがっか がっか学科 Cursos 専門学科 (*1) そうごうがっか 総合学科 (*2) Normal Técnico (*1) General (*2) 普通科専門学科 Normal Técnico 総合学科 たんいせい ( 単位制 ) (*3) General (sistema de créditos) (*3) 普通科 Normal こうぎょうかしょうぎょうかのうぎょうかがいこくごか ( 1) 専門学科には 工業科 商業科 農業科 外国語科などがあります ひっしゅうかもく ( 2) 総合学科では 必修科目のほかに いろいろな普通科目や専門科目を選ぶことがでます ふくし こくさいょうよう しぜんかがく ( 3) 福祉 ビジネス 国際教養 自然科学などの専門科目と普通科目を単位制で学習します (*1) clases con orientación industrial, comercial, agropecuaria, idiomas extranjeros, etc. (*2) además de cursos obligatorios, tienen la posibilidad de elegir asignaturas normales o técnicas. (*3) Estudian por sistema de créditos. Las clases especiales son de asistencia social, negocios, cultura internacional y ciencias naturales además de las asignaturas normales. しりつ 2 私立高校 ( 公立高校以外の高校 )2. Escuelas privadas [Escuelas no públicas] 全日制 通信制があります 高校によって違うので 各高校に問い合わせてください Existen escuelas de tiempo completo y de estudio por correspondencia. Difiere según la escuela, por eso consulten directamente en las escuelas privadas que sean de su interés. はいふ くわ がくしゅう ガイダンスで配布した詳しい高校進学情報のリーフレットは英語 中国語 スペイン語 ポルトガル語 ほんやく タガログ語の5 言語に翻訳されています 以下のホームページからダウンロードでます ぜひ 見てください Los folletos informativos que se entregaron en la Orientación fueron traducidos a cinco idiomas, inglés, chino, español, portugués y tagalo. Se pueden bajar de la siguiente página web. Echenle un vistazo. 3

4 えいごばんたんとうしゃ *** 英語版担当者からのお知らせ *** ***Mensaje de despedida de Matthew*** し みな皆 えいごばん たんとう さん こんにちは!Moshi Moshiの英語版を担当しているマシューです さいたまけんょういくょく しごと 埼玉県教育局の仕事 こく はじを始 に帰国することになりました めてから もう 3 年が経 たいせつともだちいっしょなかまたちもおんせん日本の大切な友達 一緒に仕事をしている仲間達 気持ちいい温泉 はな のいろいろなものと離れるのはとても寂しいです あ皆さんに会 はなしいい話 を聞 かいう機会 さび はたらはあまりありませんでしたが ここで働 じぶんました 自分 ことば くにの国 から日本に来 し た ざんねんちました 残念ながら ニュージーランド いちどはじ て もう一度初 お い 美味 せんせいがた たしい食 ものべ物 日本 いている先生方からたくさんの べんょうめから勉強 しなければならな かったこと 言葉だけでなく 友達や知っている人々から離れて 新しく学校生活を始めるこ たいへん かんょう ひとびと あたら がっこうせいかつ ともとても大変ですよね この新しい環境の中 皆さんが頑張っていると聞くたびとても感動します がんば くこえもしニュージーランドに来ることがあったら ぜひ声をかけてください! わすニュージーランドに帰っても 皆さんのことは忘れません これからも頑張ってくださいね こくさいこうりゅういん国際交流員 はじ かんどう マシュー ヤング Hola a todos! Soy Matthew, traductor de inglés de Moshi Moshi. Han pasado 3 años desde que empecé a trabajar en la Secretaría de Educación de Saitama. Pero desafortunadamente, regresaré a mi país, Nueva Zelandia. Voy a extrañar a mis queridos amigos de Japón, a mis colegas de trabajo, el baño termal (onsen), y las deliciosas comidas! Es muy triste tener que despedirme de muchas cosas de Japón. No tuve mucha oportunidad de poder encontrarme con uds., pero los Profesores que trabajan acá me han comentado muchas cosas buenas de uds.. Debe ser muy duro separarse del país propio, venir a Japón y volver a estudiar desde el principio y estudiar un nuevo idioma, además de tener que separarse de los amigos y personas conocidas y empezar una nueva vida escolar. Cuando escucho que todos se están esforzando en este nuevo ambiente, me emociona mucho. Si alguna vez visitan Nueva Zelandia, vengan a saludarme! Aunque vuelva a mi país, no me olvidaré de todos uds. Espero que sigan esforzándose mucho! Matthew Young Bye Bye!! Coordinador de Relaciones Internacionales 4

5 あたらしょうかい ~ 新しい英語版担当者の紹介ケリー マーティン~ Presentación de la nueva traductora de inglés: Kelly Martin わたしもうもしもし! 私はケリーと申します ねんまえ しゅう らいにち ことし くまがやじょし 4 年前アメリカのカリフォルニア州から来日して 今年の7 月まで熊谷女子 さいたまけんちょう しごと た 8 月から埼玉県庁でマシューの仕事 ひを引 つ継 おし高校で英語を教 てつだいで Moshi Moshi の英語版を手伝 たのがんば語を教えるのは楽しかったですが この仕事も頑張りたいと思います しゅみせんげつ私の趣味はサイクリングとボルダリングです 先月アメリカで初めてボルダリン かけっこうたかグシューズを買いました 結構高 だいクロスバイクとロードバイクを1 台 はし走 あ ながとろ こうか かったけれど とても効果 も ずつ持 ちちぶっています 自転車で秩父 さいこう じてんしゃがあります 自転車は けいけん かるいざわや軽井沢 ったこともあります 秋の長瀞を走るのが今までで最高な経験でした こうよう紅葉 れい いっしょうわす ながとろ まで がとても綺麗で 一生忘れません 長瀞ライン下り も面白くて本当に楽 しぜんしかったです 私は自然 ねんかんこの4 年間 だいが大 日本にいて 色々な日本の文化 す くだ おもしろ ほんとう 好なので たまに長瀞にキャンプをしに行ます ぶんか たいかいわしょく見たり 熊谷の花火大会に行ったり 和食 たいけんひじょううれについて体験でて非常に嬉 かんじ を食べたり 漢字 よ しいです 秩父夜 えておりまし くまじょ います 熊女で英 まつり祭 だ し の山車 はなびと花火 すてを勉強したりして 素敵な思い出がいっぱいで ねがいました 今年も大変楽しみにしています みなさま これからよろしくお願いします を 国際交流員ケリー マーティン Hola! Me llamo Kelly. Hace 4 años llegué a Japón desde California, E.E.U.U., y hasta julio estuve enseñando inglés en la Secundaria Superior Kumagaya Joshi. Desde agosto estoy trabajando en la Secretaría de Educación de Saitama y continuaré los trabajos de Matthew. También ayudaré en la edición de la versión en inglés de "Moshi Moshi". Me gustó mucho enseñar inglés en Kumagaya, pero estoy contenta de tener la oportunidad de trabajar en este puesto. Mi hobby es el ciclismo y la escalada en bloque. El mes pasado, en E.E.U.U., me compré mis primeras zapatillas de escalada. Me salieron caras pero son muy eficases. Con respecto a las bicicletas, tengo una bicicleta cross y una de carretera. He ido en bicicleta hasta Chichibu y hasta Karuizawa. La mejor experiencia fue haber andado en bicicleta en otoño por Nagatoro. No me olvidaré del bello paisaje de caducifolios lleno de diferentes tonos (koyo)!. El "Descenso de Nagatoro" fue muy divertido también. Me encanta la naturaleza que de vez en cuando hago camping en Nagatoro. Estoy contenta de haber podido experimentar varias culturas japonesas en estos 4 años. De haber ido al Festival Nocturno de Chichibu y haber visto los fuegos artificiales, el Festival de Fuegos Artificiales de Kumagaya, las comidas japonesas, el aprendizaje de los kanjis, he hecho varios maravillosos recuerdos. Espero con ansias este año también. Encantada de poder conocerlos! Kelly Martin Coordinadora de Relaciones Internacionales 5

6 < 答え > <Respuestas> (1)1 優 2 易 (2)1 温 2 暖 (3)1 暑 2 熱 3 厚 (4)1 着 2 付 3 就 (5)1 測 2 量 3 計 (6)1 撮 2 取 3 採 こくご国語クイズ Quiz de Lengua Japonesa こんかい今回なか どうおんいじ は同音異字 かんじ どうおんです 同音 ぶん つか い じ 異字 おとおなとは 音が同 おも じ じですが 字 いみと意味 ちがが違 かんじ う漢字です の中の漢字はどの文に使うと思いますか やってみてください!! Esta vez, a resolver dōon-iji (kanjis con la misma lectura pero escrituras y significados diferentes). Qué kanji piensan que corresponde dentro del? Inténten de resolverlos! (1) (2) 優易暖温 ひとの 1 あの人はとてもしい 1 かいミルクを飲みたい やさ やさ もんだい 2 この問題はしい あたた あたた ことしふゆ 2 今年の冬はいつもよりかい (3) (4) 厚熱暑付就着 あつ ょう 1 今日はとてもかった あつ の 2 このコーヒーはくて飲めない あつほんおも 3 この本はくて重そうだね つじかんどお 1 時間通りにく つ 2 ゴミがいているよ つ かたしゃちょうちい 3 あの方が社長の地位にく (5) (6) 計量測採取撮 はか やまたか 1 山の高さをる はかたいじゅう 2 体重をる はかじかん 3 時間をる としゃしん 1 写真をっていただけますか としお 2 塩をってください とたすうけつ 3 多数決をる 6

7 こた 答 み ちょうせんないで挑戦 え まずは見してね! [Respuestas] Primero intenten sin mirar! さんすう算数クイズ Quiz de Matemáticas もんだい 問題 つぎけいさんすうじ 次の計算において にはどんな数字が入りますか [Problemas] En las siguientes cuentas, qué números corresponden en los cuadros? 7

8 こども子供 しょうらい将来 ほごしゃ ~ 保護者 しんろたちは 進路 ゆめ ぼう の夢 希望 みなの皆 せんたくの選択 しょくぎょうの職業 さんへ ~ A los señores padres o responsables, とお はじ じんせい を通して 初めて人生の岐路 く どこの国で暮 ろ などらしていくのか等 たに立 おおち 大 かてい 家庭 ふあん な不安 かんを感 じます あでよく話し合って下さい べんょう 日本で高校に進学する と決まったら 子供たちはしっかり勉強を 保護者の方はサポー ねががっこうはんじゅけんトをお願いします 2 学期後半には受験 がんばえら ここなら頑張れる といえる学校を選 ざいこうせい在校生 ようす の様子 しておくのも良いですね せんようを見たり 学校選び 見学の専用 ぐたいて する高校を具体的 たいちょうくずばんぜんまた 2 3 月は体調を崩しやすいので 万全 しょくじささバランスの良い食事等で支 としごろ年頃 しぼに絞 ばなければなりません 文化祭 ようい ノートを用意 の体調で試験 こ ねんかんまいにちか り込んでいます 3 年間毎日通うのですから ぶんかさい たいいくさい 体育祭 ぶかつどうたいけんかい さんか や部活動体験会に参加して かくにんてんづしたりして 確認したい点や気付いた点等をメモ しけん おやこ えてあげましょう 中学 3 年生 親子 かもしれませんが 子供たちの将来にとって大切な時期 みらい子供たちの不安を未来への希望に変えていたいですね じ のぞに臨 むで向 そくただ せいかつ めるように 家庭では規則正しい生活 あ合 むずってじっくり話をするのも難 ねばづよです 粘り強く話し合い 親子で心 こころ ひと しい を一つにし アドバイザー北村 Los niños, en la elección del camino a seguir, hacen frente por primera vez a la encrucijada de la vida, y sienten una gran inseguridad. Hablen en el hogar sobre el sueño para el futuro, la vocación de interés, el país en el que vivirán, etc. Cuando determinen que seguirá estudiando en Japón, es importante que el niño estudie y los padres lo apoyen. A fines del 2do Trimestre habría que ir decidiendo la escuela en donde darán el examen. Tendrá que asistir durante 3 años, por lo que deberán elegir una escuela en donde piensen que se podrá esforzar. Sería bueno visitar los festivales escolares, festivales de deportes, ver a los alumnos de esas escuelas, participar en las actividades de bukatsu, preparar un cuaderno para anotar la elección de escuelas, y los puntos a chequear. Durante febrero y marzo es común descomponerse. Para poder mantener un buen estado saludable y poder rendir el examen, es esencial apoyarlos en el hogar con una vida ordenada y comidas balanceadas. 3er año de la secundaria media, puede ser una edad difícil de conversar profundamente, pero es un período muy importante para el futuro de sus hijos. Persistan y comuniquensen con sus hijos, y cambien la inseguridad a esperanzas. Consejera Educacional Yumi Kitamura さいたまけんこのニュースレター MoshiMoshi は 埼玉県 じょうほうていょう ご こうりつしょうちゅうがっこうの公立小中学校 かよに通 ちゅうごくご がいこくじんじどうせいとう 外国人児童生徒 ほごしゃとその保護者 情報提供をするためのものです ポルトガル語 スペイン語 中国語 英語を母語とする児童生徒が在籍して ふく すべ おく いる学校を含め全ての埼玉県公立小中学校に送っています これからも良いものにしていくために 皆さんの御 いけん ごかんそう ま 意見 御感想をお待ちしております El informativo MoshiMoshi se publica con el objetivo de brindar información a los niños y a los padres o tutores extranjeros. Moshi Moshi se reparte a los estudiantes cuyas lenguas maternas son el español, portugués, chino e inglés en las Escuelas Públicas, Primarias y Secundarias, de la Prefectura de Saitama. Estamos tratando de mejorar el contenido de este informativo. Por favor envíenos sus sugerencias y comentarios a la dirección que figura más abajo. へんしゅう : さいたまけんょういくいいんかい編集 : 埼玉県教育委員会 へんしゅうしゃ こくじどうせいととうしえん よ えいご Editado por la Secretaria de Educación de la Prefectura de Saitama たむら 編集者 : 帰国児童生徒等支援アドバイザー北村裕美 ごばん ごばん ゆ み Editores: Consejera Educacional Yumi Kitamura ちゅうごくごばん ポルトガル語版 : メロ ワヂソンスペイン語版 : ナカゴメ ブランカ中国語版 : 徳間菲英語版 : マーティン ケリー Portugués : Wadison Melo Español: Blanca Nakagome Chino : Fei Tokuma Inglés : Kelly Martin TEL FAX a @pref.saitama.lg.jp さいたま市浦和区高砂 Saitama-shi, Urawa-ku, Takasago とくま ふぇい ぼ ご えいごばん みな ざいせ に ご

外国(がいこく)につながる子(こ)ども達(たち)のための

外国(がいこく)につながる子(こ)ども達(たち)のための スペイン語 がいこくこたち外国につながる子ども達のための Para los alumnos extranjeros しょき 初期 てきおう適応 しえんしょき 初期 支援 にほんご しどう 日本語指導 きょうしつ教室 Clase básica del idioma japonés para adaptarse a la escuela japonesa きずな スペイン語 Departamento de

More information

福岡大学人文論叢47-1

福岡大学人文論叢47-1 305 ENSAYO SOBRE ALGUNAS OPINIONES Y ACTITUDES DE UN GRUPO DE ESTUDIANTES JAPONESES DE LA UNIVERSIDAD DE FUKUOKA Bernardo Villasanz RESUMEN Datos obtenidos de las encuestas realizadas durante el curso

More information

防災ハザードマップ

防災ハザードマップ 防災ハザードマップ Mapa de riesgo de desastres 1 作成目的 1 Propósito de su creación 入間市防災ハザードマップの作成は 入間市防災行政を推進するため 地震被害 における防災ハザードマップを作成し 市民にわかりやすく状況を説明するととも に 地域の防災活動並びに市民への防災啓発及び周知を図ることを目的として作成 したものです La creación

More information

Guía para los padres sobre la vida escolar

Guía para los padres sobre la vida escolar Guía para los padres sobre la vida escolar 京都府には 仕事や結婚 留学で来日した方など多様な国 地域につながる人々が暮らしています 近年 永住者の数が毎年増加しており 外国人住民は定住化の傾向にあります それは 外国人住民が一時的なゲストではなく 日本社会の中で 日本人と同じようなライフステージをたどっていくことを意味します 教育の分野においても同様で

More information

Versión en español / スペイン語 ご ばん版 ねんがつ 2017 年 6 月 Junio de 2017 Moshi Moshi ごう 57 号 Para tí que te gusta leer en español

Versión en español / スペイン語 ご ばん版 ねんがつ 2017 年 6 月 Junio de 2017 Moshi Moshi ごう 57 号 Para tí que te gusta leer en español Versión en español / スペイン語 ばん版 ねんがつ 2017 年 6 月 Junio de 2017 Moshi Moshi う 57 号 Para tí que te gusta leer en español http://www.pref.saitama.lg.jp/f2214/moshimoshispain231213.html 埼玉県 HP から ニュースレター MoshiMoshi

More information

wp002

wp002 高 山口高 1 2 一 高 高 3 4 5 6 山口高 7 8 9 10 二 高 母 11 LIBRO DE LECTURA Y CONVERSACIÓN LECTURA CONVERSACIÓN 12 13 14 ñ 15 山口高 16 17 18 19 Pequeño Larousse ilustrado: Nueva diccionario enciclopédico, Paris, 1914.

More information

こうこうじゅけん にほんごたいけんだん 高校受験と日本語体験談 けんりついわつきこうとうがっこう 県立岩槻高等学校 おうかえい 1 年王佳睿 とくべつせんばつ わたしねんせいみなさんこんにちは! 私は岩槻高等学校 1 年生の王佳睿といいます ねん がつ にほん き ちゅうがく 私は2014 年 3

こうこうじゅけん にほんごたいけんだん 高校受験と日本語体験談 けんりついわつきこうとうがっこう 県立岩槻高等学校 おうかえい 1 年王佳睿 とくべつせんばつ わたしねんせいみなさんこんにちは! 私は岩槻高等学校 1 年生の王佳睿といいます ねん がつ にほん き ちゅうがく 私は2014 年 3 こうこうじゅけん にほんごたいけんだん 高校受験と日本語体験談 けんりついわつこうとうがっこう 県立岩槻高等学校 おうかえい 1 年王佳睿 とくべつせんばつ わたしねんせいみなさんこんにちは! 私は岩槻高等学校 1 年生の王佳睿といいます ねん がつ にほん ちゅうがく 私は2014 年 3 月に日本へ来て 5 月に中学 1 年生に入りました と まった はな いっしょうけんめい その時は日本語が全く話せなかったのですが

More information

Dicen: El sábado comimos almuerzo en un restaurante. Deben decir: El sábado almorzamos en un restaurante. 私たちは土曜日にレストランで食事をします Dar / Regalar 与える / プレゼ

Dicen: El sábado comimos almuerzo en un restaurante. Deben decir: El sábado almorzamos en un restaurante. 私たちは土曜日にレストランで食事をします Dar / Regalar 与える / プレゼ EL ESPAÑOL Y EL JAPONÉS EN ACCIÓN No 6 日本人の間違いやすいスペイン語 No.6 María Virginia Pizarro Otarola En el primer artículo de la edición N 197 de octubre de 2005,vimos algunos errores o confusiones comunes que tienen

More information

musyugobun.doc // B5 // H. Ueda // ver.2008/5/8 スペイン語ガイドブック 無主語文 Q -1 : 無主語文とは? スペイン語は主語を言わなくてもよいので無主語のように見える文がたくさんありますが それらは動詞の活用形で主語がわかります 一方 存在 自然現象 時などの表現で主語がもともとない文もよく使われます ほとんどが 3 人称単数形ですが 時刻の表現で

More information

ukeire1-1

ukeire1-1 岩倉市日本語適応指導教室 外国人児童生徒受入れ手続 ( ス ) 市役所市民窓口課 ( 在留カード ) 教育委員会 学校教育課 在籍校での手続 日本語力判定 学校生活適応指導 岩倉東小学校 学校生活適応指導終了 在籍校で巡回指導 教育委員会 学校教育課 岩倉市教育委員会諸規定及び各学校々則の順守事項 ( 外国人児童生徒保護者向け - スペイン語 ) 日本語事務局へ 外国人児童生徒の保護者へ ( 低学年,

More information

部活動 ぶ 部 かつどう活動 分からないことや困ったことがあったら 先生に相談しましょう ぶかつどう 1. 部活動ってなに? にほんちゅうがっこうじゅぎょうまえあとやすひうんどうおんがくえんそうえ日本の中学校では 授業の前や後 休みの日に 運動をしたり 音楽を演奏したり 絵を描ぶかつどうぶかつよおお

部活動 ぶ 部 かつどう活動 分からないことや困ったことがあったら 先生に相談しましょう ぶかつどう 1. 部活動ってなに? にほんちゅうがっこうじゅぎょうまえあとやすひうんどうおんがくえんそうえ日本の中学校では 授業の前や後 休みの日に 運動をしたり 音楽を演奏したり 絵を描ぶかつどうぶかつよおお ぶ 部 かつどう活動 分からないことや困ったことがあったら 先生に相談しましょう ぶかつどう 1. ってなに? にほんちゅうがっこうじゅぎょうまえあとやすひうんどうおんがくえんそうえ日本の中学校では 授業の前や後 休みの日に 運動をしたり 音楽を演奏したり 絵を描ぶかつどうぶかつよおおたりします それをといいます ( 部活と呼ぶことが多いです ) ほとんどの中学生さんかちゅうがっこうべんきょうぶかつどうともつくじょうぶからだに参加します

More information

ごばん Versión en español / スペイン語版 ねんがつ 2016 年 6 月 Junio 2016 Moshi Moshi ごう 54 号 Para tí que te gusta leer en español

ごばん Versión en español / スペイン語版 ねんがつ 2016 年 6 月 Junio 2016 Moshi Moshi ごう 54 号 Para tí que te gusta leer en español ごばん Versión en español / スペイン語版 ねんがつ 2016 年 6 月 Junio 2016 Moshi Moshi ごう 54 号 Para tí que te gusta leer en español http://www.pref.saitama.lg.jp/f2214/moshimoshispain231213.html 埼玉県 HP から ニュースレター MoshiMoshi

More information

T483751 T214778 T TT T consulta em português consulta en español Oferecemos informações sobre trâmites realizados na prefeitura e consultas da vida cotidiana Consultas sobre los trámites que se realizan

More information

T483751 T214778 T TT T consulta em português consulta en español Oferecemos informações sobre trâmites realizados na prefeitura e consultas da vida cotidiana Consultas sobre los trámites que se realizan

More information

Cristián es bueno. La mala eres tú. // ( ) bueno malo (3) No puedo vivir sin él. // puedo < poder vivir yo tú (mí, ti) (4) Yo y el pueblo pueblo (4) u

Cristián es bueno. La mala eres tú. // ( ) bueno malo (3) No puedo vivir sin él. // puedo < poder vivir yo tú (mí, ti) (4) Yo y el pueblo pueblo (4) u daimeisi // 2003/04/05 // H. Ueda // B5 (sí) yo tú nosotros nosotras vosotros vosotras él ellos ella /usted ellas ustedes (1) Yo cantaba mientras tú tocabas la guitarra. // cantar mientras... tocar guitarra

More information

スペイン語01.xls

スペイン語01.xls Tema 1 Temas sobre la persona Puedo decir mi nombre. Puedo decir mi nacionalidad. Puedo decir la fecha en que llegué. Puedo mencionar los años y meses que he estado en Japón. Puedo decir la fecha de vuelta

More information

☆西文和訳 TRADUCCIO/N 6

☆西文和訳  TRADUCCIO/N 6 2003/05/13 // skaito03 // B5 // H. Ueda 1) 私は駅まで彼女を送って行った. La acompañé hasta la estación. スペイン語初級作文 ( 解答と解説 ) 第 3 課 ** 解答を訂正します :acompañamos acompañé *la estación. 定冠詞に注意. 公共の建物は周知なので, 定冠詞をつける. 2) 父が帰宅したとき,

More information

日本語教育紀要10/10論文02 研究ノート

日本語教育紀要10/10論文02 研究ノート BALLI JICA JICA JICA EPA Beliefs Horwitz BALLI Beliefs About Language Learning Inventory BALLI Horwitz BALLI Style Analysis Survey BALLIHorwitz BALLI BALLI BALLI CD CD Encuesta sobre el Aprendizaje

More information

休校 きゅうこうちゅうがっこうやす休校 ( 中学校が休みになるとき ) 分からないことや困ったことがあったら 先生に相談しましょう けいほうちゅういほう警報と注意報 ちゅうがっこう中学校が休みやすおおあめこうずいけいほう洪水警報が発表 や大雨 とくべつけいほうが発表 おおあめけいほう ぼうふうけいほ

休校 きゅうこうちゅうがっこうやす休校 ( 中学校が休みになるとき ) 分からないことや困ったことがあったら 先生に相談しましょう けいほうちゅういほう警報と注意報 ちゅうがっこう中学校が休みやすおおあめこうずいけいほう洪水警報が発表 や大雨 とくべつけいほうが発表 おおあめけいほう ぼうふうけいほ きゅうこうちゅうがっこうやす ( 中学校が休みになるとき ) 分からないことや困ったことがあったら 先生に相談しましょう けいほうちゅういほう警報と注意報 ちゅうがっこう中学校が休みやすおおあめこうずいけいほう洪水警報が発表 や大雨 おおあめけいほう ぼうふうけいほうぼうふうせつけいほうはっぴょうになるのは 暴風警報か暴風雪警報か特別警報されるときです 大雨警報はっぴょうちゅうがっこういおおあめされているときは

More information

Microsoft Word - スペイン語

Microsoft Word - スペイン語 1. 書き始め基本文例 はじめまして 私は田中一郎です Hola, mucho gusto. Me llamo Ichiro Tanaka. オラ ムチョク スト メヤモイチロタナカ 私と友達になってくれる日本人以外の人を探しています Busco amigos, que no sean japoneses. フ スコアミーコ ス ケノセアンハホ ネセス 私はスペイン語は全く分かりませんので 少し日本語が話せる人は大歓迎です

More information

ser-estar // 2003/04/05 // H

ser-estar // 2003/04/05 // H ser-estar.doc // 2008/04/05 // H. Ueda // B5 文法ガイド 1.2 SER と ESTAR Q-1: 英語の BE 動詞にあたるスペイン語の動詞は? SER と ESTAR が英語の be 動詞 である にあたり どちらも主語 + 動 詞 + 補語という構文をとります 補語は主語と性 数が一致します 1 ser : 性質 種類 を表す estar : 状態

More information

Versión en Español/ スペイン語 ご ばん版 ねんがつ 2018 年 10 月 Octubre de 2018 Moshi Moshi ごう 61 号 Para tí que te gusta leer en español

Versión en Español/ スペイン語 ご ばん版 ねんがつ 2018 年 10 月 Octubre de 2018 Moshi Moshi ごう 61 号 Para tí que te gusta leer en español Versión en Español/ スペイン語 ご ばん版 ねんがつ 2018 年 10 月 Octubre de 2018 Moshi Moshi ごう 61 号 Para tí que te gusta leer en español http://www.pref.saitama.lg.jp/f2214/moshimoshispain231213.html 埼玉県 HP から MoshiMoshi

More information

カウンターパートの要請内容 品質管理活動の教育普及 情報提供 各企業を対象にレクチャーを行う 定期的に企業訪問し企業教育に協力する

カウンターパートの要請内容 品質管理活動の教育普及 情報提供 各企業を対象にレクチャーを行う 定期的に企業訪問し企業教育に協力する 協力隊の記録 配属先 : ウルグアイ品質管理協会 INL 任期 :2008 年 9 月 26 日 ~2010 年 9 月 20 日 URUGUY. SV. 野田猛 カウンターパートの要請内容 品質管理活動の教育普及 情報提供 各企業を対象にレクチャーを行う 定期的に企業訪問し企業教育に協力する 私の行った事 継続的に実行可能な TQ の概念に基づいた品質改善活動の導入 日本の品質活動の紹介 品質改善活動の定着化の取り組み

More information

多言語_スペイン.indd

多言語_スペイン.indd Para los padres y tutores que están criando a niños con doble cultura y lengua en Japón. Junior college de la Universidad de Sophia El centro de servicios de aprendizaje ほしゃ保 なまえ 護者の名前 Nombre del padre

More information

Microsoft Word - H30手続(スペイン語版)訂正版

Microsoft Word - H30手続(スペイン語版)訂正版 平成 30 年度千葉県公立高等学校入学者選抜の手続 ( スペイン語版 ) (Procedimiento de selección de ingreso al bachillerato prefectural de Chiba, año 2018) (Versión en español) 前期選抜 (Selección del primer término) 1 出願資格 (Requisitos)

More information

がっこういちにち学校の一日 EL DÍA ESCOLAR げつようび きんようび 月曜日 ~ 金曜日 どようび にちようび 土曜日 ~ 日曜日 *3a-1 日本の学校は月曜日から金曜日までで 土曜日 日曜日はお休みです En las escuelas japonesas hay clases de

がっこういちにち学校の一日 EL DÍA ESCOLAR げつようび きんようび 月曜日 ~ 金曜日 どようび にちようび 土曜日 ~ 日曜日 *3a-1 日本の学校は月曜日から金曜日までで 土曜日 日曜日はお休みです En las escuelas japonesas hay clases de *3-0 これから 学校の生活についてお話をします Hablaremos ahora sobre la vida escolar. 18 がっこういちにち学校の一日 EL DÍA ESCOLAR げつようび きんようび 月曜日 ~ 金曜日 どようび にちようび 土曜日 ~ 日曜日 *3a-1 日本の学校は月曜日から金曜日までで 土曜日 日曜日はお休みです En las escuelas japonesas

More information

施策の概要 就学ガイドブック [スペイン語]

施策の概要 就学ガイドブック [スペイン語] Libro de guía escolar Procedimientos de ingreso a escuelas del Japón Año 2005 abril Ministerio de Educación, Ciencia y Tecnología Índice 1. Sobre la educación escolar de nuestro país 3 2. Sobre el procedimiento

More information

卒園式 Ceremonia de graduación(sotsuen shiki )/ Ceremonia de finalización (Syuuryou shiki ) Si usted tiene alguna pregunta o duda, por favor hable con lo

卒園式 Ceremonia de graduación(sotsuen shiki )/ Ceremonia de finalización (Syuuryou shiki ) Si usted tiene alguna pregunta o duda, por favor hable con lo 卒園式 そつえんしきしゅうりょうしき卒園式 ( 修了式 ) 分からないことや困ったことがあったら 先生に相談しましょう そつえんしき 1. 卒園式ってなに? そつえんしきこようちえんほいくえんせいかつおいわしき卒園式は 子どもたちが幼稚園 保育園での生活を終えたことをお祝いする式です また せわようちえんほいくえんせんせいわかしきお世話になった幼稚園 保育園の先生たちとお別れをする式です そつえんしきしゅうきょうてきぎょうじ卒園式は

More information

LECCIÓN 1

LECCIÓN 1 VERBOS ER COMER Yo como o Tú comes es Usted, él, ella come e Nosotros comemos emos Vosotros coméis éis Ustedes, ellos, ellas comen en 次の動詞を それぞれの代名詞にあった変化形にしなさい Yo Tú Usted, él, ella Nosotros Vosotros

More information

untitled

untitled Colegio agradable 楽しい学校 Guía escolar para padres y tutores de alumnos extranjeros ~ 外国人児童生徒 保護者 のための手引き ~ 平成 20 年 4 月 Abril 2008, año 20 Era Heisei 大和市教育委員会 Comité de Educación de la ciudad de Yamato 4

More information

Bernardo P. ASTIGUETA, S. J. Bernardo P. ASTIGUETA, S. J. B. q

Bernardo P. ASTIGUETA, S. J. Bernardo P. ASTIGUETA, S. J. B. q Bulletin of the Faculty of Foreign Studies, Sophia University, No. Hacia la independencia de América Latina Primera parte: Situación social y corrientes de pensamiento en la Europa del siglo XVIII La historia

More information

スペイン川上先生0319

スペイン川上先生0319 1. 1.1. 1.1.1. 1.1.2. 1.1.3. 1.1.4. 1.2. 2. 2.1. 2.2. 2.3. 2.3.1. 2.3.2. 2.3.3. EU 1 2005: 249 1 1 (gitano) - 213 - 1 2007:34 1987 3 BOE 1. El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos

More information

Microsoft Word - mirai-kakomirai.doc

Microsoft Word - mirai-kakomirai.doc mirai-kakomirai.doc // B5 // H. Ueda // ver.2002/10/8 スペイン語ガイドブック 直説法未来 過去未来 1. 未来の規則変化未来形は ar 動詞 er 動詞 ir 動詞の語根に ar, er, ir という延長部をつけて未来語幹を形成します この延長部は不定詞語尾と同じなので 不定詞形が未来語幹となります cant ar - é 語根 未来の延長部活用語尾

More information

にほん日本語 ぼを母語 ことしな子 ほしゃどもと保護者 こうこうしんがく の高校進学ガイダンス 2018 Orientación de Ingreso a la Secundaria Superior para alumnos y padres extranjeros 2018 ことし今年 しつもん

にほん日本語 ぼを母語 ことしな子 ほしゃどもと保護者 こうこうしんがく の高校進学ガイダンス 2018 Orientación de Ingreso a la Secundaria Superior para alumnos y padres extranjeros 2018 ことし今年 しつもん Versión en Español/ スペイン語 ばん版 ねんがつ 2018 年 6 月 Junio de 2018 Moshi Moshi う 60 号 Para tí que te gusta leer en Español http://www.pref.saitama.lg.jp/f2214/moshimoshispain231213.html 埼玉県 HP ら MoshiMoshi で検索

More information

じ こ かつどう 1 自己 しょうかい紹介 Actividades 1 Presentarse をする なんい (1) は何と言いますか Cómo se dice en 1,2,3 y 6? どういたしまして どういたしまして 6 5 はじめまして たなか田中です ど -

じ こ かつどう 1 自己 しょうかい紹介 Actividades 1 Presentarse をする なんい (1) は何と言いますか Cómo se dice en 1,2,3 y 6? どういたしまして どういたしまして 6 5 はじめまして たなか田中です ど - ひと人 しと知 だいか第 1 課 あり合 いになる Conocer personas もくひょう目標 Metas にちじょう 1 日常のあいさつができる Poder hacer saludo diario じ こ 2 自己 しょうかい紹介 ができる Poder hacer una presentación ひこ 3 引っ越しのあいさつができる Poder hacer saludo por mudanza

More information

公開講座 ( スペイン語 ) 初級 Ⅰ.2019 年度開講クラスと担当講師について 開講時期 講座名 ( クラス ) 定員 担当講師 前期 初級 25 名 宮下和大 ( ミヤシタカヅヒロ ) ( 神田外語大学スペイン語講師 ) ( 注意 ) 各クラス申込者が4 名以下の場合は閉講とさせていただきます

公開講座 ( スペイン語 ) 初級 Ⅰ.2019 年度開講クラスと担当講師について 開講時期 講座名 ( クラス ) 定員 担当講師 前期 初級 25 名 宮下和大 ( ミヤシタカヅヒロ ) ( 神田外語大学スペイン語講師 ) ( 注意 ) 各クラス申込者が4 名以下の場合は閉講とさせていただきます 公開講座 ( スペイン語 ) 初級 前期 初級 宮下和大 ( ミヤシタカヅヒロ ) ( 神田外語大学スペイン語講師 ) 2019 年 4 月 8 日 ( 月 ) ~ 2019 年 7 月 15 日 ( 月 ) 10:40~12:10 全 14 回 8 日 ( 月 ) 15 日 ( 月 ) 22 日 ( 月 ) 6 日 ( 月 祝日 ) 13 日 ( 月 ) 20 日 ( 月 ) 27 日 ( 月 )

More information

Microsoft Word - s03中場牧子.doc

Microsoft Word - s03中場牧子.doc 受験者 (3) 試験官 < 試験官 A> 50 歳位の男性 カジュアルなファッション 笑顔を絶やさず 控えめながらも感じのいい方でした スペイン語は小声でしたが ゆっくり話してくださったので とても聞き取りやすかったです < 試験官 B> 40 代位の男性 とてもにこやかで 優しそうな雰囲気 最初に名前と住所を聞いただけで 後は会話内容を頷きながら聞いていました 質疑応答 AB: こんにちは Buenas

More information

1 高校の種類、及び高校生活について

1 高校の種類、及び高校生活について 2018 かながわけんすにほんごぼごかたあんない神奈川県に住む日本語を母語としない方へのご案内 ねんどにゅうがくきぼうしゃよう 2018 年度入学希望者用 Para aspirantes del año 2018 Guía para resid entes de la pref. de Kanagawa cuya lengua m aterna no es el idioma japonés かながわけんこうりつこうこうにゅうがく神奈川県の

More information

newA5_cover_es

newA5_cover_es Guía para los padres sobre la vida escolar 京都府には 仕事や結婚 留学で来日した方など多様な国 地域につながる人々が暮らしています 近年 永住者の数が毎年増加しており 外国人住民は定住化の傾向にあります それは 外国人住民が一時的なゲストではなく 日本社会の中で 日本人と同じようなライフステージをたどっていくことを意味します 教育の分野においても同様で

More information

untitled

untitled 2009 9 http://esa.un.org/unpp/ 2009/01/28 http://www.indec.mecon.ar/ 2009/2/2 : Ministerio de Desarrollo Social y Medio Ambiente, [2000]a, p17. INDEC [1998], p.32. : Ministerio de Desarrollo Social y

More information

さくねん昨年 がんば ふかやしりつはなぞのしょうがっこう ブラジルから深谷市立花園小学校こんかかれえがすてえ てんにゅうに転入 しょうか だした飯田 けんじ健二 かんじさん 漢字 だすが大好 にほんごべんょうで日本語の勉強も 頑張ってます 今回は彼が描た素敵な絵を紹介しました El año ante

さくねん昨年 がんば ふかやしりつはなぞのしょうがっこう ブラジルから深谷市立花園小学校こんかかれえがすてえ てんにゅうに転入 しょうか だした飯田 けんじ健二 かんじさん 漢字 だすが大好 にほんごべんょうで日本語の勉強も 頑張ってます 今回は彼が描た素敵な絵を紹介しました El año ante ご ばん ねん Versión en español / スペイン語版 がつ 2015年 10月 octubre de 2015 Moshi Moshi Para ごう 52号 tí que te gusta leer en español http://www.pref.saitama.lg.jp/f2214/moshimoshispain231213.html 埼玉県HPから ニュースレターMoshimoshi

More information

REPASO

REPASO PRETÉRITO INDEFINIDO( 点過去 ) Texto: página 87 estudi VERBOS AR (Estudiar) é aste ó amos asteis aron 点過去の変化 VERBOS ER, IR (Beber) (Escribir) beb escrib í iste ió imos isteis ieron Marcadores de tiempo Ayer

More information

A-9 20 ( ) No. * Hacienda el Paraíso 60003 10 Chinandega (INE) 64007 13 Imperia 64016 11 31.14 km 2 Chinandega 64018 33 Chinandega (INA) 64046 14 El carmen 64051 3 Villa 15 de

More information

(スペイン語版)日本語教室MAP.pub

(スペイン語版)日本語教室MAP.pub スペイン語版 Para participar en los cursos: 12? 藤沢市 Ciudad de Fujisawa Guía de cursos de idioma japonés 日本語教室 NIHONGO KYOSHITSU con mapa Días antes de presentarse al curso de su interés, se ruega, llamar sin

More information

chokugenkisoku.doc // B5 // H. Ueda // ver.2008/4/7 文法ガイド 1.1 直説法現在. 規則変化 Q-1: 直説法 とは何ですか? スペイン語の動詞は 法 時制 人称 数によって語尾が変化します 1 法 には 文の内容の真偽に関心を示す 直説法 と その内容の真偽に関心を示さない 接続法 (subjuntivo) があります 私たちが何かについて話をするときは

More information

せつめいpdf_L7

せつめいpdf_L7 Explicación gramatical Tema 4 Vivienda Lección 7 あります ni ga arimasu Oración básica いえエアコンあります Ie ni eakon ga arimasu. En mi casa hay aire acondicionado. Uso Se utiliza para preguntar o explicar la localización

More information

(1) Collantes, Ricardo., Cuadernos del Centro Cultural, Manila, 1977, pag. 21. (2) Verdin Diaz, Guillermo., "Problemas del Castellano en Filipinas" en, Presente y Futuro de la Lengua Espanola, I, Publicacion

More information

Bien, gracias. Respuesta amable a la pregunta cómo estás? 元気です Cómo te llamas? お名前はなんですか? Para preguntar el nombre de la persona Me llamo. Para decir

Bien, gracias. Respuesta amable a la pregunta cómo estás? 元気です Cómo te llamas? お名前はなんですか? Para preguntar el nombre de la persona Me llamo. Para decir - Básicos Podría ayudarme? 助けていただけますか? Se usa para pedir ayuda Habla inglés? 英語を話せますか? Para preguntar si una persona habla inglés Habla_[idioma]_? _ を話せますか? Para preguntar si una persona habla un idioma

More information

untitled

untitled Lección Primera Lección Primera 1 llegoyo

More information

brillaestrellita_practica_docx

brillaestrellita_practica_docx [ 基本文の応用会話例 ] Lección1 I-1 a) 下記の語句に ひとつの をつけて言ってみましょう 置きかえ語彙は 教科書本編を参照してください (12 課まで以下同様 ) 1) 白ワイン1つ ください (* 文脈によりグラス 1 杯または 1 本 ) 2) スープ1つ ください 3) サラダ1つ ください 4) スペイン風オムレツ1つ ください 5) 紅茶 1つ ください b) 下記の語句に

More information

独立記念日には家の前に旗を立てなければいけない El niño tiene una herida en la frente porque se cayó en el colegio 子供は額に怪我をしていますなぜなら学校でこけたのです v El cura La cura (sacerdote/ 神父

独立記念日には家の前に旗を立てなければいけない El niño tiene una herida en la frente porque se cayó en el colegio 子供は額に怪我をしていますなぜなら学校でこけたのです v El cura La cura (sacerdote/ 神父 EL ESPAÑOL Y EL JAPONÉS EN ACCIÓN Nº 5 日本人にスペイン語を教える M. Virginia Pizarro Otárola En el español, como en todos los idiomas, hay excepciones gramaticales que los hablantes nativos usan en forma natural,

More information

*4-0 これから 通訳 PTA 活動 子どもの安全と健康を守るためのいろいろな制度のことをお話します Desde aquí trataremos temas relacionados con el servicio de intérpretes, las actividades de la aso

*4-0 これから 通訳 PTA 活動 子どもの安全と健康を守るためのいろいろな制度のことをお話します Desde aquí trataremos temas relacionados con el servicio de intérpretes, las actividades de la aso *4-0 これから 通訳 PTA 活動 子どもの安全と健康を守るためのいろいろな制度のことをお話します Desde aquí trataremos temas relacionados con el servicio de intérpretes, las actividades de la asociación de maestros y padres (PTA) y el sistema para

More information

H01.04.ai

H01.04.ai 日 本 の 昔 話 Cuentos tradicionales de Japón 浦 島 太 郎 Urashima Taro Preguntas sobre Urashima Taro Quién era Urashima Taro? Por qué la tortuga llevó a Urashima Taro al palacio? Dónde estaba ubicado el

More information

橡goizi

橡goizi goizi.doc R 1997 Kokken, kurosio (1994) (http://192.50.204.254/spgobnk/ sbunk01.html; 1996 12 6 ) (1993) 1880-1992 (1956) 12, pp.33-48. (1958) "The Germanic influence upon Spanish", 2, pp.22-35. (1966)

More information

5 Educación

5 Educación にほんきょういくせいど 日本の教育制度 にほんきょういく日本の教育 ねんかんこうとう年間 高等 せいどしょうがっこう制度は 小学校 6 年間 がっこう学校 3 年間 ねんかん 大学 ねんかんちゅうがっこう 中学校 3 だいがく 4 年間 ねんかんきほんが基本で ぎむきょういくしょうがっこうちゅうがっこうあ義務教育は小学校と中学校で 合わせて ねんかんこうとう 9 年間となりま高等学校 がっこうだいがくげんそくと大学は

More information

1 高校の種類、及び高校生活について

1 高校の種類、及び高校生活について 2019 がっこう学校 なまえ名前 ねんどにゅうがくきぼうしゃよう 2 0 1 9 年度入学希望者用 Para Personas que Desean Matricularse en 2019 かながわけんすにほんご神奈川県に住む日本語 ぼごかたあんないを母語としない方へのご案内 Guía para resid entes de la pref. de Kanagawa cuya lengua m

More information

外国人児童のための翻訳教材アンケート 外国人児童のための翻訳教材 を実際にお使いになってみて いかがでしたか 差し支えない範囲でけっこうですので ご意見をお寄せください 所属先はどちらですか a. 小学校 b. 国際交流協会 c. 日本語ボランティアグループ 差し支えなければ 学校名 団体名をお書きください d. その他 1. どちらでこの翻訳教材をお知りになりましたか a. 小学校 b. 国際交流協会

More information

Microsoft Word - hikaku.doc

Microsoft Word - hikaku.doc hikaku.doc // B5 // H.Ueda // ver.2008/10/21 スペイン語ガイドブック 比較級 最上級 1. 比較級 1.1 優等比較級 より である という意味を表すために más+ 形容詞 副詞 +que という構文を使います que... が比較の対象を示します Esta novela es más interesante que ésa.. // この小説はそれよりおもしろい

More information

NIVEL 2 (BASICO) 12 lecciones - 3 meses Lección 01 Gramática に行きます (ir a hacer ) y ましょう ( hagamos!) Lección 02 Gramática ませんか (Invitar a alguien) y まだ

NIVEL 2 (BASICO) 12 lecciones - 3 meses Lección 01 Gramática に行きます (ir a hacer ) y ましょう ( hagamos!) Lección 02 Gramática ませんか (Invitar a alguien) y まだ NIVEL 1 (Inicial) 12 lecciones - 3 meses Lección 01 Introducción al japonés y hiragana completo Lección 02 Gramática básica, pronombres personales y nuestro primer verbo です Lección 03 Determinantes (este,

More information

Versión en Español / スペイン語 ご ばん版 ねんがつ 2019 年 3 月 Marzo de 2019 Moshi Moshi ごう 62 号 Para tí que te gusta leer en español

Versión en Español / スペイン語 ご ばん版 ねんがつ 2019 年 3 月 Marzo de 2019 Moshi Moshi ごう 62 号 Para tí que te gusta leer en español Versión en Español / スペイン語 ばん版 ねんがつ 2019 年 3 月 Marzo de 2019 Moshi Moshi う 62 号 Para tí que te gusta leer en español http://www.pref.saitama.lg.jp/f2214/moshimoshispain231213.html 埼玉県 HP から MoshiMoshi

More information

Referente a esta publicación La lengua materna es necesaria para construir la identidad y mejorar la comunicación entre los padres y hijos que tienen

Referente a esta publicación La lengua materna es necesaria para construir la identidad y mejorar la comunicación entre los padres y hijos que tienen LENGUA スペイン語 Referente a esta publicación La lengua materna es necesaria para construir la identidad y mejorar la comunicación entre los padres y hijos que tienen origen extranjero. También se considera

More information

外国人生活ガイド.indd

外国人生活ガイド.indd 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 1 2 1 1 2 1 2 3 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 1 2 1 1 2 !CHECK 日本語 About Nursing Care Insurance City O? ce: A? airs Section / Branch O? ce:health & Welfare Section The

More information

Bernardo P. ASTIGUETA, S. J. español. La redacción fue hecha por dos alumnas de nuestra universidad, que tomaron parte en ese curso, Sachiyo Murase y

Bernardo P. ASTIGUETA, S. J. español. La redacción fue hecha por dos alumnas de nuestra universidad, que tomaron parte en ese curso, Sachiyo Murase y Bulletin of the Faculty of Foreign Studies, Sophia University, No. "Hacia la independencia de América Latina" Segunda parte: Acontecimientos y transformaciones que condujeron a la emancipación política

More information

Felicitaciones por su compromiso. 婚約おめでとう 結婚式はいつにするかもう決めた Ya tienen? una fecha para el gran evento? 最近婚約した仲の良いう友達を祝福し 結婚式はいつか聞く時 お祝い お悔やみ - 誕生日 記念日 Fe

Felicitaciones por su compromiso. 婚約おめでとう 結婚式はいつにするかもう決めた Ya tienen? una fecha para el gran evento? 最近婚約した仲の良いう友達を祝福し 結婚式はいつか聞く時 お祝い お悔やみ - 誕生日 記念日 Fe お祝い お悔やみ - 結婚 Felicitaciones. Les deseamos おめでとうございます 末永くお幸せに a ambos toda la felicidad del mundo. 最近結婚した夫婦を祝う時 Felicitaciones y los mejores おめでとうございます どうぞお幸せに deseos para ambos en el día de su boda. 最近結婚した夫婦を祝う時

More information

TADESKA_Informe_Santiago_Motoko enviado

TADESKA_Informe_Santiago_Motoko enviado タイトル : ネイティブ講師と日本人講師による同一教科書を使用した授業をよりよ いものにするために 担当者 : 坂巻素子ロペス ハラ サンティアゴ 概要 : 2013 年度から立命館大学衣笠キャンパス国際関係学部でネイティブ講師と日本人講師が同一教科書を使用して授業を進めるクラス運営を試みることになりました ここに至るまでの経緯を紹介した後 経験のある参加者の皆さんに意見を伺いながら 参加者全員でどうすれば

More information

ボリビアのどの地域ですか Primero en, una ciudad minera, luego en La Paz, la capital. 始めは という鉱山の町に その後首都ラパスです Cómo le gustó vivir en Bolivia? No ha sido algo duro

ボリビアのどの地域ですか Primero en, una ciudad minera, luego en La Paz, la capital. 始めは という鉱山の町に その後首都ラパスです Cómo le gustó vivir en Bolivia? No ha sido algo duro 受験者 (1) A: Buenas Tardes. Tome Asiento. こんにちは お座りください Gracias. ありがとうございます B: Diga su nombre, por favor. 名前を言ってください Me llamo です A: Dónde vive? ( 以下 質問はすべて A なので 省略します ) お住まいは? Vivo en. です Ha venido de?

More information

120815_01C

120815_01C No.1217 201210.15 http://www.city.seto.aichi.jp.aichi.jp Living in Seto Handbook is now handed out at Seto City International Center. La Guía Disfrutemos la vida en Seto se reparte ahora en el Centro Internacional

More information

La Universidad de Estudios Extranjeros de Kyoto ha contribuido a desarrollar la educación y la investigación sobre los países de América Latina durant

La Universidad de Estudios Extranjeros de Kyoto ha contribuido a desarrollar la educación y la investigación sobre los países de América Latina durant 京都外国語大学ラテンアメリカ研究所主催 スペイン語学科 ブラジルポルトガル語学科 国際教養学科協力 京都外国語大学ラテンアメリカ研究所第 16 回ラテンアメリカ教養講座 外務省 外務省後 外務 外務省後援 省後援 省後 援 学園創立 70 周年記念 Ģġ ς ι ͺ ϋ Ξ ρ 大使による市民講座 13:00 0 00 0 : :0 8: 8 18 0~ :3 13. 20 17 6. 30 森田記念講堂

More information

15 年ぶりに会った元同僚たち 15 年前 同僚たちが祝ってくれた誕生日 サンタルシアのホストファミリー 15 年前のおばあちゃんと子供たち 一方 プロジェクト現場からは ユスカラン生物保護区でオジロジカを発見! コミュニティにピューマが現れた! といった情報をス マホで撮った写真付きで知らせて来て

15 年ぶりに会った元同僚たち 15 年前 同僚たちが祝ってくれた誕生日 サンタルシアのホストファミリー 15 年前のおばあちゃんと子供たち 一方 プロジェクト現場からは ユスカラン生物保護区でオジロジカを発見! コミュニティにピューマが現れた! といった情報をス マホで撮った写真付きで知らせて来て (2018 年 8 月号 ) 目次 1. ホンジュラスとの再会 そして別れの意味ラ ウニオン生物回廊プロジェクト 生物多様性保全 / 業務調整 田中直樹 2. ラ パス学級通信 2017-1 数学教育伊藤遼 3. Lo Que Conocía Sobre JOCV National Staff Programa JOCV Marcelo Díaz 4. 事務所の動き 5. 編集後記 JICA ホンジュラス次長木村聡

More information

別添 1 グアナファト支部第 13 回例会発表資料 2018 年 4 月 5 日 セミナープログラム 1. 日時 :2018 年 5 月 9 日 ( 水 )9:00~12:15( 受付開始 8:30) 2. 場所 :Parque Guanajuato Bicentenario, Silao, Gua

別添 1 グアナファト支部第 13 回例会発表資料 2018 年 4 月 5 日 セミナープログラム 1. 日時 :2018 年 5 月 9 日 ( 水 )9:00~12:15( 受付開始 8:30) 2. 場所 :Parque Guanajuato Bicentenario, Silao, Gua グアナファト支部第 13 回例会発表資料 2018 年 4 月 5 日 日系 スペイン系自動車産業セミナーおよび自動車部品商談会の開催案内 2018 年 4 月 5 日ジェトロメキシコ事務所 1. 概要ジェトロメキシコ事務所はメキシコ日本商工会議所および在メキシコスペイン商工会議所 (Camescom) と共催で メキシコにおける日系自動車産業のサプライチェーン強化を目的に メキシコ日系 スペイン系自動車産業セミナー

More information

ï ñ ö ò ô ó õ ú ù n n ú ù ö ò ô ñ ó õ ï

ï ñ ö ò ô ó õ ú ù n n ú ù ö ò ô ñ ó õ ï ï ñ ö ò ô ó õ ú ù n n ú ù ö ò ô ñ ó õ ï B A C Z E ^ N U M G F Q T H L Y D V R I J [ R _ T Z S Y ^ X ] [ V \ W U D E F G H I J K O _ K W ] \ L M N X P S O P Q @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ r r @ @

More information

Para que sus hijos Lleguen a ser bilingües... Para los padres extranjeros que están educando a sus hijos en Japón 子どもをバイリンガルに育てる!! 外国から来て日本で子育て中の保護者の方へ から来て日本で子育て中の保護者の方へ Nihongo Support HIMAWARI-KAI Supervisión:

More information

にほんごこころ日本語で心 かい をつなぐ会 NIHONGO DE KOKORO WO TSUNAGU KAI 1 にほんご日本語 こんぺいとう NIHONGO KOMPEITO 2 Precio del curso : gratuito (1 6 personas/grupo) No hay ser

にほんごこころ日本語で心 かい をつなぐ会 NIHONGO DE KOKORO WO TSUNAGU KAI 1 にほんご日本語 こんぺいとう NIHONGO KOMPEITO 2 Precio del curso : gratuito (1 6 personas/grupo) No hay ser スペイン語版 Para participar en los cursos: 12? 藤沢市 Ciudad de Fujisawa Guía de cursos de idioma japonés 日本語教室 NIHONGO KYOSHITSU con mapa Días antes de presentarse al curso de su interés, se ruega, llamar sin

More information

( スペイン語訳 )

( スペイン語訳 ) ( スペイン語訳 ) 目 Índice 次 1. 利用のしかた 1 1. Guía de Uso ---------------------------------------------------------------------------1 2. 学校教育について 2~ 17 2. Educación escolar --------------------------------------------------------------2

More information

s_01

s_01 10 た い ふ う がつ 台 風 うえ き ばち いえ がつ にほん たいふう たいふう 6月から10月ごろ 日本には台風がやってきます 台風が とき つよ かぜ ふ あめ ふ とる時には 強い風が吹いて たくさんの雨が降ります そと と もの なか い 植木鉢など家の外にある飛んでいきそうな物は中に入れる まど わ 窓ガラスが割れるかもしれないので けがをしないようにカーテンをしめる そと

More information

 

  しょうがっこうだんかいきょういく Ⅲ. 小学校段階における教育 げんざいうしょうがっこうだんかいきょういく現在 あなたが受けている小学校段階の教育についておたずねします といげんざいかよがっこうがっきゅうざいせきがっきゅうにんずうかいとうらん問 1 あなたが現在通っている学校 学級に1つ をつけ あなたが在籍している学級の人数についても回答欄きにゅうに記入してください 1. 小学校の通常学級 (1

More information

46 & 2010: Ibid Augusto Boal: (Teatro del oprimido) Public 2017:

46 & 2010: Ibid Augusto Boal: (Teatro del oprimido) Public 2017: 24 : 45-58 2017 (Chikako Yamawaki) 2009 3 27 (http://www.iti-worldwide.org/theatredaymessage.html) 1. & 2010: 12 Ibid. Drama in Education 20 1920 1980 46 & 2010: 23-4 1970 Ibid. 1960 70 Augusto Boal: 1931

More information

http://www.sanshusha.co.jp/onsei/isbn/9784384420135/index.html 21 2 Ánimo! Vocabulario Gramática Ejercicios Práctica Escena corta Bienvenidos a la clase de español escena corta Patricia Rosales CD Instituto

More information

01.pdf

01.pdf Para os Médicos Como não entendo bem a palavra da medicina japonesa. Portanto, através deste livreto vou explicar a minha condição física.por favor me salve. 2 DADOS PESSOAIS n ê i ç ê ç ÍNDICE HISTÓRIA

More information

Ricardo Lagos Concertación de Partidos por la Democracia Michelle Bachelet PS RN Sebastián Piñera % %

Ricardo Lagos Concertación de Partidos por la Democracia Michelle Bachelet PS RN Sebastián Piñera % % 2005 12 11 Ricardo Lagos Concertación de Partidos por la Democracia Michelle BacheletPS 45.96 2 RNSebastián Piñera 12006 1 15 53.50 2 3 11 1990 % % % 1,763,694 25.41 869,141 26.90 894,553 24.11 3,190,691

More information

にほんごぼごこおやしんろじっこういいんかいまいとし 日本語を母語としない子どもと親のための進路ガイダンス実行委員会 は 毎年にほんごぼごこおやしんろみやぎかいさい 日本語を母語としない子どもと親のための進路ガイダンス宮城 を開催しています くわないようじっこういいんかいらん詳しい内容は 実行委員会の

にほんごぼごこおやしんろじっこういいんかいまいとし 日本語を母語としない子どもと親のための進路ガイダンス実行委員会 は 毎年にほんごぼごこおやしんろみやぎかいさい 日本語を母語としない子どもと親のための進路ガイダンス宮城 を開催しています くわないようじっこういいんかいらん詳しい内容は 実行委員会の 2017 へんしゅう編集 にほんご : 日本語 しんろ進路 ぼごを母語 ことしない子 がいだんす おやどもと親 じっこういいんかい ガイダンス実行委員会 のための Edición: Comité Ejecutivo de Orientación Estudiantil para Padres e Hijos cuya Lengua Materna No es el Japonés ESPAÑOL にほんごぼごこおやしんろじっこういいんかいまいとし

More information

ペイン語ガイドブック

ペイン語ガイドブック daimeisyugo // 2008/04/05 // H. Ueda // B5 スペイン語ガイドブック 主語の人称代名詞 Q - 1: 代名詞にはどんな種類がありますか? 代名詞には人称代名詞 不定代名詞 指示代名詞 疑問代名詞 関係代名詞があります 他に 定冠詞には代名詞的用法があります ここでは人称代名詞だけを扱います 他は 不定語 指示語 疑問語 関係語の項を参照してください Q - 2:

More information

2.3.事前に調べておこう

2.3.事前に調べておこう 中学 高校入試明光義塾進学相談会主催 : 明光義塾 個別相談ノート 注意事項 できるだけ保護者同伴で参加しましょう 制服 ( もしくはそれに準ずる服装 ) で参加しましょう 面接 と同じです 言葉遣いや態度に注意しましょう 事前に聞きたいことをまとめておきましょう ( 個別相談ノート 内にリストがあります ) 過去の模試や学力テスト 通知表の成績を用意しておきましょう * 原紙を持参する場合は絶対になくさないようにして下さい

More information

Clase de Natación Muchas escuelas tienen clases de natación en la piscina de la escuela durante el verano. La escuela puede enviarles una carta pareci

Clase de Natación Muchas escuelas tienen clases de natación en la piscina de la escuela durante el verano. La escuela puede enviarles una carta pareci Excursiones Escolares y Visitas de Estudio La escuela puede enviarles una carta parecida a la que aparece debajo antes de hacer una excursión escolar o una visita de estudio: Queridos Padres (Año Heisei)

More information

Microsoft Word - c02高野富美子.doc

Microsoft Word - c02高野富美子.doc 受験者 (2) 試験官 < 試験官 A> 男性スペイン人と思われる長身 40 台ぐらい ( メルマガに誰かが50 代という人のことを書いてあったが 同じ人ではないかと思います ) 少し早口だが標準的なスペインのスペイン語を話す 終始笑顔で 立って出迎えてくれる < 試験官 B> 男性日本人 30~40 台と見られる中肉中背 穏やかでやさしいかんじ 質疑応答 ( 待合室で 歌舞伎についての説明を一生懸命頭の中でシュミレーションしていたら

More information

幼稚園 保育園ってどんなところ? Qué tipo de lugar son Youchien y Hoikuen? Son instalaciones donde cuida a los niños pequeños, los jardines de infantes (Youchien), y

幼稚園 保育園ってどんなところ? Qué tipo de lugar son Youchien y Hoikuen? Son instalaciones donde cuida a los niños pequeños, los jardines de infantes (Youchien), y 幼稚園 保育園ってどんなところ? ようちえんほいく幼稚園 保育 こあずしせつ子どもを預ける施設は おもに2つあります 幼稚園 えん園ってどんなところ? ようちえんほいくと保育 えん園です よう幼 ち稚 えん園 ほ保 いく育 えん園 こうりつ公立の幼稚園 ようちえんしりつと 私立 があります 幼稚園かつどうないようちが活動の内容が違います ようちえん の幼稚園 ようちえんによって こうりつほいくえんしりつほいくえん公立の保育園と

More information

はじめに 現在 兵庫県には約 9 万 6 千人の外国人が暮らしています 外国人県民にとって 日本語を習得することは安全に安心して日本で生活するのに大きな助けとなることは言うまでもありません 兵庫県国際交流協会では設立後まもなく外国人県民を対象とした日本語講座を開設し その時代のニーズに合わせ クラス

はじめに 現在 兵庫県には約 9 万 6 千人の外国人が暮らしています 外国人県民にとって 日本語を習得することは安全に安心して日本で生活するのに大きな助けとなることは言うまでもありません 兵庫県国際交流協会では設立後まもなく外国人県民を対象とした日本語講座を開設し その時代のニーズに合わせ クラス はじめに 現在 兵庫県には約 9 万 千人の外国人が暮らしています 外国人県民にとって 日本語を習得することは安全に安心して日本で生活するのに大きな助けとなることは言うまでもありません 兵庫県国際交流協会では設立後まもなく外国人県民を対象とした日本語講座を開設し その時代のニーズに合わせ クラス編成やカリキュラムの見直しを重ねながら 事業を継続してきました 現在も年間を通じて日本語講座を開講しています

More information

スペイン語3課.indd

スペイン語3課.indd はじめに 本書はニュースの聴き取りを通して 中級スペイン語を学ぶための教科書です 大学の第二外国語の授業などでスペイン語の初級を学んだ学習者にとって スペイン語でニュースを聴き取る事はまだ難しいと思う人もきっといるでしょう しかし最初はとても聴き取れそうにないと思えるスペイン語のニュースも 手順を踏み少し頑張れば なんとなく 聴き取れるのではなく 正確に聴き取れるようになります ニュース番組では事実関係を分かりやすく伝えることが大事です

More information

Microsoft Word - sizi.doc

Microsoft Word - sizi.doc sizi.doc // B5 // H. Ueda // ver.2008/5/8 スペイン語ガイドブック 指示形容詞の変化は? 指示語 指示形容詞には日本語の この その あの にあたる近称 中称 遠称の este ese aquel があります それぞれ修飾したり 指示したりする名詞の性 数によって次のように変化します 近称 中称 遠称 単数 複数 単数 複数 単数 複数 男性 este esto

More information

Q-6. (7) Tomoko: No, me invitaron unos amigos a ir a Granada. HP A-6. Juan Tomoko No Tomoko Tomoko Q-7. (8) Qué te ha parecido? Cómo te ha parecido? H

Q-6. (7) Tomoko: No, me invitaron unos amigos a ir a Granada. HP A-6. Juan Tomoko No Tomoko Tomoko Q-7. (8) Qué te ha parecido? Cómo te ha parecido? H 6 Leccion 6 Un cuento de Granada Q-1. (3) pasado último A-1. pasado la semana pasada último las últimas vacaciones de verano la última semana la última semana de julio pasado la semana pasada Q-2. (3)

More information

™JŠmflV

™JŠmflV Bulletin of the Faculty of Foreign Studies, Sophia University, No. market friendly Raúl Prebisch Keynes, John Maynard, Essays in Biography = CEPAL/ECLA Prebisch, Raúl, El desarrollo económico de la América

More information

スペイン語版

スペイン語版 スペイン語版 子どもを預けたいけど どうすればいいの? Les informamos de la existencia de diferentes tipos de servicio de cuidado de niños, etc., ajustados a las condiciones de las familias y de los niños. 家庭や子供の状況に応じた様々な保育サービス等がありますので

More information

「定年留学」してみませんか?

「定年留学」してみませんか? 80 52 50 19 72 1 60 2003 8 ISBN4 8355 6148 1,000 500 http://www.boon-gate.com/02/ 2 1 5 3 1 (6 ) 7 2 15 (7 ) 17 ( ) (9 ) 25 5 30 (10 12 ) 34 ( ) 7 ( 3 ) 41 47 3 48 300 73 52 55 61 34 50 64 4 ( ) 40 360

More information

意識_スペイン.indd

意識_スペイン.indd Encuesta a los ciudadanos extranjeros de la ciudad de Sakai En la ciudad de Sakai, independientemente de la nacionalidad, estamos promoviendo la planificación urbana para que todos los ciudadanos puedan

More information

Word VBA による言語処理

Word VBA による言語処理 2002-12-19// kadai.doc (B5) H.Ueda 1 p.6, 1 30 a Sato Ichiro, ese, a, te, o, i, che, i, ere, o. A B A a 10 Souseki, ese, o, u, ese, e ka, i b 1 10 Muy bien! b p.9. c ci Francia, gu Nicaragua 4/28 a, c

More information

1 Método de Aprendizaje del Idioma Japonés 1 Meta y plan de estudio Ya que estamos en Japón, vamos a aprender japonés! Sí, pero a mí me falta tiempo.

1 Método de Aprendizaje del Idioma Japonés 1 Meta y plan de estudio Ya que estamos en Japón, vamos a aprender japonés! Sí, pero a mí me falta tiempo. 第三章 日本語学習の情報 Información sobre el Aprendizaje del Idioma Japonés 1 Método de Aprendizaje del Idioma Japonés 1 Meta y plan de estudio Ya que estamos en Japón, vamos a aprender japonés! Sí, pero a mí me

More information

4 選抜方法 ( 1 ) 選抜の方法 学力検査の成績 調査書の得点 第 2 日の検査 ( 面接 ) の得点 を全て合計した 総得点 により順位をつけ 各選抜資料の評価等について慎重に審議しながら 予定人員までを入学許可候補者として内定する < 総得点の満点の内訳 > 調査書の得点第 2 日の検査学力

4 選抜方法 ( 1 ) 選抜の方法 学力検査の成績 調査書の得点 第 2 日の検査 ( 面接 ) の得点 を全て合計した 総得点 により順位をつけ 各選抜資料の評価等について慎重に審議しながら 予定人員までを入学許可候補者として内定する < 総得点の満点の内訳 > 調査書の得点第 2 日の検査学力 平成 31 年度 前期選抜の選抜 評価方法 学校番号 98 千葉県立大網高等学校全日制の課程普通科 1 期待する生徒像学校生活の中で多くのことに興味 関心をもち 自ら学び 考え 活動することのできる主体的で社会生活における基本的なマナーを身に付けている生徒で 特に下記の具体的項目に該当する生徒 ア学習活動に意欲的に取り組む姿勢を 強くもっている生徒イ大学進学など 将来への確かな目的意識を持ち その実現に向かって努力を継続することのできる生徒ウ部活動

More information

PowerPoint プレゼンテーション

PowerPoint プレゼンテーション Visa TravelMoney Gonna Banco do Brasil Japão - JACCS Manual passo-a-passo para solicitação do cartão A solicitação de seu cartão deverá ser realizada no site em japonês da JACCS. Utilize este manual passo-a-passo

More information