チェック イ ン 時 いらっしゃいませ 当館へお越しいただきありがとうございます Welcome. Thank you very much for choosing to stay with us. 어서 오십시오. 저희 호텔을 이용해주셔서 대단히 감사합니다. 欢迎光临 感谢您光临本酒店 歡迎

Similar documents

ようこそことば勉強会

:. 蔿 蔿 蔿 蔿, 蔿

<955C8E862E6169>

Hello

( 二 ) 概要 국가기록원, 위의사이트. 검색일 도입배경, 국민재난안전포털, jsp 검색일 2

金 時 鐘 長 篇 詩 集 新 潟 の 詩 的 言 語 を 中 心 に リ ズ ム と 抒 情 の 詩 学 一 橋 大 学 大 学 院 言 語 社 会 研 究 科 LD26 呉 世 宗

ようこそことば勉強会

Ⅱ. 韓 国 に 吹 く 多 文 化 ブームの 現 状 1. 韓 国 社 会 における 外 国 人 数 の 増 加 OECD 5.9% ,168, ,593, % 83.6% 73, % 107,

Far Eastern Plaza Hotel (The Mall) When you are dropped off at Far Eastern Plaza Hotel, you will be on Sec. 2, Dūnhuà South Road After passing a parki

韓国における日本の経済協力

스시효_홈페이지 메뉴 ( )

神 戸 法 学 雑 誌 64 巻 3 4 号 はじめに

永長大田楽における貴族と民衆

korean_0

US5_01hyomokA0619.indd

<4D F736F F D208BB38DDE5F F4390B394C52E646F6378>


目 次 1. 館 内 表 記 マニュアル 単 語 編 P 1-4 フレーズ 編 英 語 韓 国 語 P 5-6 中 国 語 ( 繁 簡 ) P 7-8 使 用 方 法 : 館 内 表 記 等 の 参 考 にして 下 さい 3. お 風 呂 の 入 り 方 お 風 呂 の 入 り 方 編 P 27 使

(Microsoft Word - \203\215\201[\203J\203\211\203C\203Y\203T\201[\203r\203Xv.4.doc)

GPIB Installation Guide (Multilingual)

S1Šû‘KŒâ‚è

平成29年度英語力調査結果(中学3年生)の概要

00_20本文.indd

-2-

2

国際恋愛で避けるべき7つの失敗と解決策

English Locomotion 参加して学ぶ総合英語 JACET 教材開発研究会編著

目次 1. レッスンで使える表現 レッスンでお困りの際に使えるフレーズからレッスンの中でよく使われるフレーズまで 便利な表現をご紹介させていただきます ご活用方法として 講師に伝えたいことが伝わらない場合に下記の通りご利用ください 1 該当の表現を直接講師に伝える 2 該当の英語表現を Skype

入学検定料支払方法の案内 1. 入学検定料支払い用ページにアクセス ポータルの入学検定料支払いフォームから 入学検定料支払い用 URL の ここをクリック / Click here をクリックしてください クリックを行うと 入学検定料支払い用のページが新たに開かれます ( 検定料支払い用ページは ポ

2-1_鄭.indd

<97B489A48B7B82CC8B4C89AF E292E696E6462>

Hi. Hello. My name is What s your name? Nice to meet you. How are you? I m OK. Good morning. How are you? I am fine, thank you. My name is. Nice to me

Hospitality-mae.indd


目 次 1 はじめに 3 2 韓 国 の 親 権 養 育 権 制 度 の 概 要 (1) 親 権 養 育 権 に 係 る 法 令 4 (2) 親 権 に 服 する 子 4 (3) 親 権 の 帰 属 4 (4) 離 婚 後 における 親 権 者 養 育 権 者 の 分 離 分 属 6 (5) 親 権

手 続 早 見 表 1 2.はじめに 年 度 学 年 暦 留 学 生 の 地 域 別 受 入 れ 状 況 七 曜 表 目 次 7. 住 まい 23 京 都 大 学 国 際 交 流 会 館 公 共 団 体 等 設 置 の 宿 舎 学 生 寮 一 般 的 な 民 間 のア

旅行英会話 ステージ2

1 일본어 학습방법 1 목표와 계획 일본에 서 우선 먼저 일본 배우고 싶어요! 만, 바빠서 공부할 시간이 없어요. 무슨 하면 까요? 켄 씨는 어디서 어떤 일본 사용하죠? 장차 어떤 일을 하고 요? 그 것에 따 필요한 일본어가 달 요. 컴퓨터 매뉴얼을 읽기가 어렵습니다.

教育実践上の諸問題

Is there anything else I can do for you? 他 にご 用 はございませんか I will show you to your room. お 部 屋 までご 案 内 いたします Let me help you with your baggage お 荷 物 をお

第16回ニュージェネレーション_cs4.indd

平成23年度 児童・生徒の学力向上を図るための調査 中学校第2 学年 外国語(英語) 調査票

C. S2 X D. E.. (1) X S1 10 S2 X+S1 3 X+S S1S2 X+S1+S2 X S1 X+S S X+S2 X A. S1 2 a. b. c. d. e. 2

What s your name? Help me carry the baggage, please. politeness What s your name? Help me carry the baggage, please. iii

きずなプロジェクト-表紙.indd

open / window / I / shall / the? something / want / drink / I / to the way / you / tell / the library / would / to / me

4 社 会 奉 仕 活 動 をちゃんとする 決 心 をすれば それだけですばらしいことですね 철저 [ 徹 底 ] 하다형 형용사] 徹 底 ; 底 までつらぬき 通 すこと; 物 のすみずみまで 行 きとどくこと -다가는 <1> <어미> 語 尾 -다가 と 補 助 詞 -는 との 合 成 語

鹿大広報149号

インターネットとは (1) 8 インターネットは 世 界 的 なネットワーク 2

 

+i-x_前付き.indd

8.この 取 決 めは 国 際 法 及 び 各 参 加 者 に 適 用 される 国 内 法 令 の 下 で 法 的 な 拘 束 力 を 与 え ることを 意 図 するものではない 参 加 者 は 既 存 の 国 際 約 束 に 基 づくそれぞれの 権 利 及 び 義 務 に 影 響 を 与 えること

55-3_4論説_高安.indd

Role Playing Case 2: The pub is crowded Hi, Table for six, ma am? Hello. Yes, please. Certainly, I ll check if there is a table. Wait a moment, please

001修正表紙outline1.ai

sein_sandwich2_FM_bounus_NYUKO.indd

KOFIC 실미도 Shall we

Answers Practice 08 JFD1

-2-

年 7 月 9 日 ( 月 )から 新 しい 在 留 管 理 制 度 が 始 まります 新 制 度 の 開 始 に 伴 い 本 冊 子 で 紹 介 している 各 種 手 続 の 中 で 特 に 記 載 の 無 い 項 目

Kachi no Koe


はじめに

家族間の呼称表現における通時的研究


-March

Mathesis Universalis Volume 18, No.2 マテシス ウニウェルサリス 第18巻 第2号 목이다. 본 연구에서는 이러한 잠재적 오류에 대하여 실제의 오류를 토대로 구 체적인 양상과 특징을 기술하였고 이러한 분석 결과는 앞으로의 한국어 교육에 있어서 유

手 続 早 見 表 1 2.はじめに 年 度 学 年 暦 留 学 生 の 地 域 別 受 入 れ 状 況 七 曜 表 目 次 7. 住 まい.21 京 都 大 学 国 際 交 流 会 館 公 共 団 体 等 設 置 の 宿 舎 学 生 寮 一 般 的

Words and Expressions ( 語彙と表現 ) Check pronunciation, meaning and expressions of the words with your tutor. 講師と一緒に単語の発音 意味 表現を確認しましょう Example Expressio


Microsoft Word - akura93ko.doc

000outline表紙-3 [更新済み].ai

2014 年 2 月 号 福 音 新 聞 ( 第 3 種 郵 便 物 許 可 ) 第 727 号 < 書 評 翻 訳 広 告 > 東 京 教 会 副 牧 師 及 び 教 育 伝 道 師 の 招 聘 日 本 人 が 見 た 驚 くべきキリストの 国 韓 国 2012 年 日 本 基 督 教 団 の 牧

_0表紙_k-final

\615L\625\761\621\745\615\750\617\743\623\6075\614\616\615\606.PS

hanaso 英会話フレーズ(初級編) ステージ3 Unit1

「冬にソナタ」の挿入曲、

アンケート2

12주차 초급1 교안

2 교육원 활동 아름다운 동행 제24호 修 交 50 周 年 記 念 横 浜 日 韓 友 好 レセプション 汐 見 台 中 学 校 韓 国 文 化 体 験 教 室 運 營 10월1일(목) 요코하마 한일 우호의 밤 행사(주중철 10월21일(수) 시오미다이 중학교에서 한국문화체험출장 주

David A Thayne Presents. Bonus Edition OK! tossa_h_ol.indd 1 12/12/07 21:09

韓 国 朝 鮮 語 2016 년 4 월 개정판 요코하마시 교육위원회

Kobe University Repository : Kernel タイトル Title 著者 Author(s) 掲載誌 巻号 ページ Citation 刊行日 Issue date 資源タイプ Resource Type 版区分 Resource Version 権利 Rights DOI

< D8291BA2E706466>

한국어의 목차는, 67 페이지에 있습니다. / Contents Never hesitate to ask for advice when you need help Consultation services for foreign residents Shinjuku

Microsoft Word - Win-Outlook.docx

Ⅲ. 基 金 創 立 30 周 年 記 念 事 業 1. 日 韓 の 女 性 作 家 による 朗 読 と 鼎 談 ことばの 調 べにのせて 基 金 創 立 30 周 年 記 念 事 業 として また 日 韓 文 化 交 流 会 議 を 支 援 する 形 で 基 金 創 立 30 周 年 にあたる20

Role Playing Case 2: Changing the room Excuse me Any problem? My room smells so smoky. It s supposed to be a non-smoking room though. I apologize for

Kachi no koe 14i

<31312EC0CFBABBB3AAB0A1C0CC2E687770>

00_20本文.indd

siryoshu_docx

Core Ethics Vol. CRPS CRPS CRPS Skype CRPS CRPS CRPS CRPS UCLA CRPS cc CPR Cardio Pulmonary Resuscitation

カチの声 13号

Korean tourism has boomed in China in recent years. Tours of the northeastern area of China around the Yanbian Korean Autonomous Prefectu

spring Good morning. 감사합니다. 잘부탁합니다. 아리가토 덴와와아소코데스 VCV V CV CVC CVC spring [spri ] good [gd] morning [mn]

イングリッシュ


<30325F90CE8ADB8E812E696E6464>

Transcription:

フロント指差し会話集 松江市

チェック イ ン 時 いらっしゃいませ 当館へお越しいただきありがとうございます Welcome. Thank you very much for choosing to stay with us. 어서 오십시오. 저희 호텔을 이용해주셔서 대단히 감사합니다. 欢迎光临 感谢您光临本酒店 歡迎光臨 感謝您蒞臨本酒店 最初に 宿泊者名簿にご記帳ください パスポートをコピーさせていただいてよろしいですか? First, please fill in this registration form. May I take a photocopy of your passport? 우선 숙박부를 기재해 주십시오. 여권을 복사해도 될까요? 首先 请填写住宿登记单 首先請您填寫住宿登記表 可以让我复印一下您的护照吗 可以請您提供護照以備影印嗎 ご予約内容を確認いたします ご宿泊日数 Please let me confirm your reservation. Number of nights 1泊 2泊 3泊 4泊 1 night 2 nights 3 nights 4 nights 예약내용을 확인해 주십시요. 숙박 일수 1박 2박 3박 4박 向您确认一下预约的内容 跟您確認訂房內容 住宿天数 住房天數 1晚 1晚 2晚 2晚 3晚 3晚 4晚 4晚 変更はございませんか ご宿泊人数 Are there any changes to your reservation? How many people are in your party? 변동은 없습니까? 숙박 인원수 有没有要变更的地方 請問是否有變更 住宿人数是多少 住房人數是幾位 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 お客さまにメモを渡してください 当施設のご説明をいたしますので よろしければこちらの紙にメモをお取りください I will provide a brief overview of our facilities. Please take note, if you like. 저희 시설에 대해서 설명을 드리겠습니다. 필요하시면 이 종이에 메모를 하십시오. 为您介绍一下本酒店的情况 如有需要 请您在纸上做一下记录 為您介紹本酒店內設施 可以的話請在紙張上作筆記 施設の配置図をお客様にお見せしながら 説明しましょう 非常口 Current location Emergency exit Souvenir shop Lounge Smoking area 현재 위치 비상구 기념품점 휴게실 흡연 장소 当前位置 現在的位置 紧急出口 緊急出口 纪念品商店 禮品商店 休息室 休息室 吸烟室 吸煙場所 エレベーター 階段 廊下 自動販売機 トイレ Elevator Stairs Corridors Vending machines Restrooms 엘리베이터 계단 복도 자동판매기 화장실 电梯 電梯 楼梯 樓梯 走廊 走廊 自动售货机 自動販賣機 洗手间 洗手間 地下2階 地下1階 second 1 中国語 韓国語では無料の 休憩室の意味となります 現在位置 first 1階 2階 土産物売場 3階 4階 5階 ラウンジ 6階 7階 8階 9階 喫煙場所 10階 11階 12階 first floor second floor third floor 4th floor 5th floor 6th floor 7th floor 8th floor 9th floor 10th floor 11th floor 12th floor 지하 2층 지하 1층 1층 2층 3층 4층 5층 6층 7층 8층 9층 10층 11층 12층 地下2楼 地下1楼 1楼 2楼 3楼 4楼 地下2樓 地下1樓 1樓 2樓 3樓 4樓 5楼 6楼 7楼 8楼 9楼 10楼 11楼 12楼 5樓 6樓 7樓 8樓 9樓 10樓 11樓 12樓

お客様のルームキーです お部屋番号 This is your room key. Your room number 객실 키 입니다. 객실 번호 这是您的房间钥匙 這是您的房間鑰匙 房间号码 房間門號 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 オートロックですので 退室の際には鍵は必ずお持ちください The door locks automatically, so please take your room key with you when you go out. 문은 자동으로 잠기므로 방을 떠나실때는 열쇠는 반드시 지니도록 하십시오. 因为房间是自动锁 请在出门的时候务必带好钥匙 房門採自動上鎖式 請在出門時記得隨身攜帶鑰匙 オートロックではありませんので 退室の際には必ず施錠してください The door doesn't lock automatically, so please lock the door when you go out. 문이 자동으로 잠기지 않습니다. 객실을 비우실 때에는 반드시 문을 잠그어 주십시오. 因为房间不是自动锁 所以出门的时候一定要锁好房间门 房門並非自動上鎖式 請在出門時記得上鎖 外出時には ルームキーをフロントへお預けください 門限がございます When you go out, please leave your room key at the front desk. We have a curfew. 외출시에는 키를 프론트에 맡겨주십시요. 출입 제한 시간이 있습니다. 外出的时候 房间钥匙请交给服务台保管 外出時 請將房間鑰匙交由櫃檯保管 有门禁时间 設有門禁 外出時には ルームキーをお持ちなってお出かけいただけます 門限は特にございません When you go out, please take your room key with you. We have no curfew. 외출시에 객실키를 지니고 나가 주십시오. 입실 제한 시간은 없습니다. 外出的时候 房间钥匙请自行带好 離開房間時 請務必攜帶房間鑰匙 没有门禁时间 門禁時間沒有特別規定 チェックアウトのお時間は です 係の者がお部屋までご案内いたします Check out time is. Our staff will take you to your room. 체크아웃 시간은 입니다. 직원이 객실까지 안내해 드립니다. 退房时间为 退房時間為 工作人员会带您到客房 工作人員會帶您到客房 駐車場の料金 有料の場合は 料金表をお見せください 有料です 無料です Free of charge Parking fee With charge 주차요금 유료입니다. 무료입니다. 停车场费用 停車場的費用 收费 收費 免费 免費 モーニングコールは必要ですか 必要 不要 Would you like a wake up call? Necessary Unnecessary 모닝콜이 필요 하십니까? 필요 불필요 请问您需要清晨叫醒服务吗 請問您需要早晨叫醒服務嗎 需要 需要 不用 不需要 0:00 1:00 2:00 3:00 4:00 5:00 6:00 7:00 8:00 9:00 10:00 11:00 12:00 13:00 14:00 15:00 16:00 17:00 18:00 19:00 20:00 21:00 22:00 23:00 0:30 1:30 2:30 3:30 4:30 5:30 6:30 7:30 8:30 9:30 10:30 11:30 12:30 13:30 14:30 15:30 16:30 17:30 18:30 19:30 20:30 21:30 22:30 23:30 2

清算時 チェックイン時に清算をする場合 チェックイン時に一旦お会計いただき チェックアウト時にその後のご利用分をご清算いたします Please pay your room charge when you check in, and pay the rest when you check out. 체크인시에 먼저 계산 해 주시고, 체크아웃시에 추가 이용분을 정산하도록 하겠습니다. 在办理住宿登记的时候 先付款 退房时再根据实际消费进行结算 辦理入住登記時請您先結清費用 待退房時再針對您在入住期間消費的金額結帳 チェックアウト時に清算をする場合 当ホテルのご利用誠にありがとうございました Thank you for staying with us. 저희 호텔을 이용해 주셔서 대단히 감사합니다. 非常感谢您光临本酒店 非常感謝您光臨本酒店 冷蔵庫内の飲み物などは ご利用になりましたか はい Did you drink any beverages from the mini-bar in your room? YES いいえ NO 미니바(냉장고의 음료수 등)를 이용하셨습니까? 네 아니오 请问您喝了冰箱里的饮料了吗 請問您是否取用了冰箱內的飲料 是 是 没有 否 ご利用金額はこちらになります This is the total fee. 이용하신 금액은 다음과 같습니다. 这是您的消费金额 這是您本次的消費金額 その他のQ&A インターネットはできますか できます できません Is there Internet access? Yes, there is. No, there isn't. 인터넷을 사용할 수 있나요? 사용 하실 수 있습니다. 사용 하실 수 없습니다. 这里可以上网吗 可以使用網路嗎 可以 可以 不可以 不可以 荷物を預かってもらえますか かしこまりました できません Could you mind my baggage? Certainly! I am sorry, we can t. 짐을 맡아주실 수 있나요? 네. 알겠습니다. 죄송합니다만 할 수 없습니다. 可以保管行李吗 可以保管行李嗎 好的 好的 非常抱歉 不行 非常抱歉 不可以 地下2階 地下1階 second 3 first 1階 2階 3階 4階 5階 6階 7階 8階 9階 10階 11階 12階 first floor second floor third floor 4th floor 5th floor 6th floor 7th floor 8th floor 9th floor 10th floor 11th floor 12th floor 지하 2층 지하 1층 1층 2층 3층 4층 5층 6층 7층 8층 9층 10층 11층 12층 地下2楼 地下1楼 1楼 2楼 3楼 4楼 地下2樓 地下1樓 1樓 2樓 3樓 4樓 5楼 6楼 7楼 8楼 9楼 10楼 11楼 12楼 5樓 6樓 7樓 8樓 9樓 10樓 11樓 12樓

お会計は何でお支払いですか How would you like to pay for it? 현금으로 하시겠습니까? 카드로 하시겠습니까? 请问您用什么方式支付 請問您的付款方式為 クレジットカード 現金 トラベラーズチェック T/C Cash Credit card Traveler's Cheque 현금 신용카드 여행자수표 现金 現金 信用卡 信用卡 旅行支票 旅行支票 T/C 領収書は必要ですか? 必要 不要 Would you like a receipt? Necessary Unnecessary 영수증이 필요하십니까? 필요 불필요 需要收据吗 請問您需要收據嗎 需要 需要 不用 不用 このカードはお使いになれません We are sorry. We can t accept your credit card. 이 카드는 사용 하실 수 없습니다. 这个卡不能使用 這張卡無法使用 暗証番号を入力の上 緑の確認キーを押してください サインをお願いします Please enter your security code, then press the green confirmation key. May I have your signature? 카드 비밀 번호(PIN)를 누르시고 초록색확인 버튼을 눌러 주십시오. 서명 부탁 드립니다. 请输入密码 然后按绿色的确认键 請輸入您的密碼 然後按下綠色的確認鍵 请您签名 請您簽名 この近くに はありますか 居酒屋 和食店 Can I find in this area? Japanese style pub Japanese restaurant Sushi bar Ramen restaurant 이 근처에 는 있습니까? 이자카야 ( 일본식 선술집 ) 일식집 초밥집 라면집 请问附近有 吗 附近有 嗎 日式酒馆 居酒屋 日本料理店 日本料理店 寿司店 壽司店 拉面店 拉麵店 寿司屋 ラーメン屋 洋食屋 中華料理 韓国料理 コンビニ ドラッグストア 100円ショップ Western restaurant Chinese restaurant Korean restaurant Convenience store Drugstore Hundred-yen store 양식당 중국요리 한국요리 편의점 약국 100 엔샵 西餐厅 西餐廳 中餐馆 中式料理 韩国料理 韓國料理 便利店 便利商店 药店 藥局 百元商店 百元商店 0:00 1:00 2:00 3:00 4:00 5:00 6:00 7:00 8:00 9:00 10:00 11:00 12:00 13:00 14:00 15:00 16:00 17:00 18:00 19:00 20:00 21:00 22:00 23:00 0:30 1:30 2:30 3:30 4:30 5:30 6:30 7:30 8:30 9:30 10:30 11:30 12:30 13:30 14:30 15:30 16:30 17:30 18:30 19:30 20:30 21:30 22:30 23:30 4

食事 夕食 朝食 Dinner Breakfast Location 저녁식사 아침식사 장소 晚餐 晚餐 早餐 早餐 地点 地點 レストラン お部屋 大広間 Restaurant Your room Dining hall 레스토랑 객실 연회장 餐厅 餐廳 房间 房間 大厅 大廳 場所 夕食は何時にご用意しましょうか? 朝食は何時にご用意しましょうか? What time would you like to have dinner? What time would you like to have breakfast 저녁식사는 몇시에 준비할까요? 아침식사는 몇시에 준비할까요? 请问几点为您准备晚餐 請問幾點為您準備晚餐? 请问几点为您准备早餐 請問幾點為您準備早餐? 開始時刻 終了時刻 Opening time Closing time 시작시간 종료시간 开始时间 開始時間 结束时间 結束時間 日本食 洋食 バイキング 日本食か洋食かをお選びいただけます Japanese-style meal Western-style meal Buffet-style meal You can choose Japanese-style or western-style. 일본요리 양식 뷔페 일식과 양식 중 하나를 선택하실 수 있습니다. 日本料理 日本料理 西餐 西餐 自助餐 自助餐 可以选择日本料理或者西餐 備有日本料理或西餐可供選擇 夕食のチケット 朝食のチケット チケットはありません チケットがあります Dinner ticket Breakfast ticket There is no ticket. Here is a ticket. 저녁식사 식권 아침식사 식권 식권이 없습니다. 식권이 있습니다. 晚餐券 晚餐劵 早餐券 早餐劵 没有餐券 沒有餐劵 有餐券 有餐劵 チケットは後ほどお渡しいたします We will give you a ticket later. 식권은 나중에 드리겠습니다. 等一会儿把餐券给您 稍後將餐劵給您 お食事場所にルームキーをお持ちください Please take your room key with you when you have meals in the restaurant. 식당에 가실때에는 키를 가지고 가십시오. 请带上房间钥匙再去用餐 用餐時請攜帶您的房間鑰匙 地下2階 地下1階 second 5 first 1階 2階 3階 4階 5階 6階 7階 8階 9階 10階 11階 12階 first floor second floor third floor 4th floor 5th floor 6th floor 7th floor 8th floor 9th floor 10th floor 11th floor 12th floor 지하 2층 지하 1층 1층 2층 3층 4층 5층 6층 7층 8층 9층 10층 11층 12층 地下2楼 地下1楼 1楼 2楼 3楼 4楼 地下2樓 地下1樓 1樓 2樓 3樓 4樓 5楼 6楼 7楼 8楼 9楼 10楼 11楼 12楼 5樓 6樓 7樓 8樓 9樓 10樓 11樓 12樓

お客様の中に 食事制限の必要がある方はいらっしゃいますか Do you have any allergies or any special food restrictions? 손님 중에 못드시는 음식이 있는 분 계십니까? 请问各位房客 对食物有没有忌口或特殊要求 請問住房者中 是否有對飲食有特殊需求之旅客 卵がだめ 牛がだめ 豚がだめ 鳥がだめ 馬がだめ 魚がだめ 海老や蟹がだめ 貝がだめ そばがだめ I can't eat eggs. I can't eat beef. I can't eat pork. 돼지고기를 먹지 不吃猪肉 不吃豬肉 I can't eat shrimp and crab. I can't eat shellfish. I can't eat soba. 소고기를 먹지 不吃牛肉 不吃牛肉 I can't eat horse meat. I can't eat fish. 계란을 먹지 못합니다. 不吃鸡蛋 不吃雞蛋 I can't eat chicken. 닭고기를 먹지 不吃鸡肉 不吃雞肉 말고기를 먹지 不吃马肉 不吃馬肉 새우와 게를 먹지 不吃虾和螃蟹 不吃蝦子或螃蟹 조개류를 먹지 不吃贝类 不吃貝類 생선류를 먹지 不吃鱼 不吃魚類 메밀류를 먹지 不吃荞麦面 不吃蕎麥 牛乳がだめ 乳製品がだめ 小麦がだめ 大豆がだめ 根菜類がだめ ナッツ類がだめ ハチミツがだめ アルコールがだめ I can't drink milk. I can't eat dairy products. I can't eat wheat. I can't eat soybeans. I can't eat root vegetables. I can't eat nuts. I can't eat honey. I can't drink alcohol. 콩을 먹지 不吃大豆 不吃大豆 뿌리채소류를 먹지 不吃根菜类 不吃根菜類 견과류를 먹지 不吃坚果类 不吃堅果類 벌꿀을 먹지 不吃蜂蜜 不吃蜂蜜 알코올을 마시지 不饮酒 不喝酒精類飲料 우유를 먹지 不喝牛奶 不喝牛奶 유제품을 먹지 不吃乳制品 不吃乳製品 밀가루 음식을 먹지 不吃小麦 不吃小麥 だめな食べ物は 除かせていただきます We will not serve any dishes that contain the foods you cannot have. 드시지 못하는 식품은 빼도록 하겠습니다. 我们不会放您不吃的东西 我們不會放您不吃的食物 申し訳ありません そのリクエストにはお応えできません We are sorry. We are sorry. We can t accept your request. 죄송합니다. 들어 드릴 수 없습니다. 非常抱歉 非常抱歉 很抱歉我们无法满足您的这个需求 我們無法滿足您的這個需求 ルームキーで精算いただいける場所 チェックアウトの時にまとめてお支払いただけます You can charge fees with your room key at these places. You can pay all fees when you check out. 객실키로 정산이 가능한 곳 체크아웃 하실때에 계산하실수 있습니다. 可使用房间钥匙支付费用的场所 可使用房間鑰匙結帳的場所 退房时可以一起结算费用 可於退房時一併結帳 レストラン ラウンジ 中国語 韓国語では無料の 休憩室の意味となります 土産物売場 マッサージルーム Restaurant Lounge Souvenir shop Massage room 레스토랑 휴게실 기념품점 마사지실 餐厅 餐廳 休息室 休息室 纪念品商店 禮品商店 按摩室 按摩室 0:00 1:00 2:00 3:00 4:00 5:00 6:00 7:00 8:00 9:00 10:00 11:00 12:00 13:00 14:00 15:00 16:00 17:00 18:00 19:00 20:00 21:00 22:00 23:00 0:30 1:30 2:30 3:30 4:30 5:30 6:30 7:30 8:30 9:30 10:30 11:30 12:30 13:30 14:30 15:30 16:30 17:30 18:30 19:30 20:30 21:30 22:30 23:30 6

大浴場 大浴場は温泉ではありません 大浴場は温泉です The large bath is a hot spring. The large bath isn't a hot spring. 대욕탕은 온천탕입니다. 大浴池的水是温泉 大浴場的水是溫泉 대욕탕은 온천탕이 아닙니다. 大浴池的水不是温泉 大浴場的水不是溫泉 大浴場の場所 大浴場は混浴ではありません Location of the large bath The large bath is not mixed bathing. 대욕탕의 위치 大浴池的地点 大浴場的地點 대욕탕은 남녀혼탕이 아닙니다. 大浴池不是混浴 大浴場不是混浴 男性と女性のお風呂の入口は暖簾の色で分けてあります Public baths for men and women can be recognized by the color of the entrance curtain. 남탕과 여탕은 입구의 포렴의 색으로 나뉘워져 있습니다. 男士和女士的浴池根据挂在入口门帘的颜色来分别 男賓區與女賓區的浴池入口以門簾的顏色來區別 本日の大浴場 男性 女性 Today's large bath Tomorrow's large bath Male Female 오늘의 대욕탕 내일의 대욕탕 남성 여성 今天的大浴池 今天的大浴場 明天的大浴池 明天的大浴場 男性 男賓 女性 女賓 入り口の暖簾の色 青 赤 黒 緑 The color of the entrance curtain at the bath Blue Red Black Green 입구에 드리워진 가림막의 색 파랑 빨강 검정 초록 入口门帘的颜色 入口門簾的顏色 蓝 藍 红 紅 黑 黑 绿 綠 ご利用時間 夜の終了時刻 朝の開始時刻 24時間ご利用可能 Open hours Closing time at night Opening time in the morning Available for use 24 hours 이용시간 야간 폐장시간 개장시간 24시간 이용 가능 营业时间 營業時間 夜晚营业结束时间 夜晚結束營業時間 早晨营业开始时间 早上開始營業時間 24小时可供使用 24小時可供使用 大きいタオル 小さいタオル 石鹸やシャンプー Large size towel Small size towel Soap and shampoo 큰 타월 大浴巾 大浴巾 작은 타월 小毛巾 小毛巾 비누와 샴푸 香皂和洗发液 肥皂和洗髮乳 お部屋からお持ちください 大浴場に準備してあります Please bring a towel from your room. There are towels at the large bath. 방에서 가지고 오십시오. 请将客房里的带来 請將客房裡的攜帶前來 대욕탕에 준비 되어 있습니다. 大浴池都有准备 大浴場內已設有備品 地下2階 地下1階 second 7 明日の大浴場 first 1階 2階 3階 4階 5階 6階 7階 8階 9階 10階 11階 12階 first floor second floor third floor 4th floor 5th floor 6th floor 7th floor 8th floor 9th floor 10th floor 11th floor 12th floor 지하 2층 지하 1층 1층 2층 3층 4층 5층 6층 7층 8층 9층 10층 11층 12층 地下2楼 地下1楼 1楼 2楼 3楼 4楼 地下2樓 地下1樓 1樓 2樓 3樓 4樓 5楼 6楼 7楼 8楼 9楼 10楼 11楼 12楼 5樓 6樓 7樓 8樓 9樓 10樓 11樓 12樓

貴重品は大浴場にお持ちにならないことをお勧めします Please do not bring your valuables to the large bath. 대욕탕에는 귀중품은 가지고 오시지 않는 것이 좋습니다. 建议您尽量避免携带贵重物品到大浴场 建議您盡量避免攜帶貴重物品到大浴場 大浴場以外にもお風呂があります There are other types of baths. 대욕탕 외에도 목욕탕이 있습니다. 除了大浴池以外还有其他的浴池 大浴場以外並設有其他浴池 家族風呂 Family bath 가족탕 家庭浴池 家庭浴池 家族風呂は ご家族などとプライベートにお楽しみいただけるお風呂です The family bath is a private bath you can enjoy with your family or your friends. 가족탕은 가족 등과 개별적으로 즐기실 수 있는 욕탕입니다. 家庭浴池 是可以单独和家人一起享受的私人浴池 家庭浴池是全家人可以一同享受泡湯樂趣的私人浴池 露天風呂 Outdoor hot spring bath 노천탕 露天浴池 露天浴池 露天風呂は屋外にあり外の景色などが楽しめるお風呂です The outdoor hot spring bath is a bath where you can enjoy the outside view. 노천탕은 건물 밖에 위치하여 바깥의 경치를 즐기실 수 있는 욕탕입니다. 露天浴池 是在室外可以观赏户外风景的浴池 設於屋外的露天浴池是可以觀賞戶外風景的浴池 お部屋にもお風呂があります There is a bath in your room. 객실에도 욕실이 있습니다. 客房内也有浴室 客房內也有浴室 お部屋のお風呂は温泉ではありません Your room s bath is not a hot spring bath. 객실의 욕실은 온천이 아닙니다. 客房内的浴室不是温泉 客房內的浴室不是溫泉 0:00 1:00 2:00 3:00 4:00 5:00 6:00 7:00 8:00 9:00 10:00 11:00 12:00 13:00 14:00 15:00 16:00 17:00 18:00 19:00 20:00 21:00 22:00 23:00 0:30 1:30 2:30 3:30 4:30 5:30 6:30 7:30 8:30 9:30 10:30 11:30 12:30 13:30 14:30 15:30 16:30 17:30 18:30 19:30 20:30 21:30 22:30 23:30 8

チャレンジ 外国人のお客様に話しかけてみましょう おはようございます こんにちは こんばんは おやすみなさい グッドモーニング グッドアフタヌーン グッドイーブニング グッドナイト アンニョンハセヨ アンニョンハセヨ アンニョンハセヨ アンニョンヒ チュムシプシオ ザオ シャン ハオ ニン ハオ ダー ジア ハオ ワン シャン ハオ ワン アン ザオ アン ウー アン ワン アン ワン アン Good morning. 안녕하세요. 早上好 早安 Good afternoon. 안녕하세요. 您好 大家好 午安 안녕하세요. 晚上好 晚安 Good night. 안녕히 주무십시오. 晚安 晚安 さようなら 良いご旅行を グッドバイ ハブ ア グッド トリップ アンニョンヒ カシプシオ チョウン ヨヘン テセヨ ザイ ジエン ヂュ ニン リュ トゥ ユ クァイ ザイ ジエン ヂュ ニン ヨウ ドゥァン メイ ハオ デェァ リュ チォン ようこそ 松江へ ごゆっくりおすごしください ウェルカム トゥー マツエ エンジョイ ユア ステイ マツエエ オシンゴスル ファニョンハムニダ ピョナナン シガン ポネシプシオ ホアン イン グアン リン ソン ジィァン チン ハオハオ シウシ ホアン イン ライ ダオ ソン ジィァン チン マン マン シウ シ 申し訳ございません 失礼ですが しばらくお待ちください アイム ソーリィ アイム ソーリィ バット プリーズ ウェイト フォー ア モーメント チェソンハムニダ チェソンハジマン チャムシ キダリョ チュシプシオ ドゥイ ブー チー ブー ハオ イース チン シャオ ドン ドゥイ ブー チー ブー ハオ イース チン ドン イー シア Good bye. 안녕히 가십시오. 再见 再見 Welcome to Matsue! 마쓰에에 오신 것을 환영합니다!! 欢迎光临松江 歡迎來到松江 I m sorry. 죄송합니다. 对不起 對不起 9 Good evening. Have a good trip! 좋은 여행 되세요! 祝您旅途愉快 祝您有段美好的旅程 Enjoy your stay. 편안한 시간 보내십시오. 请好好休息 請慢慢休息 I'm sorry, but please wait for a moment. 죄송하지만 잠시 기다려 주십시오. 不好意思 请稍等 不好意思 請等一下

ありがとうございました どういたしまして サンキュー ベリィマッチ マイ プレジャー カムサハムニダ チョンマネヨ シエ シエ ブー コー チー シエ シエ ブー コー シー 承知しました どうぞ サートンリィ ヒア ユー アー アルゲッスムニダ ヨギ イッスムニダ ハオ ダ ウオ ジー ダオ ラ チン ジー ダオ ラ チン どうされましたか 荷物をお持ちいたします ハウ メイ アイ ヘルプ ユー キャンアイ ヘルプ ユーウィズ ユアバゲッジ ムスン イリシムニカ チムル トゥロ トゥリゲッスムニダ チン ウェン ユ シェン マ シュー ヤオ バン マン ダ ウオ バン ニン ナー シン リー チン ウェン ヨウ シェン マ シュー ヤオ バン マン ダ ウオ バン ニン ナーシンリー Thank you very much. My pleasure. 천만에요. 감사합니다. 谢谢 不客气 不客氣 謝謝 Certainly. Here you are. 여기 있습니다. 알겠습니다. 好的 我知道了 请 請 知道了 How may I help you? Can I help you with your baggage? 짐을 들어 드리겠습니다. 무슨 일이십니까? 请问有什么需要帮忙的 請問有什麼需要幫忙的 おはようございます グッドモーニング Good morning. アンニョンハセヨ 안녕하세요. ザオ シャン ハオ 早上好 ザオ アン 早安 我帮您拿行李 我幫您拿行李 日本語 英語 韓国語 中国語 簡体字 簡体字と繁体字の違いは 簡体字は主に中国 繁体字は主に台湾 香港等で使われています 中国語 繁体字 10

おはようございます あいさつから チャレンジして みましょう グッドモーニング Good morning. アンニョンハセヨ 안녕하세요. ザオ シャン ハオ 早上好 ザオ アン 早安 こんにちは ありがとうございました グッドアフタヌーン サンキュー ベリィマッチ アンニョンハセヨ カムサハムニダ ニン ハオ ダー ジア ハオ シエ シエ ウー アン シエ シエ Good afternoon. 안녕하세요. 您好 大家好 午安 Thank you very much. 감사합니다. 谢谢 謝謝 制作 発行/中国運輸局 松江市 2013.03