H1_H4

Size: px
Start display at page:

Download "H1_H4"

Transcription

1 Julio-Agosto-Septiembre 2012 Homenaje a Carlos Fuentes Viernes 13 de julio a las 19:00

2 CALENDARIO DE ACTIVIDADES Música Julio 6 Ciclo de Música y Poesía gallega Agosto 9 Concierto Ensamble Thaya 30 Homenaje a Mompou Septiembre 12 Gran Combo de Puerto Rico / 25 Flamenco: El Plateao / Artes plásticas Artes escénicas Hasta el 15 de julio Exposición: Sueños de Patagonia / De 25 de julio a 25 de septiembre Toros desde la Barrera / Julio 5 Humor con Muchachada Nui / 25 Flamenco:Torero, de Canales / Agosto 7 Piedra a piedra / Cine Julio 18 Preestreno Siete días en la Habana 7, 14, 21 Primos / Agosto 4, 11, 25 Jamón Jamón / 28 La casa de la Troya / Septiembre 1, 8, 15, 29 Matador / 1 Los toros en el cine español. Fiesta y purgatorio 4 Un perro andaluz + pieza Segundo de Chomón 11 El sexto sentido / Gastronomía Julio 4 Los vinos de Ribera del Duero Septiembre 15 Taller de cocina para niños

3 Literatura y Pensamiento Julio 11 Agua para las ciudades / 13 Homenaje a Carlos Fuentes / años de Enrique Gómez Carrillo en Japón Fiesta Julio 28 Día del Perú / Septiembre 18 Día Nacional de Chile / Biblioteca Julio 21 Cuentacuentos / 28 Club de lectura / Agosto 25 Club de lectura / 25 Cuentacuentos / Septiembre 8 Sábados de la biblioteca / 29 Club de lectura / 29 Cuentacuentos / Reservas desde 1 mes antes de cada acto. Programación sujeta a cambios. 7 JULIO AGOSTO 2012 L M X J V S L M X J V S D L M X J V S D SEPTIEMBRE D

4 Académica 3

5 Cursos de verano Cursos presenciales Cursos semi-intensivos y cursos intensivos Cursos de gramática, conversasión y lectura Cursos preparatorios de DELE para noviembre Periodo de matrícula: De 1 a 11 de agosto Para mayor información y los cursos de otoño visite (Ver cursos de español) o contacte por correo electrónico: cursos@cervantes.jp Summer courses Classroom courses Semi-intensive course & Intensive course Grammar, Conversation & Reading DELE preparation course (November examination) Aplication period: August 1 to August 11 For more information & Autumn course visit: (Select Spanish and click on Cursos) or contact us via at: cursos@cervantes.jp Académica 4

6 Académica 5 AVE Cursos en línea AVE Aula Virtual de Español Estudia español a tu ritmo, cuando quieras y donde quieras. Para mayor información visite o contacte por correo electrónico: Precio especial hasta el 31 de agosto a. Cursos individuales sin tutor: b. Precio 2 cursos: yenes (Precio habitual 1 curso: yenes) 4 sesiones de 15 minutos con tutor. Acceso de 5 meses. Cursos individuales con tutor: Precio 1 curso: yenes Seguimiento, corrección de tareas finales y resolución de dudas por correo electrónico. 10 sesiones de 15 minutos en Skype con tutor. (Normalmente 6 sesiones de 15 minutos) Acceso de 4 meses. On-line courses Virtual Spanish Classroom AVE Study Spanish at your own pace, whenever and wherever you like. For more information visit or contact us by at: Special price until August 31 a. Individual courses without tutor: Price 2 courses : 39,000 yenes (Original price 1 course: 28,000 yenes) 4 session of 15 min. with tutor. Course with five-month access. b. Individual courses with tutor: Price 1 course: 38,000 yenes. 10 session of 15 min. in Skype with tutor. (Normally 6 session of 15 min.) Course with four-month access.

7 For more information including November exam visit or contact us by at: DELE Spanish language diploma These diplomas issued by the Ministry of Education, Culture and Sport of Spain are the only internationally recognized official certificates of Spanish language ability. August 2012 examination Exam dates: August Application period: July 2 to July 27 Exam locations: Tokyo Only Fee for each level: B1 (10,100 yen) B2 (12,700 yen) C1 (14,200 yen) *August exam B1, B2, C1 only Académica 6

8 Aprende español con los cinco sentidos Cursos de cultura Cocina española de verano Cocina española campestre Cursos 7 Fechas: domingo 12 de agosto: Tortilla campera, pincho moruno y carne mechada Precio del curso: yenes Matrícula: hasta el 10 de julio Cocina refrescante Fechas: domingo 22 de julio: Gazpacho y ensalada rusa Domingo 29 de julio: Salmorejo y emperador Precio del curso: yenes Matrícula: hasta el 20 de julio

9 Cocina española revitalizante Domingo 5 de agosto Lección con buffet libre. Demostración y degustación con sangría Profesor: Yukiko Tashito, chef Precio del curso: yenes Matrícula: hasta el 3 de agosto Información de los cursos de Recepción a las 11 30, De 12:00 a 14:00 demostración y degustación con vino Plazas limitadas: 30 Cata de vinos españoles Martes de 19:00 a 20:30 4 sesiones (16 y 30 de octubre, 13 y 27 de noviembre) Profesor: Yuji Tanaka, sumiller de Spain Club Precio del curso: yenes Plazas limitadas: 20 Matrícula: desde el 5 de septiembre Cursos Cuando no se abre el curso, le avisaremos un día antes de inicio del curso. 8

10 Festival de cine de José Luis Guerin Del 30 de junio se celebra el Festival de Cine monográfico del director español José Luis Guerin en Shibuya Imageforum. Para mayor información visite la página web: Preestreno: Guest y charla del director José Luis Guerin en el Cervantes Viernes 29 de junio a las 18:30 - en el auditorio del Instituto Cervantes de Tokio Se ruega confirmación en

11 Los vinos de Ribera del Duero Ribera del Duero es una de las regiones vitivinícolas con más auge de España. Daniel de Manuel Martín, mánager de una de las bodegas más prestigiosas de esta denominación de origen, nos explicará cómo ha ido evolucionando esta región, rica en gastronomía, donde conviven las formas más tradicionales de hacer vino con las tecnologías más modernas. Tras la conferencia habrá una degustación de vino y jamón de Salamanca. Fecha: Miércoles 4 de julio a las 19:00 Se ruega confirmación en Idioma: Español con interpretación simultánea al japonés Gastronomía 10

12 Teatro Fecha: Jueves 5 de julio a las 19:00 Se ruega confirmación en Idioma: Español con subtítulos en japonés Tarde de humor con Muchachada Nui Joaquín Reyes y Ernesto Sevilla son los miembros más emblemáticos del grupo humorístico con más éxito de España en los últimos tiempos: Muchachada Nui. A través de los monólogos, estos dos grandes cómicos nos acercarán a sus vidas y parodiarán la actualidad para hacernos disfrutar del mejor humor español. La carcajada está asegurada! 11

13 Ciclo de Música y Poesía Gallega Versos del Rexurdimento de la Literatura Gallega Existen dos figuras emblemáticas del Rexurdimento Gallego: Rosalía de Castro, que presentó Cantares Gallegos en 1863 y Ramón Cabanillas, conocido como el gran poeta nacional. En esta última sesión del ciclo presentaremos una selección de los mejores poemas y composiciones, acompañados al piano. Intérpretes: Rika Nishikawa (piano) y Miho Haga (soprano). Fecha: Viernes 6 de julio a las 19:00 Se ruega confirmación en Idioma: Japonés Música 12

14 Cine 13 Fechas: Sábado 7 de julio a las 14:30 *Cinefórum tras la proyección, con la profesora Elena Prats Sábado 14 de julio a las 17:00 Sábado 21 de julio a las 14:30 auditorio (planta BF1) Sin reserva previa hasta completar el aforo. Idioma: Español con subtítulos en japonés. Sábado de cine, julio Primos Daniel Sánchez Arévalo, España, 2011, 97 min A Diego le ha dejado su novia cinco días antes de su boda. Sus primos, Julián y José Miguel, deciden llevárselo a las fiestas de Comillas donde veraneaban de pequeños, para ayudarle a superarlo. Allí se encuentran con Martina, el amor de adolescencia de Diego, y empieza así un fin de semana inolvidable. Atipica films / MOD Producciones

15 Agua para las ciudades La gestión eficiente del agua en nuestro entorno es un punto importante para alcanzar un desarrollo sostenible; por ello queremos dedicar esta jornada a analizar sus principales claves a través de la proyección del documental El lago Victoria y del análisis de tres grandes expertos: Josefina Maestu, Directora de la Oficina de Apoyo al Decenio Internacional para la Acción El agua, fuente de vida de ONU, Kotaro Takemura, presidente de Japan Water Forum, y Kazunari Yoshimura, director de Global Water Japan. Fecha: Miércoles 11 de julio a las 18:30 Se ruega confirmación en Idioma: Español y japonés con interpretación simultánea. Medio Ambiente 14

16 Literatura Fecha: Viernes 13 de julio a las 19:00 Se ruega confirmación en Idioma: Español y japonés con interpretación simultánea. Homenaje a Carlos Fuentes Carlos Fuentes ha sido una de las figuras más relevantes de las letras latinoamericanas de los últimos tiempos. Tras su reciente fallecimiento queremos rendir un homenaje a este magnífico narrador, que siempre destacó por su gran compromiso político y social. Los hispanistas Tadashi Tsuzumi, Fumiaki Noya, Norio Shimizu y Ryukichi Terao se encargarán de acercarnos a la obra de este escritor tan querido y admirado por todos. Embajada de México en Japón 15

17 Preestreno Siete días en la Habana España y Francia/2012/129 min. La Habana, Capital de la Cuba de hoy, quedará retratada en esta película a través de la mirada particular de un grupo de directores (Pablo Trapero, Elia Suleiman, Julio Medem, Gaspar Noé, Juan Carlos Tabío, Benicio del Toro y Laurent Cantet). En cada uno de los capítulos que forman este film se muestran las vidas y relaciones humanas de esta emblemática ciudad, que será la gran protagonista. Fecha: Miércoles 18 de julio a las 18:30 Se ruega confirmación en Idioma: Español e inglés con subtítulos en japonés Cine 16

18 Exposición 17 Exposición: De 25 de julio a 25 de septiembre De lunes a sábado, de 10:00-20:00 Domingo, de 10:00-14:00 Cerrado: de 13 de agosto a 19 de agosto, 17 y 22 de septiembre Salas de exposiciones (planta 2F) Toros desde la Barrera Esta exposición nos invita a reflexionar sobre los diversos posicionamientos éticos y estéticos hacia la tauromaquia planteados por la sociedad contemporánea. A través de los objetivos fotográficos de Cristóbal Hara, Fernando Herráez, Cristina García Rodero, Isabel Muñoz, Ramón Masats y Ramón Zabalza y del trabajo de la vídeo-artista María Cañas, la diversidad de los enfoques de las obras expuestas nos acercará a uno de los clichés españoles más asentados. Acompañando a esta muestra presentamos un programa que nos mostrará la influencia de la tauromaquia en otras manifestaciones artísticas como el baile de Antonio Canales, el cante flamenco de El Plateao o la cinematografía española.

19 Baile flamenco: Torero, de Antonio Canales Antonio Canales es uno de los grandes bailaores y coreógrafos de flamenco contemporáneo. Con compañía propia desde 1992, ha recibido numerosos galardones, como tres premios Max o el Premio Nacional de Danza. Con su espectáculo Torero se acerca a los tópicos visuales del toreo y pone de manifiesto las evidentes conexiones entre estas dos manifestaciones artísticas, toros y el baile flamenco. Inauguración: Miércoles 25 de julio a las 19:00 Para asistir a la inauguración es necesario confirmar en Flamenco 18

20 Fiesta Fecha: Sábado 28 de julio a las 12:00 Se ruega confirmación en Idioma: Español con interpretación simultánea al japonés Día del Perú Celebramos juntos el día nacional del Perú, con una jornada repleta de actividades, que comenzarán con la conferencia del Dr. Yoshio Onuki Medio Siglo de la Relación entre Perú y Japón a través de Arqueología. Seguiremos con una degustación de algunas de las delicias peruanas como el pisco o las empanadas, para culminar con una manifestación artística de este bello país andino. 19

21 100 años de la visita de Enrique Gómez Carrillo a Japón Este escritor guatemalteco, discípulo de Rubén Darío, fue posiblemente el primer novelista hispanoamericano en descubrir la cultura nipona. Corresponsal de periódicos bonaerenses, parisinos y madrileños fue también diplomático para Guatemala y Argentina. Con una vida bohemia y apasionante, Enrique Gómez Carrillo fue un incansable aventurero, lo que le llevó a vivir en numerosos países. Justo en el 2012 se cumplen 100 años de su paso por Japón, donde escribió El Japón Heroico y Galante. Embajada de Guatemala en Japón Fecha: Martes 31 de julio a las 19:00 Se ruega confirmación en Idioma: Español con interpretación simultánea al japonés Literatura 20

22 Cine 21 Fechas: Sábado 4 de agosto a las 14:30 Sábado 11 de agosto a las 17:00 Sábado 25 de agosto a las 14:30 Sin reserva previa hasta completar el aforo. Idioma: Español con subtítulos en japonés. Sábado de cine, agosto Jamón Jamón Bigas Luna, España, 1992, 94 min José Luis es el hijo de un acaudalado matrimonio propietario de una fábrica donde trabaja Silvia, su novia. Cuando ésta se queda embarazada, José Luis promete casarse con ella contrariando la decisión de su madre, quien decide contratar a un aspirante a torero para que seduzca a la joven. Bigas Luna reúne en esta película a dos jóvenes talentos, Penélope Cruz y Javier Bardem, hoy ambos oscarizados. C) LOLAFILMS S.A.

23 Piedra a piedra Más que una obra de teatro es una auténtica joya. Una manera de entender las artes escénicas que va un paso más allá, en la que pequeños y mayores se sentirán envueltos por un montaje y una historia que radia imaginación y evoca sorpresas. Piedra a piedra, que obtuvo el premio FETEN al mejor espectáculo de pequeño formato, nos inspirará a través de sus mágicos objetos y personajes aparentemente inanimados. Fecha: Martes 7 de agosto a las 19:00 Se ruega confirmación en Idioma: Español y japonés Teatro 22

24 Fecha: Jueves 9 de agosto a las 19:00 Se ruega confirmación en Concierto Ensamble Thaya Embajada de Chile en Japón José Luis Urquieta (Oboe), Kathay Galleguillos (Clarinete) y Nicolás Faunes (Flauta) componen el Ensamble Thaya, una formación nacida en 2010 que busca difundir la cultura musical de compositores chilenos y latinoamericanos a través de un trabajo de improvisación que rescata la música tradicional y de origen folclórico. Imprescindible para amantes de la buena música. Música 23

25 Homenaje a Federico Mompou En el 2012 se cumplen 25 años del fallecimiento de Federico Mompou, y el Instituto Cervantes de Tokio no quiere dejar pasar la oportunidad para homenajear la carrera de este este brillante compositor catalán. El Director de orquesta Antoni Ros Marbà, nos acercará a la figura de Mompou y a los encantos de sus obras, que serán ilustrados por la pianista Yurie Miura. Fecha: Jueves 30 de agosto a las 19:00 Se ruega confirmación en Idioma: Español con interpretación simultánea al japonés Música 24

26 Cine 25 Fechas: Primera sesión Martes 28 de agosto a las 19:00 Segunda sesión Martes 4 de septiembre a las 19:00 Tercera sesión Martes 11 de septiembre a las 19:00 Se ruega confirmación en Martes de cine mudo El cine mudo siempre representó una de las propuestas de ocio más excitantes en los años 20, donde las proyecciones se acompañaban con música en directo. Con ánimo de revivir este espíritu, proponemos un ciclo de 3 sesiones en el que se proyectarán algunas de las mejores obras mudas españolas de cineastas de culto como Luís Buñuel Segundo de Chomón, musicalizadas en directo, para revivir así la magia de la época en la que el cine hablaba sin palabras.

27 Martes 28 de agosto La casa de la Troya Música: Ignacio Plaza Esta película nos relata la historia de una pensión de estudiantes juerguistas y gamberros, a la que llega un nuevo inquilino que se enamora de Carmiña, una joven gallega. Martes 4 de septiembre Un perro andaluz + pieza de Segundo de Chomón Presentación: Shigeo Kanaya Música: Daniel Kujavec Un perro andaluz de Buñuel, el film surrealista por excelencia, vendrá acompañado de dos piezas del gran Segundo de Chomón. Martes 11 de septiembre El sexto sentido Presentación: Lorenzo Javier Torres Hortelano Música: Daniel Kujavec Dirigida por Nemesio Sobrevilla, esta película es uno de los primeros filmes vanguardistas del cine español en el que se mezclan sainete y vanguardia. Cine 26

28 Cine Fecha: Sábado 1 de septiembre a las 16:30 Se ruega confirmación en Idioma: Español con interpretación simultánea al japonés. Los toros en el cine español. Fiesta y purgatorio El profesor Lorenzo Javier Torres Hortelano hará un recorrido por las películas más representativas del género taurino en el cine español, a través de algunas películas clásicas, como Los clarines del miedo (Antonio Román, 1958) y otras de directores afamados, como Matador (Pedro Almodóvar, 1986). A partir de éstas, analizará cómo se representa el lado más festivo de los toros; pero también su vertiente más pasional y dolorosamente humana. 27

29 Sábado de cine, septiembre Matador Pedro Almodóvar, España, 1986, 110 min Diego es un torero que se ve obligado a retirarse de los ruedos tras una cogida. Se da cuenta de que su obsesión por matar perdura, pero ahora sustituye a los toros por mujeres. En su camino se cruzará María, abogada criminalista y admiradora del arte de la tauromaquia, quien también experimenta una obsesión similar. Fechas: Sábado 1 de septiembre a las 17:00 Sábado 8 de septiembre a las 14:30 Sábado 15 de septiembre a las 14:30 Sábado 29 de septiembre a las 17:00 sin reserva previa hasta completar el aforo. Idioma: Español con subtítulos en japonés. Cine 28

30 Música Fecha: Miércoles 12 de septiembre a las 19:00 Se ruega confirmación en Idioma: Español con interpretación simultánea en japonés Conferencia musical El Gran Combo de Puerto Rico, una leyenda viva Este año se cumple el 50 aniversario de la fundación de El Gran Combo de Puerto Rico, sin duda el grupo más exitoso de este país y una de las agrupaciones de salsa más famosas del mundo. Su fundador, director y pianista, Rafael Ithier, de 85 años, nos contará anécdotas interesantes sobre su larga trayectoria y la evolución de la Salsa durante el último medio siglo. *Información de la gira en Japón del Gran Combo: 29

31 Taller de cocina para niños Gracias al éxito de ediciones anteriores, la chef Cristiane Castilho propone un nuevo taller de cocina para que los más pequeños se diviertan, mientras elaboran riquísimas magdalenas. El color, la decoración y la imaginación serán los elementos con los que aprenderán a convertir estas delicias en simpáticos gusanitos, con los que podrán sorprender a sus amigos. Fecha: Sábado 15 de septiembre a las 14:00 Sala polivalente Se ruega confirmación en Idioma: Español con interpretación consecutiva al japonés Gastronomía 30

32 Fiesta Fecha: Martes 18 de septiembre a las 19:00 Se ruega confirmación en Idioma: Español con interpretación consecutiva al japonés Día Nacional de Chile Por segundo año consecutivo el Instituto Cervantes y la Embajada de Chile se unen para celebrar este día tan especial en un acto donde la música será la gran protagonista. Podremos disfrutar de un bello concierto del Dúo Álvarez-Henríquez, que será clausurado con un delicioso vino de honor, al son de las tradicionales cuecas. 31

33 Cante flamenco: El Plateao y Emilio Maya Sabido es que el arte flamenco y la tauromaquia están más que hermanados en muchos aspectos; a lo largo de la historia, han sido muchos los artistas flamencos que han pisado albero o el deseo de algunos cantaores de ser toreros como el mismo Camarón de la Isla. En este recital, Francisco El Plateao y Emilio Maya nos harán un bello recorrido por los cantes más castizos que giran en torno a temas taurinos. Clausura: Martes 25 de septiembre a las 19:00 Se ruega confirmación en Música 32

34 Información de la Biblioteca Federico García Lorca Nuestras colecciones incluyen más de libros, películas y más de CDs. Tenemos obras de todos los países de habla hispana. HAZTE SOCIO POR SOLO 2000 YENES AL AÑO (1000 YENES ESTUDIANTES Y JUBILADOS) Horario: De martes a viernes de 10:30 a 19:45 horas. Sábados de 10:30 a 17:30 horas. Cerrado: domingos y lunes. El acceso a la biblioteca es libre. Contacto: correo electrónico: bibtok@cervantes.es Teléfono: (en horas de servicio) Fax: Biblioteca 33 NUEVO SERVICIO: LIBROS ELECTRÓNICOS Los socios de la biblioteca pueden usar el nuevo servicio de préstamo y descarga de libros electrónicos, con más de 3000 libros de literatura española e hispanoamericana, videocuentos y mucho más.

35 Fechas: Sábado 8 de septiembre a las 11:00 Idioma: Español SÁBADOS DE LA BIBLIOTECA Actividades divulgativas basadas en los recursos bibliográficos y audiovisuales de la biblioteca. Fechas: Sábado 21 de julio Sábado 25 de agosto Sábado 29 de septiembre a las 16:00 Idioma: Español Cuentacuentos y talleres didácticos para niños Se ruega confirmación en Todos los niños son bienvenidos. ios esperamos! Con estas sesiones se pretende propiciar el acercamiento de los niños a la lengua y cultura de los países hispánicos. Fechas: Sábado 28 de julio Sábado 25 de agosto Sábado 29 de septiembre a las 11:00 Idioma: Español Club de lectura El club reúne mensualmente a amantes de la lectura en una sesión presencial para charlar sobre una obra propuesta con anterioridad. Las tertulias se desarrollan en español. Biblioteca 34

36 Mesón Cervantes Ichigaya Biblioteca Federico García Lorca Oficina Aulas Salas de exposiciones Recepción Librería Cervantes Yotsuya Kojimachi Auditorio Instituto Cervantes de Tokio Edificio Cervantes 2-9, Rokubancho, Chiyoda-ku, Tokio Tel: Tel: info@cervantes.jp CervantesTokio

p13

p13 Octubre-Noviembre-Diciembre 2012 I Cumbre Flamenca de Japón. 25, 26 y 27 de Octubre Una fusión de dos genios del jazz y el flamenco Disfruta de la pasión de este hermoso ritmo MICHEL CAMILO y TOMATITO

More information

Bernardo P. ASTIGUETA, S. J. Bernardo P. ASTIGUETA, S. J. B. q

Bernardo P. ASTIGUETA, S. J. Bernardo P. ASTIGUETA, S. J. B. q Bulletin of the Faculty of Foreign Studies, Sophia University, No. Hacia la independencia de América Latina Primera parte: Situación social y corrientes de pensamiento en la Europa del siglo XVIII La historia

More information

福岡大学人文論叢47-1

福岡大学人文論叢47-1 305 ENSAYO SOBRE ALGUNAS OPINIONES Y ACTITUDES DE UN GRUPO DE ESTUDIANTES JAPONESES DE LA UNIVERSIDAD DE FUKUOKA Bernardo Villasanz RESUMEN Datos obtenidos de las encuestas realizadas durante el curso

More information

1494 Cipango (Cathay ) Reconquista 203

1494 Cipango (Cathay ) Reconquista 203 1494 Cipango (Cathay ) Reconquista 203 1488 1493 5 4 100 550 1494 (1) ( tornaviaje) 250 204 (2) 3 1492 8 3 10 12 (Mar Tenebroso) 1487 8 1488 12 (3) 1494 6 7 1495 1497 11 22 1498 5 20 1499 8 205 1498 Mundus

More information

橡goizi

橡goizi goizi.doc R 1997 Kokken, kurosio (1994) (http://192.50.204.254/spgobnk/ sbunk01.html; 1996 12 6 ) (1993) 1880-1992 (1956) 12, pp.33-48. (1958) "The Germanic influence upon Spanish", 2, pp.22-35. (1966)

More information

Boletin_ICT_Mayo_Agosto_2018

Boletin_ICT_Mayo_Agosto_2018 Mayo-Agosto Instituto Cervantes de Tokio 2018 Proyecciones de espectáculos de Antonio Gades en el Teatro Real. 29 de agosto: Bodas de Sangre. CURSOS DE ESPAÑOL 1 Cursos de verano Los cursos empiezan desde

More information

La Universidad de Estudios Extranjeros de Kyoto ha contribuido a desarrollar la educación y la investigación sobre los países de América Latina durant

La Universidad de Estudios Extranjeros de Kyoto ha contribuido a desarrollar la educación y la investigación sobre los países de América Latina durant 京都外国語大学ラテンアメリカ研究所主催 スペイン語学科 ブラジルポルトガル語学科 国際教養学科協力 京都外国語大学ラテンアメリカ研究所第 16 回ラテンアメリカ教養講座 外務省 外務省後 外務 外務省後援 省後援 省後 援 学園創立 70 周年記念 Ģġ ς ι ͺ ϋ Ξ ρ 大使による市民講座 13:00 0 00 0 : :0 8: 8 18 0~ :3 13. 20 17 6. 30 森田記念講堂

More information

Septiembre-Diciembre 2016 IV Festival de cine y música Duende, del 30 de noviembre al 3 de diciembre CURSOS DE ESPAÑOL Cursos de español de otoño Los cursos empiezan desde el 4 de octubre. Descuento para

More information

Boletín del Instituto Cervantes de Tokio

Boletín del Instituto Cervantes de Tokio Julio-Agosto-Septiembre 2011 Exposición de Chiaki Horikoshi España de mis entreñas inauguración el 26 de julio a las 19:00h Octava edición del Festival de Cine Latino de Japón Desde hace ocho años, Latin

More information

wp002

wp002 高 山口高 1 2 一 高 高 3 4 5 6 山口高 7 8 9 10 二 高 母 11 LIBRO DE LECTURA Y CONVERSACIÓN LECTURA CONVERSACIÓN 12 13 14 ñ 15 山口高 16 17 18 19 Pequeño Larousse ilustrado: Nueva diccionario enciclopédico, Paris, 1914.

More information

untitled

untitled 2009 9 http://esa.un.org/unpp/ 2009/01/28 http://www.indec.mecon.ar/ 2009/2/2 : Ministerio de Desarrollo Social y Medio Ambiente, [2000]a, p17. INDEC [1998], p.32. : Ministerio de Desarrollo Social y

More information

Ricardo Lagos Concertación de Partidos por la Democracia Michelle Bachelet PS RN Sebastián Piñera % %

Ricardo Lagos Concertación de Partidos por la Democracia Michelle Bachelet PS RN Sebastián Piñera % % 2005 12 11 Ricardo Lagos Concertación de Partidos por la Democracia Michelle BacheletPS 45.96 2 RNSebastián Piñera 12006 1 15 53.50 2 3 11 1990 % % % 1,763,694 25.41 869,141 26.90 894,553 24.11 3,190,691

More information

Boletin_ICT_Sep_Dic_2018

Boletin_ICT_Sep_Dic_2018 X Aniversario de la inauguración del Instituto Cervantes de Tokio con Jordi Savall. 23 de noviembre. Septiembre-Diciembre Instituto Cervantes de Tokio 2018 CURSOS DE ESPAÑOL Cursos de otoño Cursos de invierno

More information

CURSOS DE ESPAÑOL Cursos de español de verano Los cursos empiezan desde el 4 de julio. Matrícula: a partir del 1 de junio. Cursos de español de otoño

CURSOS DE ESPAÑOL Cursos de español de verano Los cursos empiezan desde el 4 de julio. Matrícula: a partir del 1 de junio. Cursos de español de otoño Mayo-Agosto2017 Luz Casal: una vida dedicada a la música. Jueves, 11 de mayo. CURSOS DE ESPAÑOL Cursos de español de verano Los cursos empiezan desde el 4 de julio. Matrícula: a partir del 1 de junio.

More information

スペイン川上先生0319

スペイン川上先生0319 1. 1.1. 1.1.1. 1.1.2. 1.1.3. 1.1.4. 1.2. 2. 2.1. 2.2. 2.3. 2.3.1. 2.3.2. 2.3.3. EU 1 2005: 249 1 1 (gitano) - 213 - 1 2007:34 1987 3 BOE 1. El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos

More information

防災ハザードマップ

防災ハザードマップ 防災ハザードマップ Mapa de riesgo de desastres 1 作成目的 1 Propósito de su creación 入間市防災ハザードマップの作成は 入間市防災行政を推進するため 地震被害 における防災ハザードマップを作成し 市民にわかりやすく状況を説明するととも に 地域の防災活動並びに市民への防災啓発及び周知を図ることを目的として作成 したものです La creación

More information

H1H4_portada_editable copy

H1H4_portada_editable copy Mayo-Agosto2014 Byline: Photo Lars Opstad / Oslo World Music Festival. CALENDARIO DE ACTIVIDADES/ イベントカレンダー Música 音楽 Cine 映画 Artes escénicas 舞台芸術 Artes plásticas Literatura 文学 展覧会 Historia y Pensamiento

More information

表紙1号.indd

表紙1号.indd 84 400 Verba volant, scripta manent 2013 2014 400 AÑO DUAL ESPAÑA JAPÓN 400 AÑOS DE RELACIONES 2 1613 400 2 400 1 1 83 16 17 2 1588 1613 2 Archivo General de Simancas Archivo General de Indias 400 1613

More information

™JŠmflV

™JŠmflV Bulletin of the Faculty of Foreign Studies, Sophia University, No. market friendly Raúl Prebisch Keynes, John Maynard, Essays in Biography = CEPAL/ECLA Prebisch, Raúl, El desarrollo económico de la América

More information

JR (Café y Libros) 5 (Los cuadros de Paucke) (Zwettl) Florian Baucke, Iconog

JR (Café y Libros) 5 (Los cuadros de Paucke) (Zwettl) Florian Baucke, Iconog 23 : 52 62 2016 (Florián Paucke 1719 1780) (Kazuhisa Takeda) 2016 2 7 14 (San Javier) 1979 (ciudad) 1 6000 3 1 2 1743 (Florián Paucke) (mocoví) 16 (Francisco Javier 1506 1552) 15 1 2 60 2 James Schofield

More information

CURSOS DE ESPAÑOL Cursos de español Matrícula: desde el 17 de junio Cursos de español Matrícula:septiembre Aprende, disfruta, habla. CURSOS DE FORMACIÓN PARA PROFESORES Muchos profesores de español en

More information

1 CURSOS DE ESPAÑOL Cursos de español / Cursos de preparación al DELE Matrícula: desde el 10 de febrero (del 10 al 16 de febrero para antiguos alumnos

1 CURSOS DE ESPAÑOL Cursos de español / Cursos de preparación al DELE Matrícula: desde el 10 de febrero (del 10 al 16 de febrero para antiguos alumnos 1 CURSOS DE ESPAÑOL Cursos de español / Cursos de preparación al DELE Matrícula: desde el 10 de febrero (del 10 al 16 de febrero para antiguos alumnos) Cursos de español Matrícula:marzo Aprende, disfruta,

More information

カウンターパートの要請内容 品質管理活動の教育普及 情報提供 各企業を対象にレクチャーを行う 定期的に企業訪問し企業教育に協力する

カウンターパートの要請内容 品質管理活動の教育普及 情報提供 各企業を対象にレクチャーを行う 定期的に企業訪問し企業教育に協力する 協力隊の記録 配属先 : ウルグアイ品質管理協会 INL 任期 :2008 年 9 月 26 日 ~2010 年 9 月 20 日 URUGUY. SV. 野田猛 カウンターパートの要請内容 品質管理活動の教育普及 情報提供 各企業を対象にレクチャーを行う 定期的に企業訪問し企業教育に協力する 私の行った事 継続的に実行可能な TQ の概念に基づいた品質改善活動の導入 日本の品質活動の紹介 品質改善活動の定着化の取り組み

More information

1 CURSOS DE ESPAÑOL スペイン語コースのお知らせ 秋期スペイン語コース 登録期間 9 月 5 日土 ~9 月 19 日土 新規生徒は9 月 26 日 ( 土 ) まで Matrícula: del 5 al 19 de septiembre para antiguos alumno

1 CURSOS DE ESPAÑOL スペイン語コースのお知らせ 秋期スペイン語コース 登録期間 9 月 5 日土 ~9 月 19 日土 新規生徒は9 月 26 日 ( 土 ) まで Matrícula: del 5 al 19 de septiembre para antiguos alumno Septiembre-Diciembre 2015 9 月 ~12 月のプログラム Exposición Retratos del Rock de Celeste Urreaga. Hilda Lizarazu y su banda. イルダ リサラス & バンドセレステ ウレアガ写真展 ロックのポートレート より 1 CURSOS DE ESPAÑOL スペイン語コースのお知らせ 秋期スペイン語コース

More information

CURSOS DE ESPAÑOL Cursos de español de otoño Los cursos empiezan desde el 1 de octubre. Matrícula: a partir del 1 de septiembre. Cursos semiintensivos

CURSOS DE ESPAÑOL Cursos de español de otoño Los cursos empiezan desde el 1 de octubre. Matrícula: a partir del 1 de septiembre. Cursos semiintensivos Septiembre-Diciembre 2017 Semana de Córdoba en Tokio / del 24 al 30 de septiembre CURSOS DE ESPAÑOL Cursos de español de otoño Los cursos empiezan desde el 1 de octubre. Matrícula: a partir del 1 de septiembre.

More information

Microsoft Word - 西村亮彦1.doc

Microsoft Word - 西村亮彦1.doc 1 CP 04510, Edificio de Posgrado de Arquitectura, Circuito Interior, Ciudad Universitaria, México, D. F.E-mail:akihiko1208@hotmail.co.jp 2 102-0074 2-2-8E-mail:naa@naitoaa.co.jp 3 113-8656 7-3-1E-mail:yu@keikan.t.u-tokyo.ac.jp

More information

CURSOS DE ESPAÑOL Cursos semiintensivos de invierno Los cursos empiezan desde el 21 de febrero. Matrícula: a partir del 1 de febrero. Cursos de españo

CURSOS DE ESPAÑOL Cursos semiintensivos de invierno Los cursos empiezan desde el 21 de febrero. Matrícula: a partir del 1 de febrero. Cursos de españo Enero-Abril2017 IV Cumbre Flamenca de Japón Chiaki Horikoshi, del 6 al 8 de abril. CURSOS DE ESPAÑOL Cursos semiintensivos de invierno Los cursos empiezan desde el 21 de febrero. Matrícula: a partir del

More information

46 & 2010: Ibid Augusto Boal: (Teatro del oprimido) Public 2017:

46 & 2010: Ibid Augusto Boal: (Teatro del oprimido) Public 2017: 24 : 45-58 2017 (Chikako Yamawaki) 2009 3 27 (http://www.iti-worldwide.org/theatredaymessage.html) 1. & 2010: 12 Ibid. Drama in Education 20 1920 1980 46 & 2010: 23-4 1970 Ibid. 1960 70 Augusto Boal: 1931

More information

Erythroxylon coca UNODC UNODC UNODC El Tiempo, 21 de junio de 2008 Vol.25 No.2 29

Erythroxylon coca UNODC UNODC UNODC El Tiempo, 21 de junio de 2008 Vol.25 No.2 29 Erythroxylon coca 1980 2008 UNODC 2007 27 9000 UNODC UNODC El Tiempo, 21 de junio de 2008 Vol.25 No.2 29 1 pasta de coca laboratorio FARC 1990 2003 Estrada 2002 : 40-45 30 19902007 1990 1997 180,000 160,000

More information

ser-estar // 2003/04/05 // H

ser-estar // 2003/04/05 // H ser-estar.doc // 2008/04/05 // H. Ueda // B5 文法ガイド 1.2 SER と ESTAR Q-1: 英語の BE 動詞にあたるスペイン語の動詞は? SER と ESTAR が英語の be 動詞 である にあたり どちらも主語 + 動 詞 + 補語という構文をとります 補語は主語と性 数が一致します 1 ser : 性質 種類 を表す estar : 状態

More information

LECCIÓN 1

LECCIÓN 1 VERBOS ER COMER Yo como o Tú comes es Usted, él, ella come e Nosotros comemos emos Vosotros coméis éis Ustedes, ellos, ellas comen en 次の動詞を それぞれの代名詞にあった変化形にしなさい Yo Tú Usted, él, ella Nosotros Vosotros

More information

Oficina Nacional de Estadísticas1999, %

Oficina Nacional de Estadísticas1999, % Vol.22 No.1 29 195513.059 9642.115 55 552059 2000, 164-165 1 2 3 1 1 21990 1555 42.2 9637.7Oficina Nacional de Estadísticas1999, 139 396 % 1955 13.0 78.8 43.3 1970 15.9 67.4 42.3 1975 21.1 63.0 42.3 1980

More information

Boletin_ICT_01_04_2018

Boletin_ICT_01_04_2018 Instituto Cervantes de Tokio 2018 Presentación de la exposición de Velázquez y la celebración de la pintura el 24 de febrero. Exposición en el Museo Nacional de Arte Occidental (24/2 a 27/5) y en el Museo

More information

別添 1 グアナファト支部第 13 回例会発表資料 2018 年 4 月 5 日 セミナープログラム 1. 日時 :2018 年 5 月 9 日 ( 水 )9:00~12:15( 受付開始 8:30) 2. 場所 :Parque Guanajuato Bicentenario, Silao, Gua

別添 1 グアナファト支部第 13 回例会発表資料 2018 年 4 月 5 日 セミナープログラム 1. 日時 :2018 年 5 月 9 日 ( 水 )9:00~12:15( 受付開始 8:30) 2. 場所 :Parque Guanajuato Bicentenario, Silao, Gua グアナファト支部第 13 回例会発表資料 2018 年 4 月 5 日 日系 スペイン系自動車産業セミナーおよび自動車部品商談会の開催案内 2018 年 4 月 5 日ジェトロメキシコ事務所 1. 概要ジェトロメキシコ事務所はメキシコ日本商工会議所および在メキシコスペイン商工会議所 (Camescom) と共催で メキシコにおける日系自動車産業のサプライチェーン強化を目的に メキシコ日系 スペイン系自動車産業セミナー

More information

☆西文和訳 TRADUCCIO/N 6

☆西文和訳  TRADUCCIO/N 6 2003/05/13 // skaito03 // B5 // H. Ueda 1) 私は駅まで彼女を送って行った. La acompañé hasta la estación. スペイン語初級作文 ( 解答と解説 ) 第 3 課 ** 解答を訂正します :acompañamos acompañé *la estación. 定冠詞に注意. 公共の建物は周知なので, 定冠詞をつける. 2) 父が帰宅したとき,

More information

Word VBA による言語処理

Word VBA による言語処理 2003/05/30 // toki // B5 // H.Ueda 時 を示す語句 時 分 秒 hora {n}{f} {1}1 時間, 時間 h. と略される - trabajo por horas 時間給の仕事 = No dormí más que dos horas a causa del ruido. // 私は騒音のため 2 時間しか眠れなかった = Al intérprete le pagaron

More information

Bernardo P. ASTIGUETA, S. J. español. La redacción fue hecha por dos alumnas de nuestra universidad, que tomaron parte en ese curso, Sachiyo Murase y

Bernardo P. ASTIGUETA, S. J. español. La redacción fue hecha por dos alumnas de nuestra universidad, que tomaron parte en ese curso, Sachiyo Murase y Bulletin of the Faculty of Foreign Studies, Sophia University, No. "Hacia la independencia de América Latina" Segunda parte: Acontecimientos y transformaciones que condujeron a la emancipación política

More information

musyugobun.doc // B5 // H. Ueda // ver.2008/5/8 スペイン語ガイドブック 無主語文 Q -1 : 無主語文とは? スペイン語は主語を言わなくてもよいので無主語のように見える文がたくさんありますが それらは動詞の活用形で主語がわかります 一方 存在 自然現象 時などの表現で主語がもともとない文もよく使われます ほとんどが 3 人称単数形ですが 時刻の表現で

More information

1 CURSOS DE ESPAÑOL スペイン語コースのお知らせ 夏期スペイン語コース 登録期間 CLIC オンライン登録サービス開始詳細はHPにて 6 月 19 日金 ~6 月 27 日土 子供のためのスペイン語サマースクール月 ~ 金 10 時 ~13 時 ( 週 15 時間 ) 1 7 月

1 CURSOS DE ESPAÑOL スペイン語コースのお知らせ 夏期スペイン語コース 登録期間 CLIC オンライン登録サービス開始詳細はHPにて 6 月 19 日金 ~6 月 27 日土 子供のためのスペイン語サマースクール月 ~ 金 10 時 ~13 時 ( 週 15 時間 ) 1 7 月 Mayo-Agosto2015 5 月 ~8 月のプログラム 1979-2015 Romagosa International Merchandising, S.L.-Todos los Derechos Reservados Celebramos los 400 años de la publicación de la segunda parte de El Quijote ドン キホーテ続篇出版

More information

外国人生活ガイド.indd

外国人生活ガイド.indd 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 1 2 1 1 2 1 2 3 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 1 2 1 1 2 !CHECK 日本語 About Nursing Care Insurance City O? ce: A? airs Section / Branch O? ce:health & Welfare Section The

More information

公開講座 ( スペイン語 ) 初級 Ⅰ.2019 年度開講クラスと担当講師について 開講時期 講座名 ( クラス ) 定員 担当講師 前期 初級 25 名 宮下和大 ( ミヤシタカヅヒロ ) ( 神田外語大学スペイン語講師 ) ( 注意 ) 各クラス申込者が4 名以下の場合は閉講とさせていただきます

公開講座 ( スペイン語 ) 初級 Ⅰ.2019 年度開講クラスと担当講師について 開講時期 講座名 ( クラス ) 定員 担当講師 前期 初級 25 名 宮下和大 ( ミヤシタカヅヒロ ) ( 神田外語大学スペイン語講師 ) ( 注意 ) 各クラス申込者が4 名以下の場合は閉講とさせていただきます 公開講座 ( スペイン語 ) 初級 前期 初級 宮下和大 ( ミヤシタカヅヒロ ) ( 神田外語大学スペイン語講師 ) 2019 年 4 月 8 日 ( 月 ) ~ 2019 年 7 月 15 日 ( 月 ) 10:40~12:10 全 14 回 8 日 ( 月 ) 15 日 ( 月 ) 22 日 ( 月 ) 6 日 ( 月 祝日 ) 13 日 ( 月 ) 20 日 ( 月 ) 27 日 ( 月 )

More information

CALENDARIO DE ACTIVIDADES/ イベントカレンダー Música 音楽 Cine 映画 Artes escénicas 舞台芸術 Artes plásticas Literatura 文学 展覧会 Historia y Pensamiento 歴史 思想 Gastronomía

CALENDARIO DE ACTIVIDADES/ イベントカレンダー Música 音楽 Cine 映画 Artes escénicas 舞台芸術 Artes plásticas Literatura 文学 展覧会 Historia y Pensamiento 歴史 思想 Gastronomía Enero-Abril2015 1 月 ~4 月のプログラム Mes de la cultura árabe en el Cervantes, desde el 13 de febrero セルバンテス アラブ文化月間 2 月 13 日 ~ CALENDARIO DE ACTIVIDADES/ イベントカレンダー Música 音楽 Cine 映画 Artes escénicas 舞台芸術 Artes

More information

Cristián es bueno. La mala eres tú. // ( ) bueno malo (3) No puedo vivir sin él. // puedo < poder vivir yo tú (mí, ti) (4) Yo y el pueblo pueblo (4) u

Cristián es bueno. La mala eres tú. // ( ) bueno malo (3) No puedo vivir sin él. // puedo < poder vivir yo tú (mí, ti) (4) Yo y el pueblo pueblo (4) u daimeisi // 2003/04/05 // H. Ueda // B5 (sí) yo tú nosotros nosotras vosotros vosotras él ellos ella /usted ellas ustedes (1) Yo cantaba mientras tú tocabas la guitarra. // cantar mientras... tocar guitarra

More information

ibid.; ibid.; - Romain Rolland Alfonso Reyes - ibid.; ibid.; ibid.; 64

ibid.; ibid.; - Romain Rolland Alfonso Reyes - ibid.; ibid.; ibid.; 64 Magnavoz 1926: Discurso mexicano S Brushwood; Panchito Chapopote discurso Icaza; - ibid.; - - - - ibid.; 63 ibid.; ibid.; - Romain Rolland Alfonso Reyes - ibid.; ibid.; ibid.; 64 ibid.; 0 0 0 mestizaje

More information

untitled

untitled 2009 1980 60 15 6000 2007 2025 60 25.0 1 19.6 18.2 25.2 1 20 30 () critical gerontology 1 1980 1979 1953 6 2007 77 1959 FMC 1 2 GSP 1971 75 7.5 1981 85 6.7 demographic dividend 15 75 2050 60 74 75 Hernández

More information

LOKSAK, Inc. aloksak OPSAK SPLASHSAK LOKSAK, Inc. LOKSAK, Inc. LOKSAK aloksak LOKSAK, Inc. aloksak LOKSAK LOKSAK aloksak OPSAK LOKSAK

LOKSAK, Inc. aloksak OPSAK SPLASHSAK LOKSAK, Inc. LOKSAK, Inc. LOKSAK aloksak LOKSAK, Inc. aloksak LOKSAK LOKSAK aloksak OPSAK LOKSAK LOKSAK, Inc. de Park City, Utah, es el inventor y el fabricante de laaloksak y de las bolsas de almacenamiento OPSAK y los maletines SPLASHSAK. Nuestros productos son los únicos re-sellables y completamente

More information

外国(がいこく)につながる子(こ)ども達(たち)のための

外国(がいこく)につながる子(こ)ども達(たち)のための スペイン語 がいこくこたち外国につながる子ども達のための Para los alumnos extranjeros しょき 初期 てきおう適応 しえんしょき 初期 支援 にほんご しどう 日本語指導 きょうしつ教室 Clase básica del idioma japonés para adaptarse a la escuela japonesa きずな スペイン語 Departamento de

More information

NIVEL 2 (BASICO) 12 lecciones - 3 meses Lección 01 Gramática に行きます (ir a hacer ) y ましょう ( hagamos!) Lección 02 Gramática ませんか (Invitar a alguien) y まだ

NIVEL 2 (BASICO) 12 lecciones - 3 meses Lección 01 Gramática に行きます (ir a hacer ) y ましょう ( hagamos!) Lección 02 Gramática ませんか (Invitar a alguien) y まだ NIVEL 1 (Inicial) 12 lecciones - 3 meses Lección 01 Introducción al japonés y hiragana completo Lección 02 Gramática básica, pronombres personales y nuestro primer verbo です Lección 03 Determinantes (este,

More information

スペイン語教科書1.indd

スペイン語教科書1.indd もくじ Índice 文字と発音を覚えよう 1 1 アルファベット 2 母音 3 子音 4 音節 5 アクセント いろいろな挨拶 コラム 1 スペイン語はどこで話されているの 挨拶をしてみよう 7 1 名詞の性 2 名詞の数 3 冠詞 数字 0-15 コラム 2 スペインはスペイン語だけ 自己紹介をしてみよう 13 1 主格人称代名詞 コラム 3 2 ser 動詞 3 estar 動詞 4 ser

More information

T483751 T214778 T TT T consulta em português consulta en español Oferecemos informações sobre trâmites realizados na prefeitura e consultas da vida cotidiana Consultas sobre los trámites que se realizan

More information

T483751 T214778 T TT T consulta em português consulta en español Oferecemos informações sobre trâmites realizados na prefeitura e consultas da vida cotidiana Consultas sobre los trámites que se realizan

More information

H01.04.ai

H01.04.ai 日 本 の 昔 話 Cuentos tradicionales de Japón 浦 島 太 郎 Urashima Taro Preguntas sobre Urashima Taro Quién era Urashima Taro? Por qué la tortuga llevó a Urashima Taro al palacio? Dónde estaba ubicado el

More information

Español 日 本 語 2014 Schönbrunn Tickets チ ケ ッ ト シ ェ ン ブ ル ン Horas de apertura 開 館 時 間 Informaciones 詳 細 電 話 +43 (0)1-811 13 239 www.schoenbrunn.at Última entrada 30 minutos antes del cierre 最 終 入 場 時 刻 は

More information

本組よこ/井上:文11-08_P061-082

本組よこ/井上:文11-08_P061-082 61 vs vs 62 Domingo Francisco de San Antón Muñón Chimalpain Cuauhtlehuanitzin Fernando de Alva Ixtlilxóchitl 63 Diario timacehualtin macehualli macehualtin pilli pipiltin 64 naturales timacehualtin indios

More information

Especial 5

Especial 5 Especial 5 Sevilla, ciudad alegre La ciudad de Sevilla enamora por su gente, que es abierta y hospitalaria y que sabe disfrutar y compartir cada momento. Sevilla es historia, monumento y cultura, crisol

More information

テーマ選びポルトガル語版_ver01

テーマ選びポルトガル語版_ver01 As orações que os alunos aprenderam a escrever durante o curso, será juntado, e será feito um livro. Hoje, serão escolhidos os temas sobre os quais os alunos irão escrever. Serão 11 temas. Converse com

More information

untitled

untitled Lección Primera Lección Primera 1 llegoyo

More information

教育研究活動報告書(Juan Romero Díaz)

教育研究活動報告書(Juan Romero Díaz) 所属イスパニア学科 職名准教授 氏名 Juan Romero Díaz 大学院における研究指導担当資格の有無 ( 有 無 ) Ⅰ 教育活動 教育実践上の主な業績 年月日 概 要 1 教育内容 方法の工夫 ( 授業評価等を含む ) 2 作成した教科書 教材 参考書 3 教育方法 教育実践に関する発表 講演等 4 その他教育活動上特記すべき事項 Ⅱ 研究活動 著書 論文等の 名 称 著 著の別 発行または

More information

Microsoft Word - 論文提出後【東野】 docx

Microsoft Word - 論文提出後【東野】 docx 2011 Research on Strengthening and Youth Development of Argentina Men s Basketball 5011A331-7 Tomoya Higashino (Saisu) 1 ... 6... 6... 6... 8... 9... 10... 11... 12... 13... 13... 13... 14... 14... 14...

More information

2017プログラム(version japonesa)

2017プログラム(version japonesa) 2017 年度日本イスパニヤ学会第 63 回大会 LXIII Congreso de la Asociación Japonesa de Hispanistas 開催日 : 2017 年 10 月 7 日 ( 土 ),8 日 ( 日 ) 会場 : 神奈川大学横浜キャンパス http://www.kanagawa-u.ac.jp/access/yokohama/ 221-8686 神奈川県横浜市神奈川区六角橋

More information

(1) Collantes, Ricardo., Cuadernos del Centro Cultural, Manila, 1977, pag. 21. (2) Verdin Diaz, Guillermo., "Problemas del Castellano en Filipinas" en, Presente y Futuro de la Lengua Espanola, I, Publicacion

More information

川畑博昭.indd

川畑博昭.indd 1 ) 1 ( ) 2 ( 2 ) 3 ( ) 4 ( ) 5 ( ) 6 ( ) 7 ( ) 8 ( 3 ) 9 ( ) 1 ( ) 11 ( 4 ) 12 ( ) 13 ( 5 ) 14 ( ) 15 ( ) 16 ( ) 17 ( 6 7 18 8 19 9 Francisco Japón 2 1 japón Miguel de Silva 21 Rodrigo De Vivero Kazusa

More information

A-9 20 ( ) No. * Hacienda el Paraíso 60003 10 Chinandega (INE) 64007 13 Imperia 64016 11 31.14 km 2 Chinandega 64018 33 Chinandega (INA) 64046 14 El carmen 64051 3 Villa 15 de

More information

REPASO

REPASO PRETÉRITO INDEFINIDO( 点過去 ) Texto: página 87 estudi VERBOS AR (Estudiar) é aste ó amos asteis aron 点過去の変化 VERBOS ER, IR (Beber) (Escribir) beb escrib í iste ió imos isteis ieron Marcadores de tiempo Ayer

More information

Armed Conflict and Peace Process In Contemporary Colombia Hisanori FUTAMURA Abstract 40 1

Armed Conflict and Peace Process In Contemporary Colombia Hisanori FUTAMURA Abstract 40 1 Armed Conflict and Peace Process In Contemporary Colombia Hisanori FUTAMURA Abstract 40 1 Contents 1 1 2 1 2.1 FARC....................... 2 2.2 ELN........................... 4 2.3 4 19 M-19.........................

More information

01.pdf

01.pdf Para os Médicos Como não entendo bem a palavra da medicina japonesa. Portanto, através deste livreto vou explicar a minha condição física.por favor me salve. 2 DADOS PESSOAIS n ê i ç ê ç ÍNDICE HISTÓRIA

More information

テーマ選びポルトガル語版_ver03

テーマ選びポルトガル語版_ver03 A Apresente-se para uma pessoa que você está encontrando pela primeira vez dizendo seu nome, país de origem, cidade onde nasceu, qual o seu trabalho, onde mora, etc. Apresente-se para uma pessoa que você

More information

COPA PRESIDENTE 2019 ARMA CORTA METROS KUCHEN O SENA, Gregory 93 PAMPLONA 93 AMPOSTA 93 NAQUERA 279 RODRIGO SANTAMARÍA, Julián 94 PAMPLONA 92 AM

COPA PRESIDENTE 2019 ARMA CORTA METROS KUCHEN O SENA, Gregory 93 PAMPLONA 93 AMPOSTA 93 NAQUERA 279 RODRIGO SANTAMARÍA, Julián 94 PAMPLONA 92 AM ARMA CORTA 25-50 METROS KUCHEN O SENA, Gregory 93 PAMPLONA 93 AMPOSTA 93 NAQUERA 279 RODRIGO SANTAMARÍA, Julián 94 PAMPLONA 92 AMPOSTA 92 OVIEDO 278 MARTIN FISAC, Eugenio 95 PAMPLONA 91 OVIEDO 87 ELCHE

More information

Centro de Atención Integral a Personas Adultas con Discapacidad (CAIPAD) Centro de Desarrollo Estratégico e Información en Salud y Seguridad Social (CENDEISSS) Centro Nacional de Rehabilitación (CENARE)

More information

(スペイン語版)日本語教室MAP.pub

(スペイン語版)日本語教室MAP.pub スペイン語版 Para participar en los cursos: 12? 藤沢市 Ciudad de Fujisawa Guía de cursos de idioma japonés 日本語教室 NIHONGO KYOSHITSU con mapa Días antes de presentarse al curso de su interés, se ruega, llamar sin

More information

Q-6. (7) Tomoko: No, me invitaron unos amigos a ir a Granada. HP A-6. Juan Tomoko No Tomoko Tomoko Q-7. (8) Qué te ha parecido? Cómo te ha parecido? H

Q-6. (7) Tomoko: No, me invitaron unos amigos a ir a Granada. HP A-6. Juan Tomoko No Tomoko Tomoko Q-7. (8) Qué te ha parecido? Cómo te ha parecido? H 6 Leccion 6 Un cuento de Granada Q-1. (3) pasado último A-1. pasado la semana pasada último las últimas vacaciones de verano la última semana la última semana de julio pasado la semana pasada Q-2. (3)

More information

ペイン語ガイドブック

ペイン語ガイドブック daimeisyugo // 2008/04/05 // H. Ueda // B5 スペイン語ガイドブック 主語の人称代名詞 Q - 1: 代名詞にはどんな種類がありますか? 代名詞には人称代名詞 不定代名詞 指示代名詞 疑問代名詞 関係代名詞があります 他に 定冠詞には代名詞的用法があります ここでは人称代名詞だけを扱います 他は 不定語 指示語 疑問語 関係語の項を参照してください Q - 2:

More information

CARP. INST. CAM 95 PARA WEB

CARP. INST. CAM 95 PARA WEB RIVADAVIA 2720 BLVD. GALVEZ 1 DE MAYO 9 DE JULIO La Rioja PEATONAL SAN MARTIN SAN JERONIMO SAN MARTIN 25 DE MAYO Eva Perón RIVADAVIA RIVADAVIA BLVD. GALVEZ Alvear M. Candioti Necochea Sarmiento Alberdi

More information

対照研究とスペイン語教育 疑問詞 cuál を中心に 和佐敦子 キーワード : 対照研究, スペイン語教育, 疑問詞 cuál, 母語転移 1. はじめにスペイン語を学ぶ日本語話者にとって習得が難しい文法項目の1つに疑問詞 cuál がある (1) a. Cuál es la capital de España? Which is the capital of Spain? b. スペインの首都は?

More information

Guitarra.mus

Guitarra.mus Guitar 8 6. g bg. (2013) g # g b Cesar alleo Yui Takahashi b. El pla. - cer de su - frir, deio -diar, me ti -ñe la gar-. ##.... n. #.. -gan - ta con plás - ti -cos ve - ne - # n n # nos, n n b g b #. #

More information

スペイン語01.xls

スペイン語01.xls Tema 1 Temas sobre la persona Puedo decir mi nombre. Puedo decir mi nacionalidad. Puedo decir la fecha en que llegué. Puedo mencionar los años y meses que he estado en Japón. Puedo decir la fecha de vuelta

More information

「定年留学」してみませんか?

「定年留学」してみませんか? 80 52 50 19 72 1 60 2003 8 ISBN4 8355 6148 1,000 500 http://www.boon-gate.com/02/ 2 1 5 3 1 (6 ) 7 2 15 (7 ) 17 ( ) (9 ) 25 5 30 (10 12 ) 34 ( ) 7 ( 3 ) 41 47 3 48 300 73 52 55 61 34 50 64 4 ( ) 40 360

More information

Microsoft Word - hikaku.doc

Microsoft Word - hikaku.doc hikaku.doc // B5 // H.Ueda // ver.2008/10/21 スペイン語ガイドブック 比較級 最上級 1. 比較級 1.1 優等比較級 より である という意味を表すために más+ 形容詞 副詞 +que という構文を使います que... が比較の対象を示します Esta novela es más interesante que ésa.. // この小説はそれよりおもしろい

More information

Felicitaciones por su compromiso. 婚約おめでとう 結婚式はいつにするかもう決めた Ya tienen? una fecha para el gran evento? 最近婚約した仲の良いう友達を祝福し 結婚式はいつか聞く時 お祝い お悔やみ - 誕生日 記念日 Fe

Felicitaciones por su compromiso. 婚約おめでとう 結婚式はいつにするかもう決めた Ya tienen? una fecha para el gran evento? 最近婚約した仲の良いう友達を祝福し 結婚式はいつか聞く時 お祝い お悔やみ - 誕生日 記念日 Fe お祝い お悔やみ - 結婚 Felicitaciones. Les deseamos おめでとうございます 末永くお幸せに a ambos toda la felicidad del mundo. 最近結婚した夫婦を祝う時 Felicitaciones y los mejores おめでとうございます どうぞお幸せに deseos para ambos en el día de su boda. 最近結婚した夫婦を祝う時

More information

Handbook of Middle American Indians, Vol. 7, Part Robert Laughlin William Garcia Los Huaxtecos Guiteras Holmes Stresser-Pean Walther Staub Rudol

Handbook of Middle American Indians, Vol. 7, Part Robert Laughlin William Garcia Los Huaxtecos Guiteras Holmes Stresser-Pean Walther Staub Rudol CIESAS Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Social, CIESASLoyola J. Ruvalcaba Mercado V. Acosta J. M. Perez Zevallo Handbook of Middle American Indians, Vol. 7, Part 1 1969Robert Laughlin

More information

http://www.sanshusha.co.jp/onsei/isbn/9784384420135/index.html 21 2 Ánimo! Vocabulario Gramática Ejercicios Práctica Escena corta Bienvenidos a la clase de español escena corta Patricia Rosales CD Instituto

More information

untitled

untitled sup-01k.doc // B5 // H. Ueda // 2002-11-05 Lección 1 Texto (1) 1 Llego a Madrid 2 Cuando viajo por Europa, siempre visito España. 3 Está en el sur de Europa. 4 Los habitantes de España hablan español.

More information

120815_01C

120815_01C No.1217 201210.15 http://www.city.seto.aichi.jp.aichi.jp Living in Seto Handbook is now handed out at Seto City International Center. La Guía Disfrutemos la vida en Seto se reparte ahora en el Centro Internacional

More information

せつめいpdf_L7

せつめいpdf_L7 Explicación gramatical Tema 4 Vivienda Lección 7 あります ni ga arimasu Oración básica いえエアコンあります Ie ni eakon ga arimasu. En mi casa hay aire acondicionado. Uso Se utiliza para preguntar o explicar la localización

More information

Especial Mensaje Me complace dirigir un mensaje de saludo a los lectores de la revista Acueducto con motivo del número especial sobre el 400 aniversar

Especial Mensaje Me complace dirigir un mensaje de saludo a los lectores de la revista Acueducto con motivo del número especial sobre el 400 aniversar Especial Año dual Dual España-Japón, 400 años de relaciones Especial Mensaje Me complace dirigir un mensaje de saludo a los lectores de la revista Acueducto con motivo del número especial sobre el 400

More information

Programa de Alimentação de Pré-escolar Head Start s Family and Child Experiences Survey Programas No Escolarizados de Educación Inicial Ministerio de Educación Centro de Estudios de Desarrollo

More information

じ こ かつどう 1 自己 しょうかい紹介 Actividades 1 Presentarse をする なんい (1) は何と言いますか Cómo se dice en 1,2,3 y 6? どういたしまして どういたしまして 6 5 はじめまして たなか田中です ど -

じ こ かつどう 1 自己 しょうかい紹介 Actividades 1 Presentarse をする なんい (1) は何と言いますか Cómo se dice en 1,2,3 y 6? どういたしまして どういたしまして 6 5 はじめまして たなか田中です ど - ひと人 しと知 だいか第 1 課 あり合 いになる Conocer personas もくひょう目標 Metas にちじょう 1 日常のあいさつができる Poder hacer saludo diario じ こ 2 自己 しょうかい紹介 ができる Poder hacer una presentación ひこ 3 引っ越しのあいさつができる Poder hacer saludo por mudanza

More information

\n Title スペイン内戦とメキシコ ( カルデナス政権のスペイン人民 戦線政府支援 ) Author(s) 小倉, 英敬, Ogura, Hidetaka Citation 人文学研究所報, 45: 45-61 Date 2011-03-25 Type Departmental Bulletin Paper Rights publisher KANAGAWA University Repository

More information

Microsoft Word - sizi.doc

Microsoft Word - sizi.doc sizi.doc // B5 // H. Ueda // ver.2008/5/8 スペイン語ガイドブック 指示形容詞の変化は? 指示語 指示形容詞には日本語の この その あの にあたる近称 中称 遠称の este ese aquel があります それぞれ修飾したり 指示したりする名詞の性 数によって次のように変化します 近称 中称 遠称 単数 複数 単数 複数 単数 複数 男性 este esto

More information

スペイン語3課.indd

スペイン語3課.indd はじめに 本書はニュースの聴き取りを通して 中級スペイン語を学ぶための教科書です 大学の第二外国語の授業などでスペイン語の初級を学んだ学習者にとって スペイン語でニュースを聴き取る事はまだ難しいと思う人もきっといるでしょう しかし最初はとても聴き取れそうにないと思えるスペイン語のニュースも 手順を踏み少し頑張れば なんとなく 聴き取れるのではなく 正確に聴き取れるようになります ニュース番組では事実関係を分かりやすく伝えることが大事です

More information

2016年6月1日

2016年6月1日 第 6 回アンデス アマゾン学会のご案内 2017 年 5 月 15 日 新緑の候 会員の皆様におかれましては 益々ご清祥のこととお喜び申し上げます 下記の通り 第 6 回アンデス アマゾン学会 SIMPOSIO INTERNACIONAL DE LOS ANDES Y LA AMAZONÍA を開催いたしますので ご案内申し上げます 今年度はペルーから研究者を招聘し 国際学会 シンポジウムとして開催されます

More information

brillaestrellita_practica_docx

brillaestrellita_practica_docx [ 基本文の応用会話例 ] Lección1 I-1 a) 下記の語句に ひとつの をつけて言ってみましょう 置きかえ語彙は 教科書本編を参照してください (12 課まで以下同様 ) 1) 白ワイン1つ ください (* 文脈によりグラス 1 杯または 1 本 ) 2) スープ1つ ください 3) サラダ1つ ください 4) スペイン風オムレツ1つ ください 5) 紅茶 1つ ください b) 下記の語句に

More information

e_d_intermedio.indd

e_d_intermedio.indd 基礎から学ぶスペイン語 泉水浩隆 Aquilino Sánchez Pérez INTRODUCCIÓN はじめに 本書は 様々な教室で採用され 実績のある En directo: nivel medio を基に スペイン語を初めて学ぶ日本人学習者のために 日西共同プロジェクトで作成された教科書です 既刊の En directo Japón 1 基礎から学ぶスペイン語 の続編となります スペイン語圏で作られたスペイン語の教科書は

More information

D:/LACS/Vol8/8lacs.dvi

D:/LACS/Vol8/8lacs.dvi 8 : 1 13. c 2001 (SHIGEKI SHAKUYA) 5 1980 2 1 1841 (Stephens 1843, p.290) 3 1. 1.1 5km 2 120km 200km 1.2 1843 1 1) 1) Stephens, John L., Incidents of Travel in Yucatan. John Murray, Albemarle Street, London,

More information

独立記念日には家の前に旗を立てなければいけない El niño tiene una herida en la frente porque se cayó en el colegio 子供は額に怪我をしていますなぜなら学校でこけたのです v El cura La cura (sacerdote/ 神父

独立記念日には家の前に旗を立てなければいけない El niño tiene una herida en la frente porque se cayó en el colegio 子供は額に怪我をしていますなぜなら学校でこけたのです v El cura La cura (sacerdote/ 神父 EL ESPAÑOL Y EL JAPONÉS EN ACCIÓN Nº 5 日本人にスペイン語を教える M. Virginia Pizarro Otárola En el español, como en todos los idiomas, hay excepciones gramaticales que los hablantes nativos usan en forma natural,

More information

Microsoft Word - 第108回関西スペイン語教授法ワークショップ.docx

Microsoft Word - 第108回関西スペイン語教授法ワークショップ.docx 第 108 回関西スペイン語教授法ワークショップ (TADESKA) 開催の報告 CVIII Reunión del Taller de Didáctica de Español de Kansai *********************************** 日時 :2017 年 06 月 03 日 ( 土 ) 10:30-12:30 場所 : 関西学院大学梅田キャンパス ( ハブスクエア

More information

Microsoft Word - (仮訳)Procedures_to_file_a_request_to_the_IMPI_VERSION FINAL

Microsoft Word - (仮訳)Procedures_to_file_a_request_to_the_IMPI_VERSION FINAL 第一部日本国特許庁の国内出願の審査結果を利用した特許審査ハイウェイ メキシコ産業財産庁 (IMPI) と日本国特許庁 (JPO) との間の特許審査ハイウェイ試行プログラムに関するメキシコ産業財産庁への申請手続 ( 仮訳 ) 第一部日本国特許庁の国内出願の審査結果を利用した特許審査ハイウェイ 出願人は 日メキシコ間の特許審査ハイウェイ ( 以下 PPH という) 試行プログラムに基づいて 以下の申請要件を満たすメキシコ産業財産庁への出願

More information

プログラム Programa タイトルの後に * がついている講演や発表は日本語で行われます 12:00-13:00 受付 (4 号館 5 階エレベーターホール ) Registro y acreditación de los Edificio 4 [5º piso]

プログラム Programa タイトルの後に * がついている講演や発表は日本語で行われます 12:00-13:00 受付 (4 号館 5 階エレベーターホール ) Registro y acreditación de los Edificio 4 [5º piso] SIMPOSIO CONMEMORATIVO 150 AÑOS DE RELACIONES DIPLOMÁTICAS ENTRE ESPAÑA Y JAPÓN España y Japón en un mundo cambiante 27 de octubre de 2018 (13:00-18:30) Universidad de Estudios Extranjeros de Kioto, Edificio

More information

Jardín zoológico 動 物 園 Casa de las Palmeras パルメンハウス Casa del Desierto 砂 漠 館 Palacio 宮 殿 Museo infantil 子 どもミュージアム Museo de carrozas 馬 車 博 物 館 Acceso a

Jardín zoológico 動 物 園 Casa de las Palmeras パルメンハウス Casa del Desierto 砂 漠 館 Palacio 宮 殿 Museo infantil 子 どもミュージアム Museo de carrozas 馬 車 博 物 館 Acceso a Español 日 本 語 Horas de apertura Palacio de Schönbrunn Del 1 de abril al 30 de junio Del 1 de julio al 31 de agosto Del 1 de septiembre al 31 de octubre Del 1 de noviembre al 31 de marzo todos los días,

More information