Sahabat Peserta Pemagangan No.265 April 2016 <Edisi Bahasa Indonesia> Penerbit : JITCO, Divisi Urusan Umum, Seksi Hubungan Masyarakat, Tel :

Size: px
Start display at page:

Download "Sahabat Peserta Pemagangan No.265 April 2016 <Edisi Bahasa Indonesia> Penerbit : JITCO, Divisi Urusan Umum, Seksi Hubungan Masyarakat, Tel :"

Transcription

1 技能実習生 研修生向け母国語情報誌 技能実習生の友 2016年4月号 ゅう せ い 習生 技能実 一枚 今月の ぎ っし のう じ つ こん げ い いち ま ひょうし しゃしん の 表 紙に写 真 を載 せませんか くわ ほ ー む ぺ ー じ 詳しくはJITCOホームページ 技能実習Days で 技能実習中にお邪魔してパチリ 笑顔で写真に納まってくれました 監理団体 実習実施機関 関東通信事業協同組合 曙精機工業株式会社 マイナンバーは技能実習生にも通知されます メンタルヘルス巡回相談 無料 ただいま作品受付中 第24回外国人技能実習生 研修生日本語作文コンクールのご案内 本冊子は 技能実習や研修及び日常生活に有用な情報を皆さんに発信することを目的に 偶数月 4月 6月 8月 10月 12月 2月 1日に発行しています ウェブサイト版 技能実習生の友 と併せてご利用ください ウェブサイト版 技能実習生の友 本册子是以向诸位提供技能实习及研修和日常生活的有用信息为目的 在偶数月 4月 6月 8月 10月 12月 2月 的1日发行 也请大家浏览网页版 技能实习生之友 中国語版 中文版 1 Buletin ini diterbitkan setiap tgl 1 bulan genap (April, Juni, Agustus, Oktober, Desember, Februari), dengan tujuan untuk menyampaikan berbagai info yang bermanfaat bagi pemagangan, pelatihan maupun kehidupan sehari-hari. Silakan akses juga [Sahabat Peserta Pemagangan] versi situs web. インドネシア語版 Edisi Bahasa Indonesia 7 本冊子は 技能実習や研修及び日常生活に有用な情報を皆さんに発信することを目的に 本冊子は 技能実習や研修及び日常生活に有用な情報を皆さんに発信することを目的に 本冊子は 技能実習や研修及び日常生活に有用な情報を皆さんに発信することを目的に Với mục đích giới thiệu những thông tin hữu ích liên quan tới cuộc sống hàng ngày cũng như việc tu nghiệp và thực tập kỹ năng, tờ 偶数月 4 月 6 月 8 月 10 月 12 月 2 月 1 日に発行しています 3 月からはウェブ 偶数月 4 月 6 月 8 月 10 月 12 月 2 月 1 日に発行しています 3 月からはウェブ 偶数月 4 月 6 月 8 月 10 月 12 月 2 月 1 日に発行しています 3 月からはウェブ tin này được phát hành vào những tháng chẵn (tháng 4, tháng 6, tháng 8, tháng 10, tháng 12, tháng 2). Mời các bạn truy cập vào trang web của tờ tin Bạn của Thực tập sinh サイト版 技能実習生の友 がスタートしました から サイト版 技能実習生の友 がスタートしました から サイト版 技能実習生の友 がスタートしました から tiếng Việt Ba n ベトナム語版 アクセスしてください アクセスしてください アクセスしてください วารสารน ทาข อเผยแพร าวสารท นประโยชน ในการฝ กปฏ งานด านเทคน การฝ กอบรมและการใช นเพ อเผยแพร ขอ ขม อ ลม ข ลาข วสารท เป นเป ประโยชน ในการฝ กปฏ บต บ งต านด านเทคน คค การฝ กอบรมและการใช จด จทด าข นเพ วารสารน (เม.ย.,ม.ย., ต ประจ โดยจะออกท 1 ของเด อนค ม.ย.,ส.ค., ส.ค.,ต.ค., ต.ค.,ธ.ค., ธ.ค.,ก.พ.) ก.พ.) ท งท น ง น วารสารม ตรผ กปฏ งานด วารสารม (เม.ย., ช วช ต วประจ าว าว น นโดยจะออกท กว กนว ท น ท 1 ของเด อนค ตรผ ฝ กฝ ปฏ บต บ งต านด านาน เทคน าไปด ฉบ บไซต เตป รผ ดให การแล อนม นคาคม ขอให าไปด อย าล คม เข คฉบ วารสารม บต ว ต งวานด บนเว บเข ไซต ดทว ย ท เทคน บเว บบเว ไซต ได ไเป ด ดให บฝ ร บกกร ปฏ ารแล เาด นเทคน อเด นม นาคม ขอให าเข ไปด งต แต งแต タイ語版 ฉบ บภาษาไทย This newsletter is issued on the first of even month (April, June, August, October, December, February) to provide useful 本册子是以向诸位提供技能实习及研修和日常生活的有用信息为目的 在偶数月 4 本册子是以向诸位提供技能实习及研修和日常生活的有用信息为目的 在偶数月 information on technical intern training and daily living in Japan. 本册子是以向诸位提供技能实习及研修和日常生活的有用信息为目的 在偶数月 Please also visit the Website version of Technical Intern Trainees Mate 月 的 月 的1 日发行 从3 月起还开始了网页版 技能实习生之友 希望 月 的 1 1日发行 从 日发行 从 3 3月起还开始了网页版 技能实习生之友 月起还开始了网页版 技能实习生之友 希望 10 希望 English Version 英語版 诸位访问网址 诸位访问网址 诸位访问网址 Buletinini diterbitkansetiap setiaptgl bulangenap genap(april, (April,Juni, Juni,Agustus, Agustus,Oktober, Oktober, Buletin Buletin iniiniditerbitkan diterbitkan setiap tgltgl1 1 1bulan bulan genap (April, Juni, Agustus, Oktober, 25

2 Sahabat Peserta Pemagangan No.265 April 2016 <Edisi Bahasa Indonesia> Penerbit : JITCO, Divisi Urusan Umum, Seksi Hubungan Masyarakat, Tel : Alamat : Igarashi building, 11F Shibaura, Minato-ku, Tokyo, Pertanyaan dan keluhan dari Peserta Pemagangan dan Peserta Pelatihan, akan dijawab dengan bahasa Indonesia. Konsultasi Bahasa Ibu Tel : Fax : Tiap Selasa / Tiap Sabtu 11.00~19.00 Divisi Fasilitator Pelatihan, Seksi Konsultasi 技能実習生の友 第 265 号 2016 年 4 月 < インドネシア語版 > 発行公益財団法人国際研修協力機構 (JITCO) 総務部広報室電話 : 東京都港区芝浦 五十嵐ビルディング 11F 技能実習生 研修生のみなさんの疑問や悩みなど インドネシア語で相談に応じます 母国語相談電話 : FAX: 毎週火 土曜日 11:00~19:00 - 企業部相談課 - Memperdalam Pemahaman terhadap Jepang dan Dunia にっ日 ぽん本 せと世 かい界 りの理 かい解 ふかを深 めよう Bantal Duduk Kecil yang Populer - Kyoto Pilih yang Mana ya? Bantal duduk yang berjajar dengan rapat menampilkan pola mosaik warna-warni. Platz yang berlokasi di Arashiyama, Kyoto, merupakan toko yang menjual bantal duduk Kyoto, yang didirikan sekitar tahun Pada 1990, Presdir Shuichi Kato (51 tahun) meneruskan usaha ini. Ia berkeliling mengunjungi berbagai daerah penghasil bantal duduk di seluruh Jepang karena ingin melakukan tantangan yang drastis. Mengutamakan kegembiraan dalam memilih, di katalog saja terdapat 120 jenis warna dan corak. Selain itu, kombinasi dengan jumlah tak terbatas dapat dilakukan tergantung pesanan. Yang unik bukan saja warna. Bantal duduk kecil yang merupakan produk khas toko ini adalah bantal dengan ukuran panjang 45 cm dan lebar 42 cm yang juga mudah digunakan di sofa dan kursi. Selain itu, toko ini menyediakan berbagai bentuk yang sesuai dengan gaya hidup, seperti bantal duduk untuk kursi kerja, bantal untuk kursi duduk di bawah, bantal untuk duduk bersila, dan sebagainya. Produk yang dibuat dengan tangan oleh pengrajin dan bermutu tinggi ini juga populer di luar negeri. Toko ini banyak dikunjungi oleh wisatawan asing. 人気の小座布団京都 どれにしようかななみざぶとんぎっしり並んだ座布団が カラフルなモザイクもようえが模様を描いています きょうとあらしやまめいじねんだい京都 嵐山にある プラッツ は 明治 20 年代そうぎょうきょうざぶとんみせねんかとうしゅういちしゃちょう創業の京座布団の店 1990 年 加藤就一社長 (51) あとつおもきが後を継ぎ 思い切ったチャレンジをしたい とおもぜんこくざぶとんさんちたずあるの思いで全国の座布団の産地を訪ね歩きました えらたのいしきいろがら 選べる楽しさ を意識して 色と柄はカタログにしゅるいちゅうもんしだいむすうあるだけで 120 種類 さらに注文次第では 無数のくあかのう組み合わせが可能だそうです いろだいひょうてきユニークなのは色だけではありません 代表的しょうひんこざぶとんいすつかな商品の 小座布団 は ソファや椅子でも使いたてよこやすい縦 45 センチメートル 横 42 センチメートルおおようざいすようの大きさ ほかにもデスクワーク用 座椅子用 あざぶとんあぐら座布団など ライフスタイルに合ったさまざまかたていきょうな型を提供しています しょくにんてひんしつよかいがいひょうばん職人の手づくりで 品質の良さが海外でも評判みせがいこくじんかんこうきゃくおおおとずになりました 店には外国人観光客が多く訪れています 人気の小座布団京都 Bantal Duduk Kecil yang Populer - Kyoto 日本一のこいのぼり早くも手作りで大忙し埼玉 Koinobori Nomor 1 di Jepang: Sudah Sangat Sibuk Pembuatannya di Saitama インドネシア語版 [Edisi Bahasa Indonesia] -7-

3 Budaya Untuk Mewujudkan Kembali Pelayaran yang Dilakukan Nenek Moyang, Museum Nasional untuk lmu Pengetahuan Mereproduksi Perahu Kuno Tiga puluh ribu tahun yang lalu, bagaimana nenek moyang orang Jepang menyeberangi laut untuk datang dari benua ke Jepang? Museum Nasional untuk Ilmu Pengetahuan (Taito-ku, Tokyo) memulai eksperimen untuk memastikan rutenya. Museum tersebut mengumumkan hal ini pada 9 Februari. Menurut Kaifu Yousuke, kepala Kelompok Riset Sejarah Manusia pada museum tersebut, rute homo sapiens (manusia modern) asal Afrika yang datang ke Jepang tersebut diperkirakan ada 3 rute, yaitu datang dari Semenanjung Korea ke bagian utara Kyushu melalui Tsushima Dari Taiwan yang tadinya berhubungan daratan dengan benua menuju ke utara yaitu Kepulauan Ryukyu (sekarang disebut Okinawa) Dari Hokkaido yang tadinya berhubungan daratan dengan Sakhalin ke selatan. Yang diperkirakan paling sulit adalah pelayaran ke Kepulauan Ryukyu karena arusnya kencang. Tim yang terdiri dari 26 orang, yaitu penjelajah dan ahli, seperti ahli atropologi dan arkeologi, melakukan tantangan dalam eksperimen ini. Pertama, pada Juli tahun ini, tim ini akan berlayar dari Pulau Yonaguni, Okinawa ke Pulau Iriomote (sekitar 75 kilometer). Lalu pada Juli tahun depan, dari Taiwan ke Pulau Yonaguni (200 kilometer lebih). Perahu kuno direproduksi dengan menganyam tanaman asli yang tumbuh di Pulau Yonaguni dan direncanakan untuk mewujudkan kembali pelayaran pada zaman tersebut sambil menjaga keselamatan dengan melakukan pengawalan oleh kapal tim. Rute penyeberangan yang akan diwujudkan kembali pada Juli tahun depan 文化 祖先の航海を再現へ国立科学博物館 古代舟を復元し にっぽんじん そせん まんねんまえたいりく 3 万年前 日本人の祖先は大陸からどうやって海わたたしじっけんを渡ってきたのか そのルートを確かめる実験をこくりつかがくはくぶつかんとうきょうとたいとうくことしなつはじ国立科学博物館 ( 東京都台東区 ) が 今年夏から始どうはくぶつかんここのかはっぴょうめることになりました 同博物館が2 月 9 日 発表しました かいふようすけどうはくぶつかんじんるいしけんきゅうちょう海部陽介 同博物館人類史研究グループ長によきげんしんじんると アフリカ起源のホモ サピエンス ( 新人 ) がにっぽんけいろちょうせんはんとうつしまけいゆ日本にきた経路は 朝鮮半島から対馬を経由してきゅうしゅうほくぶたいりくりくつづたいわんりゅうきゅう九州北部へ 大陸と陸続きだった台湾から琉球れっとういまおきなわほくじょうりくつづ列島 ( 今の沖縄 ) を北上 サハリンと陸続きだっほっかいどうなんかかんがた北海道から南下 の3ルートと考えられていとくりゅうきゅうれっとうこうかいながつよもっとます 特に琉球列島への航海は流れが強く 最もむずかかんが難しかったと考えられます じっけんじんるいがくこうこがくせんもんかたんけんか実験には 人類学や考古学などの専門家や探検家にんいどことしがつおきなわら26 人のチームで挑みます まず今年 7 月に沖縄 よなぐにじまいりおもてじまかんやくらいねんがつ与那国島 西表島間 ( 約 75キロメートル ) 来年 7 月たいわんよなぐにじまかんいじょうこうかいに台湾 与那国島間 (200キロメートル以上) を航海よなぐにじまじせいしょくぶつあこだいぶねします 与那国島に自生する植物を編んで古代舟ふくげんふねばんそうとうじこうかいを復元し チームの船が伴走しながら当時の航海をさいげんよてい再現する予定です Pelayaran eksperimen pada Juli tahun ini うみ Rute pelayaran yang akan diwujudkan kembali oleh Museum Nasional untuk Ilmu Pengetahuan Regional Koinobori Nomor 1 di Jepang: Sudah Sangat Sibuk Pembuatannya di Saitama 地域 日本一のこいのぼり早くも手作りで大忙し埼玉 Toko Hashimoto Yakichi Shoten di Kota Kazo, Prefektur Saitama, yang merupakan daerah terkenal penghasil koinobori (bendera berbentuk ikan koi), tengah membuat koinobori untuk menyambut perayaan bagi anak laki-laki di bulan Mei. Pengrajin membutuhkan waktu sekitar 1 sampai 3 bulan untuk melakukan pekerjaan tangan membuat satu buah, mulai dari memotong kain, mewarnai dengan pewarna sampai memasangnya ke lingkaran mulut ikan. Takashi Hashimoto dari toko yang sama,mengatakan bahwa Bagi anak-anak, koinobori ini hanya satu-satunya di dunia, koinobori nomor satu di Jepang. Koinobori merupakan bendera yang meniru bentuk ikan koi yang dipajang pada Hari Anak tanggal 5 Mei. Silakan baca mengenai Hari Anak di Sahabat Peserta Pemagangan versi situs web. Bahasa Jepang & Budaya Jepang > Bahasa dalam Berbagai musim かぞし せいさんちしさいたまけんこいのぼりの生産地として知られる埼玉県加須市はしもとやきちしょうてんがつたんごせっくむの橋本弥喜智商店で 5 月の端午の節句に向けたこいづくおこなのぼり作りが行われています しょくにんてさぎょうきじさいだんがんりょういろ職人が手作業で生地の裁断から顔料での色つけ くちわそうちゃくおこなぽんかんせいげつ口輪の装着までを行い 1 本の完成に 1~3 か月かかどうてんはしもとたかしこせかいります 同店の橋本隆さんは 子どもにとって世界でひとにほんいちはなただ一つ 日本一のこいのぼり と話しました ( このコーナーのニュース記事提供 : 毎日小学生新聞 ) がついつ ひ こいのぼり は 5 月 5 日の こどもの日れるコイこいかたちもの形を模したのぼり ひ こどもの日 についてウェブサイト版しゅうせいともよ習生の友 で読んでみましょう にほんごにほんぶんかことばさいじき日本語 日本文化 > 言葉の歳時記きご季語 か かざ に飾 ら うぇぶさいとばんぎのうじっ 技能 実 まいつき毎月の 年 4 月号

4 Info Pemagangan ぎのう技能 じっ しゅうじょう ほう 実習情報 My Number juga Diberitahukan kepada Peserta Pemagangan Teknik まいなんばーマイナンバーはぎのうじっしゅうせいつうち技能実習生にも通知されます Apakah My Number Itu? My Number (Nomor Saya) merupakan nomor yang terdiri dari 12 angka yang diberikan kepada semua orang yang memiliki kartu penduduk di Jepang. Semua orang mendapat nomor yang berbeda satu sama lain. My Number juga diberikan kepada para peserta pemagangan teknik sekalian. Kartu yang terbuat dari kertas yang memberitahukan My Number(tsuuchi card atau kartu pemberitahuan) akan dikirimkan ke tempat tinggal Anda sekalian beberapa waktu setelah Anda tiba di Jepang. Pastikanlah untuk menerimanya. Setelah menerimanya, berhati-hatilah jangan sampai keliru membuangnya. My Number Digunakan untuk Apa? My Number digunakan pada bidang jaminan sosial, pajak dan penanggulangan bencana. Untuk para peserta pemagangan teknik sekalian biasanya digunakan waktu organisasi pelaksanaan pemaganan yang Anda masuki melakukan prosedur terkait asuransi sosial dan pajak. Karena My Number diperlukan waktu melakukan prosedur tersebut, maka organisasi pelaksanaan pemagangan akan meminta Anda untuk menunjukkan My Number. Pastikanlah dengan baik tujuan penggunaannya, lalu tunjukkan My Number dengan benar kepada organisasi pelaksanaan pemagangan. Tanyakan kepada organisasi pelaksanaan pemagangan mengenai cara dan waktu penunjukkannya karena masing-masing berbeda. Simpanlah My Number Dengan Baik My Number merupakan nomor yang penting yang dapat digunakan untuk mengetahui berbagai informasi mengenai Anda. Jangan memberitahukannya kepada orang lain secara sembarangan. Selain itu, simpanlah Tuuchi card(kartu pemberitahuan) dengan baik, sama seperti menyimpan paspor dan sebagainya. Meskipun Anda merasa khawatir jika menyimpannya sendiri, jangan menitipkannya kepada organisasi pengawasan dan organisasi pelaksanaan pemagangan. Bagaimana Prosedur terkait My Number? Jika ada perubahan alamat atau Anda akan pulang ke negara asal, Anda perlu membawa Tuuchi card(kartu pemberitahuan) ke kantor pemerintah kota/ kecamatan/ desa untuk melakukan prosedur. Selain itu, jika Tuuchi card(kartu pemberitahuan) hilang, dapat diterbitkan kembali. Prosedur ini dapat dilakukan oleh organisasi pengawasan atau organisasi pelaksanaan pemagangan sebagai wakil Anda. Konsultasikanlah sebelumnya dengan organisasi pengawasan atau organisasi pelaksanaan pemagangan jika akan melakukan prosedur. Telepon bebas pulsa untuk hal umum terkait My Number (layanan dalam Bahasa Inggris, Bahasa China, dan sebagainya) Mengenai sistem My Number: Tuuchi card (Kartu pemberitahuan),kojinbangou card(kartu nomor individu) hilang atau dicuri: インドネシア語版 [Edisi Bahasa Indonesia] -9- まいなんばー マイナンバーとは? まいなんばーにっぽんじゅうみんひょうマイナンバーとは 日本に住民票をもつすべてひとこうふけたばんごうばんごうの人に交付される 12 桁の番号です 番号はひとりことひとり異なります まいなんばー ぎのう じっしゅうせい実習生 マイナンバーは 技能の皆さんも交付対象らいにちみなとなります 来日してしばらくしてから 皆さんがすしゅくしゃなどまいなんばーしお住まいの宿舎等に マイナンバーをお知らせするかみせいかーどつうちかーどゆうそう紙製のカード( 通知カード) が郵送されますので かならうとうとあとまちが必ず受け取ってください 受け取った後は 間違っすきて捨ててしまわないよう気をつけてください つか みな こうふたいしょう まいなんばーなに マイナンバーは何に使うの? まいなんばーしゃかいほしょうぜいさいがいたいさくぶんやマイナンバーは 社会保障 税 災害対策の分野りようで利用されます ぎのうじっしゅうせいみなばあいつうじょうしょぞく技能実習生の皆さんの場合には 通常 所属すじっしゅうじっしきかんみなしゃかいほけんぜいなどかんる実習実施機関が 皆さんの社会保険や税等に関てつづきおこなてつづきおこなさいみなする手続を行います 手続を行う際に皆さんのまいなんばーひつようじっしゅうじっしきかんマイナンバーが必要となるため 実習実施機関かまいなんばーていじもとみならマイナンバーの提示を求められます 皆さんは りようもくてきかくにんじっしゅうじっしきかんたい利用目的をきちんと確認し 実習実施機関に対し てきせつまいなんばーていじていじ適切にマイナンバーを提示してください 提示するほうほうていじたいみんぐこと方法や提示するタイミングはそれぞれ異なりますじっしゅうじっしきかんかくにんので 実習実施機関に確認してください まいなんばーたいせつ マイナンバーは大切に まいなんばーみなマイナンバーは 皆さんの様々さまざまじょうほうしな情報を知るこたいせつばんごうほかひとしとができる大切な番号です むやみに他の人に知らつうちかーどぱすぽーとせてはいけません また 通知カードは パスポートなどおなたいせつほかんじぶん等と同じように大切に保管してください 自分でほかんふあんかんりだんたい保管するのが不安だからといって 監理団体やじっしゅうじっしきかんあず実習実施機関に預かってもらってはいけません てつづき まいなんばーかん マイナンバーに関する手続は? じゅうしょへんこうおこなばあいみなきこく住所の変更を行った場合や皆さんが帰国するばあいしくちょうそんつうちかーどもい場合には 市区町村に通知カードを持って行き てつづきおこなひつようつうちかーどふん手続を行う必要があります また 通知カードを紛しつばあいさいはっこう失した場合には 再発行することができます これてつづきかんりだんたいじっしゅうじっしきかんなどみならの手続は 監理団体や実習実施機関等が皆さんのかおこなてつづきおこなさい代わりに行うことができます 手続を行う際には じぜんかんりだんたいじっしゅうじっしきかんそうだん事前に監理団体や実習実施機関に相談しましょう まいなんばーそうごうふりーだいやるえいごちゅうごくご マイナンバー総合フリーダイヤル( 英語 中国語などたいおう等対応 ) まいなんばーせいどマイナンバー制度について : つうちかーどかーどふんしつとうなん通知カード カードの紛失 盗難 :

5 Konsultasi Kesehatan Mental Berkala [Gratis] めんたるへるすじゅんかいそうだんむメンタルヘルス巡回相談 ( 無料 りょう ) Apakah Anda pernah mempunyai masalah atau rasa khawatir sehingga tidak bisa berkonsentrasi dalam menjalankan pemagangan? Atau apakah ada Peserta Pemagangan seperti itu di sekeliling Anda? JITCO menyediakan ahli kesehatan mental, untuk dikirim ke perusahaan tempat Anda praktek kerja, mendengarkan permasalahan Anda dan memberikan advis untuk solusi dan penanggulangannya. Selain itu, dengan bertindak sebagai pihak ke-3, ahli dari JITCO tersebut juga dapat meminta atau menganjurkan cara penanggulangan di kemudian hari kepada staf di Lembaga Pelaksana dan Lembaga Pengawas,. Pengiriman ahli kesehatan mental ini, harus disetujui oleh Lembaga Pelaksana dan Lembaga Pengawas, oleh karena itu, mintalah mereka untuk menghubungi alamat di atas. Tentu saja TPK sendiri juga dapat langsung menghubungi alamat di atas, tetapi dalam hal ini, pihak JITCO akan meminta persetujuan terlebih dahulu kepada Lembaga Pelaksana dan Lembaga Pengawas. Hubungilah alamat di bawah ini. JITCO Honbu Noryoku Kaihatsu-bu, Taisaku-ka Mental Health Adviser Tel : (bahasa Jepang) Fax : Kini, penerimaan karya sayembara sedang berlangsung! Sayembara Mengarang Bahasa Jepang ke-24 bagi Peserta Pelatihan & Pemagangan dari Luar Negeri しんぱいごとなや心配事や悩じっしゅうおもどお実習が思 かかみを抱 ぎのうえていて そのために技能 こま い通りにはかどらず 困っていることは まわありませんか? また あなたの回 じっしゅうせい実習生 かた ぎのうりの技能 で そういう方はいませんか? めんたるへるすせんもんかむりょう JITCOでは メンタルヘルスの専門家を無料でじっしきかんはけんめんだん実施機関に派遣して あなたと面談してあなきせんもんかけんちたいしょほうほうみを聞き 専門家の見地から対処方法につい じっしゅう実習 なやたの悩 あどばいすてあなたにアドバイス だいさんしゃてきが第三者的 たちばな立場 かたこんごたいしょほうほうの方に今後の対処方法 いらいよう依頼します せんもんかはけん専門家の派遣 かたの方だんたい団体 りょうのご了 じっしゅう かい解じっし せんもんかします また JITCOの専門家 じっしゅうから 実習 について 監理 えを得 きかん機関 じっし 実施 きかん機関 かんりや監理 だんたい団体 きょうりょくについて協力してもらう ひつようる必要 かたの方 かんりだんたい団体 じっしゅうじっし 実習実施 きかん機関 かんりがありますので 監理 じょうき れんらく 実習実施から上記にご連絡くださぎのうじっしゅうせいかたちょくせつでんわい 技能実習生の方から直接お電話をいただいてばあいかんりだんたいじっしゅうもよいですが その場合 JITCOから監理団体 実習じっしきかんかたはなりょうかいえ実施機関の方にお話ししてご了解を得ることとなります れんらくまでご連絡ください かき下記 ほんぶのうりょくかいはつぶたいさくか能力開発部対策課めんたるへるすあどばいざーメンタルヘルスアドバイザー JITCO 本部 にほんご TEL ( 日本語 ) FAX まで さくひんうけつけちゅう ただいま作品受付中だいかいがいこくじんぎのう第 24 回外国人技能実習生にほんごさくぶん日本語作文コンクール じっしゅうせいけんしゅうせい 研修生 こんくーるあんないのご案内 Apa kabar, Peserta Pelatihan dan Peserta Pemagangan sekalian. ぎのうじっしゅうせい実習生 技能 けんしゅうせい 研修生のみなさんこんにちは Mulai tanggal 1 April, penerimaan karya untuk Sayembara Mengarang Bahasa Jepang untuk Peserta Pemagangan Teknik dan Peserta Pelatihan dimulai. Tanggal tenggat waktu adalah hari Kamis, 12 Mei Persyaratan keikutsertaan dimuat pada edisi sebelum ini (edisi Februari 2016) dan di Pemberitahuan pada Bahan Pengajaran Bahasa Jepang Hiroba JITCO ( tertanggal 1 Februari Yang mana pun tersedia dalam 6 bahasa (B.Jepang, B.China, B.Inggris, B.Vietnam, B.Indonesia, B.Thai). がつ 4 月 さくぶん作文 たちがいこくじん日から外国人 つい 1 こ ん く ー る さくひんの作品 ぎのう技能 うけつけ じっしゅうせいけんしゅうせい実習生 研修生 にほんご日本語 コンクールの受付が始まりました おうぼしめきりがつにちもく応募締切は5 月 12 日 ( 木 ) です くわぼしゅうあんないぎのうじっしゅうせい詳しい募集案内については 技能実習生のともねんがつごうぜんごうにほんごきょうざい友 2016 年 2 月号 ( 前号 ) や JITCO 日本語教材ひろば ( の2016 ねんがつついたちづけしけいさい年 2 月 1 日付 お知らせ に掲載しています げんごにほんごちゅうごくえいごべとなむご 6 言語 ( 日本語 中国 英語 ベトナム語 イいンんドどネねシしアあごたいごぼしゅうあんない語 タイ語 ) の募集案内もあります はじ Setiap tahunnya ada banyak karya-karya yang diikut-sertakan dalam sayembara ini. Kami nantikan partisipasi Anda semua まいとしおうぼ毎年たくさん応募があります みなさんもぜひおうぼ応募してください 2016 年 4 月号

6 Marilah kita buat dan makan! Masakan di musim ini. た食 つくべよう! 作 しゅんろう! 旬 あじ の味 Hayashi Rice はやしらいすハヤシライス [Bahan: untuk 4 porsi] Daging sapi iris tipis 200 gram, bawang bombai 1 buah, nasi putih 4 porsi, mentega 40 gram, tepung terigu 2 sendok makan, saus tomat 200 ml, air 400 ml, Syoyu (kecap asin Jepang) 2 sendok makan, garam dan merica secukupnya [Cara membuat] 1.Bentangkan daging sapi, taburi garam, merica dan tepung terigu. 2.Bawang bombai diiris memanjang. 3.Masukkan sekitar setengah bagian dari mentega ke dalam wajan dan masukkan nomor 1. Angkat jika sudah berwarna kecoklatan. 4.Masukkan mentega yang tersisa ke dalam wajan yang tadi digunakan pada nomor 3, lalu tumis nomor 2. 5.Jika nomor 4 sudah matang, masukkan kembali nomor 3 pada wajan, lalu tumis dengan mencampurkannya. 6.Campur dan aduk saus kecap, air dan syoyu(kecap asin Jepang)ke dalam nomor 5. Tutup dan masak dengan api kecil selama sekitar 15 menit. 7.Masukkan nasi putih ke dalam piring dan tuangkan nomor 6 di atasnya. Hidangan telah siap. Akan tampak lebih indah warnanya dan lebih sedap jika di atasnya ditaburi daun peterseli dan kacang polong rebus. (Lihatlah foto masakan yang sudah jadi di halaman kanan) Jepang memiliki musim semi, panas, gugur dan dingin. Setiap musim tersebut memiliki bahan makanan musiman. Kita terutama dapat merasakan musim semi karena sayurannya. Sayuran yang sering kita makan pun memiliki nama tersendiri pada musim semi ini, seperti kubis musim semi, kentang baru, bawang bombai baru. Nama kubis musim semi, kentang baru dan sebagainya diberikan karena musim panennya. Bawang bombai baru adalah sebutan untuk bawang bombai yang langsung dikirim ke pasar tanpa disimpan. Biasanya bawang bombay dikeringkan dulu untuk beberapa waktu setelah dipanen. Kali ini, kami memperkenalkan Hayashi Rice yang dimasak menggunakan banyak bawang bombai yang sedang musim. Masakan ini dapat dibuat dengan bawang bombay baru maupun bawang bombai biasa. Rasa manis dan tekstur bawang bombai yang dimasak dan rasa tomat sangat cocok dengan nasi. Asal usul nama masakan Hayashi Rice ini ada beberapa, tetapi dikatakan bermula dari Hashed Beef yang merupakan masakan Inggris. Masakan yang datang dari luar negeri lebih dari 100 tahun yang lalu ini diolah menjadi masakan ala Jepang (masakan seperti ini digolongkan ke dalam kelompok masakan barat ). Sebenarnya masakan ini menggunakan saus demi-glace, tetapi kali ini menggunakan saus tomat yang mudah dibuat. Masakan ini juga cocok ditambahi jamur dan wortel ざいりょうにんぶん [ 材料 (4 人分 )] ぎゅううすぎにくたまこはくはんはいぶん牛薄切り肉 200g 玉ねぎ 1 個白飯 4 杯分ばたーこむぎこおおバター 40g 小麦粉 大さじ2 とまとけちゃっぷみずトマトケチャップ 200ml 水 400ml しょうゆおおしおこしょうしょうしょう醤油 大さじ2 塩 コショウ 少々つくかた [ 作り方 ] ぎゅうにくひろしおこしょうこむぎこ 1. 牛肉は広げて塩コショウし 小麦粉をまぶしておく たまくしぎ 2. 玉ねぎは櫛切りにしておく ふらいぱんぶんりょうはんぶんほどばたー 3. フライパンに分量の半分程のバターをひき 1 いやめつとだを入れる 焼き目が付いたら取り出す つかふらいぱんのこばたーい 4.3 で使ったフライパンに残りのバターを入れ 2 2 いたを炒める ひとおふらいぱんもどま 5.4 に火が通ったら3をフライパンに戻し よく混いたざるように炒める けちゃっぷみずしょうゆいま 6.5 にケチャップ 水 醤油を入れよくかき混ぜ ふたよわびふんほどに蓋をして弱火で15 分程煮る さらはくはんうえかできあ 7. 皿に白飯をよそい 上から6を掛ければ出来上がきざぱせりゆぐりんぴーすり 刻んだパセリや茹でたグリンピースをとっぴんぐいろああじあトッピングすると色合いもきれいで味もよく合う みぎ ( 右 ぺーじ ページ でに出 き来 あ上 しゃしん がり写真があります ) にっぽんしゅんかしゅうとうしゅんしょくざい日本には春夏秋冬があり それぞれに旬の食材はるとくやさいきせつかんがありますが 春は特に野菜で季節を感じることがおおやさいきせつはる多いのです おなじみの野菜もこの季節だけは 春きゃべつしんじゃがしんたまなまえキャベツ 新ジャガ 新玉ねぎ などという名前ならはるきゃべつしんじゃがで並んでいたりします 春キャベツ 新ジャガはそしゅうかくじきよつうじょうの収穫時期からこう呼ばれます そして 通常はしゅうかくごいっていきかんかんそうしゅっかたま収穫後一定期間乾燥させてから出荷される玉ねぎおしゅっかしんたまですが 置かずにすぐ出荷されるものを新玉ねぎとよ呼んでいます こんかいしゅんたまつかつく今回はそんな旬の玉ねぎをたくさん使って作るはやしらいすしょうかいしんたま ハヤシライス をご紹介します 新玉ねぎでもふつうたまつくにこたまあま普通の玉ねぎでも作れ 煮込んだ玉ねぎの甘さやしょっかんとまとあじはんぴったり食感とトマト味がご飯にピッタリです りょうりめいはやしらいすしょせつ料理名の ハヤシライス は 諸説ありますがいぎりすりょうりはっしゅどびーふきイギリス料理の ハッシュドビーフ から来ており ねんいじょうむかしがいこくりょうりにほんふう 100 年以上昔 外国からもたらされた料理が日本風あれんじにアレンジされたものです ( ちなみにこのような りょうりじゃんるようしょくい料理ジャンルを 洋食 と言 ほんらいいます ) 本来は でみぐらすそーすつかこんかいつくやすデミグラスソースを使いますが 今回は作り易くけちゃっぷつかほかまっしゅるーむケチャップを使いました 他にマッシュルームやにくわあんじんを加えてもよく合います インドネシア語版 [Edisi Bahasa Indonesia] -11-

7 Kehidupan Pemagang ぎのう技能 じっ 実 しゅう習 L i f e Makanan Bagaimana yang Anda Makan? しょくじどんな食事をしていますか? Di Jepang, April merupakan bulan permulaan tahun ajaran baru atau tahun fiskal baru. Bagi orang yang akan memulai kehidupan barunya ataupun telah memulainya, marilah kita sedikit merenungkan kehidupan diri sendiri sehubungan dengan bulan April ini. Ada kata sandang pangan papan. Kata ini berarti pakaian, makanan dan rumah, yang merupakan kebutuhan pokok dalam kehidupan. Setiap orang memiliki pilihan terhadap apa yang diutamakannya dalam kebutuhan tersebut. Misalnya, pakaian merupakan yang paling penting karena saya modis atau tinggal di rumah yang nyaman menurut saya merupakan waktu yang paling menyenangkan. Tetapi, bagi siapa pun, makanan merupakan hal yang harus ada. Hal ini karena makananlah yang membentuk tubuh dan makanan yang seimbang gizinya akan memelihara kesehatan kita. Mengasup kandungan lemak dan garam secara berlebihan akan menyebabkan sakit. Kita dianjurkan untuk makan banyak sayuran. Tetapi, jika makan makanan yang tidak seimbang, seperti hanya makan sayur mentah saja, kita akan merusak kesehatan dan rasanya akan hambar. Dibanding dengan makan makanan yang tidak kita sukai, sekali-kali marilah kita makan makanan yang berlemak, yang pedas atau apa pun yang kita sukai sepuasnya. Makanan yang enak dan menyantapnya dengan gembira akan membuat hati kita senang dan tentunya akan menjadi sumber semangat hidup. Nah, makanan bagaimana yang telah Anda makan hari ini? Hingga saat ini, JITCO telah membuka penerimaan foto-foto untuk memperkenalkan aktivitas para pemagang sekalian melalui Ginou Jissyu Days ( or.jp/ginou_jissyu_days/). Kirimkanlah juga foto-foto makanan (foto masakan dan suasana makan) ke sini. Kami juga sangat menantikan foto-foto saya telah mencoba membuatnya, yang merupakan foto hasil mencoba memasak masakan yang telah kami perkenalkan resepnya dalam buku dan Sahabat Pemagang Versi Situs Web. Sebagai referensi, kami menampilkan foto Hayashi Rice yang dibuat oleh staf redaksi sesuai resep pada kolom Marilah kita buat dan makan! Masakan di musim ini edisi kali ini! がつ しんねんど にっぽんはじ日本では 4 月は 新年度 が始まる月です これあたらせいかつはじひとはじから新しい生活が始まる人も もう始まっているひとがつじぶんせいかつ人も 4 月にちなんで自分の生活についてちょっかんがと考えてみましょう いしょくじゅうことばいふくしょくもつ 衣食住 という言葉があります 衣服と食物じゅうきょいみせいかつきそあらわと住居 という意味で 生活の基礎をなすものを表おしゃれわたしきものいちばんだいじしています オシャレな私は着る物が一番大事 じぶんかいてきへやすいちばんたの 自分なりに快適にした部屋で過ごすのが一番楽じかんいしょくじゅうおもおしい時間 など 衣食住 のどれに重きを置くかひとひとは人それぞれでしょう でもどんな人も ないがししょくなぜろにしてはいけないものが 食 です 何故ならしょくじからだつくばらんすよしょくじけんこうまも食事は身体を作り バランスの良い食事が健康を守しぼうえんぶんとりすびょうきつなるからです 脂肪や塩分の取過ぎは病気に繋がりまやさいおおとすすすから 野菜を多く摂ることをお勧めします しかしょくじなまやさいかたよしょくじし食事は生野菜だけといったような偏った食事はけんこうそこあじけなすやはり健康を損ないますし 味気無い また好きでりょうりたときあぶらもない料理を食べるよりは 時には脂っこいものからすおもきたでも辛いものでも 好きなものを思い切り食べましょおいしょくじたのしょくじきぶんよう 美味しい食事 楽しい食事は気分を良くさせ なにかつりょくげん何よりの活力源となります みなきょうものたさて 皆さんは今日どんな物を食べましたか? ぎのうじっしゅうこれまで JITCO では 技能実習 Days ( ぎのう ) で技能じっしゅうせいみなかつどうしょうかいしゃしんぼしゅう実習生の皆さんの活動を紹介する写真を募集してしょくじしゃしんりょうりしゃしんしょくじいましたが ここに食事の写真 ( 料理写真や食事ふうけいぜひおくほんさっしおよ風景 ) も是非送ってください 本冊子及びうぇぶさいとばんぎのうじっしゅうせいともいぜんウェブサイト版 技能実習生の友 では以前よりりょうりれしぴしょうかいみわたし料理のレシピを紹介していますが これを見て 私つくしゃしんだいかんげいさんこうも作ってみた という写真も大歓迎です 参考までこんかいほんしたつくしゅんあじに 今回は本誌 食べよう! 作ろう! 旬の味 れしぴどおへんしゅうしいえのレシピ通りに編集子が家で作つくった ハはヤやシしラらイいスすしゃしんこうかい の写真を公開します! つき Salad dihidangkan bersama di piring dan disertai sup di kanan. Maafkan meja makan kami yang sederhana... Meskipun demikian, anak-anak makan dengan gembira loh. さらさらだのみぎうえすーぷ お皿にはサラダも乗せ 右上はスープです あまり おしゃれしょくたくこども オシャレな食卓じゃなくてすみません でも子供も よろこたよ 喜んで食べてくれましたヨ Waktu mengirim foto, tuliskanlah juga komentar Anda. Kemudian, pastikan untuk mengirimnya melalui organisasi pengawasan atau organisasi pelaksanaan pemagangan. Semoga kehidupan Anda sekalian di tahun yang baru ini lebih baik. Marilah lebih memperhatikan makanan kita! -12- みな皆 とうこうさんも投稿 い そして必おく送ってください ときする時 こめんとはコメント かならかんりだんたいじっしゅうず監理団体か実習 つを付けてくださじっしきかんとお実施機関を通して みなしんねんどせいかつよ皆さんの新年度からの生活が 良きものとなりまよしょくじこころすよう 良い食事を心がけましょう! 2016 年 4 月号

8 日本語できるかな かんじ 1と2の漢字 よに読 がみ仮 な名 ふを振 りましょう ( ) ( ) 1 四月一日から新年度 ( ) ( ) 2 五月五日はこどもの日 こた答 ぺーじ えはこのページ したの下 にあります 監理団体 実習実施機関の皆様へ 技能実習生の友 は JITCO の技能実習生 研修生に対する母国語による情報提供の一環として 技能実習生 研修生に対して発信することを目的としています 偶数月 1 日に発行する本冊子は 中国語版およびインドネシア語版 ベトナム語版 タイ語版 英語版の合本版となっています 掲載内容は 日本と世界の理解を深めよう ( 平易な文章による日本のニュース トピックス ) 技能実習情報 ( 外国人技能実習制度等の関連情報の解説や技能実習生活等に役立つ情報 ) の他 技能実習生のリフレッシュとなる記事等から構成されています 本冊子は 賛助会員に対するサービスの1つとして JITCO 賛助会員のすべての監理団体 実習実施機関の皆様に直接送付いたしております 技能実習生 研修生へ 必ず配布 回覧等をしていただきますよう よろしくお願い申し上げます 技能実習生の友 のバックナンバーは JITCO ホームページでもご覧いただけます また本冊子の過去の記事や技能実習生に役立つ情報を満載したウェブサイト版 技能実習生の友 も 併せてご利用ください 2 ごがついつかひ 1 しがつついたちしんねんど < 日本語できるかなの答え > 発行公益財団法人国際研修協力機構 (JITCO) 総務部広報室 東京都港区芝浦 五十嵐ビルディング 11 階電話 ( ダイヤルイン )

様式第一(第一条関係)

様式第一(第一条関係) 参考様式第 1-19 号 ( 規則第 8 条第 17 号関係 ) インドネシア語 ( 日本工業規格 A 列 4) Formulir nomor 1-19 (Berhubungan dengan Peraturan pasal 8 nomor 17) :Bahasa Indonesia (Standar Industri Jepang ukuran A4) A 技能実習の期間中の待遇に関する重要事項説明書

More information

Gambar 5.Cake Green Tea And Cheese Roll Gambar 6.Cake Triple Choco Roll Gambar 7.Cake Jungle Wild Roll Gambar 8.Cake Watermelon Roll

Gambar 5.Cake Green Tea And Cheese Roll Gambar 6.Cake Triple Choco Roll Gambar 7.Cake Jungle Wild Roll Gambar 8.Cake Watermelon Roll LAMPIRAN GAMBAR JAPANESE ROLL CAKE Gambar 1.Roll Cake Motif Batik Gambar 2.Roll Cake Motif Hello Kitty Gambar 3.Roll Cake Motif KelinciGambar 4.Roll Cake Motif Mickey Gambar 5.Cake Green Tea And Cheese

More information

Sahabat Peserta Pemagangan No.262 Oktober 205 <Edisi Bahasa Indonesia> Penerbit : JITCO, Divisi Urusan Umum, Seksi Hubungan Masyarakat, Tel :

Sahabat Peserta Pemagangan No.262 Oktober 205 <Edisi Bahasa Indonesia> Penerbit : JITCO, Divisi Urusan Umum, Seksi Hubungan Masyarakat, Tel : 技能実習生 研修生向け母国語情報誌 技能実習生の友 205年0月号 ゅう せ い 習生 技能実 一枚 今月の ぎ っし のう じ つ こん げ い いち ま ひょうし しゃしん の 表 紙に写 真 を載 せませんか くわ ほ ー む ぺ ー じ 詳しくはJITCOホームページ 技能実習Days で http://www.jitco.or.jp/ 社員旅行で仙台に行きました 監理団体 実習実施機関 ブリックス

More information

-2-6. Peraturan Menteri Energi dan Sumber Daya Mineral Nomor 18 Tahun 2010 tentang Organisasi dan Tata Kerja Kementerian Energi dan Sumber Daya Minera

-2-6. Peraturan Menteri Energi dan Sumber Daya Mineral Nomor 18 Tahun 2010 tentang Organisasi dan Tata Kerja Kementerian Energi dan Sumber Daya Minera ENERGI DAN SUMBER DAYA MINERAL REPUBLIK INDONESIA, : bahwa dalam rangka kelancar rn pengelolaan arsip keuangan di lingkungan Kementerian Energi dan Sumber Daya Mineral yang bernilai guna dan untuk melaksanakan

More information

Sahabat Peserta Pemagangan No.266 Juni 2016 <Edisi Bahasa Indonesia> Penerbit : JITCO, Divisi Urusan Umum, Seksi Hubungan Masyarakat, Tel :

Sahabat Peserta Pemagangan No.266 Juni 2016 <Edisi Bahasa Indonesia> Penerbit : JITCO, Divisi Urusan Umum, Seksi Hubungan Masyarakat, Tel : 技能実習生 研修生向け母国語情報誌 技能実習生の友 2016年6月号 ゅう せ い 習生 技能実 一枚 今月の ぎ っし のう つ こん げ い いち ま ひょうし しゃしん の 表 紙に写 真 を載 せませんか くわ ほ ー む ぺ ー 詳しくはJITCOホームページ 技能実習Days で http://www.jitco.or.jp/ ねむろ港まつり の舟こぎレース女性の部に技能実習生が出場し

More information

Sahabat Peserta Pemagangan No.270 Februari 2017 <Edisi Bahasa Indonesia> Penerbit : JITCO, Divisi Urusan Umum, Seksi Hubungan Masyarakat, Tel :

Sahabat Peserta Pemagangan No.270 Februari 2017 <Edisi Bahasa Indonesia> Penerbit : JITCO, Divisi Urusan Umum, Seksi Hubungan Masyarakat, Tel : 技能実習生 研修生向け母国語情報誌 技能実習生の友 2017年2月号 ゅう せ 習生 技能実 一枚 今月の ぎ っし のう じ つ こん げ ち ま 入社式最後には 新し仲間で ある技 能 実 習 生13名 が 漢 字 一文字で表した決意表明を行 ました ひょうし しゃしん の 表 紙に写 真を載 せませんか くわ ほ ー む ぺ ー じ 詳しくはJITCOホームページ 技能実習Days で 株式会社グリーンテック

More information

1-1 環境省へのアンケート内容

1-1 環境省へのアンケート内容 1-1 TGL.() Sasaran() Tempat() Waktu mulai() Waktu selesai. Jenis barang (berharga) yang di kelola (recycle) Jumlah jenis /Nama Jenis Kghari Kgorang hari 1-2. Proses pengeleloaan keseluruhan.

More information

江戸時代 に凧ができるだけ所有し 和紙の価格は非常に高 価なので 飛行機族が使用した Parade layang-layang Jepang diadakan setiap tanggal 5 Mei. がつ 5 5 日本の凧の祭りは 5 月 にち日に毎年開催 まいとしかいさいさ

江戸時代 に凧ができるだけ所有し 和紙の価格は非常に高 価なので 飛行機族が使用した Parade layang-layang Jepang diadakan setiap tanggal 5 Mei. がつ 5 5 日本の凧の祭りは 5 月 にち日に毎年開催 まいとしかいさいさ FUNGSI SOSIAL LAYANG-LAYANG ( TAKO ) BAGI MASYARAKAT JEPANG MODERN げんだいにほんしゃかいたこしゃかいてききのう現代の日本社会のための凧の社会的な機能 ABSTRAK Agung klaudian putra 110708027 Layang-layang dikenal di seluruh dunia sebagai alat permainan.

More information

Kehidupan Bersekolah di Jepang - Pedoman 京 都 府 には 仕 事 や 結 婚 留 学 で 来 日 した 方 など 多 様 な 国 地 域 につながる 人 々が 暮 らしています 近 年 永 住 者 の 数 が 毎 年 増 加 しており 外 国 人 住 民 は 定 住 化 の 傾 向 にあります それは 外 国 人 住 民 が 一 時 的 なゲストではなく

More information

metode deskriptif analisis dilakukan dengan cara mendeskripsikan fakta- fakta yang kemudian dianalisis. Berdasarkan penelitian kepustakaan yang telah

metode deskriptif analisis dilakukan dengan cara mendeskripsikan fakta- fakta yang kemudian dianalisis. Berdasarkan penelitian kepustakaan yang telah ABSTRAK Manusia dalam seluruh aspek kehidupannya tidak pernah lepas dari bahasa. Manusia membutuhkan bahasa sebagai sarana untuk berkomunikasi menyalurkan aspirasi, menyampaikan ide, gagasan dan keinginannya

More information

スライド 1

スライド 1 Copyright Awareness Event IN Jakarta Post Event Report 2014,02,06 主催 : インドネシア共和国法務人権省知的財産権総局日本国文化庁共催 : 一般社団法人コンテンツ海外流通促進機構 (CODA) 協力 : 不正商品対策協議会 (ACA) 独立行政法人国際協力機構 (JICA) 制作 運営 :( 株 ) クオラス運営 進行 : 中央宣興インドネシア

More information

Sahabat Peserta Pemagangan No.268 Oktober 2016 <Edisi Bahasa Indonesia> Penerbit : JITCO, Divisi Urusan Umum, Seksi Hubungan Masyarakat, Tel :

Sahabat Peserta Pemagangan No.268 Oktober 2016 <Edisi Bahasa Indonesia> Penerbit : JITCO, Divisi Urusan Umum, Seksi Hubungan Masyarakat, Tel : 技能実習生 研修生向け母国語情報誌 技能実習生の友 2016年10月号 ゅう せ い 習生 技能実 一枚 今月の ぎ っし のう じ つ こん げ い いち ま 地 区 の祭りに初 めて技 能 実 習 生 も参 加し 神輿かつぎ 30名で衣装を揃え 粋な姿で 地域の人たちとの交流を楽しみました はさき漁業協同組合 ひょうし しゃしん の 表 紙に写 真を載 せませんか くわ ほ ー む ぺ ー じ

More information

Technical Intern Trainees Mate No.265 April 2016 < English version > Issue: Japan International Training Cooperation Organization (JITCO) Public Relat

Technical Intern Trainees Mate No.265 April 2016 < English version > Issue: Japan International Training Cooperation Organization (JITCO) Public Relat 技能実習生 研修生向け母国語情報誌 技能実習生の友 2016年4月号 ゅう せ い 習生 技能実 一枚 今月の ぎ っし のう じ つ こん げ い いち ま ひょうし の 表 紙に写 真 を載 せませんか くわ ほ ー む ぺ ー じ 詳しくはJITCOホームページ 技能実習Days で http://www.jitco.or.jp/ 技能実習中にお邪魔してパチリ 笑顔で写真に納まってくれました

More information

江 戸 時 代 1630-1868 に 凧 ができるだけ 所 有 し 和 紙 の 価 格 は 非 常 に 高 価 なので 飛 行 機 族 が 使 用 した Parade layang-layang Jepang diadakan setiap tanggal 5 Mei. がつ 5 5 日 本 の

江 戸 時 代 1630-1868 に 凧 ができるだけ 所 有 し 和 紙 の 価 格 は 非 常 に 高 価 なので 飛 行 機 族 が 使 用 した Parade layang-layang Jepang diadakan setiap tanggal 5 Mei. がつ 5 5 日 本 の FUNGSI SOSIAL LAYANG-LAYANG ( TAKO ) BAGI MASYARAKAT JEPANG MODERN げんだい にほんしゃかい たこ しゃかいてき きのう 現 代 の 日 本 社 会 のための 凧 の 社 会 的 な 機 能 ABSTRAK Agung klaudian putra 110708027 Layang-layang dikenal di seluruh

More information

第4課

第4課 第 4 課 2007.5.9 ぶんけい文型 やまもとせんせい 1. 山本先生 にほんご は日本語 やまもとせんせいばん 2. 山本先生は 81 番の教室 おしを教えます きょうしつ にほんご で日本語 おしを教えます い 3. わたしはレンバン (Lembang) へ行きます い 4. わたしはバスでレンバン (Lembang) へ行きます わたしともだちかえ 5. 私は友達とうちへ帰ります れいぶん例文

More information

Sahabat Peserta Pemagangan No.263 Desember 2015 <Edisi Bahasa Indonesia> Penerbit : JITCO, Divisi Urusan Umum, Seksi Hubungan Masyarakat, Tel :

Sahabat Peserta Pemagangan No.263 Desember 2015 <Edisi Bahasa Indonesia> Penerbit : JITCO, Divisi Urusan Umum, Seksi Hubungan Masyarakat, Tel : 技能実習生 研修生向け母国語情報誌 技能実習生の友 2015年12月号 ゅう せ い 習生 技能実 一枚 今月の ぎ っし のう じ つ こん げ い いち ま ひょうし しゃしん の 表 紙に写 真 を載 せませんか くわ ほ ー む ぺ ー じ 詳しくはJITCOホームページ 技能実習Days で http://www.jitco.or.jp/ 第23回外国人技能実習生 研修生日本語作文コンクール

More information

aadqoyoyvvyu tjnusuuu'tuburir:ro rit:rtnr:sir::ociua'6u.rurfm:uayr]r:rrnr:sir:roryur.j:u?1?u rj:yqr'rtj tedblo J olg rnolrinr:rfrtfiunr:n:roirrnradr:r

aadqoyoyvvyu tjnusuuu'tuburir:ro rit:rtnr:sir::ociua'6u.rurfm:uayr]r:rrnr:sir:roryur.j:u?1?u rj:yqr'rtj tedblo J olg rnolrinr:rfrtfiunr:n:roirrnradr:r aadqoyoyvvyu tjnusuuu'tuburir:ro rit:rtnr:sir::ociua'6u.rurfm:uayr]r:rrnr:sir:roryur.j:u?1?u rj:yqr'rtj tedblo J olg rnolrinr:rfrtfiunr:n:roirrnradr:rtnr:rft:rouas!nnafllbuaflruou::auasunlmlrflu udvouddovaouotaud60vo

More information

BULLETIN No. PT.KITO-SM PT. KITO INDONESIA Service & Maintenance Lifting Expectations

BULLETIN No. PT.KITO-SM PT. KITO INDONESIA Service & Maintenance Lifting Expectations BULLETIN No. PT.KITO-SM1906-01 PT. KITO INDONESIA Service & Maintenance Lifting Expectations Layanan khusus, pekerjaan yang dapat dihandalkan Memberikan kualitas kerja standar Jepang di Indonesia Dedicated

More information

Sahabat Peserta Pemagangan No.264 Februari 2016 <Edisi Bahasa Indonesia> Penerbit : JITCO, Divisi Urusan Umum, Seksi Hubungan Masyarakat, Tel :

Sahabat Peserta Pemagangan No.264 Februari 2016 <Edisi Bahasa Indonesia> Penerbit : JITCO, Divisi Urusan Umum, Seksi Hubungan Masyarakat, Tel : 技能実習生 研修生向け母国語情報誌 技能実習生の友 2016年2月号 ゅう せ い 習生 技能実 一枚 今月の ぎ っし のう じ つ こん げ い いち ま ひょうし しゃしん の 表 紙に写 真 を載 せませんか くわ ほ ー む ぺ ー じ 詳しくはJITCOホームページ 技能実習Days で http://www.jitco.or.jp/ ベトナム人技能実習生たちも初詣 神社にお参りをするのは初めてですが

More information

協働授業研究アンケート調査以下の項目について 当てはまるものにチェック してください 性別 男性 女性 年齢 ( ) 職業 大学教員 学校教員 行政関係 社会福祉関係 保護者 学生 その他 ( ) 免許状の種類 SGPLB D1 D2 D3 S1 S2 S3 その他 ( ) Question 1 今回の授業研究会は知的障害養護学校の教育の質の向上に有効だと思いますか? そう思う どちらでもない そう思わない

More information

は そこでの経験を本当に豊かにしてくれるでしょう 珍しい言語を学ぶ人や学術的な嗜好 がある人々にとっては インドネシア語は素晴らしい文学です 言語学的な理由インドネシア語はとても簡単です 学ぶことは貴重な経験で さらにインドネシア語の基本は数週間で学ぶことができます ここにその理由を述べます 時制が

は そこでの経験を本当に豊かにしてくれるでしょう 珍しい言語を学ぶ人や学術的な嗜好 がある人々にとっては インドネシア語は素晴らしい文学です 言語学的な理由インドネシア語はとても簡単です 学ぶことは貴重な経験で さらにインドネシア語の基本は数週間で学ぶことができます ここにその理由を述べます 時制が インドネシア語を勉強しましょう テキスト どうしてインドネシア語を学びますか? インドネシア語を勉強しましょうのページにようこそ! なぜインドネシア語を習うべきなのか疑問に思うかもしれません 少し説明させてください 人口統計的な理由インドネシア語を習うということは 2.1 億人以上のインドネシア人とコミュケーションがとれるということです インドネシア人の若干しか英語は話せません インドネシア語とマレー語は似ていて

More information

My Friend Jarlet pp. - O-hanasan etc

My Friend Jarlet pp. - O-hanasan etc J-pop 1 Nami-ko My Friend Jarlet pp. - O-hanasan etc p. 2 TV Somkid Dr No. A VCD 3 p. p. p. Kanlayanee Sitasuwan pp. - J-pop K-pop J p. J-pop Akiba J K J-pop K-pop pop J-pop K-pop Wonder Girls Girls Generation

More information

ABSTRAK Analisis Fungsi dan Makna Verba Utsu dan Tataku dalam kalimat Bahasa Jepang Skripsi ini membahas tentang fungsi dan makna verba Utsu dan Tatak

ABSTRAK Analisis Fungsi dan Makna Verba Utsu dan Tataku dalam kalimat Bahasa Jepang Skripsi ini membahas tentang fungsi dan makna verba Utsu dan Tatak ABSTRAK Analisis Fungsi dan Makna Verba Utsu dan Tataku dalam kalimat Bahasa Jepang Skripsi ini membahas tentang fungsi dan makna verba Utsu dan Tataku. Di dalam bahasa Jepang terdapat banyak kata yang

More information

Sahabat Peserta Pemagangan No.269 Desember 2016 <Edisi Bahasa Indonesia> Penerbit : JITCO, Divisi Urusan Umum, Seksi Hubungan Masyarakat, Tel :

Sahabat Peserta Pemagangan No.269 Desember 2016 <Edisi Bahasa Indonesia> Penerbit : JITCO, Divisi Urusan Umum, Seksi Hubungan Masyarakat, Tel : 技能実習生 研修生向け母国語情報誌 技能実習生友 2016年12月号 ゅう せ い 習生 技能実 一枚 今月 ぎ っし う じ つ こん げ い いち ま ひょうし しゃしん 表 紙に写 真 を載 せませんか くわ ほ ー む ぺ ー じ 詳しくはJITCOホームページ 技能実習Days で http://www.jitco.or.jp/ 第24回外国人技能実習生 研修生日本語作文コンクール で最優秀賞を受賞された皆さん

More information

Microsoft Word

Microsoft Word ABSTRAK ANALISIS FUNGSI DAN MAKNA KATA TAME DALAM NOVEL WATASHI NO KYOTO KARYA WATANABE JUNICHI (DITINJAU DARI SEGI SEMANTIK ) Setiap manusia memiliki bahasa untuk melakukan komunikasi dengan orang lain.

More information

Sahabat Peserta Pemagangan No.271 April 2017 <Edisi Bahasa Indonesia> Penerbit : JITCO, Divisi Urusan Umum, Seksi Hubungan Masyarakat, Tel :

Sahabat Peserta Pemagangan No.271 April 2017 <Edisi Bahasa Indonesia> Penerbit : JITCO, Divisi Urusan Umum, Seksi Hubungan Masyarakat, Tel : 技能実習生 研修生向け母国語情報誌 技能実習生の友 2017年4月号 ゅう せ 習生 技能実 一枚 今月の ぎ っし のう じ つ こん げ ち ま ひょうし しゃしん の 表 紙に写 真 を載 せませんか くわ ほ ー む ぺ ー じ 詳しくはJITCOホームページ 技能実習Days で http://www.jitco.or.jp/ レクリエーションで行った かみゆうべつチューリップフェア でパチリ

More information

Sahabat Peserta Pemagangan No.256 Oktober 2014 <Edisi Bahasa Indonesia> Penerbit : JITCO, Divisi Urusan Umum, Seksi Hubungan Masyarakat, Tel :

Sahabat Peserta Pemagangan No.256 Oktober 2014 <Edisi Bahasa Indonesia> Penerbit : JITCO, Divisi Urusan Umum, Seksi Hubungan Masyarakat, Tel : 技能実習生 研修生向け母国語情報誌 技能実習生の友 2014年10月号 ゅう せ 習生 技能実 一枚 今月の ぎ っし のう じ つ こん げ ち ま ひょうし しゃしん の 表 紙に写 真 を載 せませんか くわ ほ ー む ぺ ー じ 詳 しくはJITCOホ ームページ 技能実習Days で http://www.jitco.or.jp/ ドッジボール大会を行ました 企業6社 監理団体4団体 ベトナム

More information

Bạn Của Thực Tập Sinh Kỹ Năng Số 147 Tháng 2 Năm 2016 ( Bản tiếng Việt ) Phát hành : Phòng Quảng bá, Vụ Hành chính Tổ chức Hợp tác Tu nghiệp Quốc tế (

Bạn Của Thực Tập Sinh Kỹ Năng Số 147 Tháng 2 Năm 2016 ( Bản tiếng Việt ) Phát hành : Phòng Quảng bá, Vụ Hành chính Tổ chức Hợp tác Tu nghiệp Quốc tế ( 技能実習生 研修生向け母国語情報誌 技能実習生の友 2016年2月号 ゅう せ 習生 技能実 一枚 今月の ぎ っし のう じ つ こん げ ち ま ひょうし しゃしん の 表 紙に写 真 を載 せませんか くわ ほ ー む ぺ ー じ 詳しくはJITCOホームページ 技能実習Days で http://www.jitco.or.jp/ ベトナム人技能実習生たちも初詣 神社にお参りをするのは初めてですが

More information

技能実習生 研修生向け母国語情報誌 技能実習生の友 2017年2月号 ゅう せ い 習生 技能実 一枚 今月の ぎ っし のう じ つ こん げ い いち ま 入社式最後には 新しい仲間で ある技 能 実 習 生13名 が 漢 字 一文字で表した決意表明を行い ました ひょうし しゃしん の 表 紙

技能実習生 研修生向け母国語情報誌 技能実習生の友 2017年2月号 ゅう せ い 習生 技能実 一枚 今月の ぎ っし のう じ つ こん げ い いち ま 入社式最後には 新しい仲間で ある技 能 実 習 生13名 が 漢 字 一文字で表した決意表明を行い ました ひょうし しゃしん の 表 紙 技能実習生 研修生向け母国語情報誌 技能実習生の友 2017年2月号 ゅう せ 習生 技能実 一枚 今月の ぎ っし のう じ つ こん げ ち ま 入社式最後には 新し仲間で ある技 能 実 習 生13名 が 漢 字 一文字で表した決意表明を行 ました ひょうし しゃしん の 表 紙に写 真を載 せませんか くわ ほ ー む ぺ ー じ 詳しくはJITCOホームページ 技能実習Days で 株式会社グリーンテック

More information

Satuan Acara Perkuliahan

Satuan Acara Perkuliahan SILABUS PERKULIAHAN SEMESTER GENAP TAHUN AKADEMIK 2009/2010 CHUKYU KAIWA II (JP 209) SEMESTER 4 /TINGKAT II TEAM PENYUSUN HERNIWATI, S.PD.M.HUM JURUSAN PENDIDIKAN BAHASA JEPANG FAKULTAS PENDIDIKAN BAHASA

More information

Slide 1

Slide 1 Jabatan Bahasa Melayu 29/01/2016 1 FORMAT KERTAS BAHASA MELAYU Tenaga Pengajar: DARJAH 5 2016 Cikgu Alinda Cikgu Haslina 29/01/2016 2 LISAN Komponen Markah Penerangan Bacaan Lantang 20 m Calon membaca

More information

S_C0551_060807_Abstract

S_C0551_060807_Abstract ABSTRAKSI ANALISIS SETSUZOKUJOSHI NONI DAN TEMO (Fadly Agustimahir, 2010, 74 halaman) Di dalam bahasa Jepang, terdapat banyak sinonim. Sinonim tidak hanya terbatas pada verba, nomina, dan kelas kata lainnya,

More information

Sahabat Peserta Pemagangan No.261 Agustus 2015 <Edisi Bahasa Indonesia> Penerbit : JITCO, Divisi Urusan Umum, Seksi Hubungan Masyarakat, Tel :

Sahabat Peserta Pemagangan No.261 Agustus 2015 <Edisi Bahasa Indonesia> Penerbit : JITCO, Divisi Urusan Umum, Seksi Hubungan Masyarakat, Tel : 技能実習生 研修生向け母国語情報誌 技能実習生の友 2015年8月号 ゅう せ い 習生 技能実 一枚 今月の ぎ っし のう じ つ こん げ い いち ま 会社の期待に応え立派な 職人 に 社長 といっしょに笑顔の1枚 トーア高度情報協同組合 ひょうし しゃしん の 表 紙に写 真を載 せませんか くわ ほ ー む ぺ ー じ 詳しくはJITCOホームページ 技能実習Days で http://www.jitco.or.jp/

More information

Sahabat Peserta Pemagangan No.267 Agustus 2016 <Edisi Bahasa Indonesia> Penerbit : JITCO, Divisi Urusan Umum, Seksi Hubungan Masyarakat, Tel :

Sahabat Peserta Pemagangan No.267 Agustus 2016 <Edisi Bahasa Indonesia> Penerbit : JITCO, Divisi Urusan Umum, Seksi Hubungan Masyarakat, Tel : 技能実習生 研修生向け母国語情報誌 技能実習生の友 2016年8月号 ゅう せ い 習生 技能実 一枚 今月の ぎ っし のう じ つ こん げ い いち ま ひょうし しゃしん の 表 紙に写 真 を載 せませんか くわ ほ ー む ぺ ー じ 詳しくはJITCOホームページ 技能実習Days で http://www.jitco.or.jp/ 月1回のレクリエーションで 近くの海まで行きスイカ割り

More information

S_C0551 _ _Abstract

S_C0551 _ _Abstract ABSTRAK ANALISI MAKNA VERBA MAWARU DAN MEGURU SEBAGAI SINONIM Bahasa Jepang adalah bahasa yang mempunyai banyak keunikan. Sinonim merupakan salah satunya. Di dalam bahasa Jepang terdapat banyak sekali

More information

5) ILO ILO-ARTEP 1988 pp ILO ILO 90 TDRI TDRI Pawadee 1982 Igel Somboon 2001 Pattana 1995 Sirisamband 1994 Supaporn 1998 Sopa

5) ILO ILO-ARTEP 1988 pp ILO ILO 90 TDRI TDRI Pawadee 1982 Igel Somboon 2001 Pattana 1995 Sirisamband 1994 Supaporn 1998 Sopa 1) urban informal sector 2) 3) 1980 over-urbanization urban-poor rural-urban migration 4) National Statistical Office, NSO Thailand Development Research Institute, TDRI ILO NSO 1994 p. 33 66 Vol. 53, No.

More information

がっこういちにち学校の一日 げつようび きんようび 月曜日 ~ 金曜日 どようび にちようび 土曜日 ~ 日曜日 *3a-1 日本の学校は月曜日から金曜日までで 土曜日 日曜日はお休みです Hari sekolah di Jepang adalah hari Senin sampai hari Ju

がっこういちにち学校の一日 げつようび きんようび 月曜日 ~ 金曜日 どようび にちようび 土曜日 ~ 日曜日 *3a-1 日本の学校は月曜日から金曜日までで 土曜日 日曜日はお休みです Hari sekolah di Jepang adalah hari Senin sampai hari Ju *3-0 これから 学校の生活についてお話をします Sekarang menerangkan mengenai kehidupan bersekolah di Jepang. 18 がっこういちにち学校の一日 げつようび きんようび 月曜日 ~ 金曜日 どようび にちようび 土曜日 ~ 日曜日 *3a-1 日本の学校は月曜日から金曜日までで 土曜日 日曜日はお休みです Hari sekolah di

More information

PEMBERITAUAN

PEMBERITAUAN PEMBERITAUAN 告知 Sehubungan dgn tlh berlakunya Undang Undang RI Nomor 12 Tahun 2006 ttg Kewarganegaraan Republik Indonesia, maka bersama ini deberitahukan bahwa berdasarkan Undang Undang tersebut mereka2

More information

そちらの靴のほうが少しおがこうございます sepatu itu sedikit lebih keren,.,.. 4.k.kerja-U ほど ~ ない = tidak se~/tidak sampai~ k.benda 彼は私ほど走るのが速くない dia larinya tidak secepat

そちらの靴のほうが少しおがこうございます sepatu itu sedikit lebih keren,.,.. 4.k.kerja-U ほど ~ ない = tidak se~/tidak sampai~ k.benda 彼は私ほど走るのが速くない dia larinya tidak secepat POLA KALIMAT 1. お K.kerja-i(masu) します / いたします =Bentuk merendah わたしはここで社長をお待ちいたします saya menunggu direktur di sini 本をおもちいたしますか mari saya ambilkan buku 2. お K.kerja-i(masu) ください =silakan~(bentuk hormat) どうどさいごまでこのうたをお聞きください

More information

Sahabat Peserta Pemagangan No.252 Januari 2014 <Edisi Bahasa Indonesia> Penerbit : JITCO, Divisi Urusan Umum, Seksi Hubungan Masyarakat, Tel :

Sahabat Peserta Pemagangan No.252 Januari 2014 <Edisi Bahasa Indonesia> Penerbit : JITCO, Divisi Urusan Umum, Seksi Hubungan Masyarakat, Tel : 技能実習生 研修生向け母国語情報誌技能実習生の友 2014 年 1 月号 2 3 ぎ 技能実習生 こん のう 今月 じっ しゅう げついちの一 せい まい 枚 JITCO Days http://www.jitco.or.jp/ 3 目次インドネシア語版 Edisi Bahasa Indonesia 1 ベトナム語版 Ba n tiếng Việt 11 タイ語版 ฉบ บภาษาไทย 21 ひらがな

More information

Sahabat Peserta Pemagangan No.254 Juni 2014 <Edisi Bahasa Indonesia> Penerbit : JITCO, Divisi Urusan Umum, Seksi Hubungan Masyarakat, Tel :

Sahabat Peserta Pemagangan No.254 Juni 2014 <Edisi Bahasa Indonesia> Penerbit : JITCO, Divisi Urusan Umum, Seksi Hubungan Masyarakat, Tel : 技能実習生 研修生向け母国語情報誌 技能実習生の友 2014年6月号 ゅう せ い 習生 技能実 一枚 今月の ぎ っし のう じ つ こん げ い いち ま ひょうし しゃしん の 表 紙に写 真 を載 せませんか くわ ほ ー む ぺ ー じ 詳 しくはJITCOホ ームページ 技能実習Days で http://www.jitco.or.jp/ 会社のみんなで江ノ島に出かけました 天気にも恵まれ素敵な1日になりました

More information

技能実習生 研修生向け母国語情報誌 技能実習生の友 2016年10月号 ゅう せ い 習生 技能実 一枚 今月の ぎ っし のう じ つ こん げ い いち ま 地 区 の祭りに初 めて技 能 実 習 生 も参 加し 神輿かつぎ 30名で衣装を揃え 粋な姿で 地域の人たちとの交流を楽しみました はさ

技能実習生 研修生向け母国語情報誌 技能実習生の友 2016年10月号 ゅう せ い 習生 技能実 一枚 今月の ぎ っし のう じ つ こん げ い いち ま 地 区 の祭りに初 めて技 能 実 習 生 も参 加し 神輿かつぎ 30名で衣装を揃え 粋な姿で 地域の人たちとの交流を楽しみました はさ 技能実習生 研修生向け母国語情報誌 技能実習生の友 2016年10月号 ゅう せ い 習生 技能実 一枚 今月の ぎ っし のう じ つ こん げ い いち ま 地 区 の祭りに初 めて技 能 実 習 生 も参 加し 神輿かつぎ 30名で衣装を揃え 粋な姿で 地域の人たちとの交流を楽しみました はさき漁業協同組合 ひょうし しゃしん の 表 紙に写 真を載 せませんか くわ ほ ー む ぺ ー じ

More information

<4D F736F F D B4B96F15F8B ED293AF88D38E968D DC58F49816A E646F6378>

<4D F736F F D B4B96F15F8B ED293AF88D38E968D DC58F49816A E646F6378> Sakura jobが提供する 職業紹介 サービスのご利用にあたり 本サービス利用規約 ( 以下 本規約 といいます ) をご確認頂き ご承諾の上お申し込みください ユーザーが Sakura Job ( 以下 本サービス といいます ) をご利用の場合 ユーザーは本規約に同意されたものとして取扱いをさせて頂きます Bacalah Syarat dan Ketentuan (selanjutnya disebut

More information

Anjuran Bilingual Mengapa bagus jika menguasai dua Bahasa? Bilingual adalah orang yang menguasai dua bahasa. Dibandingkan dengan monolingual yang hany

Anjuran Bilingual Mengapa bagus jika menguasai dua Bahasa? Bilingual adalah orang yang menguasai dua bahasa. Dibandingkan dengan monolingual yang hany インドネシア語 Menumbuhkan Anak Bilingual Kepada ayah dan ibu dari luar negeri, bahasa yang Anda gunakan dalam berbicara adalah harta bagi anak Anda. そだバイリンガルを育てる がいこくきとうかあ 外国から来たお父さん, お母さん, はなげんごこたから あなたが話している言語は子どもにとって宝です

More information

1. Nama Mata Kuliah : Bunpo 1 2. Kode Mata Kuliah : JEP. 3. Bobot Mata Kuliah : 2 SKS I. Identitas Mata Kuliah 4. Jenis Mata Kuliah : Mata Kuliah Bida

1. Nama Mata Kuliah : Bunpo 1 2. Kode Mata Kuliah : JEP. 3. Bobot Mata Kuliah : 2 SKS I. Identitas Mata Kuliah 4. Jenis Mata Kuliah : Mata Kuliah Bida 1. Nama Mata Kuliah : Bunpo 1 2. Kode Mata Kuliah : JEP. 3. Bobot Mata Kuliah : 2 SKS I. Identitas Mata Kuliah 4. Jenis Mata Kuliah : Mata Kuliah Bidang Studi (MKBS) 5. Jenang/Semester : S-1/VI 6. Prasyarat

More information

การสนทนาท วไป สว สด (คร บ / ค ะ) ย นด ต อนร บ (คร บ / ค ะ) กร ณารอส กคร (คร บ / ค ะ) อะไร (คร บ / คะ)? ใคร (คร บ / คะ)? ท ไหน (คร บ / คะ)? ทำไม (คร บ

การสนทนาท วไป สว สด (คร บ / ค ะ) ย นด ต อนร บ (คร บ / ค ะ) กร ณารอส กคร (คร บ / ค ะ) อะไร (คร บ / คะ)? ใคร (คร บ / คะ)? ท ไหน (คร บ / คะ)? ทำไม (คร บ คร บ ค ะ, คะ ขอบค ณ คร บ ค ะ คะ ขอบค ณ ค ะ การสนทนาท วไป สว สด (คร บ / ค ะ) ย นด ต อนร บ (คร บ / ค ะ) กร ณารอส กคร (คร บ / ค ะ) อะไร (คร บ / คะ)? ใคร (คร บ / คะ)? ท ไหน (คร บ / คะ)? ทำไม (คร บ / คะ)? เม

More information

Technical Intern Trainees Mate No.264 February 2016 < English version > Issue: Japan International Training Cooperation Organization (JITCO) Public Re

Technical Intern Trainees Mate No.264 February 2016 < English version > Issue: Japan International Training Cooperation Organization (JITCO) Public Re 技能実習生 研修生向け母国語情報誌 技能実習生の友 2016年2月号 ゅう せ い 習生 技能実 一枚 今月の ぎ っし のう じ つ こん げ い いち ま ひょうし しゃしん の 表 紙に写 真 を載 せませんか くわ ほ ー む ぺ ー じ 詳しくはJITCOホームページ 技能実習Days で http://www.jitco.or.jp/ ベトナム人技能実習生たちも初詣 神社にお参りをするのは初めてですが

More information

Installation Guide Ceiling Mount Access Point CONTENTS Bahasa Indonesia... 日本語...7 Tiếng Việt...3 Bahasa Indonesia Catatan: Gambar ini mungkin dapat berbeda dengan produk sebenarnya. Topologi Jaringan

More information

Sahabat Trainee Praktek Kerja No.220 Mei 2011 <Edisi Bahasa Indonesia> Penerbit : JITCO, Divisi Urusan Umum, Seksi Hubungan Masyarakat, Tel : 03-6430

Sahabat Trainee Praktek Kerja No.220 Mei 2011 <Edisi Bahasa Indonesia> Penerbit : JITCO, Divisi Urusan Umum, Seksi Hubungan Masyarakat, Tel : 03-6430 技 能 実 習 生 研 修 生 向 け 母 国 語 情 報 誌 技 能 実 習 生 の 友 2011 年 5 月 号 目 次 技 能 実 習 生 研 修 生 のみなさんへ 本 冊 子 は 技 能 実 習 や 研 修 及 び 日 常 生 活 に 有 用 な 情 報 並 びに 祖 国 のニュースを みなさんに 発 信 することを 目 的 に 毎 月 1 日 に 発 行 しています Buletin ini

More information

つうやく通訳 PENERJEMAH かていほうもん こじんめんだん 家庭訪問 個人面談で にほんご はな 日本語がよく話せないとき つうやく き 通訳に来てもらえることがあります *4-2 まず通訳のことです 家庭訪問や個人面談 また そのほかの 子どもの教育のことについて 日本語があまりできなくて

つうやく通訳 PENERJEMAH かていほうもん こじんめんだん 家庭訪問 個人面談で にほんご はな 日本語がよく話せないとき つうやく き 通訳に来てもらえることがあります *4-2 まず通訳のことです 家庭訪問や個人面談 また そのほかの 子どもの教育のことについて 日本語があまりできなくて *4-1 これから 通訳 PTA 活動 子どもの安全と健康を守るためのいろいろな制 度のことをお話します Sekarang, menjelaskan mengenai penerjemah, kegiatan PTA (Persatuan Orangtua Murid dan Guru (POMG) serta sistem-sistem untuk melindung keamanan dan kesehatan

More information

しょうがっこう いちねん いちがっき 1 学期 4 月 5 月 6 月 7 月 しぎょうしき始業式 UPACARA AWAL SEMESTER BARU *3b-3 まず 1 学期 1 学期は4 月から7 月までです 始業式です 学期の始まりの式です 校長先生のお話を聞いたり 新しいクラスの担任の先

しょうがっこう いちねん いちがっき 1 学期 4 月 5 月 6 月 7 月 しぎょうしき始業式 UPACARA AWAL SEMESTER BARU *3b-3 まず 1 学期 1 学期は4 月から7 月までです 始業式です 学期の始まりの式です 校長先生のお話を聞いたり 新しいクラスの担任の先 がっこういちねん学校の一年 しょうがっこう 4 月 5 月 6 月 7 月 8 月 9 月 10 月 11 月 12 月 1 月 2 月 3 月 がっき 1 学期 いちねん がっき 1 学期 がっき 2 学期 がっき 2 学期 がっき 3 学期 *3b-1 次に 学校の 1 年についてお話をします Sekarang membicarakan mengenai 1 tahun di dalam sekolah.

More information

脱退一時金請求書 日本から出国される外国人のみなさまへ Indonesia 脱退一時金は 次のすべての条件に該当するときに請求することができます 国民年金 厚生年金保険又は共済組合の被保険者資格を喪失し 日本に住所を有しなくなった日 から 2 年以内に請求する必要があります 1 日本国籍を有していな

脱退一時金請求書 日本から出国される外国人のみなさまへ Indonesia 脱退一時金は 次のすべての条件に該当するときに請求することができます 国民年金 厚生年金保険又は共済組合の被保険者資格を喪失し 日本に住所を有しなくなった日 から 2 年以内に請求する必要があります 1 日本国籍を有していな 脱退一時金請求書 日本から出国される外国人のみなさまへ 脱退一時金は 次のすべての条件に該当するときに請求することができます 国民年金 厚生年金保険又は共済組合の被保険者資格を喪失し 日本に住所を有しなくなった日 から 2 年以内に請求する必要があります 1 日本国籍を有していない方 2 国民年金の第 1 号被保険者としての保険料納付済期間の月数と保険料 4 分の1 免除期間の月数の 4 分の3に相当する月数

More information

1

1 Media Kit since 1992 2017 24th Edition REACH OUT to The JAPANESE MARKET! Advertiser's Introductory JAPANESE COMPANIES IN THAILAND" is the only publication of its kind to enter the offices and home of

More information

技能実習生 研修生向け母国語情報誌 技能実習生の友 2016年12月号 ゅう せ い 習生 技能実 一枚 今月の ぎ っし のう じ つ こん げ い いち ま ひょうし しゃしん の 表 紙に写 真 を載 せませんか くわ ほ ー む ぺ ー じ 詳しくはJITCOホームページ 技能実習Days

技能実習生 研修生向け母国語情報誌 技能実習生の友 2016年12月号 ゅう せ い 習生 技能実 一枚 今月の ぎ っし のう じ つ こん げ い いち ま ひょうし しゃしん の 表 紙に写 真 を載 せませんか くわ ほ ー む ぺ ー じ 詳しくはJITCOホームページ 技能実習Days 技能実習生 研修生向け母国語情報誌 技能実習生の友 2016年12月号 ゅう せ い 習生 技能実 一枚 今月の ぎ っし のう じ つ こん げ い いち ま ひょうし しゃしん の 表 紙写 真 を載 せません くわ ほ ー む ぺ ー じ 詳しくはJITCOホームページ 技能実習Days で http://www.jitco.or.jp/ 第24回外国人技能実習生 研修生日本語作文コンクール

More information

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation TOYOT RENT CR THB Pic Number of Passangers 4 + 2 or 3 Grade HV1 HV2 Main car models QU or XIO PRIUS or CROLL FIELDER Seasonality 3,200 5,600 4 + 2 or 3 PEK 4,000 6,900 Same Day 1N2D 2N3D 3N4D HYBRID CR

More information

PowerPoint プレゼンテーション

PowerPoint プレゼンテーション 泰日経済技術振興協会主催 Technology Promotion Association(Thailand-Japan) 在タイ日本人経営者 管理者対象 3 ステップでタイでの輸出入のことがよくわかる! 2019 年度後期タイ輸出入セミナー 基礎知識編 10 月 29 日 ( 火 ) 実務応用編 11 月 26 日 ( 火 ) リスクマネージメント編 1 月 28 日 ( 火 ) タイの輸出入に関する知識を

More information

newA5_cover_ind

newA5_cover_ind Kehidupan Bersekolah di Jepang - Pedoman 京都府には 仕事や結婚 留学で来日した方など多様な国 地域につながる人々が暮らしています 近年 永住者の数が毎年増加しており 外国人住民は定住化の傾向にあります それは 外国人住民が一時的なゲストではなく 日本社会の中で 日本人と同じようなライフステージをたどっていくことを意味します 教育の分野においても同様で 来日したばかりの子どもや保護者の定住化に伴う日本生まれ日本育ちの外国につながる子どもたちが増加しており

More information

<96DA8E9F82902E786C7378>

<96DA8E9F82902E786C7378> Unit8 にち日 よう曜 び日 なにに何 をしますか 1 Can-do Can-do にち 1 日 1 週間 いっしゅうかんこうどうの行動を言 いうことができる Dapat bercerita tentang kegiatan dalam satu hari atau satu minggu かい 2 会 わ話 なんじお : アリフさんは何時に起きますか じはんに起 アリフ : 5 時半 おきます

More information

INVESTOR Investor from Japan, DSJ Holding Inc. meet Riau Governor and Vice Governor, Thursday (2/11). They expressed to interest in process EFB and OP

INVESTOR Investor from Japan, DSJ Holding Inc. meet Riau Governor and Vice Governor, Thursday (2/11). They expressed to interest in process EFB and OP MOU 調印式 2017.11.3 インドネシア リアウ州庁舎にて リアウ州副知事 州知事と共に 左よりテスエンジニアリング様 INOVASI 社様 DSJホールディングス株式会社 PD. Sarana Pembangunan Siak 様 INVESTOR Investor from Japan, DSJ Holding Inc. meet Riau Governor and Vice Governor,

More information

Microsoft Word - PERMOHONAN PERMIT MENGAJAR.doc

Microsoft Word - PERMOHONAN PERMIT MENGAJAR.doc Ruj: KP/JPS (Permit/Guru) I Sektor Pengurusan IPTS Jabatan Pengurusan IPT Kementerian Pengajian Tinggi Malaysia Aras 2, Blok E9, Parcel E, Pusat Pentadbiran Kerajaan Persekutuan 62505 Putrajaya, Wilayah

More information

泰日経済技術振興協会主催 Technology Promotion Association(Thailand-Japan) 在タイ日本人経営者 管理者対象 3 ステップでタイでの輸出入のことがよくわかる! 2019 年度前期タイ輸出入セミナー 基礎知識編 5 月 28 日 ( 火 ) 実務応用編 6

泰日経済技術振興協会主催 Technology Promotion Association(Thailand-Japan) 在タイ日本人経営者 管理者対象 3 ステップでタイでの輸出入のことがよくわかる! 2019 年度前期タイ輸出入セミナー 基礎知識編 5 月 28 日 ( 火 ) 実務応用編 6 泰日経済技術振興協会主催 Technology Promotion Association(Thailand-Japan) 在タイ日本人経営者 管理者対象 3 ステップでタイでの輸出入のことがよくわかる! 2019 年度前期タイ輸出入セミナー 基礎知識編 5 月 28 日 ( 火 ) 実務応用編 6 月 25 日 ( 火 ) リスクマネージメント編 8 月 27 日 ( 火 ) タイの輸出入に関する知識を

More information

<8A6F82A682BD82A297708CEA814089708CEA95D22E786C73>

<8A6F82A682BD82A297708CEA814089708CEA95D22E786C73> 30 ulmão ígado ícula Biliar Rim, os rins êndice ôfago ção ômago ço âncreas ça ço ço ão é íngua ímpano ímpano êmur ânio ícula értebras cervicais ปอด ต บ ไต ลำไส เล กตอนต น ลำไส ใหญ เล บ ถ งน ำด ขากรรไกร/คาง

More information

PENSYARAH

PENSYARAH BAHASA JEPUN 2 (BBJ 2402) Semester Kedua 2017/2018 PENSYARAH KOD KURSUS : BBJ 2402 NAMA KURSUS : BAHASA JEPUN II NAMA PENSYARAH : DR MUHAMMAD ALIF REDZUAN E-MAIL : muhammadalif@upm.edu.my NO. TEL PEJABAT

More information

03IndonesianScript

03IndonesianScript 3. Kuliah (Di ruang kelas sebelum kuliah. Mahasiswa duduk dan berisik. Tanaka: Hari ini kata Bapak (dosen) akan mengembalikan hasil tes waktu yang lalu ya. Watanabe: Iya. Tanaka: Aduh, aku merasa gelisah.

More information

Analisis Tingkat Pemahaman Mahasiswa terhadap Penggunaan Jodoushi ~Souda dan ~Rashii sebagai Denbun No Hyougen ABSTRAK Kania Srirahayu Penelit

Analisis Tingkat Pemahaman Mahasiswa terhadap Penggunaan Jodoushi ~Souda dan ~Rashii sebagai Denbun No Hyougen ABSTRAK Kania Srirahayu Penelit Analisis Tingkat Pemahaman Mahasiswa terhadap Penggunaan Jodoushi ~Souda dan ~Rashii sebagai Denbun No Hyougen ABSTRAK Kania Srirahayu 1003154 Penelitian ini dilakukan untuk mengetahui tingkat pemahaman

More information

JAPANEDU, Vol. 1, No. 1, Juni 2016 A LEARNING MODEL WHICH USE POWER POINT TO DEVELOP JAPANESE BASIC GRAMMAR (Research On First Grade of Japanese Mayor

JAPANEDU, Vol. 1, No. 1, Juni 2016 A LEARNING MODEL WHICH USE POWER POINT TO DEVELOP JAPANESE BASIC GRAMMAR (Research On First Grade of Japanese Mayor Hidayat, Sugihartono, Danasasmita, A Learning Model MODEL PENGGUNAAN MEDIA POWER POINT DALAM PENGEMBANGAN POLA KALIMAT BAHASA JEPANG TINGKAT DASAR (Penelitian Terhadap Mahasiswa Tingkat I Departemen Pendidikan

More information

修論本文_Final_2014Dec9

修論本文_Final_2014Dec9 JAPANESE LETTERS OF INTRODUCTION FOR JOB APPLICATION: A CONTRASTIVE ANALYSIS BETWEEN THAI LEARNERS OF JAPANESE AND JAPANESE STUDENTS 5 5 8 จดหมายแนะนำตนเองท เข ยนเป นภาษาญ ป นในการสม ครงาน: การศ กษาเปร

More information

しちょうそんやくばにて 市町村役場 じゅうきょちへんこうとどけで住居地の ( 変更 ) 届出 あららいにちかた 新たに来日された方 にほんげつこ日本に 3 か月を超えて住むすよてい予定の外国人 がいこくじんは にゅうこくごじゅうきょちさだにち入国後 住居地を定めてから 14 日以内 いないに じぶん

しちょうそんやくばにて 市町村役場 じゅうきょちへんこうとどけで住居地の ( 変更 ) 届出 あららいにちかた 新たに来日された方 にほんげつこ日本に 3 か月を超えて住むすよてい予定の外国人 がいこくじんは にゅうこくごじゅうきょちさだにち入国後 住居地を定めてから 14 日以内 いないに じぶん しちょうそんやくばにて 市町村役場 じゅうきょちへんこうとどけで住居地の ( 変更 届出 あららいにちかた 新たに来日された方 にほんげつこ日本に 3 か月を超えて住むすよてい予定の外国人 がいこくじんは にゅうこくごじゅうきょちさだにち入国後 住居地を定めてから 14 日以内 いないに じぶんきょじゅうしちょうそん自分が居住することになる市町村役場 やくばの まどぐちざいりゅうじさんじゅうみん窓口へ在留カードを持参し

More information

日本語の文における 変, おかしい, 変わる の類義語の分析 1. 序論 言語は地球上に住むすべての人が使用するコミュニケーションツー ルであり 様々な特性を持っている 言語の特徴の一つは 言語は普遍的 である 例として 言語には全ての単語において 類語あるいは類義語が ある Badudu(1987

日本語の文における 変, おかしい, 変わる の類義語の分析 1. 序論 言語は地球上に住むすべての人が使用するコミュニケーションツー ルであり 様々な特性を持っている 言語の特徴の一つは 言語は普遍的 である 例として 言語には全ての単語において 類語あるいは類義語が ある Badudu(1987 日本語の文における 変, おかしい, 変わる の類義語の分析 1. 序論 言語は地球上に住むすべての人が使用するコミュニケーションツー ルであり 様々な特性を持っている 言語の特徴の一つは 言語は普遍的 である 例として 言語には全ての単語において 類語あるいは類義語が ある Badudu(1987:72) によれば 類義語というのは異なる語形だが 同じ意味あるいはほぼ同じ意味を持つこととなる したがって

More information

ABSTRAK

ABSTRAK ABSTRAK Di dalam bahasa Jepang cukup banyak terdapat kata yang mengandung makna yang mirip atau sinonim. Sinonim sendiri merupakan salah satu permasalahan sulit yang dihadapi pembelajar asing dalam mempelajari

More information

AAP_08.indd

AAP_08.indd AAP NEWS LETTER Asia Alliance Partner Co., Ltd. URL : www.aapjp.com E-mail : info@aapth.com TEL : +66-(0)-2-261-8182 1 Glas Haus Building, 12th Floor and Room 502 5th Floor, Soi Sukhumvit 25, Sukhumvit

More information

MEMORIZING VOCABULARY LEARNING MODEL USING MATCHING GAME (Experimental Studies on Nihongo Kurabu s Students of SMAN 15 Bandung) ABSTRACT In the Japane

MEMORIZING VOCABULARY LEARNING MODEL USING MATCHING GAME (Experimental Studies on Nihongo Kurabu s Students of SMAN 15 Bandung) ABSTRACT In the Japane MODEL PEMBELAJARAN MENGHAFAL KOSAKATA MENGGUNAKAN MATCHING GAME (Studi Eksperimen Terhadap Siswa Nihongo Kurabu SMAN 15 Bandung) ABSTRAK Dalam pembelajaran kosakata bahasa Jepang ada banyak model pembelajaran

More information

dinding ( kakejiku ), bunga ( chabana ), dan mangkuk keramik yang sesuai dengan musim dan status tamu yang diundang. Teh bukan cuma dituang dengan air

dinding ( kakejiku ), bunga ( chabana ), dan mangkuk keramik yang sesuai dengan musim dan status tamu yang diundang. Teh bukan cuma dituang dengan air ABSTRAK KARAKTERISTIK PEMBUATAN TEH JEPANG DALAM CHANOYU Produksi teh dan tradisi minum teh dimulai sejak zaman Heian setelah teh dibawa masuk ke jepang oleh duta kaisar yang dikirim ke dinasti tang. Pada

More information

Technical Intern Trainees Mate No.262 October 205 < English version > Issue: Japan International Training Cooperation Organization (JITCO) Public Rela

Technical Intern Trainees Mate No.262 October 205 < English version > Issue: Japan International Training Cooperation Organization (JITCO) Public Rela 技能実習生 研修生向け母国語情報誌 技能実習生の友 205年0月号 ゅう せ 習生 技能実 一枚 今月の ぎ っし のう じ つ こん げ ち ま ひょうし しゃしん の 表 紙に写 真 を載 せませんか くわ ほ ー む ぺ ー じ 詳しくはJITCOホームページ 技能実習Days で http://www.jitco.or.jp/ 社員旅行で仙台に行きました 監理団体 実習実施機関 ブリックス

More information

りこんりこん離婚をしたとき ( 離婚届 とどけ ふうふにほんじんばあいふうふ夫婦のどちらかが日本人の場合 夫婦とも どういりこんに同意すれば 離婚することができます かきしょるいも下記の書類を持って 居住地 りこんとどけでに離婚の届出をしてください ふうふそうほうがいこくじんが外国人の離婚 夫婦双方

りこんりこん離婚をしたとき ( 離婚届 とどけ ふうふにほんじんばあいふうふ夫婦のどちらかが日本人の場合 夫婦とも どういりこんに同意すれば 離婚することができます かきしょるいも下記の書類を持って 居住地 りこんとどけでに離婚の届出をしてください ふうふそうほうがいこくじんが外国人の離婚 夫婦双方 しちょうそんやくばにて 市町村役場 じゅうきょちへんこうとどけで住居地の ( 変更 届出 あららいにちかた 新たに来日された方 にほんげつこ日本に 3 か月を超えて住むすよてい予定の外国人 がいこくじんは にゅうこくごじゅうきょちさだにち入国後 住居地を定めてから 14 日以内 いないに じぶんきょじゅうしちょうそん自分が居住することになる市町村役場 やくばの まどぐちざいりゅうじさんじゅうみん窓口へ在留カードを持参し

More information

Đề cao tính đa dạng hóa ม งเนนความหลากหลาย

Đề cao tính đa dạng hóa ม งเนนความหลากหลาย School of BUSINESS Giới thiệu về trường แนะนำโรงเร ยน က င လမ ည န Khoa quản trị doanh nghiệp ภาคว ชาบร หารธ รก จ Department of Business Management Department of Business Information Khoa Thông tin Kinh

More information

インドネシアと米国の二国間貿易は増加を示した 2013 年にインドネシアと米国の二国間貿易は USD28 兆に到達するために前年比 4.89% の増加となりました 同じ年に インドネシアには 最大 USD9.7 兆の黒字を楽しんだ 特に非石油製品のため 米国へのインドネシアの輸出は 2013 年に

インドネシアと米国の二国間貿易は増加を示した 2013 年にインドネシアと米国の二国間貿易は USD28 兆に到達するために前年比 4.89% の増加となりました 同じ年に インドネシアには 最大 USD9.7 兆の黒字を楽しんだ 特に非石油製品のため 米国へのインドネシアの輸出は 2013 年に プレスリリーズ 広報センター Gd. I Lt. 2, Jl. M.I Ridwan Rais No. 5, Jakarta 10110 Telp: 021-3860371/Fax: 021-3508711 www.kemendag.go.id 不明なので 愛されていない インドネシアのディアスポラ開発で新フォース ニューオーリンズ 8 月 3 日 - 商務大臣 Muhammad Lutfi は昨日に

More information

.-zi b. Tugas Asesor penil,aian adalah memedksa kebenaran bukti-bukti atas kegiatan Tridharma semester gasal tahun akademik tr, termasuk releva

.-zi b. Tugas Asesor penil,aian adalah memedksa kebenaran bukti-bukti atas kegiatan Tridharma semester gasal tahun akademik tr, termasuk releva @1 lr,$sl,inf flirl KEPUTUSAN REKTOR UIN SUNAN AMP}]L SURABAYA NOMOR 84 TAHUN 2017 ASES'R T"*,roffiHLX" KERJA DosEN SEMESTER GASAL TAHUN AKADEMTK '20161,2017 UIN SUNAN AMPBL SURABAYA Menimbang Mengingat

More information

Technical Intern Trainees Mate No.268 October 2016 < English version > Issue: Japan International Training Cooperation Organization (JITCO) Public Rel

Technical Intern Trainees Mate No.268 October 2016 < English version > Issue: Japan International Training Cooperation Organization (JITCO) Public Rel 技能実習生 研修生向け母国語情報誌 技能実習生の友 2016年10月号 ゅう せ 習生 技能実 一枚 今月の ぎ っし のう じ つ こん げ ち ま 地 区 の祭りに初 めて技 能 実 習 生 も参 加し 神輿かつぎ 30名で衣装を揃え 粋な姿で 地域の人たちとの交流を楽しみました はさ漁業協同組合 ひょうし しゃしん の 表 紙に写 真を載 せませんか くわ ほ ー む ぺ ー じ 詳しくはJITCOホームページ

More information

"Miyazaki City" into the Google search box. Some of images revealed the city landscape, that Miyazaki was a modern and quiet city. A moment later, I t

Miyazaki City into the Google search box. Some of images revealed the city landscape, that Miyazaki was a modern and quiet city. A moment later, I t みやざき発国際交流レポート Miyazaki International Exchange Report 不思議な都市の宝物 Treasures of the Mysterious City * 県では 国際協力及び国際交流の一環として 途上国から 研修生を受け入れ 県内の大学 専門的研究機関等に留学して もらう県費留学生受入事業を実施しており 平成 26 年度につい ては 3 名を受け入れました

More information

bahasa Indonesia/ インドネシア語 Lembaran Pertanyaan Mengenai Kehidupan Sekolah Jepang こどもなまえ Nama anak/ 子どもの名前 にほんがっこうせいかつ日本の学校生活について ほごしゃがっこう保護者と学校とのコミュニケー

bahasa Indonesia/ インドネシア語 Lembaran Pertanyaan Mengenai Kehidupan Sekolah Jepang こどもなまえ Nama anak/ 子どもの名前 にほんがっこうせいかつ日本の学校生活について ほごしゃがっこう保護者と学校とのコミュニケー bahasa Indonesia/ インドネシア語 Lembaran Pertanyaan Mengenai Kehidupan Sekolah Jepang こどもなまえ Nama anak/ 子どもの名前 にほんがっこうせいかつ日本の学校生活について ほごしゃがっこう保護者と学校とのコミュニケーションシート せいべつ Jenis kelamin/ 性別 せいねんがっぴ Tanggal lahir/

More information

< 契約条項 /Agreements/Perjanjian> 借主の都合で本契約を 1 年未満で解約した時は損害金として敷金のうちより 1 か月分は返還しない If the renter cancels the contract within less than a year depending o

< 契約条項 /Agreements/Perjanjian> 借主の都合で本契約を 1 年未満で解約した時は損害金として敷金のうちより 1 か月分は返還しない If the renter cancels the contract within less than a year depending o 契約書 (Contract/Kontrak) 賃借人 Renter Penyewa 保証人 Guarantor Penjamin 年 月 日 year month day tahun bulan tanggal 氏名 name nama 敷金 2 か月分 2 months deposit *Uang tanda jadi 2 bulan 礼金 1 か月分 1 month key money *Uang

More information

v THE EFFECTIVENESS OF COOPERATIVE LEARNING INSIDE OUTSIDE CIRCLE (IOC) APPLICATION IN IMPROVING JAPANESE VOCABULARY (Experimental research toward Sec

v THE EFFECTIVENESS OF COOPERATIVE LEARNING INSIDE OUTSIDE CIRCLE (IOC) APPLICATION IN IMPROVING JAPANESE VOCABULARY (Experimental research toward Sec iv EFEKTIVITAS PENGGUNAAN MODEL COOPERATIVE LEARNING TIPE INSIDE OUTSIDE CIRCLE (Penelitian Eksperimental terhadap Siswa SMA Puragabaya Kelas XI Semester Genap Tahun Ajaran 2013-2014) Hayanah 1001007 ABSTRAK

More information

Microsoft Word - tsunami_Jepang-3.doc

Microsoft Word - tsunami_Jepang-3.doc 尊敬する冨永先生へまずはじめに 2011 年 3 月 11 日に起きた地震と津波に関してお手紙を今日まで書き示すことができませんでしたことをお詫びをいたします 日本でおきたこの非常にひどい地震と津波のニュースをテレビで見たときわたくしは大変大きいショックを覚えました わたしの目はずっとテレビに釘付けになっていました 無意識のうちに泣いていました そしてまるで自身があの高さ10メートル以上の黒い波の中にいるような感覚になりました

More information

Objek penelitian dalam skripsi ini adalah pos polisi di Indonesia (dalam hal ini penulis melakukan penelitian langsung pada beberapa pos polisi yang a

Objek penelitian dalam skripsi ini adalah pos polisi di Indonesia (dalam hal ini penulis melakukan penelitian langsung pada beberapa pos polisi yang a ABSTRAK ANALISIS PERBANDINGAN POS POLISI DI INDONESIA DENGAN KOUBAN ( 交番 ) DI JEPANG Jepang merupakan negara maju yang memiliki sistem kepolisian terbaik di dunia, hal ini dapat dilihat dari rendahnya

More information

2 目次 1. はじめに 2. 研究目的 3. 先行研究 4. 研究方法 4.1 アンケート調査 予備調査 本調査 4.2 分析方法 5. 結果 6. まとめ 7. 参考文献

2 目次 1. はじめに 2. 研究目的 3. 先行研究 4. 研究方法 4.1 アンケート調査 予備調査 本調査 4.2 分析方法 5. 結果 6. まとめ 7. 参考文献 1 勧誘メールに対する断り方 - 日本人大学生とタイ人大学生の意味公式使用の比較 - ラッタナーポーン チャイモンコン教育学部 交換留学生群馬大学 15184001 2 目次 1. はじめに 2. 研究目的 3. 先行研究 4. 研究方法 4.1 アンケート調査 4.1.1 予備調査 4.1.2 本調査 4.2 分析方法 5. 結果 6. まとめ 7. 参考文献 3 1. はじめに日本語を勉強するタイ人やタイ語を勉強する日本人の数が増えている

More information

Microsoft Word - (日)概要&申込書-55thSymposium_PPIJ-HIDA_ doc

Microsoft Word - (日)概要&申込書-55thSymposium_PPIJ-HIDA_ doc インドネシア 日本外交関係樹立 55 周年記念シンポジウム ~ インドネシア産業人材の育成に向けたインドネシア 日本の協力のあり方 ~ ASEAN 諸国で最大の人口を持つインドネシアは 好調な内需 豊富な資源を背景に年間 4-6% の安定成長を続けていますが 2015 年 ASEAN 経済統合を前に更なる産業競争力の強化が求められ 産業基盤を成す裾野産業を育成し 産業集積をより強固なものとしていくことが重要になっています

More information

念校/インドネシア語教科書/解答集/01巻.indd

念校/インドネシア語教科書/解答集/01巻.indd ワークブックインドネシア語 第 ❶ 巻 解答集 この解答集では 以下の記号を使用しています { / } かっこ内のどれも正解で どれか一つを使います 例 { Bapak / Pak }Bapak でも Pak でも良い [ ] かっこ内を省略しても正解です 例 Apa[kah] ini es? Apa でも Apakah でも良い 解答のポイントなどの説明 なお この解答集でしめす 答 は 問題に対する標準的な解答例です

More information

Technical Intern Trainees Mate No.261 August 2015 < English version > Issue: Japan International Training Cooperation Organization (JITCO) Public Rela

Technical Intern Trainees Mate No.261 August 2015 < English version > Issue: Japan International Training Cooperation Organization (JITCO) Public Rela 技能実習生 研修生向け母国語情報誌 技能実習生の友 2015年8月号 ゅう せ い 習生 技能実 一枚 今月の ぎ っ のう じ つ こん げ い いち ま 会社の期待に応え立派な 職人 に 社長 といっょに笑顔の1枚 トーア高度情報協同組合 ひょう の 表 紙に写 真を載 せませんか くわ ほ ー む ぺ ー じ 詳くはJITCOホームページ 技能実習Days で http://www.jitco.or.jp/

More information

Slide 1

Slide 1 PROPOSAL SPONSORSHIP SAKURA Matsuri 桜祭り : Dilaksanakan oleh / 主催 : KAJI (Komunitas Alumni Jepang di Indonesia) インドネシア日本同好会 (Indonesia Nihon Doukoukai) Indonesia Japan Alumni Comunity SAKURA Matsuri 桜祭り

More information

fi ru oaoa rz qrl*lcqd fl :1] fl 'EV\ 9LrU',tlJ il%u I da4a Fl1JU:ltnr5LQAll?\:Y Lfl UTFI do?"1::191!e a ffurrnr loddo ornr:ior]:voraun-nd riu a vu-io

fi ru oaoa rz qrl*lcqd fl :1] fl 'EV\ 9LrU',tlJ il%u I da4a Fl1JU:ltnr5LQAll?\:Y Lfl UTFI do?1::191!e a ffurrnr loddo ornr:ior]:voraun-nd riu a vu-io 9 da4a fl UU:'lljfl'l:tQAX]l{:v tfl U5fl do 1 :5191!y a frurrnr l.qddo 0lril:;fi1:unraufind ryu a vu-!o CIUULLQ{1A.IUU L"ijflfiafl A flflx.1. oolsroo Ioddd fi ru oaoa rz qrl*lcqd fl :1] fl 'EV\ 9LrU',tlJ

More information

JAPANEDU, Vol. 1, No. 1, April 2016 CORELATION BETWEEN READING SELECTIVE STRATEGIES WITH READING COMPREHENSION TEXT JAPANESE SKILL (Descriptive Method

JAPANEDU, Vol. 1, No. 1, April 2016 CORELATION BETWEEN READING SELECTIVE STRATEGIES WITH READING COMPREHENSION TEXT JAPANESE SKILL (Descriptive Method KORELASI PENGGUNAAN STRATEGI MEMBACA SELEKTIF TERHADAP KEMAMPUAN MEMBACA PEMAHAMAN TEKS PENDEK DOKKAI (Penelitian Deskriptif Pada Mahasiswa Tingkat II Tahun Ajaran 2014/2015) Adhistiara Amalia Ananda Drs.Ahmad

More information

こむにかし KOMUNIKASI I J PT. INDUSTRIAL SUPPORT SERVICES INDONESIA Mei 2019 No Website : 1 tel. (021

こむにかし KOMUNIKASI I J PT. INDUSTRIAL SUPPORT SERVICES INDONESIA Mei 2019 No Website :   1 tel. (021 Mei 2019 No. 158 e-mail : info@issi.co.id Website : www.issi-bungkajuku.net 1 日本語とインドネシア語との バイリンガル E マガジン I J Mei 2019 No.158 E-Magazine Dwi Bahasa antara Bahasa Indonesia dan Bahasa Jepang 2 日イ比較文化考 Perbandingan

More information

JAPANEDU, Vol. 1, No. 1, Juni 2016 AN ANALYSIS ON FOCUSING KATAKANA ENGLISH LOANWOARDS WRITING ERRORS OF JAPANESE STUDENT IN INDONESIA UNIVERSITY OF E

JAPANEDU, Vol. 1, No. 1, Juni 2016 AN ANALYSIS ON FOCUSING KATAKANA ENGLISH LOANWOARDS WRITING ERRORS OF JAPANESE STUDENT IN INDONESIA UNIVERSITY OF E Pratama, Herniwati, Renariah, An Analysis on Focusing Katakana ANALISIS KESALAHAN PENULISAN GAIRAIGO PADA MAHASISWA TK.I S.D IV PEMOKUSAN PADA GAIRAIGO BAHASA INGGRIS Septian Eka Pratama, Herniwati 1,

More information

E. Uraian Materi Pert. Tujuan Perkuliahan Pokok Bahasan dan Sub-Pokok Bahasan Sumber 1 Mahasiswa memahami Silabus MK Jitsuyou Kaiwa I dan aturan perku

E. Uraian Materi Pert. Tujuan Perkuliahan Pokok Bahasan dan Sub-Pokok Bahasan Sumber 1 Mahasiswa memahami Silabus MK Jitsuyou Kaiwa I dan aturan perku SILABUS MATA KULIAH Jurusan Pendidikan Bahasa Jepang A. Identitas Mata Kuliah Mata Kuliah/Kode : Jitsuyou Kaiwa I (JP 308) Bobot Semester : 8 : 2 SKS Jenjang : S-1 Dosen/Kode : Juju Juangsih, S. Pd., M.

More information

タイ意匠出願の手引き ( 初級編 ) 一般社団法人日本デザイン保護協会

タイ意匠出願の手引き ( 初級編 ) 一般社団法人日本デザイン保護協会 タイ意匠出願の手引き ( 初級編 ) 一般社団法人日本デザイン保護協会 目次 1.ASEAN タイへの意匠出願の必要性 2 2. タイへの意匠出願の手引き 3 STEP1 出願に際してのタイ意匠出願概要 3 STEP2 出願に際しての必要な費用 4 STEP3 出願に際しての必要書類一式 5 Copyright 2015 Japan Design Protection Association 1 1.

More information

多言語自動翻訳アプリ.indd

多言語自動翻訳アプリ.indd 世界を結ぶ Connect the World 多言語自動翻訳アプリ Multilingual Automatic Translation App (Microsoft Offi ce/text File/Itscad File) Microsoft Azure Translator 64 言語 64 Languages Googel Cloud Platform Translator 102 言語

More information

Technical Intern Trainees Mate No.266 June 2016 < English version > Issue: Japan International Training Cooperation Organization (JITCO) Public Relati

Technical Intern Trainees Mate No.266 June 2016 < English version > Issue: Japan International Training Cooperation Organization (JITCO) Public Relati 技能実習生 研修生向け母国語情報誌 技能実習生の友 2016年6月号 ゅう せ 習生 技能実 一枚 今月の ぎ っ のう つ こん げ ち ま ひょう ゃん の 表 紙に写 真 を載 せませんか くわ ほ ー む ぺ ー 詳くはJITCOホームページ 技能実習Days で http://www.jitco.or.jp/ ねむろ港まつり の舟こぎレース女性の部に技能実習生が出場 普段の共同生活で培われた息の合った連係プレーで

More information

<96DA8E9F82902E786C7378>

<96DA8E9F82902E786C7378> Unit13 さいふどんな財布ですか 1 Can-do 1 Can-do 2 Can-do じぶんくかんたんしょうかい自分の国について簡単に紹介することができる Dapat memperkenalkan negara sendiri secara sederhana. かんたんかんそうい簡単な感想を言うことができる Dapat mengatakan kesan tentang sesuatu secara

More information